Zanussi ZEN6641FBA Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
ZEN6641FBA
SK Návod na používanie
Varný panel
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte
priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za
škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a
používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti
spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť.
BEZPEČNOSŤ DETÍ A ZRANITEĽNÝCH OSÔB
Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a
osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou
spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba
ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli
zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní
spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Obaly uschovajte mimo dosahu detí.
Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k
spotrebiču počas prevádzky alebo keď je horúci. Prístupné
časti sú horúce.
Ak má spotrebič detskú poistku, odporúčame, aby ste ju
zapli.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Deti do 3 rokoch nesmú mať prístup k spotrebiču, iba ak sú
nepretržite pod dohľadom zodpovednej osoby.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Spotrebič a jeho prístupné časti sa počas používania môžu
značne zahriať. Nedotýkajte sa ohrevných článkov.
Spotrebič nepoužívajte prostredníctvom externého časovača
ani samostatného diaľkového ovládania.
Varenie na oleji alebo tuku na varnom paneli bez dohľadu
môže byť nebezpečné a môže spôsobiť požiar.
Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnite
spotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkou alebo
hasiacou prikrývkou.
Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety.
2
Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyžice a
pokrievky by sa nemali klásť na povrch varného panela,
pretože sa môžu zohriať.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
Varný panel vypínajte po každom použití jeho ovládacími
prvkami. Nespoliehajte sa na funkciu rozpoznávania varnej
nádoby.
Ak je sklokeramický/sklenený povrch prasknutý, vypnite
spotrebič, aby ste vylúčili možnosť úrazu elektrickým
prúdom.
Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať
vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servise alebo
kvalifikovanej osobe, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
INŠTALÁCIA
VAROVANIE! Tento spotrebič smie
nainštalovať iba kvalifikovaná osoba.
Odstráňte všetok obalový materiál.
Poškodený spotrebič neinštalujte ani
nepoužívajte.
Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so
spotrebičom.
Dodržiavajte požadovanú minimálnu
vzdialenosť od iných spotrebičov a nábytku.
Pri premiestňovaní spotrebiča buďte vždy
opatrní, pretože je ťažký. Vždy používajte
bezpečnostné rukavice.
Plochy výrezu utesnite tesniacim materiálom,
aby ste predišli vydutiu spôsobenému
vlhkosťou.
Spodnú časť spotrebiča chráňte pred parou a
vlhkosťou.
Spotrebič neinštalujte vedľa dverí ani pod
okno. Predídete tak zhodeniu horúceho
kuchynského riadu zo spotrebiča pri otvorení
dverí alebo okna.
Ak je spotrebič nainštalovaný nad zásuvkami,
uistite sa, že je priestor medzi spodnou
časťou spotrebiča a hornou zásuvkou
postačujúci na cirkuláciu vzduchu.
Spodná časť spotrebiča sa môže zohriať. Pod
spotrebič nainštalujte nehorľavý oddeľovací
panel, ktorý zamedzí prístup k jeho spodnej
časti.
Dbajte na to, aby medzi pracovnou doskou a
prednou časťou spodnej kuchynskej jednotky
zostal voľný priestor s veľkosťou 2 mm na
vetranie. Záruka sa nevzťahuje na
poškodenia spôsobené nedostatočným
vetracím priestorom.
ZAPOJENIE DO ELEKTRICKEJ SIETE
VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo
požiaru a zásahu elektrickým
prúdom.
Všetky práce spojené so zapojením do
elektrickej siete smie vykonať výlučne
kvalifikovaný elektrikár.
Spotrebič musí byť uzemnený.
Pred akýmkoľvek zásahom odpojte spotrebič
od elektrickej siete.
Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na
typovom štítku spotrebiča zodpovedajú
parametrom elektrickej siete. Ak nie,
kontaktujte elektrikára.
Skontrolujte, či je spotrebič správne
nainštalovaný. Uvoľnený a nesprávny
elektrický sieťový kábel alebo zástrčka (ak sa
používa) môže spôsobiť nadmerné zohriatie
zásuvky.
Použite vhodný elektrický sieťový kábel.
Elektrické sieťové káble sa nesmú zamotať.
Skontrolujte, či je nainštalovaná ochrana proti
zásahu elektrickým prúdom.
Použite káblovú svorku na odľahčenie ťahu.
Ak zapojíte nejaký elektrický spotrebič do
elektrickej siete v blízkosti, dbajte na to, aby
sa sieťový kábel alebo zástrčka (ak je k
3
dispozícii) nedotýkala horúceho varného
spotrebiča alebo horúcej varnej nádoby.
Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani
predlžovacie prívodné káble.
Uistite sa, že zástrčka (ak sa používa) alebo
prívodný elektrický kábel nie sú poškodené.
Ak treba vymeniť poškodený sieťový kábel,
kontaktujte náš autorizovaný servis alebo
elektrikára.
Zariadenie na ochranu pred dotykom
elektrických častí pod napätím a izolovaných
častí treba namontovať tak, aby sa nedalo
odstrániť bez nástrojov.
Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci
inštalácie. Uistite sa, že je napájací elektrický
kábel po inštalácii prístupný.
Ak je sieťová zásuvka uvoľnená, nezapájajte
do nej sieťovú zástrčku.
Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete
neťahajte za napájací elektrický kábel. Vždy
ťahajte za zástrčku.
Použite iba správne odpájacie zariadenia:
ochranné ističe alebo poistky (skrutkovacie
poistky treba vybrať z držiaka).
Elektrická sieť v domácnosti musí mať
odpájacie zariadenie, ktoré umožní odpojenie
spotrebiča od elektrickej siete na všetkých
póloch. Vzdialenosť kontaktov odpájacieho
zariadenia musí byť minimálne 3 mm.
POUŽITIE
VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo
zranenia, popálenín alebo zásahu
elektrickým prúdom.
Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča
všetky obaly, značenia a ochrannú fóliu (ak je
použitá).
Tento spotrebič používajte v domácom
prostredí.
Nemeňte technické charakteristiky tohto
spotrebiča.
Zabezpečte, aby boli vetracie otvory voľné.
Počas činnosti nenechávajte spotrebič bez
dozoru.
Po každom použití varnú zónu vypnite.
Nespoliehajte sa na detektor varnej nádoby.
Na varné zóny neklaďte príbor ani pokrievky.
Môžu sa zohriať.
Spotrebič nepoužívajte, keď máte mokré ruky,
ani keď je v kontakte s vodou.
Nepoužívajte spotrebič ako pracovný alebo
odkladací povrch.
Ak je povrch spotrebiča popraskaný, ihneď
odpojte spotrebič z elektrickej siete. Predídete
tak zásahu elektrickým prúdom.
Keď je spotrebič v prevádzke, používatelia s
kardiostimulátorom musia udržiavať
vzdialenosť od indukčných varných zón
minimálne 30 cm.
Keď vkladáte jedlo do horúceho oleja, môže
olej vyprsknúť.
VAROVANIE! Riziko požiaru a
výbuchu.
Tuky a oleje môžu pri zohriatí uvoľňovať
horľavé výpary. Pri príprave jedla musia byť
plamene alebo horúce predmety v dostatočnej
vzdialenosti od tukov a olejov.
Výpary uvoľňované veľmi horúcim olejom
môžu spôsobiť spontánne vznietenie.
Použitý olej, ktorý môže obsahovať zvyšky
pokrmov, môže spôsobiť požiar pri nižšej
teplote ako nový olej.
Horľavé látky ani predmety, ktoré sú
nasiaknuté horľavými látkami, neklaďte do
spotrebiča, do jeho blízkosti ani naň.
VAROVANIE! Hrozí nebezpečenstvo
poškodenia spotrebiča.
Horúci kuchynský riad nenechávajte na
ovládacom paneli.
Obsah kuchynského riadu nenechajte vyvrieť.
Dávajte pozor, aby na spotrebič nespadli
predmety alebo kuchynský riad. Mohlo by
dôjsť k poškodeniu povrchu spotrebiča.
Varné zóny nikdy nepoužívajte s prázdnym
kuchynským riadom ani bez riadu.
Na spotrebič nedávajte alobal.
Riad vyrobený z liatiny, hliníka alebo s
poškodeným dnom môže spôsobiť
poškriabanie skla / sklokeramiky. Pri
premiestňovaní týchto predmetov po varnom
povrchu ich vždy nadvihnite.
Tento spotrebič je určený iba na varenie.
Nesmie byť použitý na iné účely, napríklad na
vykurovanie miestnosti.
OŠETROVANIE A ČISTENIE
Spotrebič pravidelne čistite, aby ste predišli
znehodnoteniu povrchového materiálu.
Pred čistením spotrebič vypnite a nechajte
vychladnúť.
Pred údržbou spotrebič odpojte od elektrickej
siete.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody
ani paru.
Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.
Používajte iba neutrálne saponáty.
Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky,
rozpúšťadlá ani kovové predmety.
4
LIKVIDÁCIA
VAROVANIE! Nebezpečenstvo
poranenia alebo udusenia.
Informácie o správnej likvidácii spotrebiča
vám poskytne váš miestny úrad.
Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte ho.
SERVIS
Ak treba dať spotrebič opraviť, obráťte sa na
autorizované servisné stredisko.
Používajte iba originálne náhradné súčiastky.
POPIS VÝROBKU
ROZLOŽENIE VARNÉHO POVRCHU
145 mm
145 mm 120/180
mm
120/180
mm
210 mm
1
1
2 2
3
1
Indukčná varná zóna
2
Varná zóna
3
Ovládací panel
ROZLOŽENIE OVLÁDACIEHO PANELA
1 2
810 7
4
3 5 6
9
Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vám oznámia, ktoré
funkcie sú zapnuté.
Senzoro‐
vé tlačid‐
lo
Funkcia Poznámka
1
ZAP / VYP Zapnutie a vypnutie varného panela.
5
Senzoro‐
vé tlačid‐
lo
Funkcia Poznámka
2
Zablokovanie ovládania /
Detská poistka
Zablokovanie a odblokovanie ovládacieho pa‐
nela.
3
- Displej varného stupňa Zobrazenie varného stupňa.
4
- Ukazovatele varných zón
pre časovač
Ukazujú, pre ktorú zónu nastavujete čas.
5
- Displej časovača Zobrazenie času v minútach.
6
- Zapínanie a vypínanie vonkajšieho okruhu.
7
- Nastavenie varnej zóny.
8
/
- Predĺženie alebo skrátenie času.
9
/
- Nastavenie varného stupňa.
10
Výkonová funkcia Power Zapnutie a vypnutie funkcie.
ZOBRAZENIE VARNÉHO STUPŇA
Displej Popis
Varná zóna je vypnutá.
-
Varná zóna je zapnutá.
Funkcia Automatický ohrev je zapnutá.
Funkcia Výkonová funkcia Power je zapnutá.
+ číslo
Vyskytla sa porucha.
Varná zóna je ešte horúca (zvyškové teplo).
Funkcia Zablokovanie ovládania / Detská poistka je zapnutá.
Kuchynský riad je nevhodný alebo príliš malý, prípadne na varnej zóne nie
je žiadny riad.
Funkcia Automatické vypínanie je zapnutá.
6
UKAZOVATEĽ ZVYŠKOVÉHO TEPLA
VAROVANIE! Hrozí
nebezpečenstvo popálenia
zvyškovým teplom.
Indukčné varné zóny generujú teplo potrebné na
varenie priamo v dne nádoby na varenie.
Sklokeramika sa mierne ohreje teplom riadu na
varenie.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
VAROVANIE! Pozrite si kapitoly
ohľadne bezpečnosti.
ZAPNUTIE A VYPNUTIE
Ak chcete varný panel zapnúť alebo vypnúť,
dotknite sa tlačidla na 1 sekundu.
AUTOMATICKÉ VYPÍNANIE
Funkcia automaticky vypne varný panel, ak:
všetky varné zóny sú vypnuté,
po zapnutí varného panela nenastavíte žiadny
varný stupeň,
rozlejete alebo položíte niečo na ovládací
panel na viac ako 10 sekúnd (panvicu, handru
atď.). Zaznie zvukový signál a varný panel sa
vypne. Odstráňte príslušný predmet alebo
vyčistite ovládací panel.
varný panel sa veľmi zohreje (napr. po vyvretí
celého obsahu nádoby). Pred opätovným
použitím varného panelu nechajte varnú zónu
vychladnúť.
ak používate nesprávny riad. Rozsvieti sa
symbol a po 2 minútach sa varná zóna
automaticky vypne.
Ak nevypnete varnú zónu alebo nezmeníte
varný stupeň. Po čase sa zobrazí symbol
a varný panel sa vypne.
Vzťah medzi varným stupňom a časom, po
ktorom sa varný panel vypne:
Varný stupeň
Varný panel sa vypne
po
, 1 - 2
6 hodinách
3 - 4 5 hodinách
5 4 hodinách
6 - 9 1,5 hodine
VARNÝ STUPEŇ
Ak chcete zvýšiť varný stupeň, dotknite sa . Ak
chcete znížiť varný stupeň, dotknite sa
. Ak
chcete varnú zónu vypnúť, dotknite sa naraz
a .
ZAPNUTIE A VYPNUTIE VONKAJŠÍCH
OKRUHOV
Varný povrch možno prispôsobiť veľkosti
kuchynského riadu.
Použitie senzorového tlačidla:
Zapnutie vonkajšieho okruhu: dotknite sa
senzorového poľa. Ukazovateľ sa rozsvieti.
Vypnutie vonkajšieho okruhu: dotýkajte sa
senzorového poľa, až kým indikátor nezhasne.
AUTOMATICKÝ OHREV
Ak zapnete túto funkciu, dosiahnete skôr
požadovaný varný stupeň. Funkcia nastaví na
určitý čas najvyšší varný stupeň, ktorý sa potom
zníži na potrebnú úroveň.
Pred zapnutím funkcie musí byť
varná zóna chladná.
Zapnutie funkcie pre varnú zónu: dotknite sa
( sa rozsvieti). Okamžite sa dotknite
( sa rozsvieti). Okamžite sa dotknite , kým
sa nerozsvieti správny varný stupeň. Po 3
sekundách sa rozsvieti ukazovateľ
.
Vypnutie funkcie: dotknite sa tlačidla .
VÝKONOVÁ FUNKCIA POWER
Táto funkcia zvyšuje výkon indukčných varných
zón. Funkciu možno aktivovať pre indukčnú
varnú zónu iba na obmedzený čas. Potom sa
indukčná varná zóna opäť automaticky prepne
na najvyšší varný stupeň.
Pozrite si kapitolu „Technické
informácie“.
7
Zapnutie funkcie pre varnú zónu: dotknite sa
. sa zapne.
Vypnutie funkcie: dotknite sa tlačidla alebo
.
ČASOVAČ
Odpočítavajúci časovač
Túto funkciu môžete použiť na nastavenie času
prevádzky varnej zóny pre jedno konkrétne
varenie.
Najskôr nastavte varnú zónu a potom funkciu.
Varný stupeň možno nastaviť pred alebo po
nastavení funkcie.
Nastavenie varnej zóny:opakovane sa
dotýkajte , až kým sa nerozsvieti ukazovateľ
požadovanej varnej zóny.
Zapnutie funkcie alebo zmena času: dotknite
sa
alebo časovača a nastavte čas (00 - 99
minút). Keď ukazovateľ varnej zóny začne blikať
pomaly, odpočítava sa nastavený čas.
Kontrola zostávajúceho času: zvoľte varnú
zónu pomocou tlačidla . Ukazovateľ varnej
zóny začne rýchlo blikať. Na displeji sa zobrazí
zostávajúci čas.
Vypnutie funkcie: nastavte varnú zónu
pomocou a dotknite sa . Zostávajúci čas sa
bude odpočítavať nadol až po 00. Ukazovateľ
varnej zóny zhasne.
Po uplynutí nastaveného času
zaznie zvukový signál a bude blikať
00. Varná zóna sa vypne.
Vypnutie zvuku: dotknite sa .
Kuchynský časomer
Túto funkciu môžete použiť ako Kuchynský
časomer, ak je varný panel zapnutý a varné
zóny nie sú zapnuté (displej varného stupňa
zobrazí
).
Zapnutie funkcie: dotknite sa . Dotknite sa
tlačidla alebo časovača, aby ste nastavili
čas. Po uplynutí nastaveného času zaznie
zvukový signál a bude blikať 00.
Vypnutie zvuku: dotknite sa
.
Táto funkcia nemá vplyv na činnosť
varných zón.
ZABLOKOVANIE OVLÁDANIA
Ovládací panel môžete počas používania
varných zón uzamknúť. Táto funkcia zabráni
neúmyselnej zmene varného stupňa.
Najprv nastavte varný stupeň.
Zapnutie funkcie:Dotknite sa . Na 4 sekundy
sa rozsvieti .Časovač zostane zapnutý.
Vypnutie funkcie: dotknite sa
. Nastaví sa
predchádzajúci varný stupeň.
Keď vypnete varný panel, vypnete aj
túto funkciu.
DETSKÁ POISTKA
Táto funkcia zabráni neúmyselnému zapnutiu
varného panela.
Zapnutie funkcie: zapnite varný panel pomocou
Nenastavujte žiadny varný stupeň. Dotknite
sa
na 4 sekundy. Rozsvieti sa . Vypnite
varný panel pomocou .
Vypnutie funkcie: zapnite varný panel pomocou
Nenastavujte žiadny varný stupeň. Dotknite
sa
na 4 sekundy. Rozsvieti sa . Vypnite
varný panel pomocou .
Ak chcete dočasne prerušiť funkciu iba na
jedno varenie: varný panel aktivujte pomocou
. sa zapne. Dotknite sa na 4 sekundy.
Do 10 sekúnd nastavte varný stupeň. Varný
panel môžete používať. Po vypnutí varného
panela pomocou
sa funkcia znovu zapne:
FUNKCIA RIADENIE VÝKONU
Varné zóny sú zoskupené podľa polohy a
počtu fáz vo varnom paneli. Pozrite si
obrázok.
Každá fáza má maximálnu elektrickú
výkonovú kapacitu 3 700 W.
Funkcia rozloží výkon medzi varné zóny
pripojené do rovnakej fázy.
Funkcia sa aktivuje vtedy, keď celkové
výkonové zaťaženie varných zón pripojených
na jednu fázu presiahne 3 700 W.
Funkcia zníži výkon ostatných varných zón
pripojených do rovnakej fázy.
Ukazovateľ varného stupňa pre zónu so
zníženým výkonom striedavo zobrazuje dve
úrovne.
8
TIPY A RADY
VAROVANIE! Pozrite si kapitoly
ohľadne bezpečnosti.
KUCHYNSKÝ RIAD
Pri indukčných varných zónach
vytvára silné elektromagnetické pole
teplo v kuchynských nádobách veľmi
rýchlo.
Indukčné varné zóny používajte s
vhodným kuchynským riadom.
Materiál varných nádob
vhodný: liatina, oceľ, smaltovaná oceľ,
antikoro, riad s viacvrstvovým dnom
(označený výrobcom ako vhodný pre
indukčné varné zóny).
nevhodný: hliník, meď, mosadz, sklo,
keramika, porcelán.
Varná nádoba je vhodná pre indukčný varný
panel, ak:
po nastavení najvyššieho varného stupňa
voda zovrie veľmi rýchlo.
ak sa ku dnu nádoby pritiahne magnet.
Dno kuchynského riadu musí byť
hrubé a ploché.
Kuchynský riad zo smaltovanej ocele
s hliníkovým alebo medeným dnom
môže spôsobiť zmenu sfarbenia na
sklokeramickom povrchu.
Rozmery kuchynského riadu
Indukčné varné zóny sa automaticky
prispôsobujú rozmerom dna kuchynského riadu,
avšak len do určitej hranice.
Účinnosť varných zón závisí od priemeru dna
kuchynského riadu. Kuchynský riad s priemerom
dna menším, ako je minimálny rozmer, absorbuje
iba časť ohrevného výkonu, ktorý vytvára varná
zóna.
Pozrite si kapitolu „Technické
informácie“.
ZVUKY POČAS PREVÁDZKY
Ak je počuť:
praskanie: riad je vyrobený z rôznych
materiálov (sendvičová štruktúra).
pískanie: používate varnú zónu s vysokým
výkonom a kuchynský riad je vyrobený z
rôznych materiálov (sendvičová štruktúra).
hučanie: pri používaní vysokých výkonov.
cvakanie: pri spínaní elektrických obvodov.
svišťanie, bzučanie: pri činnosti ventilátora.
9
Zvuky sú normálne a neznamenajú žiadnu
poruchu varného panela.
PRÍKLADY POUŽITIA NA VARENIE
Vzájomný vzťah medzi nastaveným varným
stupňom a spotrebou energie varnej zóny nie je
lineárny. Zvýšenie nastavenia varného stupňa nie
je priamoúmerné zvýšeniu spotreby energie
varnej zóny. To znamená, že varná zóna
nastavená na stredne intenzívny varný stupeň
využíva menej ako polovicu svojho výkonu.
Údaje uvedené v tabuľke sú iba
orientačné.
Teplotné nasta‐
venie
Použitie: Čas (min) Rady
- 1
Udržiavanie teploty hotových je‐
dál.
podľa
potre‐
by
Na kuchynský riad položte po‐
krievku.
1 - 2 Holandská omáčka, topenie:
maslo, čokoláda, želatína.
5 - 25 Z času na čas premiešajte.
1 - 2 Zahustenie: nadýchané omele‐
ty, volské oká.
10 - 40 Varte s pokrievkou.
2 - 3 Dusenie ryže a jedál s mliečnym
základom, prihrievanie hotových
jedál.
25 - 50 Pridajte aspoň dvakrát toľko te‐
kutiny ako ryže, mliečne jedlá
počas prípravy premiešajte.
3 - 4 Dusenie zeleniny, rýb, mäsa. 20 - 45 Pridajte niekoľko polievkových
lyžíc tekutiny.
4 - 5 Dusenie zemiakov v pare. 20 - 60 Použite max. ¼ l vody na 750 g
zemiakov.
4 - 5 Varenie väčšieho množstva jed‐
la, omáčok a polievok.
60 -
150
Max. 3 l tekutiny plus prísady.
6 - 7 Jemné vyprážanie: rezne, teľa‐
cie cordon bleu, kotlety, mäsové
guľky, klobásky, pečeň, zásmaž‐
ka, vajíčka, lievance, šišky.
podľa
potre‐
by
Po uplynutí polovice času ob‐
ráťte.
7 - 8 Vyprážanie pri vyššej teplote,
zemiakové placky, steaky, rez‐
ne.
5 - 15 Po uplynutí polovice času ob‐
ráťte.
9 Varenie vody, varenie cestovín, príprava mäsa (guláš, ragú), vyprážané hranol‐
čeky.
Varenie veľkého množstva vody. Je zapnutá výkonová funkcia Power.
OŠETROVANIE A ČISTENIE
VAROVANIE! Pozrite si kapitoly
ohľadne bezpečnosti.
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
Varný panel očistite po každom použití.
Dbajte na to, aby bola dolná časť
kuchynského riadu vždy čistá.
Škrabance a tmavé škvrny na povrchu
neovplyvňujú funkčnosť varného panela.
Používajte špeciálny čistič určený na povrch
varného panela.
Na sklo použite špeciálnu škrabku.
10
ČISTENIE VARNÉHO PANELA
Okamžite odstráňte: roztopený plast,
plastovú fóliu a potraviny s obsahom cukru. V
opačnom prípade môžu nečistoty poškodiť
varný panel. Špeciálnu škrabku priložte na
sklenený povrch tak, aby bola naklonená v
ostrom uhle, a čepeľ posúvajte po povrchu.
Po dostatočnom vychladnutí varného
panela odstráňte: usadeniny vodného
kameňa, škvrny od vody, mastné škvrny,
lesklé kovové farebné fľaky. Varný panel
vyčistite vlhkou handričkou s neabrazívnym
čistiacim prostriedkom. Po čistení utrite varný
panel mäkkou handričkou.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
VAROVANIE! Pozrite si kapitoly
ohľadne bezpečnosti.
ČO ROBIŤ, KEĎ...
Problém Možné príčiny Riešenie
Varný panel sa nedá zapnúť
ani používať.
Varný panel nie je pripojený
ku zdroju elektrického napája‐
nia alebo je pripojený ne‐
správne.
Skontrolujte, či je varný panel
správne pripojený k zdroju
elektrického napájania. Pozri‐
te si schému zapojenia.
Je vyhodená poistka. Skontrolujte, či je príčinou po‐
ruchy práve poistka. Ak sa
poistka vyhodí opakovane,
obráťte sa na kvalifikovaného
elektrikára.
Varný panel znovu zapnite a
do 10 sekúnd nastavte varný
stupeň.
Naraz ste sa dotkli 2 alebo
viacerých senzorových tlači‐
diel.
Dotknite sa iba jedného sen‐
zorového tlačidla.
Na ovládacom paneli je voda
alebo je ovládací panel zneči‐
stený tukom.
Vyčistite ovládací panel.
Zaznie zvukový signál a var‐
ný panel sa vypne.
Keď je varný panel vypnutý,
zaznie zvukový signál.
Niečo ste položili na jedno
alebo viaceré senzorové tla‐
čidlá.
Odstráňte predmet zo senzo‐
rových tlačidiel.
Varný panel sa vypne. Niečo ste položili na senzoro‐
vé tlačidlo .
Odstráňte daný predmet zo
senzorového tlačidla.
Ukazovateľ zvyškového tepla
sa nezapne.
Zóna ešte nie je horúca, pre‐
tože bola zapnutá iba po krát‐
ky čas.
Ak bola zóna zapnutá dosta‐
točne dlho na to, aby bola ho‐
rúca, obráťte sa na autorizo‐
vané servisné stredisko.
11
Problém Možné príčiny Riešenie
Funkcia Automatický ohrev
nefunguje.
Táto zóna je horúca. Zónu nechajte dostatočne vy‐
chladnúť.
Je nastavený najvyšší varný
stupeň.
Najvyšší varný stupeň má
rovnaký výkon ako funkcia.
Znížili ste varný stupeň na
.
Začnite od a varný stupeň
len zvyšujte.
Vonkajší okruh sa nedá za‐
pnúť.
Zapnite najprv vnútorný
okruh.
Na viacnásobnej zóne
je tmavá oblasť.
Je normálne, že na viacná‐
sobnej zóne je tmavá oblasť.
Varný stupeň sa prepína me‐
dzi dvomi úrovňami.
Funkcia Riadenie výkonu je
zapnutá.
Pozrite si kapitolu „Každo‐
denné používanie“.
Zohriali sa senzorové tlačidlá. Kuchynský riad je príliš veľký
alebo ste ho položili príliš
blízko ovládačov.
Ak je to možné, preložte veľ‐
ký riad na zadné zóny.
Rozsvieti sa symbol .
Funkcia Automatické vypína‐
nie je zapnutá.
Varný panel vypnite a znova
ho zapnite.
Rozsvieti sa symbol .
Funkcia Detská poistka alebo
Zablokovanie ovládania je za‐
pnutá.
Pozrite si kapitolu „Každo‐
denné používanie“.
Rozsvieti sa symbol .
Na zóne nie je žiadny riad. Položte nádobu na zónu.
Kuchynský riad nie je vhodný. Použite vhodný kuchynský
riad.
Pozrite si kapitolu „Tipy a ra‐
dy“.
Príliš malý priemer dna riadu
pre túto zónu.
Použite kuchynský riad
správnych rozmerov.
Pozrite si kapitolu „Technické
informácie“.
Na displeji sa zobrazí symbol
a číslo.
Došlo k poruche varného pa‐
nela.
Varný panel na určitý čas od‐
pojte od elektrického napája‐
nia. Na chvíľu odpojte poistku
elektrickej siete domácnosti.
Potom ju znova zapojte. Ak
sa znova rozsvieti , obráť‐
te sa na autorizované servis‐
né stredisko.
12
Problém Možné príčiny Riešenie
Rozsvieti sa symbol .
Došlo k poruche varného pa‐
nela, pretože obsah nádoby
vyvrel. Automatické vypínanie
a ochrana proti prehriatiu sa
aktivovala.
Vypnite varný panel. Odstráň‐
te horúci kuchynský riad. Pri‐
bližne po 30 sekundách opäť
zapnite zónu. Ak bol problé‐
mom riad, chybové hlásenie
sa vypne. Ukazovateľ zvyško‐
vého tepla môže zostať za‐
pnuté. Riad nechajte dosta‐
točne vychladnúť. Skontroluj‐
te, či je riad kompatibilný s
varným panelom.
Pozrite si kapitolu „Tipy a ra‐
dy“.
AK NEVIETE NÁJSŤ RIEŠENIE...
Ak problém nedokážete odstrániť sami, zavolajte
predajcu alebo autorizované servisné stredisko.
Uveďte údaje z typového štítka. Uveďte tiež
trojmiestny kód sklokeramiky (je v rohu
skleneného povrchu) a zobrazované chybové
hlásenie. Uistite sa, že ste varný panel používali
správne. Ak ste ho používali nesprávne, servisný
zásah technika servisného strediska alebo
predajcu nebude bezplatný, a to ani počas
záručnej lehoty. Pokyny upravujúce záručné a
servisné podmienky nájdete v záručnej brožúre.
INŠTALÁCIA
VAROVANIE! Pozrite si kapitoly
ohľadne bezpečnosti.
PRED INŠTALÁCIOU
Pred nainštalovaním varného panela si zapíšte
informácie uvedené dolu na typovom štítku.
Typový štítok s technickými údajmi je umiestnený
na spodnej strane varného panela.
Sériové číslo ....................
ZABUDOVATEĽNÉ VARNÉ PANELY
Zabudovateľné varné panely sa môžu používať
až po zabudovaní do vhodnej skrinky alebo do
pracovnej dosky, ktoré vyhovujú platným
normám.
NAPÁJACÍ KÁBEL
Varný panel sa dodáva s napájacím káblom.
Pri výmene poškodeného sieťového kábla
použite sieťový kábel s nasledujúcou
špecifikáciou (alebo vyššou): H05BB-F T min
90°C. Obráťte sa na miestne autorizované
servisné stredisko.
13
MONTÁŽ
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min
30 mm
min. 500 mm
< 20 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 500 mm
14
R 5mm
min.
55mm
560
+1
mm
490
+1
mm
min.
38 mm
min.
2 mm
min.
12 mm
min.
2 mm
TECHNICKÉ INFORMÁCIE
TYPOVÝ ŠTÍTOK
Model ZEN6641FBA Č. výrobku (PNC) 949 595 636 00
Typ 58 GAD DA AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Indukcia 3.7 kW Vyrobené v Nemecku
Sér.č. ................. 6.6 kW
ZANUSSI
15
ŠPECIFIKÁCIA VARNÝCH ZÓN
Varná zóna
Nominálny výkon
(max. varný stu‐
peň) [W]
Výkonová funkcia
Power [W]
Výkonová funkcia
Power maximálne
trvanie [min]
Priemer kuchyn‐
ského riadu [mm]
Ľavá predná 2300 3700 10 180 - 210
Ľavá zadná 1200 - - 145
Pravá predná 1400 - - 125 - 145
Pravá zadná 700 / 1700 - - 120 / 180
Výkon varných zón sa môže v určitej malej miere
odchyľovať od údajov v tabuľke. Mení sa podľa
materiálu a rozmeru kuchynského riadu.
Optimálne výsledky varenia dosiahnete tak, že
budete používať riad s priemerom nie väčším
ako sú údaje v tabuľke.
ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ
INFORMÁCIE O PRODUKTE PODĽA EU 66/2014
Identifikácia modelu ZEN6641FBA
Typ varného panela Zabudovateľný
varný panel
Počet varných zón 4
Technológia ohrevu Indukčné alebo
sálavé ohrevné
teleso
Priemer kruhových varných
zón (Ø)
Ľavá predná
Ľavá zadná
Pravá predná
Pravá zadná
21,0 cm
14,5 cm
14,5 cm
18,0 cm
Spotreba energie na varnú
zónu (EC electric cooking)
Ľavá predná
Ľavá zadná
Pravá predná
Pravá zadná
182,2 Wh / kg
202,3 Wh / kg
189,6 Wh / kg
189,7 Wh / kg
Spotreba energie varného
panela (EC electric hob)
191,0 Wh / kg
EN 60350-2 - Elektrické varné spotrebiče pre
domácnosť. Časť 2: Varné panely. Metódy
merania funkčných vlastností
ÚSPORA ENERGIE
Ak budete postupovať podľa nižšie uvedených
tipov, môžete pri každodennom varení ušetriť
energiu.
Ohrejte iba potrebné množstvo vody.
Na kuchynský riad podľa možností vždy
položte pokrievku.
Kuchynský riad položte na varnú zónu ešte
pred jej zapnutím.
Dno riadu má mať rovnaký priemer ako varná
zóna.
Menší riad položte na menšie varné zóny.
Kuchynský riad položte priamo na stred varnej
zóny.
Zvyškové teplo využite na udržiavanie teploty
jedla alebo na roztopenie.
16
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Materiály označené symbolom odovzdajte na
recykláciu. . Obal hoďte do príslušných
kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné
prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z
elektrických a elektronických spotrebičov.
Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom
spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok
odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení
alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
17
*
18
19
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP
867328416-A-192016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Zanussi ZEN6641FBA Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka