Whirlpool AKS 2000/NB Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

CS110
VAŠE BEZPECNOST I BEZPECNOST JINÝCH OSOB JSOU VELMI DULEŽITÉ
V tomto návodu a na samotném spotrebici jsou duležitá bezpecnostní upozornení, která si musíte precíst dodržovat je.
Všechna bezpečnostní upozornění udávají konkrétní podrobnosti o možném nebezpečí
a obsahují pokyny, jak snížit nebezpečí poranění, poškození a úrazu elektrickým proudem
způsobené nesprávným použitím trouby. Pečlivě dodržujte následující pokyny:
- Před každou činností instalace je nutné spotřebič odpojit od elektrické sítě.
- Instalaci nebo údržbu musí provádět kvalifikovaný technik podle pokynů výrobce
a v souladu s platnými místními bezpečnostními předpisy. Neopravujte ani nevyměňujte
žádnou část spotřebiče, pokud to není výslovně požadováno v návodu k použití.
- Výměnu napájecího kabelu smí provést pouze kvalifikovaný elektrikář. Obraťte se na
autorizované servisní středisko.
- Uzemnění spotřebiče je podle zákona povinné.
- Napájecí kabel musí být tak dlouhý, aby umožnil připojení spotřebiče zabudovaného do
skříňky k síti.
- Instalace musí být v souladu s platnými bezpečnostními předpisy, a proto je nutné použít
všepólový vypínač s minimální vzdáleností mezi kontakty 3 mm.
- Nepoužívejte sdružené zásuvky a prodlužovací šňůry.
- Chcete-li vytáhnout zástrčku ze síťové zásuvky, netahejte za napájecí kabel spotřebiče.
- Po provedení instalace nesmí být elektrické prvky spotřebiče pro uživatele přístupné.
- Spotřebiče se nedotýkejte vlhkými částmi těla a nepoužívejte jej bosi.
- Tento spotřebič je určen výlučně k přípravě jídel v domácnosti. Není přípustné používat ho
jiným způsobem (např. k vytápění místností). Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za
nevhodné použití nebo nesprávné nastavení ovladačů.
DULEŽITÉ BEZPECNOSTNÍ POKYNY
Toto je symbol nebezpecí týkající se bezpecnosti, který upozornuje uživatele na možná nebezpecí, jež by mohla hrozit jim nebo dalším osobám.
Pred každým bezpecnostním upozornením je symbol nebezpecí a následující slova:
NEBEZPECÍ
Oznacuje nebezpecnou situaci, kterou je treba odvrátit, jinak zpusobí vážné poranení.
VARONÍ
Oznacuje nebezpecnou situaci, kterou je treba odvrátit, jinak by mohla zpusobit vážné poranení.
CS111
- Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let a osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí,
pokud na jejich bezpečnost dohlížejí jiné osoby, nebo jim byly poskytnuty příslušné
informace o použití spotřebiče a souvisejícím riziku. Nedovolte dětem, aby si se
spotřebičem hrály. Údržbu a čištění nesmějí děti provádět bez dozoru.
- Přístupné části spotřebiče se při použití mohou zahřát na velmi vysokou teplotu. Malé děti
se nesmí ke spotřebiči přibližovat, a je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
- Spotřebič a jeho přístupné části se při pečení zahřívají na velmi vysokou teplotu. Dbejte na
to, abyste se nedotkli topných těles. Ke spotřebiči se nesmí bez dozoru přibližovat děti
mladší 8 let.
- Během použití a po něm se nedotýkejte topných těles spotřebiče, protože byste se mohli
popálit. Spotřebič nesmí přijít do styku s utěrkami ani jinými hořlavými materiály, dokud
všechny jeho součásti dostatečně nevychladnou.
- Po upečení jídla otvírejte opatrně dveře, aby mohl postupně uniknout horký vzduch nebo
horká pára. Jestliže jsou dveře zavřené, horký vzduch se odvádí ven otvorem nad
ovládacím panelem. Větrací otvory proto nikdy nezakrývejte.
- K odstranění nádobí a příslušenství používejte kuchyňské chňapky a dávejte pozor, abyste
se nedotkli topných těles.
- Do trouby nebo její blízkosti nedávejte hořlavý materiál. Při náhodném zapnutí trouby
hrozí nebezpečí požáru.
- V troubě neohřívejte ani nepřipravujte jídla v uzavřených skleničkách nebo nádobách.
Nádoba by mohla kvůli vnitřnímu přetlaku explodovat a troubu poškodit.
- Nepoužívejte nádoby vyrobené ze syntetického materiálu.
- Při sušení potravin nikdy nenechávejte spotřebič bez dozoru.
- Přehřáté tuky a oleje se mohou snadno vznítit. Při přípravě jídel s vysokým obsahem tuku
nebo oleje troubu pečlivě sledujte.
- Používáte-li při pečení jídel alkoholické nápoje (např. rum, koňak, víno), nezapomeňte,
že se alkohol při vysokých teplotách vypařuje. Hrozí nebezpečí, že se mohou alkoholové
výpary ve styku s elektrickým topným tělesem vznítit.
- Nepoužívejte čisticí zařízení na páru.
- Během cyklu pyrolýzy se trouby nedotýkejte. Během pyrolýzy se nesmějí k troubě
přibližovat děti (platí pro trouby s funkcí pyrolýzy).
CS112
- Používejte jen teplotní sondu určenou pro tuto troubu.
- K čištění skla dvířek trouby nepoužívejte hrubé čisticí prášky nebo ostré kovové škrabky,
může dojít k jeho poškrábání a následnému roztříštění.
- Před výměnou žárovky si ověřte, že je trouba vypnutá, aby nedošlo k úrazu elektrickým
proudem.
- Nezakrývejte jídlo ve varné nádobě alobalem (pouze pro trouby dodávané společně
s varnou nádobou).
- Při odstraňování obalu a instalaci používejte vždy ochranné rukavice.
Likvidace domácích spotrebicu
- Tento spotrebic byl vyroben z recyklovatelných nebo opakovane použitelných materiálu. Zlikvidujte ho podle místních predpisu pro odstranování odpadu. Pred
likvidací odríznete napájecí kabel.
- Další informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci domácích elektrických spotrebicu zjistíte u príslušného místního úradu, úradu pro likvidaci domovního
odpadu, nebo v obchode, kde jste spotrebic zakoupili.
CS113
Po vybalení trouby se presvedcte, že trouba nebyla pri doprave poškozena a že se dvere dobre zavírají. V prípade problému se obratte se na svého prodejce nebo na
nejbližší servisní stredisko. Pri instalaci odstrante pouze polystyrenový podstavec, na kterém je trouba postavena.
PRÍPRAVA SKRÍNKY K VESTAVBE TROUBY
Kuchynský nábytek, který je v prímém kontaktu s troubou, musí být odolný vuci vysokým teplotám (min. 90 °C).
Je-li nutné skrínku priríznout, provedte tyto práce ješte pred zasunutím trouby do skrínky a peclive odstrante všechny drevené trísky a piliny.
Dno trouby nesmí být po provedené instalaci prístupné.
Ke správnému provozu trouby je nutná minimální mezera mezi pracovní deskou a horním okrajem trouby.
PRIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI
Zkontrolujte, zda napetí uvedené na typovém štítku spotrebice odpovídá napetí ve vašem byte. Typový štítek je umístený na predním okraji trouby (je viditelný pri
otevrených dverích).
Napájecí kabel (typ kabelu uvedený na pripojovacím štítku) smí vymenit jen kvalifikovaný elektrikár. Obratte se na autorizované servisní stredisko.
PROPOJENÍ VARNÉ DESKY A TROUBY
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: dokud není propojení dokonceno, nepripojujte troubu k elektrickému napetí. Pred pripojením trouby ke zdroji napájení zkontrolujte, zda je
daná varná deska uvedena v priloženém seznamu možných kombinací varné desky/trouby. Pripojte konektory varné desky ke konektorum trouby podle pokynu k
instalaci tak, aby si barvy odpovídaly a otvory konektoru byly vyrovnané. Zasunte konektory a zatlacte je, až uslyšíte cvaknutí. Odšroubujte matici zemnicího šroubu
umístenou na horním krytu trouby a zasunte žlutozelený zemnicí vodic; podložku nechte na míste. Matici zemnicího šroubu pevne utáhnete.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: pokud koncovky varné desky neodpovídají pripojení a barvám zásuvek trouby, je nutné v servisním stredisku koupit soupravu adaptéru s
kódovým císlem AMC 873.
OBECNÁ DOPORUCENÍ
Pred použitím:
- Odstrante ochranné lepenkové obaly, ochrannou fólii a nálepky z príslušenství.
- Vyjmete z trouby príslušenství a zahrejte ji asi na jednu hodinu na 200 °C, abyste odstranili pach a výpary z ochranného tuku a izolacních materiálu.
Behem použití:
- Na troubu nepokládejte žádné težké predmety, které by ji mohly poškodit.
- Neviste na dverích a nic nezavešujte ani za držadlo.
- Dno trouby nezakrývejte hliníkovou fólií.
- Do vnitřku horké trouby nelijte vodu; mohla by se poškodit smaltová vrstva.
- Neposunujte po dně trouby nádobí, mohli byste poškrábat smaltovaný povrch.
- Presvedcte se, že se elektrické kabely jiných spotrebicu používaných v blízkosti trouby nedotýkají horkých cástí, a že se nemohou zachytit ve dverích trouby.
- Nevystavujte varnou desku pusobení povetrnostních vlivu.
Likvidace obalového materiálu
Obal je ze 100 % recyklovatelného materiálu a je oznacen recyklacním symbolem ( ). Obalový materiál proto nevyhazujte s domácím odpadem, ale zlikvidujte ho
podle platných místních predpisu.
Likvidace spotrebice
- Tento spotrebic je oznacen v souladu s evropskou smernicí 2002/96/ES o likvidaci elektrického a elektronického zarízení (WEEE).
- Zajištením správné likvidace tohoto výrobku pomužete zabránit prípadným negativním dusledkum na životní prostredí a lidské zdraví, které by jinak byly
zpusobeny nevhodnou likvidací výrobku.
- Symbol na spotrebici nebo priložených dokumentech udává, že tento spotrebic nepatrí do domácího odpadu, ale je nutné ho odvézt do príslušného sberného
místa pro recyklaci elektrických a elektronických zarízení.
Úspora energie
- Troubu predehrívejte pouze tehdy, je-li to výslovne uvedeno v tabulce pro pecení nebo ve vašem receptu.
- Používejte tmavé lakované nebo smaltované formy na pecení, které mnohem lépe pohlcují teplo.
- Troubu vypnete 10/15 minut pred koncem doby pecení. Jídlo, které vyžaduje delší pecení, se bude dál péct i po vypnutí trouby.
- Tato trouba může přijít do styku s potravinami a je ve shodě s evropským nařízením ( ) č. 1935/2004 a byla navržena, vyrobena a prodána v souladu s
bezpečnostními požadavky směrnice pro nízké napětí 2006/95/ES (která nahrazuje směrnici 73/23/EHS a její další znění) a s požadavky na ochranu směrnice
„EMC“ 2004/108/ES.
INSTALACE
RADY K OCHRANE ŽIVOTNÍHO PROSTREDÍ
PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PREDPISY
CS114
Trouba nefunguje:
Zkontrolujte, zda je v síti proud a zda je trouba elektricky pripojená.
Vypnete a opet zapnete troubu, aby zjistili, zda porucha stále trvá.
Dvere nejdou otevrít.
Vypnete a opet zapnete troubu, aby zjistili, zda porucha stále trvá.
Důležité upozornění: behem automatického cištení nejdou dvere trouby otevrít. Pockejte, až se automaticky odblokují (viz odstavec „Cisticí cyklus trouby
sfunkcí Pyrolýza).
Elektronický programátor nefunguje:
Jestliže se na displeji objeví písmeno „ “ a po nem následuje císlo, obratte se nejbližší poprodejní servis. V tomto prípade sdelte císlo, které následuje za
písmenem „ .
Než zavoláte do poprodejního servisu:
1. Pokuste se poruchu odstranit sami podle pokynu v cásti „Jak odstranit poruchu“.
2. Vypnete a opet troubu zapnete, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
Projevuje-li se závada i po provedení výše uvedených úkonu, zavolejte do nejbližšího poprodejního servisu.
Vždy uvedte:
strucný popis poruchy;
typ a presný model trouby;
servisní císlo (císlo za slovem Service na typovém štítku), které je uvedeno na pravém okraji vnitrku trouby (je videt pri otevrených dverích trouby). Servisní císlo je
uvedeno i na zárucním listu;
•svoji úplnou adresu;
•své telefonní císlo.
Jestliže je nutná oprava, obratte se na autorizovaný poprodejní servis (abyste meli jistotu, že budou použity originální náhradní díly a že oprava bude provedena
správne).
Vnejší plochy trouby
DULEŽITÉ UPOZORNENÍ: nepoužívejte korozivní nebo abrazivní čisticí prostředky. Jestliže se tyto prostředky přesto náhodně na spotřebič dostanou,
ihned je otřete vlhkým hadříkem zmikrovlákna.
Plochy trouby čistěte vlhkým hadříkem zmikrovlákna. Jsou-li velmi zašpiněné, omyjte je roztokem vody s několika kapkami mycího prostředku na nádobí.
Nakonec troubu otřete suchým hadříkem.
Vnitrek trouby
DULEŽITÉ UPOZORNENÍ: nepoužívejte abrazivní houbicky ani kovové škrabky nebo drátenky. Postupem casu by mohly znicit smaltovaný povrch a
sklenené dvere trouby.
Po každém použití nechte troubu cástecne vychladnout a vlažnou troubu vycistete; lépe tak odstraníte prilepené necistoty a skvrny od zbytku jídel (napr.
potraviny s vysokým obsahem cukru).
Používejte pouze znackové cisticí prostredky pro trouby a dodržujte pokyny výrobce.
Sklo dverí omyjte vhodným tekutým prostredkem. Dvere trouby je možné pri cištení sejmout ze závesu (viz ÚDRŽBA).
Horní topné teleso grilu (viz ÚDRŽBA) lze sklopit (jen u nekterých modelu) a vycistit také strop trouby.
POZNÁMKA: pri delším pecení jídel s vysokým obsahem vody (napr. pizza, zelenina apod.) muže na vnitrní strane dverí a okolo tesnení kondenzovat
voda. Po vychladnutí trouby vysušte vnitrní cást dverí hadríkem nebo houbou.
Príslušenství:
Príslušenství vložte ihned po použití do roztoku mycího prostredku na nádobí s vodou; je-li ješte horké, použijte kuchynské chnapky.
Zbytky jídel snadno odstraníte vhodným kartáckem nebo houbickou.
JAK ODSTRANIT PORUCHU
POPRODEJNÍ SERVIS
CIŠTENÍ
VARONÍ
- Nepoužívejte čisticí na páru.
- Troubu čistěte, až když vychladne.
- Před údržbou odpojte přívod elektrického proudu.
CS115
Cištení zadní steny a katalytických bocních panelu trouby (jsou-li u modelu):
DULEŽITÉ UPOZORNENÍ: nepoužívejte agresivní anebo abrazivní cisticí prostredky, drsné kartácky, drátenky nebo spreje do trouby, které by mohly
poškodit katalytický povrch a znicit jeho samocisticí vlastnosti.
Nechte zahrát prázdnou troubu na 200 °C pomocí funkce s ventilátorem na asi jednu hodinu.
Potom nechte troubu vychladnout a zbytky jídel odstrante houbickou.
ODSTRANENÍ DVERÍ
Odstranení dverÍ:
1. Otevrete úplne dvere.
2. Zdvihnete blokovací pácky a zatlacte je dopredu až na doraz (Obr. 1).
3. Zavrete co nejvíce dvere (A), zvednete je nahoru (B) a otocte je (C), až se uvolní (D) (Obr. 2).
Nasazení dverí:
1. Zasadte závesy do jejich umístení.
2. Otevrete úplne dvere.
3. Blokovací pácky na obou stranách opet sklopte.
4. Zavrete dvere.
ODSTRANENÍ HORNÍHO TOPNÉHO TELESA (POUZE NEKTERÉ MODELY)
1. Odstrante bocní drážky na príslušenství (Obr. 3).
2. Povytáhnete trochu topné teleso smerem ven (Obr. 4) a sklopte ho dolu (Obr. 5).
3. Zpet ho vrátíte tak, že ho zvednete nahoru a pritom ho trochu zatáhnete smerem k sobe; zkontrolujte, zda leží na bocních držácích.
ÚDRŽBA
VARONÍ
- Používejte ochranné rukavice.
- Před dalším postupem zkontrolujte, zda už je trouba studená.
- Před údržbou odpojte přívod elektrického proudu.
Obr. 1 Obr. 2
Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5
CS116
VÝMENA ŽÁROVKY TROUBY
Výmena zadní žárovky (je-li u modelu):
1. Odpojte troubu od zdroje energie.
2. Odšroubujte kryt žárovky (Obr. 6), vymente žárovku (viz poznámku o typu žárovky) a našroubujte kryt osvetlení zpet (Obr. 7).
3. Znovu pripojte troubu k elektrické síti.
POZNÁMKA:
- Používejte pouze žárovky 25-40 W/230 V typ E-14, T300 °C, nebo halogenové žárovky 20-40 W/230 V typ G9, T300 °C, které jsou k dostání v servisním středisku
(podle modelu).
- Žárovka použitá v přístroji je určená pro elektrické přístroje a není vhodná pro osvětlení pokojů v domácnosti (nařízení Evropské komise (ES) č. 244/2009).
- Žárovky můžete zakoupit v poprodejním servisu.
DULEŽITÉ UPOZORNENÍ:
- V případě použití halogenových žárovek se jich nedotýkejte holýma rukama, aby se nepoškodily otisky prstů.
- Nepoužívejte troubu bez nasazeného krytu osvětlení.
U ELEKTRICKÉHO PRIPOJENÍ SE RIDTE POKYNY V CÁSTI O INSTALACI
1. Ovládací panel
2. Horní topné teleso/gril
3. Chladicí systém (je-li u modelu)
4. Typový štítek (nesmí se odstranit)
5. Osvetlení
6. Vetrací systém pro pecení (je-li u modelu)
7. Otocný rožen (je-li u modelu)
8. Dolní topné teleso (není videt)
9. Dvere
10. Polohy roštu
11. Zadní stena
POZNÁMKA:
- Ventilátor muže po dopecení jídla a vypnutí spotrebice ješte pokracovat chvíli v chodu.
- Produkt se může mírně lit od zde vyobrazehorobku.
Obr. 6 Obr. 7
VOD K POUŽITÍ TROUBY
1
11
5
2
4
7
8
10
9
6
3
CS117
VHODNÉ PRÍSLUŠENSTVÍ
(príslušenství dodávané s troubou najdete v technickém listu)
Hluboký plech (Obr. 1)
Hluboký plech je urcen k zachycování tuku nebo kousku jídla pod roštem, nebo jako pekác k pecení masa, drubeže nebo ryb apod. se zeleninou i bez zeleniny. Aby se
zamezilo prskání a prepalování tuku, nalijte na hluboký plech trochu vody.
Plech na pecení (Obr. 2)
K pecení cajového peciva, kolácu a pizzy.
Rošt (Obr. 3)
Ke grilování jídel nebo jako podložka pro nádoby, dortové formy a jiné varné nádobí. Lze ho zasunout do libovolné drážky trouby. Mužete ho umístit se zakrivením
nahoru nebo dolu.
Katalytické bocní panely (Obr. 4)
Tyto panely mají speciální mikroporézní vrstvu smaltu, která pohlcuje tukové stríkance. Po pecení velmi tucných jídel se doporucuje spustit automatický cisticí cyklus
(viz CIŠTENÍ).
Otocný ren (Obr. 5)
Rožen používejte podle návodu v Obr. 9. Prectete si také cást „Doporucené použití a tipy“.
Souprava grilu (Obr. 6)
Skládá se z mrížky (6a) a smaltované nádoby (6b). Tato souprava musí být pri grilování umístena na roštu (3) a používá se s funkcí Gril.
Tukový filtr (Obr. 7)
Používejte ho pouze pro pecení velmi tucných jídel. Zaháknete ho na zadní stene trouby u ventilátoru. Mužete ho mýt v mycce nádobí a používá se s funkcí ventilátoru.
Výsuvné kolejnicky (Obr. 8)
Umožnují vytažení roštu a plechu na polovinu své délky. Vhodné pro všechno príslušenství, lze mýt v mycce nádobí.
Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4
Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8
Obr. 9
6a
6b
CS118
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
POZNÁMKA:
- Produkt se může mírně lit od zde vyobrazehorobku.
1. Volic funkce
2. Ovladac termostatu
3. Cervená kontrolka termostatu
4. Ovladace varné desky
ZAPNUTÍ TROUBY
Volicem funkcí otocte na požadovanou funkci. Rozsvítí se osvetlení trouby.
Ovladac termostatu otocte doprava na požadovanou teplotu. Cervená kontrolka termostatu se rozsvítí a zhasne po dosažení zvolené teploty troubou. Na konci pecení
otocte ovladaci do polohy „0“.
JAK POUŽÍVAT VARNOU DESKU
Na ovládacím panelu trouby jsou umísteny 4 nastavitelné ovladace (od 0 do 6), kterými se rídí provoz varné desky.
K zapnutí elektrických plotýnek:
Ovladacem zvolené plotýnky otocte smerem doprava do požadované polohy (ridte se pokyny priloženými k varné desce).
DULEŽITÉ UPOZORNENÍ:
Pri prvním zapnutí plotýnek otocte ovladaci do polohy 6 a nechte je zapnuté asi 3 minuty, aby se odstranily všechny pachy; na každou
plotýnku postavte nádobu s vhodným prumerem dna naplnenou do poloviny vodou.
•Nejsou-li na varných plotýnkách nádoby, nenechávejte je zapnuté.
Používejte hrnce a pánve speciálne urcené pro elektrické varné desky, zejména nádoby s vícevrstevným plochým dnem.
Používejte nádoby s prumerem dna stejným jako je prumer varné plotýnky, nebo jen nepatrne vetším.
TABULKA FUNKCÍ
FUNKCE POPIS
VYPNUTO -
OSVĚTLENÍ K zapnutí osvětlení trouby.
SPODNÍ OHŘEV Funkce je vhodná k dopečení koláčů s náplní nebo k zahuštění polévek. Tuto funkci použijte na posledních 10-15 minut pečení.
TRADIČNÍ
Funkce vhodná pro pečení všech druhů jídel na jedné úrovni drážek. Troubu předehřejte na požadovanou teplotu a po jejím
dosažení vložte jídlo dovnitř. Doporučujeme používat druhou nebo třetí úroveň drážek. Tato funkce je také vhodná pro pečení
hotových mražených jídel; řiďte se pokyny na balení potravin.
HORNÍ OHŘEV Ke zhnědnutí povrchu jídel. Tuto funkci použijte na posledních 10-15 minut pečení.
CS119
Poznámka: Časy pečení a teplota platí přibližně pro 4 porce.
Časy uvedené v tabulce jsou pro pečení s odloženým startem (je-li k dispozici). Časy pečení mohou být i delší v závislosti na objemu potravin.
Poznámka: Symboly pro funkce pečení mohou být mírně odlišné od vyobrazených.
TABULKA PECENÍ
Recept Funkce Předohřev Úroveň pečení
(zdola)
Teplota
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství
Kynu koče X 2 160-180 35-55 Rošt + forma na koláč
Čajové pečivo/ovocné koláčky X 3 170-180 15-40 Plech na pečení
Plněné žemličky X 3 180 30-40 Plech na pečení
Lístkové taštičky/lístkové keksy X 3 180-200 20-30 Plech na pečení
Pusinky X 3 90 120-130 Plech na pečení
Jehněčí / telecí / hovězí / vepřové X2190-200 90-110 Hluboký plech nebo rošt + nádoba pyrex
Kuře / králík / kachna X2190-200 65-85 Hluboký plech nebo rošt + nádoba pyrex
Krůta / husa X2190-200 140-180 Hluboký plech nebo rošt + nádoba pyrex
Pečená ryba / v pergamenu
(filety, celá)
X2180-200 50-60 Hluboký plech nebo rošt + nádoba pyrex
Lasagne/ zapékané těstoviny/
canelloni / nákypy
X2190-200 45-55 Rošt + nádoba pyrex
Chléb/italský chléb Focaccia X2190-230 15-50 Hluboký plech nebo plech na pečení
Pizza X 2 230-250 7-20 Hluboký plech nebo plech na pečení
CS120
Jak používat tabulku pecení
Tabulka udává nejlepší funkci pro pečení daného jídla na jedné nebo více úrovních drážek současně. Doby pečení se počítají od okamžiku vložení jídel do trouby bez předehátí (které
je u některých receptů). Teploty a doby pečení jsou pouze orientační, protože se mohou měnit podle množství jídla a použitého příslušenství. Nastavte nejprve nejnižší doporučené
hodnoty, a jestliže jídlo nebude dostatečně propečené, zvyšte hodnoty nastavení. Použijte dodávané příslušenství a nejlépe tmavě zbarvené kovové dortové formy a plechy na pečení.
Můžete také použít nádoby a příslušenství z pyrexu nebo kameniny, ale uvědomte si, že se doby pečení trochu prodlouží. Chcete-li mít jídlo dobře upečené, dodržujte rady uvedené v
tabulce pečení pro volbu příslušenství (dodávané s troubou), a postavte ho na doporučenou úroveň drážek. Při pečení jídel s velkým obsahem vody troubu předehřejte.
Pecení ruzných jídel soucasne
Pomocí funkce „TRADIČNÍ PEČENÍ“ (je-li u modelu) mužete péct ruzná jídla, který vyžadují stejnou teplotu pecení, najednou (napríklad: rybu a zeleninu) na ruzných
úrovních drážek. Jídlo, které vyžaduje kratší dobu pecení, vyndejte drív, a ponechte v troube jídlo s delší dobou pecení.
Moucníky
- Jemné moucníky pecte s funkcí klasického pecení jen na jedné úrovni. Použijte tmave zbarvené kovové dortové formy a vždy je položte na rošt trouby. Chcete-li
péct na více než jedné úrovni, zvolte funkci horkovzdušného ohrevu a usporádejte formy na roštech tak, aby mohl horký vzduch co nejlépe cirkulovat.
- Chcete-li zjistit, zda je kynutý kolác už propecený, zasunte doprostred párátko. Pokud ho z jídla vytáhnete cistý, je kolác upecený.
- Jestliže použijete neprilnavé dortové formy, nevymazávejte máslem okraje, protože kolác by nemusel na okrajích rovnomerne zvednout.
- Jestliže kolác behem pecení klesne, nastavte príšte nižší teplotu, mužete také snížit množst tekutiny v teste a tolik testo nemíchat.
- Pro moucníky s velkým množstvím náplne (tvarohový kolác nebo ovocné koláce) použijte funkci „TRADIČNÍ PEČENÍ“ (je-li u modelu). Jestliže je spodek koláce
promácený, snižte rošt a pred vložením náplne do koláce posypte dno koláce strouhankou nebo nadrobenými sušenkami.
Maso
- Použijte jakýkoli druh plechu do trouby nebo nádobu pyrex vhodné pro danou velikost masa. U pecení doporucujeme prilít na dno nádoby trochu vývaru, aby
maso behem pecení získalo ješte lepší chut. Po upecení nechte maso v troube na dalších 10-15 minut, nebo ho zabalte do alobalu.
- Chcete-li maso grilovat, vyberte stejne silné kusy, aby se stejnomerne propekly. Velmi silné kusy masa vyžadují delší dobu pecení. Zasunte rošt do nižší polohy,
aby bylo dále od grilu a nespálilo se na povrchu. Ve dvou tretinách grilování maso obratte.
Doporucujeme zasunout prímo pod grilovací rošt s masem hluboký plech s pul litrem vody. V prípade potreby vodu dolijte.
Otocný rožen (jen u nekterých modelu)
Toto príslušenství použijte k rovnomernému propecení velkých kusu masa a drubeže. Maso nasunte na tyc rožne, kure pripevnete šnurkou, a pred vložením do trouby
zkontrolujte, zda nemuže spadnout. Tycku zasunte do jejího umístení na prední strane trouby a položte na príslušný držák. Doporucujeme zasunout do první úrovne
drážek hluboký plech s pul litrem vody, který zabrání vzniku koure v troube a zachytí odkapávající tuk. Tycka má plastové držadlo, které se musí pred pecením odstranit,
a zase se použije na konci pecení k vytažení jídla z trouby, abyste se nespálili.
Pizza
Plechy trochu vymažte tukem, aby byl spodek pekne krupavý. Ve dvou tretinách pecení posypte pizzu mozarellou.
Funkce kynutí (jen u nekterých modelu)
Pred vložením testa do trouby ho zakryjte vlhkou uterkou. Cas potrebný k vykynutí testa pomocí této funkce je približne o tretinu kratší v porovnání s kynutím pri
pokojové teplote (20-25 °C). 1 kg testa na pizzu vykyne asi za jednu hodinu.
DOPORUCENÉ POUŽITÍ A TIPY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Whirlpool AKS 2000/NB Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre