myPhone HAMMER 5 Smart Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
© mPTech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER 5 SMART PL
1
Skrócona instrukcja użytkowania telefonu
HAMMER 5 SMART
Nr partii: 201910
Spis treści
Spis treści ........................................................................................................ 1
Bezpieczeństwo.............................................................................................. 2
Zawartość zestawu ....................................................................................... 5
Specyfikacja techniczna .............................................................................. 5
Dodatkowe informacje .................................................................................6
Telefon, jego przyciski i funkcje .................................................................6
Wkładanie kart(y) SIM, karty pamięci i akumulatora.........................9
Ładowanie akumulatora telefonu............................................................9
Włączanie i wyłączanie telefonu ............................................................ 10
Pierwsze uruchomienie .............................................................................. 10
System antykradzieżowy KaiOS ............................................................. 10
Awaryjna zmiana języka ............................................................................. 11
Ustawienia fabryczne .................................................................................. 11
Rozwiązywanie problemów ...................................................................... 12
Utrzymanie i konserwacja telefonu ....................................................... 13
Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego ............................................................................................ 13
Prawidłowa utylizacja zużytego akumulatora ................................... 14
Warunki gwarancji ....................................................................................... 15
Uwaga
Oświadczenie
Producent nie jest
odpowiedzialny za
konsekwencje sytuacji
spowodowanych
nieprawidłowym
użytkowaniem telefonu lub
niezastosowaniem się do
powyższych zaleceń.
Wersja oprogramowania może
być ulepszona bez
wcześniejszego
powiadomienia. Reprezentant
zachowuje sobie prawo do
decydowania o właściwej
interpretacji powyższej
instrukcji.
© mPTech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER 5 SMART PL
2
KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGI
Bez uprzedniej pisemnej zgody producenta żadna część niniejszej
instrukcji obsługi nie może być powielana, rozpowszechniana,
tłumaczona ani przekazywana w jakiejkolwiek formie czy przy
użyciu jakichkolwiek środków elektronicznych bądź
mechanicznych, w tym przez tworzenie fotokopii, rejestrowanie
lub przechowywanie w jakichkolwiek systemach przechowywania
i udostępniania informacji.
Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia zapoznaj się
z informacjami o środkach ostrożności oraz instrukcją obsługi
telefonu. W opisach zamieszczonych w tej instrukcji obsługi
uwzględniono domyślne ustawienia telefonu. Najnowszą oraz
pełną wersję instrukcji obsługi znajdziesz na stronie WWW:
www.myphone.pl/qr/hammer-5-smart
W zależności od zainstalowanej wersji oprogramowania, dostawcy
usług, karty SIM lub kraju, niektóre z opisów zamieszczonych w tej
instrukcji mogą nie odpowiadać funkcjom telefonu, a telefon
i akcesoria mogą wyglądać inaczej niż na ilustracjach
zamieszczonych w niniejszej instrukcji.
Bezpieczeństwo
—POŁĄCZENIA ALARMOWE—
Wykonywanie połączeń alarmowych z telefonu może nie być
możliwe na niektórych obszarach lub w niektórych okolicznościach.
Zaleca się, aby znaleźć alternatywny sposób powiadamiania służb
ratowniczych w przypadku wyjazdu na niezagospodarowane lub
odległe tereny.
NIE RYZYKUJ
Wszystkie urdzenia bezprzewodowe mogą być podatne na
zakłócenia, które z kolei mogą wpływać na jakość połączeń. Nie
włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się
korzystania z telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to
spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia. Zawsze stosuj się do
wszelkiego rodzaju zakazów, przepisów i ostrzeżeń
przekazywanych przez personel miejsca, w którym jesteś.
© mPTech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER 5 SMART PL
3
STACJE PALIW
Nie używaj telefonu komórkowego podczas tankowania paliwa na
stacji paliw ani w pobliżu chemikaliów.
UWAGA! W miejscach, gdzie istnieje zagrożenie eksplozją (np.
stacje benzynowe, fabryki chemiczne etc.) wskazane jest
wyłączenie telefonu. Zapoznaj się z regulacjami dotyczącymi
używania sprzętu GSM w tych miejscach.
PROFESJONALNY SERWIS
Ten produkt może być naprawiany wyłącznie przez
wykwalifikowany serwis producenta lub autoryzowany punkt
serwisowy. Naprawa urządzenia przez niewykwalifikowany lub
nieautoryzowany serwis grozi uszkodzeniem urządzenia i utratą
gwarancji.
—NIEPEŁNOSPRAWNI RUCHOWO LUB PSYCHICZNIE I DZIECI
Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby (także
dzieci) o ograniczonych predyspozycjach ruchowych lub
psychicznych, a także przez osoby niemające doświadczenia w
obsłudze sprzętu elektronicznego. Mogą one z niego korzystać
jedynie pod nadzorem osób odpowiadających za ich
bezpieczeństwo. Urządzenie nie jest zabawką. Karta pamięci
i karta SIM są na tyle małe, że mo zostać połknięte przez
dziecko lub spowodować zadławienie. Przechowuj urządzenie oraz
jego akcesoria z dala od zasięgu dzieci.
WODA I INNE PŁYNY—
Urządzenie ma certyfikat odporności IP68. Oznacza to odporność
na słodką wodę i pył, gdy wszelkie uszczelki nienaruszone
i prawidłowo założone, klapka jest dokręcona śrubkami, a na
membranach głośników nie było żadnych zanieczyszczeń (np.
opiłków metalu). Radzimy także, aby bez powodu nie wystawiać
telefonu na działania wody i innych płynów.
Woda i inne płyny nie wpływają korzystnie na pracę
elektronicznych podzespołów. Po zamoczeniu jak najszybciej
wytrzyj i wysusz urządzenie.
W przypadku stwierdzenia niewłaściwej eksploatacji w wyniku
nieprzestrzegania powyższych zasad reklamacje dotyczące
niespełniania przez telefon ochrony przed zawilgoceniem oraz
zapyleniem nie będą realizowane.
© mPTech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER 5 SMART PL
4
WI-FI (WLAN)
W krajach UE z sieci WLAN można korzystać bez ograniczeń
wewnątrz budynków.
—PROWADZENIE POJAZDÓW—
Nie korzystaj z urządzenia podczas prowadzenia jakichkolwiek
pojazdów.
AKUMULATORY I AKCESORIA
Unikaj wystawiania akumulatora na działanie bardzo niskich lub
bardzo wysokich temperatur (poniżej 0°C / 32°F lub powyżej 40°C
/ 104°F). Ekstremalne temperatury mo mieć wpływ na
pojemność i żywotność akumulatora. Unikaj narażania
akumulatora na kontakt z płynami i metalowymi przedmiotami,
gdyż może to doprowadzić do całkowitego lub częściowego
uszkodzenia akumulatora. Akumulatora używaj tylko zgodnie
z jego przeznaczeniem. Nie niszcz, nie uszkadzaj ani nie wrzucaj
akumulatora do ognia może to być niebezpieczne i spowodować
pożar. Zużyty lub uszkodzony akumulator należy umieścić
w specjalnym pojemniku. Przeładowanie akumulatora może
powodować jego uszkodzenie. W związku z tym nie ładuj
jednorazowo akumulatora dłużej niż 1 dzień. Zamontowanie
akumulatora nieodpowiedniego typu grozi jego wybuchem. Nie
otwieraj akumulatora. Utylizuj akumulator zgodnie z instrukcją.
Nieużywaną ładowarkę odłączaj od zasilania. W przypadku
uszkodzenia przewodu ładowarki nie naprawiaj go, tylko wymień
ładowarkę na nową. Używaj tylko oryginalnych akcesoriów
producenta.
—SŁUCH—
Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, nie używaj
urządzenia na wysokim poziomie głośności przez
dłuższy czas, ani nie przykładaj ączonego
urządzenia bezpośrednio do ucha.
WZROK
Aby uniknąć uszkodzenia wzroku, nie patrz z bliska
w kierunku diody podczas jej pracy. Mocny strumień
światła może doprowadzić do trwałego
uszkodzenia wzroku!
© mPTech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER 5 SMART PL
5
Producent:
mPTech Sp. z o.o.
ul. Nowogrodzka 31
00-511 Warszawa
Polska
Infolinia: (+48 71) 71 77 400
E-mail: pomoc@myphone.pl
Punkt przyjmowania sprzętu:
mPTech Sp. z o.o.
ul. Krakowska 119
50-428 Wrocław
Polska
Strona WWW:
www.myphone.pl
Zawartość zestawu
Zanim zaczniesz używać telefonu sprawdź, czy wszystkie poniższe
elementy znajdują się w pudełku:
telefon HAMMER 5 SMART,
akumulator 2500 mAh,
ładowarka sieciowa (adapter + przewód USB),
narzędzie do otwierania pokrywy akumulatora,
instrukcja obsługi.
Jeśli którejkolwiek z powyższych pozycji brakuje, lub jest ona
uszkodzona, skontaktuj się ze sprzedawcą. Radzimy zachować
opakowanie na wypadek ewentualnej reklamacji. Przechowuj
opakowanie z dala od zasięgu dzieci.
Specyfikacja techniczna
Dwa gniazda na karty SIM; tryb głośnomówiący; latarka; radio FM.
Kamera tylna (główna) / przednia (selfie): 2 Mpix / 0,3 Mpix
System operacyjny: KaiOS
Łączność: GSM - 2G: GSM 900/1800 MHz, WCDMA - 3G: 900/2100
MHz, LTE - 4G: B1/B3/B7/B20 (2100/1800/2600/800 MHz), Wi-Fi
IEEE 802.11 b/g/n, Bluetooth
GPS: GPS + A-GPS
Wyświetlacz: 2,4, 240x320 pix
Pamięć RAM / Wewnętrzna (dane): 0,5 GB / 4 GB
Obsługa kart pamięci: do 128 GB
Odporność na kurz i wodę: IP68
Pojemność akumulatora: 2500 mAh
Wymiary / Waga: 137 x 61,6 x 17,8 mm / 168g
Parametry wej. ładowarki: 100-240V~ 0,2A, 50/60 Hz
Parametry wyj. ładowarki: 5V 1A
© mPTech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER 5 SMART PL
6
Dodatkowe informacje
W pamięci telefonu można instalować aplikacje ze sklepu
KaiStore.
Wi-Fi® oraz logo Wi-Fi to zastrzeżone znaki towarowe
stowarzyszenia Wi-Fi Alliance.
Wszelkie inne znaki towarowe i prawa autorskie należą do
odpowiednich właścicieli.
Telefon, jego przyciski i funkcje
1
Głośnik słuchawki
Głośnik do prowadzenia rozmów
telefonicznych.
2
Aparat
Obiektyw aparatu fotograficznego
0,3 Mpix (selfie).
3
Zaczep
Do przyczepiania smyczy.
4
Gniazdo microUSB
(pod gumową
uszczelką)
Po podłączeniu ładowarki
pozwala naładować akumulator.
Po połączeniu przewodem
z komputerem można przesyłać
dane (zdjęcia, filmy, muzykę).
5
Gniazdo
słuchawkowe
minijack 3,5 mm
(pod gumową
uszczelką)
Pozwala podłączyć do telefonu
słuchawki, dzięki którym można
słuchać radia (działają jak
antena), muzyki, a także
prowadzić rozmowy, gdy
słuchawki wyposażone
w mikrofon.
6
Aparat
Obiektyw aparatu fotograficznego
2 Mpix (główny).
7
Dioda LED
Lampa błyskowa / Latarka.
8
Głośnik zewnętrzny
Głośnik do odtwarzania dźwięków
systemowych, dzwonków, muzyki.
9
Wyświetlacz
Ekran LCD.
© mPTech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER 5 SMART PL
7
10
Przycisk <OK>
(środkowy),
<W dół>,
<W górę>,
<W prawo>,
<W lewo>
Przycisk <OK> na ekranie głównym
pozwala wejść do Menu aplikacji,
a w nim potwierdza wybór. Jego
wciśnięcie i dłuższe przytrzymanie
uruchamia Asystenta Google
(w wersji angielskiej). Jego funkcja
zmienia się w zależności od
uruchomionej aplikacji i jest opisana
za pomocą opisu lub ikony
pojawiających się nad nią. Przyciski
kierunkowe w menu pozwala na
poruszanie się po nim. <W dół> -
w aplikacjach multimedialnych
pozwala na zmniejszanie głośności
podczas odtwarzania. Na ekranie
głównym uruchamiają: <W rę> -
skróty (Latarka, Jasność, Tryb
samolotowy, Wi-Fi, Dane
komórkowe, Bluetooth, Głośność
alertów systemowych),
w aplikacjach multimedialnych
pozwala na zwiększanie głośności
podczas odtwarzania, <W prawo> -
aparat fotograficzny, <W lewo> -
pasek aplikacji.
11
Przycisk
<Powiadomienia>
Na ekranie głównym pozwala wejść
do menu Powiadomień (z aplikacji
zainstalowanych na telefonie
SMS/MMS, e-maile, Facebook, itp.).
Jego funkcja zmienia się
w zależności od uruchomionej
aplikacji i jest opisana za pomocą
opisu pojawiającego się nad nią.
12
Przycisk
<Kontakty>
Na ekranie głównym uruchamia
książkę telefoniczną.
© mPTech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER 5 SMART PL
8
W menu aplikacji odpowiada za
Opcje. Jego funkcja zmienia się
w zależności od uruchomionej
aplikacji i opisane za pomocą
opisów pojawiających się nad nim.
13
Przycisk <Zielona
słuchawka>
Na ekranie głównym uruchamia
Rejestr połączeń. Pozwala odebrać
przychodzące połączenie.
14
Przycisk
<Czerwona
słuchawka>
Pozwala ączyć wyłączony telefon.
Na ekranie głównym wciśnięcie
i dłuższe przytrzymanie uruchamia
menu z opcjami Zablokuj, Wyczyść
pamięć, Uruchom ponownie, Wyłącz.
Pozwala odrzucić przychodzące
połączenie. W Menu pozwala wrócić
do ekranu głównego, a podczas
wpisywania tekstu kasować ostatni
znak. Jego funkcja zmienia się
w zależności od uruchomionej
aplikacji i jest opisana za pomocą
opisu pojawiającego się nad nią.
15
Śrubki
Mocują klapkę, pod którą umieszcza
się akumulator i karty SIM oraz
pamięci.
16
Klawiatura
telefonu
Przyciski pozwalające wybrać na
ekranie głównym numer telefonu, a
w trybie pisania wpisać litery i cyfry
treści.
17
Przycisk <*>
Na ekranie głównym po wciśnięciu
i dłuższym przytrzymaniu pozwala
włączyć/wyłączyć blokadę telefonu.
Podczas wpisywania treści
tekstowych wyświetla symbole do
wstawienia do treści.
© mPTech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER 5 SMART PL
9
18
Przycisk <#>
Pozwala przełączać tryby
dźwiękowe. Podczas wpisywania
treści tekstowych pozwala
przełączać tryby wprowadzania
znaków.
19
Przycisk <0> (zero)
Wciśnięcie i przytrzymanie pozwala
na włączanie lub wyłączanie latarki
(diody LED).
20
Mikrofon
Podczas rozmowy nie zakrywaj go
dłonią.
Wkładanie kart(y) SIM, karty pamięci i akumulatora
Jeśli telefon jest włączony - wyłącz go. Zdejmij tylną klapkę
obudowy wykręć, śrubokrętem askim lub narzędziem
z zestawu, śrubki mocowania obudowy. Włóż kartę SIM stroną ze
złotymi stykami skierowa w dół, w taki sposób, w jaki
wytłoczona jest wnęka. Włóż kartę pamięci stroną ze złotymi
stykami skierowaną w dół, w taki sposób, w jaki wytłoczona jest
wnęka (patrz rysunek obok). Maksymalna pojemność
obsługiwanej karty pamięci wynosi 128 GB. Włóż akumulator
akumulator należy umieścić w taki sposób, aby jego złote styki
dotykały złącza znajdującego się na prawo od gniazda karty
microSD (patrz na ilustrację). Załóż pokrywę akumulatora,
wciskając na swoje miejsce, uważając na uszczelkę oraz
dokręcając wszystkie śrubki. Aby wyjąć akumulator wykonaj te
działania w odwrotnej kolejności.
Ładowanie akumulatora telefonu
Paznokciem podważ gumową zaślepkę w obudowie telefonu, aby
odsłonić złącza telefonu. Podłącz przewód microUSB do złącza
microUSB w telefonie, następnie podłącz złącze USB do adaptera
oraz do gniazdka sieci niskiego napięcia.
*Uwaga: Niewłaściwe podłączenie przewodu i ładowarki może
spowodować poważne uszkodzenie telefonu i/lub ładowarki.
Uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem
telefonu i jego akcesoriów nie są objęte gwarancją.
© mPTech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER 5 SMART PL
10
Podczas ładowania statyczna ikona stanu akumulatora,
znajdująca się w prawym, górnym rogu ekranu, będzie
animowana. Po naładowaniu odłącz ładowarkę od gniazdka
elektrycznego. Odłącz przewód od gniazdka w telefonie.
Włączanie i wyłączanie telefonu
Aby włączyć lub wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj przycisk
<Czerwona uchawka> telefon się uruchomi. Jeśli zaraz po
włączeniu telefonu pojawi się żądanie podania kodu PIN,
wprowadź kod (zobaczysz go w postaci gwiazdek: ****) i naciśnij
przycisk <OK>.
Pierwsze uruchomienie
Przy pierwszym uruchomieniu telefonu (także po przywróceniu go
do ustawień fabrycznych) może pojawić się żądanie wpisania kodu
PIN dla włożonej karty SIM, jeśli takie zabezpieczenie jest na niej
ustanowione.
Jeśli karta SIM zostanie zmieniona, to telefon po włączeniu może
się zrestartować w celu skonfigurowania ustawień dla danego
operatora GSM.
Następnie system po angielsku poprosi o wybranie języka menu
telefonu, języka klawiatury, pozwoli zalogować się do dostępnej
sieci Wi-Fi (wyświetli listę do wyboru – konfiguracji można dokonać
później), pozwoli ustawić czas i datę lub wybrać automatyczne jej
ustawienie, poprosi o akceptację warunków umowy licencyjnej
i warunki prywatności systemu KaiOS. Możesz także pomóc
w rozwoju systemu przez zgodę na wysyłanie danych
diagnostycznych twórcom systemu, po czym włączy się prosty
samouczek prezentujący podstawowe informacje o obsłudze
systemu KaiOS. Gdy wyświetli się ekran główny można przystąpić
do użytkowania telefonu lub jego dodatkowej konfiguracji.
System antykradzieżowy KaiOS
Warto założyć konto w systemie antykradzieżowym KaiOS, dzięki
któremu po zgubieniu lub kradzieży telefonu dzie można zdalnie
uruchomić głośny alarm MAKE RING (ułatwia poszukiwanie
zgubionego urządzenia), zablokować urządzenie 6-cyfrowym
© mPTech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER 5 SMART PL
11
kodem i wyświetlić na ekranie tekst pozwalający uczciwemu
znalazcy skontaktować się z właścicielem urządzenia REMOTE
LOCK (zalecamy, aby w tekście podać nr telefonu, pod który ma
zadzwonić znalazca), a także zdalnie wykasowwszystkie dane
z pamięci wewnętrznej urządzenia REMOTE WIPE (muzyka,
wiadomości, zdjęcia, filmy, itp.).
Aby zarejestrowkonto antykradzieżowe należy wybrać [Menu] >
[Ustawienia] > Konto > Konto KaiOS > Utwórz konto i wpis
tam swój adres e-mail oraz wpisać oraz potwierdzić hasło. Na
podany adres e-mail wysłana zostanie wiadomość z prośbą
o weryfikację konta. Opisane wcześniej operacje można wykonać
po zalogowaniu się danymi użytymi przy tworzeniu konta
antykradzieżowego (e-mail i hasło) na portalu:
https://services.kaiostech.com/antitheft
Awaryjna zmiana języka
Jeśli przypadkiem masz telefon z ustawionym językiem, którego
nie rozumiesz, przejdź do pulpitu głównego i wykonaj następujące
kroki. Przejdź do ekranu głównego. Naciśnij i przytrzymaj przycisk
<Czerwona słuchawka> do momentu, gdy pojawi się menu.
Wciśnij przyciski < W dół < W dół > OK. Telefon się zrestartuje. Po
pojawieniu się ekranu głównego wybierz [Menu] > ikonę ustawień
urządzenia > W prawo > W górę > W górę > OK > OK i wybierz
język polski lub dowolny inny dostępny język potwierdzając wybór
przyciskiem <OK>.
Ustawienia fabryczne
Aby przywrócić ustawienia fabryczne systemu do stanu
początkowego (kasowane wszystkie ustawienia i pamięć
wewnętrzna telefonu – muzyka, wpisy, wiadomości, zdjęcia, filmy,
itp.), należy wybrać [Menu] > [Ustawienia] > Urządzenie >
Informacje o urządzeniu > Resetuj telefon i zatwierdzić wybór.
© mPTech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER 5 SMART PL
12
Jeśli w telefonie ustawiono konto systemu antykradzieżowego, to
system poprosi o wpisanie hasła dostępu do tego systemu.
Wymagane jest przy tym aktywne połączenie z internetem.
W sytuacji awaryjnej można przywrócić ustawienia fabryczne
telefonu do stanu początkowego zdalnie, poprzez konto
antykradzieżowe na portalu:
https://services.kaiostech.com/antitheft
Aby móc skorzystać ze zdalnego przywracania ustawień
fabrycznych poprzez portal trzeba mieć wcześniej ustawione w
telefonie konto. Jego tworzenie opisano we wcześniejszym
rozdziale.
Rozwiązywanie problemów
Komunikat /
problem
Włóż kartę SIM
Podaj PIN
Błąd sieci
Nikt nie może się
do mnie
dodzwonić
Nie słychać
rozmówcy /
rozmówca mnie
nie słyszy
© mPTech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER 5 SMART PL
13
Nie można
nawiązać
połączenia
Utrzymanie i konserwacja telefonu
Przestrzegaj poniższych zaleceń.
Do czyszczenia urządzenia używaj tylko suchej ściereczki. Nie
używaj środków o wysokim stężeniu kwasowym lub
zasadowym.
Używaj jedynie oryginalnych akcesoriów. Złamanie tej zasady
może spowodować unieważnienie gwarancji.
Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego
Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego
kontenera na śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską
2012/19/UE o zużytym sprzęcie elektrycznym
i elektronicznym (Waste Electrical and Electronic
Equipment WEEE). Produktów oznaczonych tym
symbolem po upływie okresu użytkowania nie należy
utylizować lub wyrzucać wraz z innymi odpadami
z gospodarstwa domowego. Użytkownik ma obowiązek pozbywać
się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dostarczając
go do wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne
odpady poddawane procesowi recyklingu. Gromadzenie tego
typu odpadów w wydzielonych miejscach oraz właściwy proces ich
odzyskiwania przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych.
Prawidłowy recykling zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie
człowieka. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu
bezpiecznego dla środowiska pozbycia się zużytego sprzętu
elektronicznego użytkownik powinien skontaktować się
z odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem zbiórki
odpadów lub z punktem sprzedaży, w którym kupił sprzęt.
© mPTech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER 5 SMART PL
14
Prawidłowa utylizacja zużytego akumulatora
Zgodnie z dyrektywą UE 2006/66/EC ze zmianami
zawartymi w Dyrektywie 2013/56/UE o utylizacji
akumulatora, produkt ten jest oznaczony symbolem
przekreślonego kosza na śmieci. Symbol oznacza,
że zastosowane w tym produkcie baterie lub
akumulatory nie powinny być wyrzucane razem
z normalnymi odpadami z gospodarstw domowych, lecz
traktowane zgodnie z dyrekty i miejscowymi przepisami. Nie
wolno wyrzucać akumulatorów razem z niesortowanymi odpadami
komunalnymi. Użytkownicy baterii i akumulatorów muszą
korzystać z dostępnej sieci odbioru tych elementów, która
umożliwia ich zwrot, recykling oraz utylizację. Na terenie UE
zbiórka i recykling baterii i akumulatorów podlega osobnym
procedurom.
Aby dowiedzieć się więcej o istniejących w okolicy procedurach
recyklingu baterii i akumulatorów, należy skontaktować się
z urzędem miasta, instytucją ds. gospodarki odpadami lub
wysypiskiem.
Drodzy Klienci! W celu najszybszej obsługi Waszego
zgłoszenia, w sprawach serwisowych prosimy o kontakt
telefoniczny (71) 71 77 400. Nasi pracownicy chętnie
udzielą niezbędnego wsparcia i wyczerpująco
odpowiedzą na Państwa pytania. Serdecznie
zapraszamy do kontaktu!
© mPTech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER 5 SMART PL
15
Warunki gwarancji
1. Wada urządzenia zostanie usunięta w terminie 14 (czternastu)
dni kalendarzowych licząc od dnia przyjęcia produktu do
Autoryzowanego Punktu Serwisowego mPTech (wraz
z dokumentem zakupu z czytelną datą).
2. mPTech Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wydłużenia czasu
naprawy, jeżeli wymagane naprawy nie mogą być wykonane ze
względu na:
2.1. Brak części zamiennych na terytorium Rzeczpospolitej
Polskiej;
2.2. Ograniczenia importowe / eksportowe na urządzenia
i części zamienne;
2.3. Nieprzewidziane okoliczności uniemożliwiające wykonanie
naprawy;
2.4. Zaistnienie siły wyższej;
2.5. Dodatkowy czas niezbędny do usunięcia wady.
W sytuacjach wymienionych powyżej termin nie powinien
przekraczać 30 dni roboczych.
3. Dane zapisane przez klienta w pamięci urządzenia
przekazywanego do naprawy będą nieodwracalnie usunięte. Przed
oddaniem urządzenia do obsługi serwisowej należy wykonać kopię
zapasową we własnym zakresie za pomocą dostępnych narzędzi.
Autoryzowany Punkt Serwisowy nie świadczy usług transferu ani
zachowywania danych zapisanych w pamięci urządzenia
przekazywanego do naprawy.
Serwis mPTech nie odpowiada za szkody i straty powstałe
w wyniku utraconych danych. Wadliwy sprzęt lub części, które
wymieniono na nowe stają się własnością Autoryzowanego
Punktu Serwisowego mPTech i podlegają utylizacji.
4. Naprawie gwarancyjnej nie podlegają urządzenia, jeżeli:
4.1. Data zakupu na dokumencie upoważniającym do naprawy
gwarancyjnej nie jest czytelna.
4.2. Autoryzowany Punkt Serwisowy stwierdził wadę
spowodowaną z winy Klienta jak np.:
uszkodzenie mechaniczne spowodowane np. poprzez
uderzenie lub upadek;
zawilgocenie:
© mPTech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER 5 SMART PL
16
działanie środków chemicznych;
nieautoryzowana ingerencja poprzez np. naprawę
w nieautoryzowanym punkcie napraw;
nieprawidłowa eksploatacja urządzenia np.
zanieczyszczenia;
nieprawidłową obsługę;
oprogramowanie inne niż, preinstalowane lub
autoryzowane dla danego urządzenia, przez producenta.
Stwierdzenie przez Autoryzowany Punkt Serwisowy wady
spowodowanej z winy Klienta skutkuje utratą gwarancji
i koniecznością pokrycia kosztów przesyłki.
4.3. Istnieją zastrzeżenia, co do jakości odbioru sygnału
radiowego i / lub telewizyjnego spowodowane czynnikami
niezależnymi od mPTech Sp. z o.o. (jak np. siła sygnału).
4.4. Wystąpią problemy związane ze współdziałaniem
nabytego sprzętu z urządzeniami i oprogramowaniem innych
producentów i dostawców lub związane z konfiguracją podaną
przez producenta.
5. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowej eksploatacji
produktu przez Klienta, mPTech Sp. z o.o., zastrzega sobie prawo
do odmowy dokonania naprawy gwarancyjnej produktu.
6. Autoryzowany Punkt Serwisowy może, za zgodą Klienta,
naprawić produkt niepodlegający warunkom gwarancji, zgodnie
z indywidualną ofertą uwzględniającą stopień niesprawności
sprzętu.
7. Gwarancja obejmuje produkty zakupione na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej. Urządzenia zakupione poza terytorium
RP obsługiwane są w ramach gwarancji przez Autoryzowane
Punkty Serwisowe lub dystrybutorów znajdujących się na
terytorium kraju, w którym zostały zakupione.
Wykonanie uprawnień z tytułu gwarancji nie wpływa na
odpowiedzialność mPTech Sp. z o.o. z tytułu rękojmi.
© mPTech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER 5 SMART PL
17
OKRES GWARANCJI
Okres gwarancji rozpoczyna się z chwilą zakupu oryginalnego
produktu mPTech przez pierwszego Klienta końcowego.
1. mPTech Sp. z o.o., (gwarant), zapewnia, przez okres
24 (dwudziestu czterech) miesięcy gwarancję na produkt.
2. Gwarancja na akcesoria w zestawie produktowym trwa przez
okres 6 (sześciu) miesięcy od daty zakupu.
3. Okres gwarancji może być dłuższy niż zapisano w niniejszej
gwarancji, jeśli wynika to z odrębnych umów zawartych
z gwarantem.
4. W przypadku napraw produktów, dla których minął okres
gwarancji, dokonywanych za zgodą i na koszt Klienta, mPTech Sp.
z o.o. udziela 30-dniowej (trzydziestodniowej) gwarancji na
naprawioną część.
KARTA GWARANCYJNA
Firma mPTech Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania
zmian w Regulaminie Rozpatrywania Reklamacji oraz w Karcie
Gwarancyjnej.
Szczegółowy Regulamin Rozpatrywania Reklamacji, Procedura
Reklamacji, Protokół Reklamacyjny oraz Lista Punktów
nadawczych dostępne są na stronie internetowej:
http://www.myphone.pl/gwarancja
© mPTech 2019. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER 5 SMART PL
18
Lp.
Data
przyjęcia
Opis naprawy Data Nr zgłoszenia naprawy Pieczątka Podpis
DRODZY KLIENCI! W CELU NAJSZYBSZEJ OBSŁUGI WASZEGO ZGŁOSZENIA, W SPRAWACH
SERWISOWYCH PROSIMY O KONTAKT TELEFONICZNY (71) 71 77 400. NASI PRACOWNICY CHĘTNIE
UDZIELĄ NIEZBĘDNEGO WSPARCIA I WYCZERPUJĄCO ODPOWIEDZĄ NA PAŃSTWA PYTANIA.
SERDECZNIE ZAPRASZAMY DO KONTAKTU!
Model:
Nr seryjny:
Data zakupu:
Pieczątka i podpis
sprzedawcy / gwaranta
1. Zgłoszenie reklamacji za pośrednictwem miejsca zakupu może
wydłużyć czas naprawy nawet o 14 dni.
2. W celu skrócenia czasu realizacji procesu reklamacyjnego, prosimy o
wpisanie PEŁNYCH danych kontaktowych poniżej.
Dane klienta końcowego:
Imię:.................................................... Nazwisko:.....................................................
Ulica/nr domu:................................................... Miasto:..........................................
Kod pocztowy:........................... Numer telefonu:....................................................
Adres e-mail:.............................................................................................................
© mPTech 2019. All rights reserved. HAMMER 5 SMART EN
19
Quick Start Guide
HAMMER 5 SMART
Lot number: 201910
Table of Contents
Table of Contents ........................................................................................ 19
Safety ............................................................................................................. 20
Package content ......................................................................................... 22
Technical Specification .............................................................................. 23
Additional information .............................................................................. 23
The phone, its functions and buttons .................................................. 23
Inserting SIM, memory cards and the battery.................................. 26
Charging the battery ................................................................................. 26
Turning the phone on/off ......................................................................... 27
First start-up ................................................................................................. 27
KaiOS anti-theft system ........................................................................... 27
Accidental change of language .............................................................. 28
Factory settings .......................................................................................... 28
Troubleshooting .......................................................................................... 29
Device maintenance .................................................................................. 29
Correct disposal of electrical and electronic equipment ............... 30
Correct disposal of used batteries ....................................................... 30
Attention
Statement
The manufacturer is not
responsible for any
consequences caused by
improper usage of the
phone and not obeying the
above instructions.
The software version can be
upgraded without earlier notice.
The representative retains the
right to determine the correct
interpretation of the above
instructions.
© mPTech 2019. All rights reserved. HAMMER 5 SMART EN
20
USE OF THE MANUAL
Without prior written consent of the manufacturer, no part of this
manual may be photocopied, reproduced, translated or
transmitted in any form or by any means, electronic or
mechanical, including photocopying, recording or storing in any
systems of storing and sharing information.
Please read the precautions and phone user's manual before use.
The descriptions contained in this manual are based on the
default settings of the phone. The newest version of the manual
can be found on our company website:
www.myphone.pl/qr/hammer-5-smart
Depending on the installed version of the software, service
provider, SIM card or country, some of the descriptions in this
manual may not match your phone, and the phone itself and its
accessories might differ from the one included in the illustrations
in this manual
Safety
ALARM CALLS
Making alarm calls may not be possible in some areas or
circumstances. It is recommended to find an alternative way to
notify emergency services if you are going to undeveloped or
remote areas.
DO NOT RISK
All wireless devices may cause interferences, which could affect
the quality of other connections.
Do not switch the device on in
places which are prohibited from using cell phones, or when it may
cause interferences or other dangers.
Always abide by any kinds
of prohibitions, regulations and warnings conveyed by the staff.
PETROL STATIONS
Do not use your mobile phone while refuelling at a petrol station
or in the vicinity of chemicals.
CAUTION! In places where there is a risk of explosion (i.e. Petrol
stations, chemical factories etc.), it is advisable to turn off the
phone. Please refer to regulations governing the use of GSM
equipment in these places.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

myPhone HAMMER 5 Smart Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka