ENGLISH
WARNING:
cord has a 3-pin attachment plug, plug the cord into a grounded (earthed)
3-pin outlet.
WARNING:
In some countries or regions, HP may provide the HP Limited
access an online copy or order a printed copy of your warranty, go to
http://www.hp.com/go/orderdocuments
HP
http://www.hp.com/go/orderdocuments
HP
BAHASA INDONESIA
PERINGATAN: Untuk mengurangi risiko sengatan listrik, tancapkan
PERINGATAN: Untuk mencegah cedera, jangan gunakan peralatan ini
di lokasi yang mungkin ada anak-anak.
atau wilayah yang tidak menyediakan jaminan di dalam kotak
salinan online atau memesan salinan cetak jaminan Anda, kunjungi
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Untuk produk-produk yang
dan nama, nomor, serta alamat Anda.
БЪЛГАРСКИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
ČESKY
VAROVÁNÍ:
VAROVÁNÍ:
http://www.hp.com/go/orderdocuments
DANSK
ADVARSEL: Slut netledningen til en stikkontakt med vekselstrøm,
der altid er let tilgængelig, for at mindske risikoen for elektrisk stød.
ADVARSEL: Brug
stede, for at undgå personskade.
af din garanti kan du gå til http://www.hp.com/go/orderdocuments.
produktnavnet samt dit navn, telefonnummer og postadresse.
DEUTSCH
VORSICHT: Um die Gefahr von Stromschlägen zu verringern,
VORSICHT: Zum Vermeiden von körperlichen Verletzungen
Kinder aufhalten.
In einigen Ländern oder Regionen ist möglicherweise die HP
Herstellergarantie im Versandkarton enthalten. In Ländern oder
anzufordern, gehen Sie auf http://www.hp.com/go/orderdocuments.
ESPAÑOL
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA: Para
http://www.hp.com/go/orderdocuments. En el
su modelo de pantalla, los productos tienen una capacidad de potencia de
1 A, 1,2 A, 1,4 A, 1,5 A, 1,6 A, 1,7 A, 2 A, 2,2 A, 2,25 A, 2,4 A, 2,5 A, 2,7 A,
2,9 A o 4 A.
en pantalla.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ:
ΠΡΟΕΙΔ/ΣΗ:
http://www.hp.com/go/orderdocuments
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT:
prise
AVERTISSEMENT: pour
d'être présents.
demander une version imprimée de votre garantie, rendez-vous sur
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pour les produits achetés en
le nom de votre produit, votre nom, votre numéro de téléphone et votre
adresse postale.
ITALIANO
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scosse elettriche, collegare il
momento. Se il cavo di alimentazione è dotato di spina tripolare, inserire il
cavo in una presa dello stesso tipo con messa a terra.
AVVERTENZA: per
l'apparecchiatura in luoghi in cui
In alcuni Paesi o regioni, HP può fornire la Garanzia limitata HP
all'interno della confezione. Nei Paesi o nelle regioni in cui la garanzia
Per accedere a una copia online o ordinare una copia in formato cartaceo
della garanzia, visitare la pagina http://www.hp.com/go/orderdocuments.
Singapore 912006. Indicare nome del prodotto, nome e cognome, numero
ҚАЗАҚША
АБАЙЛАҢЫЗ!
АБАЙЛАҢЫЗ!
Өндіруші жəне өндіру мерзімі
HP Inc.
Жергілікті өкілдіктері:
Ресей:
Қазақстан:
http://www.hp.com/go/orderdocuments
LATVISKI
BRĪDINĀJUMS.
BRĪDINĀJUMS. Lai
http://www.hp.com/go/orderdocuments
un pasta adresi.
LIETUVIŠKAI
ĮSPĖJIMAS.
ĮSPĖJIMAS.
http://www.hp.com/go/orderdocuments
MAGYAR
FIGYELMEZTETÉS:
FIGYELMEZTETÉS: A
http://www.hp.com/go/orderdocuments
NEDERLANDS
WAARSCHUWING: Sluit het netsnoer aan op een geaard stopcontact
het aansluiten op een geaard stopcontact.
WAARSCHUWING: dit apparaat niet op plekken waar
kinderen aanwezig kunnen zijn om lichamelijk letsel te voorkomen.
garantie niet wordt meegeleverd in de doos, kunt u deze op internet vinden.
http://www.hp.com/go/orderdocuments.
telefoonnummer en postadres.
NORSK
ADVARSEL:
er lett tilgjengelig, for å redusere faren for elektrisk støt. Hvis
strømledningen har et trepolet støpsel, setter du ledningen inn i en jordet,
trepolet stikkontakt.
ADVARSEL:
i esken. I land eller regioner hvor garantien ikke ligger ved i esken, kan
http://www.hp.com/go/orderdocuments for å
produktnavn, samt navn, ditt telefonnummer og din postadresse.
POLSKI
OSTRZEŻENIE:
3-stykowego gniazdka sieci elektrycznej.
OSTRZEŻENIE:
strony http://www.hp.com/go/orderdocuments
telefonu i adres korespondencyjny.
PORTUGUÊS
AVISO:
AVISO:
http://www.hp.com/go/orderdocuments
PORTUGUÊS (BRASIL)
ADVERTÊNCIA:
ADVERTÊNCIA:
http://www.hp.com/go/orderdocuments
ROMÂNĂ
AVERTISMENT:
AVERTISMENT: Pentru a preveni
http://www.hp.com/go/orderdocuments
PYCCКИЙ
ОСТОРОЖНО!
ОСТОРОЖНО!
Производитель и дата производства
HP Inc.
Местные представители:
Россия:
Казахстан:
http://www.hp.com/go/orderdocuments
SLOVENČINA
VÝSTRAHA:
VÝSTRAHA: ste predišli fyzickému zraneniu, toto zariadenie
http://www.hp.com/go/orderdocuments
SLOVENŠČINA
OPOZORILO:
OPOZORILO: Za
so lahko prisotni otroci.
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Za izdelke, kupljene v
svoje ime, telefonsko številko in poštni naslov.
SUOMI
VAROITUS: Voit pienentää sähköiskun vaaraa kytkemällä virtajohdon
kolmipiikkinen pistoke, kytke se maadoitettuun kolminastaiseen pistorasiaan.
VAROITUS: vammojen välttämiseksi älä käytä tätä laitetta
paikoissa, joissa on todennäköisesti lapsia.
takuuta ei omassa maassasi tai alueellasi toimiteta painettuna
lukea takuutietojesi verkkoversion tai tilata painetun kopion, siirry
osoitteeseen http://www.hp.com/go/orderdocuments
mukaan tuotenimi, oma nimesi, puhelinnumerosi sekä postiosoitteesi.
SVENSKA
VARNING:
VARNING: att förhindra fysisk skada ska den här utrustningen
där garantiinformationen inte medföljer i förpackningen kan du
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Är produkten köpt i Asien eller
namn, ditt telefonnummer och din postadress.
TÜRKÇE
UYARI:
UYARI:
http://www.hp.com/go/orderdocuments
УКРАЇНСЬКA
УВАГА!
УВАГА!
http://www.hp.com/go/orderdocuments
日本語
警告:感電を防ぐため、電源コードは常に、装置の近く
の手が届きやすい場所にある電源コンセントに接続して
ください。安全に使用するため、必ず電源コードのアース端
子を使用してアース(接地)してください。2ピンのアダプ
ターを接続するなどして電源コードのアース端子を無効にし
ないでください。アース端子は、製品を安全に使用するため
の重要な装置です。
警告:怪我を防ぐため、子どもがいる可能性がある場所
でこの機器を使用しないでください。
国や地域によっては、印刷物のHP限定保証規定が製品
に付属しています。印刷物等の保証規定が製品に付属し
ていない国または地域では、Webサイトから入手できます。
http://www.hp.com/go/orderdocuments/ にアクセスして、オ
ンライン版の保証規定を入手するか、印刷された保証規定を
申し込んでください。アジア太平洋地域で購入された製品に
つきましては、HP, POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Office,
Singapore 912006宛てに郵送でも申し込めます。その場合は、
お使いの製品名、およびお客様のお名前、お電話番号、ご住
所をご明記ください。
한국어
경고: 감전의 위험을 줄이려면 전원 코드를 언제든지 쉽게 사용할
수 있는 AC 콘센트에 꽂으십시오. 전원 코드가 3핀 장착 플러그로
되어 있는 경우 접지된 3핀 콘센트에 코드를 꽂으십시오.
경고: 신체적 부상을 방지하기 위해 어린이가 있을 수 있는
장소에서는 이 장비를 사용하지 마십시오.
일부 국가 또는 지역의 경우 HP의 보증서 인쇄본이 상자에
함께 제공될 수 있습니다. 보증서가 제품 상자 안에 들어 있지
않은 국가 또는 지역에서는 웹에서 보증서를 찾을 수 있습니다.
온라인 사본에 액세스하거나 보증서의 인쇄된 사본을 주문하시려면
http://www.hp.com/go/orderdocuments 를 방문하십시오. 아시아 태평양
지역에서 구매한 제품의 경우 다음 HP 주소로 서신을 보내주십시오. POD,
PO Box 161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. 제품명, 성명,
전화번호, 우편 주소를 포함해 주십시오.
简体中文
警告:为降低电击的风险,请将电源线插头插入随时方便拔出
的交流电源插座中。如果电源线为三脚插头,请将电源线插入
接地的三孔插座中。
警告:为防止人员受伤,请勿在儿童可能出现的地方使用此
设备。
在某些国家或地区,包装盒中可能随附印刷版 HP 有限保修
声明。对于未提供保修声明的国家或地区,您可以在 Web 上
找到保修声明。若要访问在线保修声明或索取印刷版保修声明,
请前往 http://www.hp.com/go/orderdocuments 。对于在亚太地区
购买的产品,您可以写信给 HP,地址为:POD, PO Box 161,
Kitchener Road Post Office, Singapore 912006。来信请提供产品
名称、您的姓名、电话号码和邮寄地址。
繁體中文
注意事項:
(1) 為降低電擊風險,請將電源線插入隨時隨手可及的 AC
插座。如果電源線隨附的是 3 接腳電源插頭,請將電源線
插入接地的 3 插孔插座。
(2) 為避免人身傷害,請勿在兒童可能在場的位置使用
此設備。
• 使用方法:請見上面步驟
• 緊急處理方法:無
在某些國家/地區,HP 會在包裝盒中提供「HP 有限保固」。
在未提供書面格式保固的國家/地區,您可以在網站上找到
該保固。若要存取保固的線上複本或索取書面複本,請前往
http://www.hp.com/go/orderdocuments 。對於在亞太地區購買的
產品,您可以寫信給 HP,地址為:POD, PO Box 161, Kitchener Road
Post Office, Singapore 912006。來函請附上您的產品名稱、姓名、
電話號碼和郵寄地址。
RMN/型號/型号: HSD-0083-W or HSD-0084-W
the Video Electronics Standards Association (VESA®) in the United
States and other countries.
forth in the express warranty statements accompanying such
technical or editorial errors or omissions contained herein.
Color Side 1:
BLACK
Flat size:
11 x 17 in.
Fold 1:
In Half
Fold 2:
3-panel
accordion
Color Side 2:
BLACK
Finished size:
5.5 x 5.67 in.