Panasonic CZRD517C Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Česky
1
Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte si jej pro budoucí
použití. Před instalací by měl instalatér: Přečíst si pokyny k instalaci a poté požádat zákazníka, aby si je
ponechal pro budoucí použití.
12:00,Mon
SET TEMP.
FAN SPEED
25.0
FLAP
AUTO
AUTO
MODE
AUTO
Česky
Návod k obsluze
Káblový diaľkový ovládač
Model č. CZ-RD517C
Návod k obsluze Kabelový dálkový ovladač
2
Děkujeme Vám za zakoupení výrobku značky Panasonic.
Jakýkoli překlad do jiného jazyka se považuje za referenční a v každém případě má přednost anglická verze.
Bezpečnostní opatření..............................................................................................................2
Tlačítka a displej dálkového ovladače ......................................................................................4
Počáteční nastavení .................................................................................................................5
Průvodce rychlým startem ........................................................................................................6
Menu rychlých nastavení ..........................................................................................................7
Hlavní menu ...........................................................................................................................10
Odstranění možných problémů ..............................................................................................14
Informace................................................................................................................................15
Obsah
Bezpečnostní opatření
Abyste předešli vlastnímu zranění, zranění jiných osob nebo poškození majetku,
dodržujte následující pokyny:
Nesprávný provoz v důsledku nedodržení níže uvedených pokynů může způsobit
zranění nebo poškození, jehož závažnost je klasikována takto: Tento spotřebič
není určen pro širokou veřejnost.
Pokyny, které je třeba dodržovat, jsou klasikovány následujícími symboly:
VAROVÁNÍ
Táto značka varuje pred smrťou nebo
vážnym zranením.
Ilustrace v tomto návodu slouží pouze pro účely vysvětlení a mohou se lišit od
skutečného zařízení. Mohou se změnit bez upozornění.
Tento symbol označuje
činnost, která je ZAKÁZÁNA.
Tyto symboly označují činnosti
POVINNÉ.
UPOZORNĚNÍ
Táto značka varuje pred zranením
nebo poškodením majetku.
Česky
3
Bezpečnostní opatření
VAROVÁNÍ
Může to způsobit zásah elektrickým proudem nebo vznícení.
Nerozebírejte ani neupravujte zařízení.
Nedotýkejte se zařízení mokrýma rukama.
Neutírejte zařízení mokrými hadříky ani nemyjte ve vodě.
Toto zařízení není určeno k používání osobami (včetně dětí) se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem osoby odpovědné
za jejich bezpečnost nebo nejsou-li pod dohledem osoby odpovědné za
jejich bezpečnost. Děti by měly být pod dozorem, aby se zajistilo, že si se
zařízením nebudou hrát.
Instalaci žádejte pouze prodejce nebo od instalatéra.
V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo vznícení.
Při instalaci CNT kabelu vypněte napájení.
V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo vznícení.
Při instalaci CNT kabelu používejte pouze specikované díly a proveďte
instalaci správně podle pokynů.
V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo vznícení.
Ujistěte se, zda jsou kabely správně nainstalovány, aby na ně nemohly
působit vnější síly.
Pokud tak neučiníte, může dojít k přehřátí, které může vést ke vznícení.
Ihned po zjištění jakýchkoli problémů nebo poruch přestaňte používat a
vypněte elektrické napájení připojených zařízení.
Pokud tak neučiníte, může to způsobit kouř, vznícení, zásah elektrickým
proudem nebo popáleniny.
Příklady problémů a poruch:
- Je cítit zápach spáleniny
- Do nitra zařízení se dostala voda nebo cizí předměty
- Ihned požádejte o opravu prodejce nebo instalatéra.
UPOZORNĚNÍ
Před připojením vodičů a kabelů vybijte veškerou statickou elektřinu.
Pokud tak neučiníte, může dojít k poruše.
Předem zkontrolujte následující požadavky:
V klimatizaci by neměly být žádné abnormality, jako je změna
proudění vzduchu. Dbejte na to, aby se nenacházely žádné předměty,
které by se daly snadno posunout v důsledku proudění vzduchu, který
fouká přímo na ně. Spadlý nebo posunutý předmět (předměty) může
vést k nebezpečí, jako je požár, zranění atd.
4
Tlačítka a displej dálkového ovladače
Tlačítka / Indikátor
1Tlačítko menu rychlých
nastavení
2Tlačítko „Zpět“
Návrat k předchozí obrazovce
3LCD displej
4Tlačítko hlavního menu
Slouží k nastavení funkcí
5Tlačítko ZAP./VYP.
Zapnutí/vypnutí zařízení
6Indikátor provozního stavu
Svítí během provozu a bliká v
případě poruchy.
Stiskněte
střed tlačítka
Nenoste
rukavice
Nepoužívejte
pero
12:00,Mon
SET TEMP.
FAN SPEED
25.0
FLAP
AUTO
AUTO
MODE
AUTO
Směrová tlačítka
Slouží pro volbu položky.
Doleva
Nahoru
Doprava
Dolů
Tlačítko ENTER
Potvrzuje zvolenou položku.
Počáteční nastavení
Česky
5
Počáteční nastavení
Před nastavením preferencí provozního menu aktivujte dálkový ovladač volbou jazyka
provozu a podle toho nastavte datum a čas.
Během prvního zapnutí dálkový ovladač automaticky zobrazí výchozí obrazovku nastavení.
Můžete k ní přistupovat i z „Osobního nastavení“ v hlavním menu.
Volba jazyka
Počkejte na dokončení inicializace displeje. Po
dokončení inicializace se displej přepne na běžné
zobrazení.
Po stisknutí jakéhokoli tlačítka se zobrazí
obrazovka pro nastavení jazyka.
1 Tlačítky
a
zvolte požadovaný jazyk.
2 Stisknutím tlačítka
potvrďte volbu.
12:00,Mon
Initialization
Initializing
12:00,Mon
Default data
EEPROM setup
12:00,Mon
Start
12:00,Mon
Language
SelectConfirm
ENGLISH
ESPAÑOL
ITALIANO
NEDERLANDS
12:00,Mon
Clock format
SelectConfirm
24h
am/pm
12:00,Mon
Date & Time
Year/Month/DayHour : Min
12 : 00 pm
/ 01 / 01
SelectConfirm
2021
12:00,Mon
Set temp. unit
SelectConfirm
˚C
˚F
12:00,Mon
Heat mode
SelectConfirm
Enable
Disable
12:00,Mon
Start
Bliká
Nastavení hodin
1 Pomocí
mebo
zvolte zobrazení času a to buď
24hodinový nebo 12hodinový formát (například
15:00 nebo 3:00 odpoledne).
2 Stisknutím tlačítka
potvrďte volbu.
3 Pomocí
a
zvolte rok, měsíc, den, hodinu a
minuty. (Použijte tlačítko
pro volbu a pohyb a
tlačítko
na potvrzení.)
4 Po provedení nastavení času, se na displeji
zobrazí den v týdnu a aktuální čas i po vypnutí
dálkového ovladače.
Nastavení jednotky teploty
1 Pomocí
a
zvolte požadovanou jednotku.
Voľba režimu vykurovania
1 Pomocí
a
aktivujte nebo deaktivujte režim
vytápění.
6
Průvodce rychlým startem
Základní provoz
12:00,Mon
SET TEMP.
FAN SPEED
25
.0
FLAP
AUTO
AUTO
MODE
AUTO
1 Stisknutím
zapnete/vypnete
provoz.
2 Stisknutím
zvolte provozní
režim, nastavenou teplotu, rychlost
ventilátoru nebo pohyb lamel.
• Pomocí
nebo
zvolte nastavení.
• Stisknutím
potvrďte volbu.
Volba režimu
očáteční nastavení je automatický režim.
$872 +($7 &22/
'5<)$1
Samostatný provoz.
Chcete-li získat přístup k samostatnému
nanoe™, když je provoz VYPNUTO,
stiskněte
(Menu rychlých nastavení) a
zvolte
(nanoe™).
Poznámka:
Nastavená teplota je deaktivována a
nezobrazuje se.
Nastavení teploty
Rozsah nastavení teploty:
16,0 °C ~ 30,0 °C / 60 °F ~ 86 °F.
Rychlost ventilátoru
• Když zvolíte FAN AUTO, rychlost
ventilátoru se nastaví automaticky podle
provozního režimu.
• Zvolte nejnižší rychlost ventilátoru, aby byl
provoz nízký.
AUTO
Část lamely (pohyb vzduchu).
• Neupravujte polohu lamely rukou.
Proudění vzduchu nahoru/dolů
(Montáž na zeď)
(Podlahová konzola)
*nepoužitelné
Proudění vzduchu doleva/doprava
Poznámka:
• Neplatí pro podlahovou konzolu.
• Chcete-li změnit směr horizontálního
proudění vzduchu pro podlahovou
konzolu, před spuštěním provozu
manuálně posuňte vertikální lamelu.
Česky
7
Menu rychlých nastavení
 
SetSelect
1Stiskněte
.
2Stisknutím
zvolte menu rychlých
nastavení.
3Stisknutím
zapnete/vypnete zvolený
režim.
Chcete-li se vrátit do hlavního menu,
stiskněte tlačítko
nebo
.
Plný
výkon
Menu rychlých nastavení
nanoe™ Tichý
provoz
Týdenní
časovač
Resetování
klimatizace
Resetování
dálkového ovladače
Resetování
kontroly ltru
Intenzita jasu LED
displeje
Dětská
pojistka
Pro volbu a potvrzení nastavení se v dolní části displeje zobrazují příslušné pokyny. (Symboly se
vztahují na příslušná tlačítka volby.)
nanoe™ *1
Volbou této ikony spustíte režim nanoe™.
Stisknutím tlačítka
potvrďte svoji volbu.
Když je zvolen režim nanoe™, v levé horní části hlavní obrazovky se zobrazí ikona.
* Viz část „Tlačítka a displej dálkového ovladače“
• Režim nanoe™ je VYPNUTÝ
• Režim nanoe™ je ZAPNUTÝ
Plný výkon *1
Volbou této ikony můžete provést nastavení výkonného režimu
Stisknutím tlačítka
potvrďte svoji volbu.
Když je zvolen výkonný režim, v levé horní části hlavní obrazovky se zobrazí ikona.
* Viz část „Tlačítka a displej dálkového ovladače“
• Režim plného výkonu je VYPNUTÝ
• Režim plného výkonu je ZAPNUTÝ: Pro rychlé dosažení požadované teploty
Poznámka:
Režim plného výkonu se automaticky zastaví po 20 minutách.
Režim plného výkonu bude vypnut v níže uvedených podmínkách:
• při změně rychlosti ventilátoru,
• když je zapnuta funkce tichého provozu.
*1 Není k dispozici, když je aktivní „rotace“.
8
Menu rychlých nastavení
Tichý provoz *1
Volbou této ikony aktivujete tichý provoz. Tichý režim snižuje hluk proudění vzduchu.
Stisknutím tlačítka
potvrďte svoji volbu.
Když je zvolen tichý provoz, v levé horní části hlavní obrazovky se zobrazí ikona.
* Viz část „Tlačítka a displej dálkového ovladače“
• Režim tichého provozu je VYPNUTÝ
• Režim tichého provozu je ZAPNUTÝ
Poznámka:
Tichý provoz se deaktivuje, změníte-li rychlost ventilátoru nebo aktivujete plný výkon.
Týdenní časovač *1
Volbou této ikony můžete vymazat (zrušit) nebo změnit přednastavený týdenní časovač.
Stisknutím tlačítka
potvrďte svoji volbu.
Když je zvolený týdenní časovač, v levé horní části hlavní obrazovky se zobrazí ikona.
* Viz část „Tlačítka a displej dálkového ovladače“
• Časovač je VYPNUTÝ.
• Časovač je nastavený.
Po o 1sekundovém zpoždění.
<H V1R
Do you want to edit
Weekly timer pattern?
Timer setup
Timer copy
Sun Mon TueWedThuFri Sat
Sun
1. 6:00am ON 25.0˚C
2. 8:00am ON 25.0˚C
3. 10:00am ON 25.0˚C
Mon TueWed ThuFri Sat
 
12:00,Mon
Weekly timer
All 6 patterns are not set!
Do you want to edit?
YesNo
*1 Není k dispozici, když je aktivní „rotace“.
Zvolte možnost „Yes (Ano)“.
Pokud zvolíte možnost „No (Ne)“, na displeji se opět zobrazí obrazovka
menu rychlých nastavení.
Nastavení časovače: Zvolte, chcete-li upravit týdenní časovač.
Kopírování časovače: Zvolte, chcete-li kopírovat nastavení časovače.
[Příklad nastavení časovače]
Pomocou tlačidiel
zvoľte dni, ktoré chcete upraviť.
1 Zvolte jeden z programů „1“ až „6“.
2 Nastavte hodiny a minuty časovače.
3 Zvolte ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ časovače.
4 Zvolte provozní režim.
   
5 Nastavte teplotu.
Pokud pro den nenastavíte žádný z 6 vzorů, zobrazí se tato obrazovka.
Poznámka:
Pokud resetujete všechny položky na počáteční hodnoty, může se deaktivovat
„režim vytápění“.
Česky
9
Resetování kontroly ltru *1
Režim resetování kontroly ltru je předvoleně vypnutý.
se zobrazí v levém horním rohu
dálkového ovladače, když je klimatizace v provozu v akumulovaném provozním čase a
vyžaduje se čištění ltru.
• Vzduchový ltr se doporučuje čistit každých 6 týdnů.
• Po vyčištění vzduchového ltru, stiskněte
v menu rychlých nastavení pro resetování.
Intenzita jasu LED indikátorů *1
Volbou této ikony můžete ztlumit nebo obnovit jas indikátorů na zařízení.
Dětská pojistka *1
Volbou této ikony uzamknete dálkový ovladač.
Stisknutím tlačítka
potvrďte svoji volbu.
(Po přijetí režimu se zobrazí níže zobrazená obrazovka.)
YesNo
Do you want to
lock remote control?
Odblokování dálkového ovladače
Stiskněte jakékoli tlačítko.
(Po přijetí režimu se zobrazí níže zobrazená obrazovka.)
Resetování zapomenutého hesla
Stiskněte tlačítka
,
a
nepřetržitě po dobu 5 sekund.
(Po přijetí režimu se zobrazí níže zobrazená obrazovka.)
12:00,Mon
Reset password
Confirm
Request
12:00,Mon
Reset password
Confirm
Request
Password is reset to 0000
and remote control
unlocked
Resetování klimatizace *1
Volbou této ikony resetujete klimatizaci a vypnete ji.
Resetování dálkového ovladače
Volbou této ikony resetujete dálkový ovladač a znovu provedete inicializaci.
*1 Není k dispozici, když je aktivní „rotace“.
Zvolte možnost „Yes (Ano)“.
(Dojde k zablokování hlavní obrazovky.)
Pokud zvolíte „No (Ne)“, zobrazí se opět obrazovka menu rychlých
nastavení.
Stisknutím
mebo
zvolte číslice. Stisknutím mebo
se přesuňte k
následujícímu číslu. Stisknutím
potvrďte čtyřmístný kód. (je-li zadané
číslo správné, ovládací panel se odblokuje.)
Stiskněte tlačítko
.
Heslo bude resetováno po 3 sekundách.
Hlavní obrazovka se odemkne.
10
Hlavní menu
12:00,Mon
Main menu
SelectConfirm
Function setup
System check
Personal setup
Service contact
Vyberte si menu a určete nastavení podle systému
dostupného v domácnosti.
• Po počáteční instalaci můžete nastavení upravit
ručně.
• Počáteční nastavení zůstane aktivní, dokud jej
uživatel nezmění.
• Dálkový ovladač lze použít pro více instalací.
• Systém nemusí fungovat správně, pokud je
nastaven nesprávně. Obraťte se na autorizovaného
prodejce.
Zobrazení <Hlavního menu>:
Volba obsahu:
Potvrzení zvoleného obsahu:
Stisknutím se vrátíte na hlavní obrazovku
Menu Počáteční
nastavení Možnosti nastavení / Zobrazení
1Nastavení funkcí
1.1
>
Model type (Typ modelu) *1 / *2
Volba typu modelu.
Připevněný na
zeď
12:00,Mon
Model type
SelectConfirm
Wall mounted
Floor console
Cassette
Ducted
1.2
>
Heat mode (Režim vytápění) *1 / *2 / *3
Aktivace/deaktivace
režimu vytápění. Aktivace Enable
Disable
1.3 > Fan mode (Režim ventilátoru) *1 / *2
Aktivace/deaktivace
režimu ventilátoru. Aktivace Enable
Disable
1.4 > Left/Right swing (Pohyb lamely doleva/doprava) *1 / *2
Aktivace/deaktivace
pohybu lamely doleva/
doprava.
Aktivace Enable
Disable
1.5 > nanoe™ *1 / *2
Aktivace/deaktivace
režimu nanoe™. Aktivace Enable
Disable
*1 Není k dispozici, je-li aktivní „rotace“.
*2 Tato funkce zůstává skrytá, když je zařízení zapnuto.
*3
„Režim vytápění“ zůstává skrytý, pokud jste aktivovali „týdenní časovač“ obsahující fáze vytápění.
Česky
11
Menu Počáteční
nastavení Možnosti nastavení / Zobrazení
1.6
>
Powerful (Plný výkon) *1 / *2
Aktivace/deaktivace
plného výkonu. Aktivace Enable
Disable
1.7
>
Quiet (Tichý provoz) *1 / *2
Aktivace/deaktivace
režimu tichého provozu. Aktivace Enable
Disable
1.8
>
Filter check (Kontrola ltru) *1
Aktivace/deaktivace
kontroly ltru. Deaktivace
Enable
Disable
1.9
>
WLAN *1
Použití nastavení WLAN
v aplikaci Panasonic
Comfort Cloud pro
mobilní telefony.
AP./VYP. WLAN
Jednoduché nastavení (WPS)
Pokročilé nastavení (AP)
Registrace zařízení
Intenzita WLAN
Inicializace WLAN
Resetování učení
12:00,Mon
WLAN
SelectConfirm
WLAN ON/OFF
Easy setting (WPS)
Advance setting (AP)
Device registration
Request
1.10 Duty rotation (Rotace)
(Jen vybraný model)
V režimu Duty Rotation je klimatizace řízena běžící jednotkou a záložní jednotkou, která se po
uplynutí intervalu otáčení otáčí mezi dvěma jednotkami.
* Platí pouze tehdy, jsou-li 2 vnitřní jednotky připojeny přes volitelnou část, číslo dílu CZ-RCC5
nebo ekvivalent.
1.10.1
>
Rotation ON/OFF (Zapnutí/vypnutí rotace)
Zapnutí nebo vypnutí
rotace. VYPNUTO
12:00,Mon
Duty rotation
SelectConfirm
Rotation ON/OFF
Rotation interval
Rotation status
1.10.2
>
Rotation interval (Interval rotace)
Nastavení rozsahu
intervalu rotace.
Rozsah intervalu: 1h ~
23h
12h
12:00,Mon
Rotation
Interval
Range: (1h~23h)
Step: ±1h
SelectConfirm
12
1.10.3
>
Rotation status (Stav rotace)
Zobrazení stavu rotace
jednotky. Zvolit a vyvolat
12:00,Mon
Status
Main unit comm. :
Sub unit comm. :
Main unit :
Sub unit :
Page 2
Close
*1 Není k dispozici, je-li aktivní „rotace“.
*2 Tato funkce zůstává skrytá, když je zařízení zapnuto.
12
Hlavní menu
Menu
Počát. nastavení
Možnosti nastavení / Zobrazení
1.11
>
Diagnosis (Diagnostika) *1
Aktivace úkonů v
přepínači AUTO OFF/ON
vnitřní jednotky.
Zvoliť a vyvolať Request
2System check (Kontrola systému)
Provedení diagnostiky
selhání. Pokud se
kód chyby shoduje se
zaznamenanou chybou,
uslyšíte pípnutí.
Zvoliť a vyvolať
12:00,Mon
System check
No memory of failure
H00
3 Personal setup (Osobní nastavení)
3.1
>
Touch sound (Tón tlačítek)
Aktivace/deaktivace
provozních zvuků. Aktivácia Enable
Disable
3.2
>
LCD contrast (Kontrast LCD displeje)
Nastavení kontrastu
displeje.
3
12:00,Mon
LCD contrast
Select Confi rm
Low High
3.3
>
Backlight (Podsvícení)
Nastavení délky
podsvícení displeje.
1 min
12:00,Mon
Backlight
SelectConfirm
OFF
15 secs
1 min
5 mins
10 mins
3.4
>
Backlight intensity (Intenzita podsvícení)
Nastavení jasu
podsvícení displeje.
4
12:00,Mon
Backlight intensity
SelectConfirm
Dark Bright
3.5
>
Clock format (Formát hodin)
Nastavení formátu
zobrazení hodin na
displeji. 24h
12:00,Mon
Clock format
SelectConfirm
24h
am/pm
3.6
>
Date & Time (Dátum a čas)
Nastavení aktuálního
data a času.
Rok / měsíc / den / hodina / minuta
12:00,Mon
Date & Time
Year/Month/Day Hour : Min
12 : 00 pm
SelectConfi rm
2021 / 01 / 01
*1 Není k dispozici, je-li aktivní „rotace“.
Česky
13
Menu
Počát. nastavení
Možnosti nastavení / Zobrazení
3.7
>
Set temp. unit (Nastavení jednotky teploty)
Nastavení jednotky
teploty
°C
12:00,Mon
Set temp. unit
SelectConfirm
˚C
˚F
3.8
>
Set temp. decimal (Nastavení desetinné jednotky teploty)
Nastavení desetinné
jednotky teploty. Aktivace Enable
Disable
3.9
>
Language (Jazyk)
Nastavení jazyka zobrazení
pro horní obrazovku.
Pro řečtinu, bulharštinu,
mandarínštinu,
malajštinu, indonéštinu,
thajštinu a vietnamštinu
použijte anglickou verzi.
ENGLISH / ESPAÑOL / ITALIANO
/ NEDERLANDS / PORTUGUÊS /
FRANÇAIS / DEUTSCH / HRVATSKI /
TÜRKÇE / SWEDISH / NORWEGIAN /
DANISH / SUOMI / MAGYAR
12:00,Mon
Language
SelectConfirm
ENGLISH
ESPAÑOL
ITALIANO
NEDERLANDS
3.10
>
Unlock password (Odblokování hesla)
Čtyřmístné heslo pro
všechna nastavení.
0000
12:00,Mon
Unlock password
SelectConfi rm
4Service contact (Kontakt na zákaznický servis) *1
4.1
>
Contact 1 / Contact 2 (Kontakt 1 / Kontakt 2)
Přednastavené kontaktní
číslo na zákaznický
servis. Zvolit a vyvolat
12:00,Mon
Service contact
Contact 1
Contact 2Edit
: Bryan Adams
: 08812345678
Name
5Custom setup (Uživatelská nastavení) *1
5.1
>
Custom No. (Zákaznické číslo)
Přednastavené
uživatelské nastavení.
Rozsah: 1~15
* Nesprávné
nastavení může
ovlivnit fungování
systému. Obraťte se
na autorizovaného
prodejce.
Popis uživatelských nastavení
1: Číslo dálkového ovladače
2: Úroveň citlivosti na sluneční záření
3: Teplota v režimu chlazení/odvlhčování [nízká]
4: Teplota v režimu chlazení/odvlhčování [vysoká]
5: Teplota v režimu vytápění [nízká]
6: Teplota v režimu vytápění [vysoká]
7: Čištění ltru
8: Počáteční nastavení nanoe / nanoe-G – zap.
9: Monitorování snímače prachu a LED
10: Automatické restartování
11 : Nastavení úrovně citlivosti snímače prachu
12: Teplota v automatickém režimu [nízká]
13: Teplota v automatickém režimu [vysoká]
14: Umístění vnitřní jednotky
15: Uložení ekologického stavu
12:00,Mon
Custom setup
Custom No.
Range: (1~15)
Step: ±1
SelectConfirm
1
*1 Není k dispozici, je-li aktivní „rotace“.
14
Odstranění možných problémů
12:00,Mon
SET TEMP.
FAN SPEED
25
.0
FLAP
AUTO
AUTO
MODE
AUTO H11
Indoor/outdoor abnormal
communication
Chcete-li získat chybový kód, přejděte na „Kontrola
systému“ a mačkejte tlačítko
nebo
, dokud neuslyšíte
pípnutí.
Když se na displeji zobrazí chybový kód, jak je uvedeno
níže, kontaktujte číslo zaregistrované v dálkovém ovladači
nebo nejbližšího autorizovaného instalatéra.
Níže je uveden seznam chybových kódů, které se mohou
zobrazit na displeji, když se vyskytnou nějaké problémy s
nastavením nebo provozem systému.
Tlačítka
jsou deaktivována.
Číslo chyby
(Viz návod k obsluze klimatizační jednotky)
Česky
15
Informace
Informace pro uživatele o sběru a likvidaci starého zařízení
Tento symbol na produktech, obalech a/nebo průvodní dokumentaci znamená,
že použité elektrické a elektronické produkty se nesmí míchat s běžným
domovním odpadem.
Pro správné zpracování, obnovu a recyklaci starých produktů je předejte na
příslušná sběrná místa v souladu s vaší národní legislativou.
Jejich správnou likvidací pomůžete šetřit cenné zdroje a předcházet možným
negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí.
Další informace o sběru a recyklaci získáte na místním zastupitelstvu.
Za nesprávnou likvidaci tohoto odpadu mohou být v souladu s národní
legislativou uvaleny sankce.
Pro podnikatelské osoby v Evropské unii a některých dalších
evropských státech
Chcete-li zlikvidovat elektrické a elektronické zařízení, obraťte se na svého
prodejce nebo dodavatele, který vám poskytne další informace.
[Informace o likvidaci v jiných státech mimo Evropskou unii]
Tyto symboly jsou platné pouze v Evropské unii. Chcete-li tato zařízení
zlikvidovat, obraťte se na místní úřad nebo prodejce a informujte se o
správném způsobu likvidace.
16
Výrobce: Panasonic Corporation
1006, Oaza Kadoma, Kadoma City,
Osaka 571-8501, Japonsko
Webová stránka: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2022
Autorizovaný zástupce v EU
Panasonic Marketing Europe GmbH
Authorized Representative in EU:
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
ACXF55-33860
FC0922-0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Panasonic CZRD517C Návod na používanie

Typ
Návod na používanie