Electrolux ERN16350 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
ERN 16350
SK
RU
Návod na použitie
chladzicka
xoo
We were thinking of you
when we made this product
electrolux 3
SK
Vitajte vo svete Electrolux
Ďakujeme vám za výber prvotriedneho výrobku spoločnosti Electrolux, ktorý vám
prinesie veľa radosti v budúcnosti. Cieľom našej spoločnosti je ponuka širokej palety
kvalitných spotrebičov, ktoré zabezpečia väčšie pohodlie pre váš život. Niekoľko
príkladov nájdete aj na obálke tohto návodu. Nájdite si pár minút a preštudujte si ho,
aby ste mohli využiť všetky výhody vášho nového spotrebiča. Sľubujeme vám vysokú
spokojnosť a pôžitok pri jeho používaní. Va úspechov!
4 electrolux
SK
SK
Před instalací a použitím spotřebiče si tento návod k obsluze pečlivě přečtěte.
Obsahuje bezpečnostní upozornění, rady, informace a poznámky. Jestliže se
chladnička používá v souladu s písemnými pokyny, bude řádně fungovat a
poskytovat vám maximální uspokojení.
Pokyny na využitie Návodu na použitie
Dôležité informácie týkajúce sa vašej osobnej bezpečnosti a informácie
o správnej činnosti spotrebiča.
Doplnkové informácie týkajúce sa obsluhy a praktického využívania
spotrebiča.
Rady a poznámky týkajúce sa úsporného využívania spotrebiča a
ochrany životného prostredia.
Symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že sa s ním nesmie
zaobchádzať ako s komunálnym odpadom. Namiesto toho ho treba
odovzdať v zbernom stredisku na recykláciu elektrických a
elektronických zariadení. Zabezpečením, že spotrebič bude zlikvidovaný
správnym spôsobom, pomôžete predchádzať negatívnym dopadom na
životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak mohli byť spôsobené
nesprávnou likvidáciou výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto výrobku dostanete od zástupcov výrobcu, v zberných surovinách
alebo u predajcu, kde ste spotrebič kúpili.
electrolux 5
SK
SK
Obsah
Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Používanie a obsluha / Pred používaním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Chladiaci priestor / Zapnutie spotrebiča . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Vnútorné časti / Skladovacie police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Rady / Rady pri chladení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Údržba / Odmrazovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Čistenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Odstránenie poruchy / Výmena žiarovky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Niečo nefunguje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Zákaznícky servis a náhradné diely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Technické charakteristiky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Inštalácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Umiestnenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Inštalácia zabudovaním / Rozmery výrezu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Záruka a servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Európska Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
6 electrolux
SK
SK
Bezpečnostné pokyny
Prosím, pred inštaláciou spotrebiča si starostlivo prečítajte tento návod na
použitie. Tieto upozornenia sa uvádzajú na zabezpečenie vašej osobnej
ochrany. Pred inštaláciou alebo používaním spotrebiča si buďte istí, že ste
uvedené upozornenia správne pochopili. Ak máte pochybnosti týkajúce sa ich
významu, zavolajte Zákaznícky servis.
Použitie v domácnosti
Tento návod na používanie starostlivo
uschovajte a v prípade sťahovania
alebo zmeny vlastníka odovzdajte
ďalšiemu užívateľovi.
Spotrebič je určený výlučne na
skladovanie potravín v domácnosti v
súlade s týmito pokynmi.
Servis a opravy, vrátane opravy a
výmeny napájacieho kábla, smú
vykonávať len špecializované
autorizované spoločnosti. Pri
oprave smú byť použité výlučne
náhradné diely dodávané týmito
spoločnosťami. V opačnom prípade
môže dôjsť k poškodeniu spotrebiča,
alebo môže spotrebič zapríčiniť škodu
alebo zranenie.
Spotrebič je odpojený od elektrickej
siete až vtedy, keď je zástrčka
vytiahnutá zo zásuvky. Pred čistením a
údržbou vždy odpojte spotrebič od
elektrickej siete (neťahajte za kábel).
Ak je zásuvka ťažko dostupná, odpojte
spotrebič prerušením elektrického
prúdu.
Sieťový kábel sa nesmie predlžovať.
Uistite sa, že prívodný kábel nie je
stlačený alebo poškodený zadnou
časťou chladničky.
- Poškodený prívodný kábel sa môže
prehriať a spôsobiť požiar.
Na prívodný kábel neklaďte ťažké
predmety ani neumiestňujte
samotnú chladničku.
- Hrozí nebezpečenstvo skratu a
následného požiaru.
Prívodnú šnúru nevyťahujte zo
zásuvky ťahaním za vodič, zvlášť
ak chladničku vyťahujete z
výklenku.
- Poškodenie prívodného kábla môže
spôsobiť skrat, požiar a/alebo
poranenie elektrickým prúdom.
- Ak je prívodný kábel poškodený,
musí byť vymenený autorizovaným
servisným pracovníkom alebo
kvalifikovaním elektrikárom.
Ak je zásuvka uvoľnená, zástrčku
do nej nezasúvajte.
- Hrozí nebezpečenstvo poranenia
elektrickým prúdom alebo požiaru.
Spotrebič nesmie byť uvedený do
prevádzky bez krytu vnútorného
osvetlenia.
Pri čistení nepoužívajte ostré, špicaté
alebo tvrdé nástroje, pretože môžu
spotrebič poškodiť.
Dbajte na to, aby tekutiny neprišli do
styku s ovládačom teploty a
vnútorným osvetlením.
Na časti z umelej hmoty neukladajte
horúce nádoby.
V spotrebiči neskladujte horľavé plyny
ani kvapaliny, pretože môžu
vybuchnúť.
Proces odmrazovania pravidelne
kontrolujte a otvor pre vývod
roztopenej vody čistite - nálepka vo
vnútri spotrebiča vás na to upozorní.
Po upchatí môže nahromadená voda
spôsobiť zlyhanie spotrebiča
electrolux 7
SK
SK
Bezpečnosť detí
Tento spotrebič je určený, aby ho
obsluhovali výhradne dospelé osoby.
Hrozí nebezpečenstvo udusenia!
Obalový materiál nikdy neklaďte v
dosahu detí!
V prípade likvidácie spotrebiča
odrežte jeho napájací elektrický kábel
čo najbližšie pri telese spotrebiča a
vylomte zámok, aby ste predišli tomu,
že sa deti zatvoria v jeho vnútri.
Tento spotrebič nesmú používať osoby
(vrátane detí) s obmedzenými
fyzickými, zmyslovými alebo
psychickými schopnosťami, alebo ak
nemajú dostatočné skúsenosti a
znalosti a ak neboli o používaní
spotrebiča poučení osobou
zodpovednou za ich bezpečnosť.
Ochrana životného
prostredia
Chladiaci okruh, ani izolačné materiály
spotrebiča neobsahujú plyny, ktoré by
mohli poškodiť ozónovú vrstvu.
Spotrebič sa nesmie likvidovať
spoločne s komunálnym, ani
domovým odpadom. Dávajte pozor,
aby sa nepoškodila chladiaca
jednotka, hlavne na zadnej strane
výmenníka tepla. Informácie o
zberných strediskách dostanete na
miestnom úrade.
Materiály použité na tomto spotrebiči
označené symbolom sú
recyklovateľné.
Likvidácia
Informácie o obale spotrebiča
Materiály použité na tomto spotrebiči
označené symbolom sú
recyklovateľné.
>PE<=polyetylén
>PS<=polystyrén
>PP<=polypropylén
Všetky materiály sú prijateľné pre životné
prostredie! Informácie o termínoch zberu
a zberných strediskách získate na
miestnom úrade alebo na jeho oddelení
životného prostredia.
Bezpečnostné opatrenia pre
izobután
Upozornenie
Zariadenie používa ako chladivo
izobután (R 600a), ktorý je veľmi
horľavý a výbušný.
Ventilačné otvory v sokli chladničky
alebo v skrinke pri zabudovanom
spotrebiči udržujte čisté a bez
prekážok.
Nepoužívajte mechanické pomôcky
alebo iné prostriedky na zvýšenie
rýchlosti odmrazovania, než
doporučené výrobcom.
Nepoškodzujte chladiaci okruh.
Nepoužívajte elektrické spotrebiče vo
vnútri priestoru určeného na
uskladnenie potravín, iba ak sú
doporučené výrobcom.
8 electrolux
SK
SK
Používanie a obsluha
Pred používaním
Pred zapojením spotrebiča do
elektrickej siete počkajte dve
hodiny, aby olej stiekol späť do
kompresora.
Pred prvým použitím spotrebiča umyte
jeho vnútro a všetky jeho diely vlažnou
vodou s prídavkom neutrálneho
umývacieho prostriedku, aby ste
odstránili typický zápach nového
spotrebiča a potom všetky povrchy
dôkladne osušte.
Nepoužívajte abrazívne čistiace
prostriedky, ani prášky, prete
by poškodili povrch.
Odstráňte bezpečnostné prvky
použité pri preprave.
Chladiaci priestor
Zapnutie spotrebiča
Vsuňte zástrčku do zásuvky elektrickej
siete a otočte gombík termostatu
smerom vpravo za polohu "O" (VYP).
Otočte ovládací gombík termostatu do
polohy želaného nasatvenia.
Vnútorné diely
Skladovacie police
Police môžete vybrať, aby ste ich mohli
pohodlnejšie vyčistiť.
Aby bolo umožnené skladovanie
balíčkov potravín rôznej veľkosti,
police možno umiestniť do rôznych
výšok.
Aby ste vnútornú policu mohli vybrať,
potiahnite ju vpred, aby sa dala sklopiť
alebo nadvihnúť a vyberte ju.
Pri vkladaní police na inú výšku
vykonajte rovnaké úkony v opačnom
poradí.
Sklenená polica nad zásuvkou na
ovocie a zeleninu a polica na fľaše
by mala ostať v pôvodnej polohe, aby
bola zabezpečená správna cirkulácia
vzduchu.
Aby bolo umožnené skladovanie
balíčkov potravín rôznej veľkosti, výšku
strednej poličky na vnútornej strane
dverí možno upraviť.
Postupne ťahajte poličku v smere
šípiek, aby sa uvoľnila a potom ju
vsuňte do požadovanej polohy.
electrolux 9
SK
SK
Aby ste mohli vnútro dverí vyčistiť
dôkladnejšie, vrchnú a spodnú poličku
na dverách môžete vytiahnuť v smere
šípiek a po vyčistení ich môžete
zasunúť späť.
Rady
Úspora energie
Dávajte pozor pri výbere miesta, kde
spotrebič nainštalujete. Pozrite časť
'Inštalácia'. Pri správnom umiestnení
bude spotreba energie spotrebiča
nižšia.
Dbajte na to, aby dvere neostali
otvorené dlho a neotvárajte ich často,
pretože teplo z miestnosti by sa
dostalo do vnútra, čo by spôsobilo
časté a zbytočné zapínanie
kompresora.
Ak je teplota prostredia vysoká,
gombík termostatu otočený na
najchladnejšie nastavenie (vyššie
čísla) a spotrebič je plne naložený,
kompresor môže ostať v činnosti
nepretržite, spôsobiac tvoru námrazy
a ľadu na výparníku. Ak sa tak stane,
otočte gombík termostatu na teplejšie
nastavenie (nižšie čísla), aby sa
aktivovalo automatické odmrazovanie
a znížila sa tak spotreba energie.
Do spotrebiča nevkladajte teplé jedlá.
Jedlá nechajte najprv vychladnúť.
Tepelný kondenzátor a kovovú mriežku
na zadnej stene udržiavajte vždy čisté.
Rady pri chladení
Do chladničky nevkladajte teplé
potraviny, ani kvapaliny, ktoré sa ľahko
vyparujú. Potraviny prikryte alebo ich
zabaľte do fólie, hlavne, ak majú ostrú
arómu.
Aby ste vašu chladničku používali
správnym spôsobom, prinášame vám
niekoľko užitočných rád:
Surové mäso (hovädzina, bravčovina,
jahňacina a hydina): vložte do
polyetylénových vreciek a vložte ich
do hornej časti oddelenia na lahôdky,
ktoré je najchladnejším miestom v
chladničke.
Takto zabalené mäso môžete
bezpečne skladovať maximálne dva
dni.
Varené jedlá, nárezy, aspik, a pod.:
treba ich dobre prikryť a skladovať na
niektorej zo sklenených políc.
Ovocie a zelenina: treba dôkladne
očistiť a vložiť do spodnej zásuvky.
Maslo a syr: treba ich vložiť do
špeciálnych vzduchotesných nádob,
zabaliť do alobalu alebo vložiť do
polyetylénových vreciek, aby sa k nim
dostalo čo najmenej vzduchu.
aše s mliekom: mali by byť uzavreté
viečkom a treba ich skladovať v
stojane na fľaše na vnútornej strane
dverí.
Banány, zemiaky, cibuľa a cesnak sa
nesmú skladovať v chladničke.
10 electrolux
SK
SK
Údržba
Pred akýmkoľvek úkonom údržby
spotrebič odpojte od elektrickej
siete.
Upozornenie
V chladiacej jednotke spotrebiča sa
nachádzajú hydrouhlíky, preto doplnenie
chladiva môže vykonať výhradne
autorizovaný technik.
Odmrazovanie
Pri prevádzke spotrebiča sa vlhkosť v
chladiacom priestore mení na námrazu a
ľad.
Hrubá námraza a ľad majú izolačný
účinok, čím znižujú účinnosť chladenia a
zvyšujú vnútornú teplotu a spotrebu
energie.
Pri tomto type spotrebiča je
rozmrazovanie automatické, bez nutnosti
akéhokoľvek vonkajšieho zásahu.
Ovládač termostatu prerušuje fungovanie
kompresora v pravidelných intervaloch na
rozlične dlhý čas - teplota v chladiacom
priestore sa zvýši a nastáva
odmrazovanie. Po odmrazení uvedie
ovládač termostatu systém znova do
chodu.
Voda z roztopenej námrazy vytečie do
odparovacej nádoby na vrchnej časti
kompresora, a tam sa vplyvom jeho tepla
odparí.
Pravidelne kontrolujte a čistite
otvor pre odtok odmrazenej
vody. V prípade upchatia otvoru môže
nahromadená voda spôsobiť poruchu
spotrebiča.
Otvor pre odtok odmrazenej vody čistite
priloženým nástrojom podľa pokynov na
obrázku. Pomôcku na čistenie nechajte
zastrčenú v otvore.
Vývod vody treba príležitostne
kontrolovať, aby ste sa vyhli jeho
upchatiu.
Najčastejšou príčinou upchatia vývodu je
balenie potravín do papiera. Papier pri
kontakte so zadnou stenou chladiaceho
priestoru primrzne. Pri vyberaní potravín
sa papier roztrhá a jeho časti zapchajú
vývod vody. Vzhľadom na vyššie uvedené
skutočnosti postupujte pri umiestňovaní
potravín zabalených v papieri do
spotrebiča opatrne.
V prípade zvýšených požiadaviek
napr. počas horúčav - môže
chladnička dočasne fungovať nepretržite
- vtedy nie je automatické odmrazovanie
účinné.
Po odmrazení môžu na zadnej stene
chladiaceho priestoru zostať pozostatky
námrazy.
Čistenie
Na čistenie spotrebiča nikdy
nepoužívajte kovové predmety,
pretože by ho mohli poškodiť.
Na čistenie vnútorného povrchu
NIKDY nepoužívajte čistiace
prostriedky, abrazívne prášky, veľmi
voňavé prostriedky, ani vosko
leštidlá, pretože by mohli poškodiť
povrch a zanechať silnú arómu.
Vnútro umyte teplou vodou s prídavkom
sódy bikarbóny. Opláchnite a dôkladne
electrolux 11
SK
SK
osušte. Aby bola zaručená bezpečná
činnosť chladničky, raz za rok vyberte
vetraciu mriežku na základni a vyčistite
prívodné otvory vysávačom.
Keď spotrebič nepoužívate
Odpojte spotrebič od elektrickej siete.
Vyberte všetky potraviny a vyčistite vnútro
spotrebiča, dvere potom nechajte
pootvorené, aby sa zabránilo tvorbe
nepríjemných zápachov.
zapachów wewnątrz.
Odstránenie poruchy
Výmena žiarovky
Ak vnútorné osvetlenie nefunguje,
môžete vymeniť žiarovku podľa
nasledujúcich pokynov:
Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Odskrutkujte skrutku, ktorá pridržiava
kryt osvetlenia, potom kryt snímte v
smere šípky a žiarovku vymeňte. (Typ
žiarovky: Mignon 322, 230 V, 15 W,
objímka E 14.)
Po výmene žiarovky vráťte kryt na svoje
miesto, priskrutkujte skrutku a spotrebič
zapojte do elektrickej siete.
Nedostatok svetla neovplyvňuje chod
spotrebiča.
12 electrolux
SK
SK
Niečo nefunguje
Problémy môžu byť spôsobené
príčinami, ktoré môžete ľahko
odstrániť ešte predtým, ako zavoláte
technický servis. Prosím, postupujte
podľa nasledujúcich pokynov:
PROBLÉM
Nezatvárajú sa dvere
Priestor vnútri chladničky je
veľmi teplý
Teplota vnútri spotrebiča je
príliš nízka.
Kompresor pracuje
nepretržite.
Vnútri chladičky je voda.
Na podlahe je voda.
Zvuky
RIEŠENIE
Ak spotrebič nie je vo vodorovnej polohe, vyrovnajte ho do
správnej polohy. Hmotnosť prekročila kapacitu skladovania
poličky na dverách, preto rozložte hmotnosť rovnomernejšie
alebo niektoré výrobky vyberte. Ak dvere nie sú správne
zarovnané, upravte ich.
Nastavte nižšiu teplotu. Potraviny rozložte tak, aby okolo nich
mohol prúdiť studený vzduch. Skontrolujte, či sú dobre
zatvorené dvere a či je čisté tesnenie na nich. Teplota v
miestnosti, kde je umiestnený spotrebič, je vyššia ako normálna
izbová teplota.
Nastavte vyššiu teplotu.
Otočte gombík termostatu na nižšie číslo. Teplota v miestnosti,
kde je umiestnený spotrebič, je vyššia ako normálna izbová
teplota. Skontrolujte, či sa otáča ventilátor a či nie sú upchaté
vetracie otvory. Príčinou môže byť veľké množstvo vložených
potravín a/alebo časté otváranie/zatváranie dverí.
Niekedy je to normálne. Počas automatického odmrazovania sa
námraza na chladiacej platni rozmrazuje.
Vypúšťaciu hadičku na zadnej strane priestoru nasmerujte do
misky na zachytenie vody.
Niekedy je to normálne. Ovládanie teploty môže pri zapojení a
odpojení zariadenia spôsobovať zvuky kliknutia. Chladiaci
vzduch v okruhu môže spôsobovať pri prechode rúrkami
bublanie. Motor môže spôsobovať bzučanie a/alebo klopanie.
Použitý izolačný materiál má tendenciu mierne zosilňovať úroveň
hluku, aj keď umožňuje lepšiu izoláciu a nižšiu spotrebu
energie. Príležitostne môžete počuť činnosť ventilátora.
Nemusíte sa ničoho obávať. Ventilátor jednoducho napomáha
účinnejšej cirkulácii vzduchu.
electrolux 13
SK
SK
Zákaznícky servis a náhradné
diely
Jak nedokážete problém odstrániť
pomocou pokynov v návode, obráťte sa
na Vášho predajcu alebo na náš
zákaznícky servis a skontrolujte Záručný
list.
Objednaním vhodných náhradných dielov
môžete ušetriť zbytočnú cestu technika a
náklady.
Preto vždy uveďte nasledujúce
informácie o spotrebiči:
- Názov modelu
- Číslo modelu (PNC)
- Sériové číslo (S-No.)
Tieto informácie nájdete na výrobnom
štítku nachádzajúcom sa vnútri priestoru
chladničky na ľavej strane. Odporúčame
vám poznačiť si tieto informácie tu dolu,
aby ste ich v prípade potreby mali poruke.
Technické charakteristiky
Technické charakteristiky sú uvedené na
výrobnom štítku umiestnenom na ľavej
strane vnútri spotrebiča.
Reverzibilita dveří
Zariadenie je dodávané s
otváraním dverí doprava.
Pre opačné otváranie dverí vykonajte
pred inštaláciou nasledovné kroky.
1. Odskrutkujte horný otočný čap a
odstráňte rozpierku.
2. Vyjmite dvere.
3. účom odskrutkujte spodný čap a
umiestnite ho na opačnú stranu.
4. Vložte dvere späť a namontujte späť
horný otočný čap a rozpierku na
opačnú stranu.
Inštalácia
Pri manipulácii so spotrebičom
dávajte veľký pozor, aby sa
nepoškodila chladiaca jednotka a aby
preto neunikla chladiaca kvapalina.
Počas normálnej činnosti sa
kondenzátor a kompresor na zadnej
stene spotrebiča značne zohrievajú.
Vždy zabezpečte primerané vetranie,
pretože pri neprimeranom vetraní
môže dôjsť k poruchám jednotlivých
častí a znehodnoteniu potravín.
Pozrite pokyny na inštaláciu.
Dôležité upozornenie: ak je
poškodený napájací elektrický kábel,
treba ho vymeniť za špeciálny kábel
alebo súpravu, ktorú dostanete u
výrobcu alebo u jeho zástupcov.
14 electrolux
SK
SK
Umiestnenie
Spotrebič vybaľte a skontrolujte, či sa
pri preprave nepoškodil.
Chladničku neumiestňujte na priame
slnečné svetlo, ani v blízkosti
tepelných zdrojov.
Zabezpečte odporúčané vetranie.
Ak je potrebné zabezpečiť výklenok
vetracím otvorom, tento musí mať
nasledujúce rozmery:
Hĺbka 50 mm
Šírka 540 mm
Klimatická klasifikácia je uvedená na
výrobnom štítku umiestnenom vnútri
chladničky na ľavej strane.
V nasledujúcej tabuľke sú umiestnené
vhodné teploty pre každú klimatickú
triedu:
Klimatická pre prostredie
trieda s teplotami
SN +10 až +32°C
N +16 až +32°C
ST +18 až +38°C
T +18 až +43°C
Ak teplota prostredia nezodpovedá
teplotnému intervalu uvedenému pre
triedu spotrebiča, nebudú zaručené
skladovacie teploty v spotrebiči; preto
sa odporúča spotrebovať skladované
potraviny čo najskôr.
Zapojenie do elektrickej siete
Pred zapojením spotrebiča do elektrickej
siete skontrolujte, či napätie a frekvencia
uvedené na výrobnom štítku zodpovedajú
hodnotám elektrickej siete v domácnosti.
Napätie sa môže meniť v rozmedzí ±6%
nominálneho napätia. Pri zapojení do
elektrickej siete s iným napätím treba
použiť vhodný transformátor..
Dôležité upozornenie
Spotrebič musí byť uzemnený.
Napájací elektrický kábel je vybavený
príslušným vhodným kontaktom.
Ak zásuvka elektrickej siete nie je
uzemnená, spotrebič uzemnite
samostatne, v súlade s platnými
predpismi, poraďte sa s vyškoleným
technikom.
Výrobca odmieta akúkoľvek
zodpovednosť pri nedodržaní
bezpečnostných opatrení.
Tento spotrebič vyhovuje
nasledujúcim smerniciam ES:
- 87/308 EHS z 2/6/87 o znižovaní
rušenia rádiových vĺn.
- 73/23 EHS z 19.2.73 (Smernica o
nízkom napätí) v znení neskorších
úprav.
- 89/336 EHS z 3.5.89 (Smernica e
elektromagnetickej kompatibilite) v
znení neskorších úprav.
Dôležité upozornenie!
Spotrebič sa budemusieť dať
odpojiť od elektrickej siete; zásuvka preto
bude musieť byť po inštalácii prístupná.
electrolux 15
SK
SK
Inštalácia zabudovaním
Rozmery výrezu
ZI 1604 ZI 2404
Výška priestoru na zabudovanie (1)
880 1225 mm
Hĺbka výklenku na zabudovanie (2)
550 550 mm
Šírka priestoru na zabudovanie (3)
560 560 mm
Je nevyhnutné, aby bol výklenok
vybavený ventilačným otvorom s
nasledujúcimi rozmermi:
Hĺbka 50 mm
Šírka 540 mm
Aby bolo zabezpečené primerané
vetranie, dodržiavajte údaje uvedené na
obrázku.
1. Spotrebič upevnite vo výklenku,
pričom dávajte pozor, aby sa opieral
o vnútorný povrch jednotky na
strane, kde sú upevnené závesy
spotrebiča. Spotrebič zasuňte, aby
sa vrchný okraj dotýkal jednotky (1) a
skontrolujte, či je spodný záves
zarovnaný s povrchom jednotky (2)
2. Otvorte dvere a zatlačte spotrebič k
bočnej stene kuchynského nábytku
na strane, ktorá je oproti závesom
spotrebiča. Spotrebič upevnite 4
skrutkami (I) dodávanými v súprave
spolu so spotrebičom.
16 electrolux
SK
SK
3. Zatlačte spojovacie kryty medzi
spotrebič a kuchynský nábytok.
4. Z plastového viečka (E), ktoré sa
používa na zakrytie závesu s hlavným
čapom, musíte odstrániť jednu časť,
ako je zobrazené na obrázku.
Táto operácia je uľahčená tým, že na
vnútornej strane viečka na zakrytie
závesu je drážka, ktorá zjednodušuje
odstránenie uvedenej časti.
“Odstráňte časť označenú symbolom
DX, ak je hlavný čap vsunutý v
pravom závese, resp. časť so
symbolom SX v opačnom prípade.”
Namontujte viečka (C-D) na držiaky
spojov a do otvorov závesu. Zasuňte
viečka závesu (E) na miesto.
5. Oddeľte jednotlivé diely Ha, Hb, Hc,
Hd, ako je zobrazené na obrázku.
6. Umiestnite lištu (Ha) na vnútornej
časti dverí nábytku, hore a dolu, ako
je zobrazené na obrázku a označte
polohu vonkajších otvorov. Po
vyvŕtaní otvorov upevnite lištu
dodávanými skrutkami
electrolux 17
SK
SK
7. Kryt (Hc) upevnite na lištu (Ha), aby
zapadol na miesto.
8. Otvorte dvere spotrebiča a dvere
skrinky na 90°. Malý štvorec (Hb)
vsuňte na lištu (Ha). Spojte dvere
spotrebiča a dvere skrinky a označte
otvory, ako je zobrazené na obrázku.
9. Vyberte štvorce a označte bod vo
vzdialenosti 8 mm od vonkajšieho
okraja dverí, kde treba umiestniť klinec
(K).
10. Malý štvorec znovu položte na lištu a
upevnite ho dodávanými skrutkami.
Ak by bolo potrebné zarovnanie dverí
nábytku, využite možnosť úpravy
pomocou otvorov. Po ukončení operácie
treba skontrolovať, či sa dvere
kuchynskej skrinky dobre zatvárajú.
11. Upevnite kryt (Hd) na malý štvorec
(Hb), aby zapadol na miesto.
18 electrolux
SK
Záruka a servis
Podmienky záruky
V prípade poruchy sa obráťte na
najbližšie servisné stredisko.Pri udávaní
poruchy treba spotrebič identifikovať
podľa údajov na typovom štítku.Typový
štítok spotrebiča je umiestnený na
vnútornej stene vedľa nádoby na
zeleninu v oddelení pre čerstvé
potraviny dolu na ľavej strane. Na
typovom štítku nájdete všetky potrebné
údaje pre identifikáciu spotrebiča pri
hlásení poruchy (typ, model, výrobné
číslo atď.). Údaje z typového štítka si
poznačte do tejto tabuľky:
Electrolux Slovakia poskytuje záručnú
dobu 2 roky od dňa zakúpenia
spotrebiča. Podrobnosti o záručných
podmienkach sa dozviete zo záručného
listu, ktorý obdržíte od svojho predajcu
pri kúpe spotrebiča. Súčast’ou
záručného listu je aj zoznam zmluvných
servisných partnerov.
Electrolux Slovakia s.r.o., Seberíniho 1,
821 03 Bratislava
tel: +421 (0)2 4333 4322, 4355
fax: +421 (0)2 4333 6976
e-mail:
Model
Výrobné číslo
Sériové číslo
Dátum kúpy
Servis a náhradné diely
Výrobca si vyhradzuje právo na akékvek zmeny výrobku.
electrolux 19
SK
Európska Záruka
Spoločnost’ Electrolux poskytuje na tento spotrebič záruku vo všetkých krajinách,
ktorých zoznam sa uvádza na zadnej strane, v priebehu záručnej lehoty uvedenej v
záruke na spotrebič alebo ureenej zákonom. Ak sa prest’ahujete zjednej ztýchto krajín
do inej krajiny, ktorá sa uvádza vzozname, pri splnení nasledujúcich podmienok záruka
na spotrebič prechádza spolu svami:-
Záručná lehota na spotrebič začína plynút’ dátumom prvého zakúpenia
spotrebiča preukázaného predložením platného dokumentu okúpe vydaného
predajcom tohto spotrebiča.
Záručná lehota na spotrebič je rovnaká ajej rozsah je zhodný zhl’adiska práce
adielcov, ako uzáruky existujúcej vo vašej novej krajine pobytu pre daný
konkrétny model alebo typový rad spotrebičov.
Záruka na spotrebie platí osobne pre pôvodného kupujúceho spotrebiea
anemôže byt’ prevedená na iného používatel’a.
Spotrebič bol nainštalovaný apoužívaný vsúlade spokynmi vydanými
spoloenost’ou Electrolux apoužíva sa iba vrámci domácnosti, t. j. nepoužíva
sa na komerené úeely.
Spotrebič bol nainštalovaný vsúlade so všetkými príslušnými predpismi
platnými vo vašej novej krajine pobytu.
Ustanovenia tejto Európskej záruky nemajú žiadny vplyv na práva, ktoré máte zo
zákona.
20 electrolux
SK
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva +370 5 2780609 Verkiø 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija +38 61 24 25 731 Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi +35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4, 28100 Pori
Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşi caddesi no : 35 Taksim Istanbul
Pocc +7 095 937 7837 129090 Moca, Oc poce, 16,  "O"
àà
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux ERN16350 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka