Whirlpool AVF 129 (EX) Užívateľská príručka

Kategória
Práčky
Typ
Užívateľská príručka
1
GB
English, 1
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling, 2
Electric and water connections, 2-3
The first wash cycle, 3
Technical details, 3
Washing machine description, 4-5
Control panel, 4
Display, 5
Starting and Programmes, 6
Briefly: how to start a programme, 6
Programme table, 6
Personalisations, 7
Setting the spin cycle, 7
Setting the temperature, 7
Setting the delay Timer, 7
Functions, 7
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser, 8
Preparing your laundry, 8
Special items, 8
Woolmark Platinum Care, 8
Precautions and advice, 9
General safety, 9
Disposal, 9
Saving energy and respecting the environment, 9
Care and maintenance, 10
Cutting off the water or electricity supply, 10
Cleaning your appliance, 10
Cleaning the detergent dispenser, 10
Caring for your appliance door and drum, 10
Cleaning the pump, 10
Checking the water inlet hose, 10
Troubleshooting, 11
Service, 12
Before calling for Assistance, 12
WASHING MACHINE
AVF 129
Instructions for use
GB
Èeský, 25
CZ
Slovenský, 37
SK
ÁÚËÃÀÐÑÊÈ, 13
BG
HR
Hrvatski, 49
2
GB
Keep this instruction manual in a safe place for
future reference. Should the appliance be sold,
transferred or moved, make sure the instruction
manual accompanies the washing machine to inform
the new owner as to its operation and features.
Read these instructions carefully: they contain vital
information on installation, use and safety.
Unpacking and levelling
Unpacking
1. Unpack the washing machine.
2. Check whether the washing machine has been
damaged during transport. If this is the case, do not
install it and contact your retailer.
3. Remove the four
protective screws and
the rubber washer with
the respective spacer,
situated on the rear of
the appliance (see
figure).
4. Seal the gaps using the plastic plugs provided.
5. Keep all the parts: you will need them again if the
washing machine needs to be moved to another
location.
Packaging materials are not children's toys.
Levelling
1. Install the washing machine on a flat sturdy floor,
without resting it up against walls, furniture cabinets
or other.
2. If the floor is not
perfectly level, compen-
sate for any unevenness
by tightening or
loosening the adjustable
front feet (see figure);
the angle of inclination,
measured according to
the worktop, must not
exceed 2°.
Levelling your appliance correctly will provide it with
stability and avoid any vibrations, noise and shifting
during operation. If it is placed on a fitted or loose
carpet, adjust the feet in such a way as to allow
enough room for ventilation beneath the washing
machine.
Electric and water connections
Connecting the water inlet hose
1. Insert seal A into the
end of the inlet hose
and screw the latter
onto a cold water tap
with a 3/4 gas threaded
mouth (see figure).
Before making the
connection, allow the
water to run freely until
it is perfectly clear.
2. Connect the other end
of the water inlet hose to
the washing machine,
screwing it onto the
appliance's cold water
inlet, situated on the top
right-hand side on the
rear of the appliance
(see figure).
3. Make sure there are no kinks or bends in the
hose.
The water pressure at the tap must be within the
values indicated in the Technical details table
(on the next page).
If the water inlet hose is not long enough, contact
a specialist store or an authorised serviceman.
Installation
A
3
GB
Connecting the drain hose
Connect the drain hose,
without bending it, to a
draining duct or a wall
drain situated between
65 and 100 cm from the
floor;
alternatively, place it
over the edge of a
basin, sink or tub,
fastening the duct
supplied to the tap (see
figure). The free end of
the hose should not be
underwater.
We advise against the use of hose extensions; in
case of absolute need, the extension must have the
same diameter as the original hose and must not
exceed 150 cm in length.
Electric connection
Before plugging the appliance into the mains socket,
make sure that:
the socket is earthed and in compliance with the
applicable law;
the socket is able to sustain the appliance's
maximum power load indicated in the Technical
details table (on the right);
the supply voltage is included within the values i
ndicated on the Technical details table
(on the right);
the socket is compatible with the washing
machine's plug. If this is not the case, replace the
socket or the plug.
The washing machine should not be installed in an
outdoor environment, not even when the area is
sheltered, because it may be very dangerous to
leave it exposed to rain and thunderstorms.
When the washing machine is installed, the mains
socket must be within easy reach.
Do not use extensions or multiple sockets.
The power supply cable must never be bent or
dangerously compressed.
The power supply cable must only be replaced by
an authorised serviceman.
Warning! The company denies all liability if and when
these norms are not respected.
The first wash cycle
Once the appliance has been installed, and before
you use it for the first time, run a wash cycle with
detergent and no laundry, setting the 90°C
programme without a pre-wash cycle.
ServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation Description
65 - 100 cm
Technical details
Model
AVF 129
Dimensions
59.5 cm wide
85 cm high
53,5 cm deep
Capacity
from 1 to 5 kg
Electric
connections
voltage 220/230 Volts 50 Hz
maximum absorbed power 1850 W
Water
connections
maximum pressure 1 MPa (10 bar)
minimum pressure 0.05 MPa (0.5 bar)
drum capacity 46 litres
Spin speed
up to 1200 rpm
Control
programmes
according to
IEC456 directive
programme 3; temperature 60°C;
run with a load of 5 kg.
This appliance is compliant with the
following European Community
Directives:
- 73/23/CEE of 19/02/73 (Low
Voltage) and subsequent amendments
- 89/336/CEE of 03/05/89
(Electromagnetic Compatibility) and
subsequent amendments
4
GB
Control panel
Washing machine description
Control knob
Display
Detergent dispenser
Programme key
FUNCTION
buttons
START/STOP
button
START/RESET
button
Detergent dispenser to add detergent and fabric
softener (see page 8).
Programme key to consult a straightforward chart
of the different programmes available: pull the grey
tab outwards to open it.
FUNCTION buttons to select the functions
available. The button corresponding to the function
selected will remain on.
SPIN button to adjust the spin speed or exclude it
altogether (see page 7).
TEMPERATURE button to adjust the wash tempe-
rature (see page 7).
DELAY TIMER button to delay the start of the set
programme for a maximum period of 24 hours
(see page 7).
KEYBOARD LOCK key. To lock all the keys on the
washing machine during operation or during Stand-by
mode.
Display to programme the washing machine and
follow the wash cycle progress (see opposite page).
START/STOP button to turn the washing machine
on and off (see page 6).
START/RESET button to start the programmes or
cancel any incorrect settings (see page 6).
Control knob to select the wash programmes. The
retractable control knob: press the centre of the
knob for it to pop out. The knob stays still during the
cycle.
SPIN
TEMPERATURE
DELAY TIMER
KEYBOARD
LOCK
5
GB
Display
In addition to being a practical tool to programme your appliance (see page 7), the display provides useful
information concerning the wash cycle and status.
Once you have pressed the START/RESET button to
start the programme, the display will indicate the
amount of time left until the end of the wash cycle. If
a delayed start has been set (using the Delay Timer,
see page 7), the delay time will be indicated on the
display.
The following information is displayed during the
wash cycle:
Cycle phase under way:
Pre-wash
Wash cycle
Rinse
Spin cycle
Customised functions and options:
To select functions and options, see below and on
page 7.
Buzzer:
Your washing machine comes with a buzzer, which
will inform you of the various functions being carried
out, or of any malfunctions: incompatibility, option/
programme keys, start, end of cycle, reset.
ServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation Description
Keyboard lock:
For your safety and that of your children, you can block all the keys during the machine's operation or during
waiting position (delayed start - Stand-by) by pressing the function key for 2 seconds.
To disable this function, hold the same button down for 4 seconds.
Door lock:
If the symbol is on, the washing machine door is locked to prevent it from being opened accidentally. To avoid
any damages, wait for the symbol to switch itself off before you open the appliance door.
This model is fitted with a device that allows you to open the appliance door during some of the programme
phases. This is possible when the symbol is not on.
At the end of the programme, the word END is displayed.
In the event of an anomaly, an error code will appear, such as: F-01, which should be communicated to the
Service Centre (see page 12).
6
GB
Type of fabric and degree of soil
Program-
mes
Wash
temperat.
Detergent
Fabric
softener
Cycle
length
(minutes)
Description of wash cycle
Pre-
wash
Wash
Cottons
Extremely soiled whites
(sheets, tablecloths, etc.)
1
90°C 147
Pre-wash, wash cycle, rinse cycles,
intermediate and final spin cycles
Extremely soiled whites
(sheets, tablecloths, etc.)
2
90°C 130
Wash cycle, rinse cycles, intermediate
and final spin cycles
Heavily soiled whites and fast
colours
3
60°C 115
Wash cycle, rinse cycles, intermediate
and final spin cycles
Slightly soiled whites and delicate
colours (shirts, jumpers, etc.)
4
40°C 82
Wash cycle, rinse cycles, intermediate
and final spin cycles
Slightly soiled delicate colours
5
30°C 75
Wash cycle, rinse cycles, intermediate
and final spin cycles
Synthetics
Heavily soiled fast colours
(baby linen, etc.)
6
60°C 87
Wash cycle, rinse cycles, anti-crease or
delicate spin cycle
Fast colours (all types of slightly
soiled garments)
6
40°C 72
Wash cycle, rinse cycles, anti-crease or
delicate spin cycle
Heavily soiled fast colours
(baby linen, etc.)
7
50°C 83
Wash cycle, rinse cycles, anti-crease or
delicate spin cycle
Delicate colours (all types of
slightly soiled garments)
8
40°C 68
Wash cycle, rinse cycles, anti-crease or
delicate spin cycle
Delicate colours (all types of
slightly soiled garments)
9
30°C 30
Wash cycle, rinse cycles and delicate
spin cycl
e
Delicates
Wool
10
40°C 50
Wash cycle, rinse cycles and delicate
spin cycle
Very delicate fabrics
(curtains, silk, viscose, etc.)
11
30°C 45
Wash cycle, rinse cycles, anti-crease or
draining cycle
PARTIAL PROGRAMMES
Rinse Rinse cycles and spin cycle
Delicate rinse cycle Rinse cycles, anti-crease or draining
Spin cycle Draining and heavy duty spin cycle
Delicate spin cycle Draining and delicate spin cycle
Draining Draining
Starting and Programmes
Programme table
Notes
For the anti-crease function: see Easy iron, opposite page. The information contained in the table is purely indicative.
Special programme
Daily 30' (programme 9 for Synthetics) is designed to wash lightly soiled garments in a short amount of time: it only
lasts 30 minutes and allows you to save on both time and energy. By setting this programme (9 at 30°C), you can
wash different fabrics together (except for woollen and silk items), with a maximum load of 3 kg.
We recommend the use of liquid detergent.
Briefly: starting a programme
1. Turn the washing machine on by pressing button .
All the icons will light up for a few seconds and
then go off.
2. Load your laundry into the washing machine and
shut the appliance door.
3. Set the knob to the desired programme. The
estimated duration of the selected programme is
displayed. The temperature and spin speed are
automatically set according to the programme
(to change them, see page 7).
4. Add the detergent and any fabric softener
(see page 8).
5. Select any function (see page 7).
6. Start he programme by pressing the START/RESET
button.
To cancel it, keep the START/RESET button
pressed for at least 2 seconds.
7. When the programme has ended, the word END is
displayed. Take out your laundry and leave the
appliance door ajar to allow the drum to dry
thoroughly.
8. Turn the washing machine off by pressing button
.
7
GB
Function Effect Comments
Enabled with
programmes:
Super
wash
Allows for an
impeccable wash,
visibly whiter than
a standard
Class
A
wash.
This option is incompatible with the RAPID option.
1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8
Easy iron
This option
reduces the
amount of
creasing on
fabrics, making
them easier to
iron.
If you set this option, programmes 6, 7, 8, 11 and Delicate Rinse
will be suspended, leaving the laundry to soak (Anti-crease) and
icon will flash:
- to conclude the cycle, press the START/RESET button;
- to run the draining cycle alone, set the knob to the relative
symbol and press the START/RESET button.
All
programmes
except for
1, 2, 9, 10
and Draining.
Rapid
Cuts the duration
of the wash cycle
by 30%.
This option is incompatible with the SUPER WASH option.
1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8
ServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation Description
Personalisations
Setting the spin cycle
If, when the appliance is switched on, the KNOB is positioned
on a programme with a spin cycle, a fixed
appears. Press
button
and the maximum spin speed allowed for the
programme set will be displayed, and the
icon flashes.
Press it again and the values lower until they reach OFF, which
indicates that the spin cycle has been excluded (press it again
to go back to the maximum value); stop on the desired speed,
after approximately 2 seconds the setting is accepted: the
symbol
remains fixed. The spin cycle setting is enabled with
all the programmes except for 11 and the Draining cycle.
Setting the temperature
If, when the appliance is switched on, the KNOB is positioned on a programme for which the temperature
needs to be regulated, a fixed
appears. Press button and the maximum temperature allowed for the
programme set will be displayed and the
icon flashes. Press it again and the temperature lowers until it
reaches OFF, which indicates a cold wash cycle (press it again to go back to the maximum value); stop on the
desired value, after approximately 2 seconds the setting is accepted: the symbol
remains fixed.
The temperature adjustment is enabled with all wash programmes.
Setting the delay Timer
Press the button and you will see the word OFF on the display, while the relative symbol flashes.
Press the button again and "1h" appears, that is, a delay of one hour (this can reach up to 24h); stop on the
"desired" delay; after approximately 2 seconds the setting is accepted, following which, the time for the set
programme appears on the display and the symbol
remains on.
If you now press the START/RESET button, the set "delay" appears; this decreases every hour until the start of
the cycle. In this phase, the "delay" can only be modified by decreasing it.
The Delay Timer regulation is enabled with all programmes.
Keyboard Lock (see page 5).
Functions
To enable a function:
1. press the button corresponding to the desired function, according to the table below;
2. the function is enabled when the corresponding button is illuminated.
Note: The rapid flashing of the button indicates that the corresponding function cannot be selected for the
programme set.
If you set a function that is incompatible with another function you selected previously, only the last one
selected will be enabled.
Option buttons
8
GB
Detergent dispenser
Good washing results also depend on the correct
dose of detergent: adding too much detergent won't
necessarily make for a more efficient wash, and may
in fact cause build up on the interior of your
appliance and even pollute the environment.
Open up the detergent
dispenser and pour in
the detergent and fabric
softener, as follows.
compartment 1: Detergent for pre-wash
(powder)
compartment 2: Detergent for the wash cycle
(powder or liquid)
Liquid detergent should only be poured in
immediately prior to the wash cycle start.
compartment 3: Additives (fabric softeners, etc.)
The fabric softener should not overflow from the grid.
Do not use hand wash detergent because it may
form too much foam.
Preparing your laundry
Divide your laundry according to:
- the type of fabric/the symbol on the label.
- the colours: separate coloured garments from
whites.
Empty all pockets and check for loose buttons.
Do not exceed the weight limits stated below,
which refer to the weight when dry:
Sturdy fabrics: max 5 kg
Synthetic fabrics: max 2.5 kg
Delicate fabrics: max 2 kg
Wool: max 1 kg
How much does your laundry weigh?
1 sheet 400-500 g
1 pillow case 150-200 g
1 tablecloth 400-500 g
1 bathrobe 900-1,200 g
1 towel 150-250 g
Special items
Curtains: fold curtains and place them in a pillow
case or mesh bag. Wash them separately without
exceeding half the appliance load. Use programme
11 which excludes the spin cycle automatically.
Quilted coats and windbreakers: if they are
padded with goose or duck down, they can be
machine-washed. Turn the garments inside out and
load a maximum of 2-3 kg, repeating the rinse cycle
once or twice and using the delicate spin cycle.
Trainers: remove any mud. They can be washed
together with jeans and other tough garments, but
not with whites.
Wool: for best results, use a specific detergent,
taking care not to exceed a load of 1 kg.
Woolmark Platinum Care
As gentle as a hand wash.
Ariston sets a new standard of superior
performance that has been endorsed by
The Woolmark Company with the prestigious
Woolmark Platinum Care brand. Look for the
Woolmark Platinum Care logo on the washing
machine to ensure you can safely and effectively
wash wool garments labelled as "hand wash"
(M.00221):
Set programme 10 for all "Hand wash"
garments, using the appropriate detergent.
Detergents and laundry
1
2
3
9
GB
Precautions and advice
ServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation Description
The washing machine was designed and built in
compliance with the applicable international safety
regulations. The following information is provided for
your safety and should consequently be read carefully.
General safety
This appliance has been designed for non-
professional, household use and its functions must
not be changed.
This washing machine should only be used by
adults and in accordance with the instructions
provided in this manual.
Never touch the washing machine when barefoot
or with wet or damp hands or feet.
Do not pull on the power supply cable to unplug
the appliance from the electricity socket. Pull the
plug out yourself.
Do not open the detergent dispenser while the
appliance is in operation.
Do not touch the drain water as it could reach
very high temperatures.
Never force the washing machine door: this could
damage the safety lock mechanism designed to
prevent any accidental openings.
In the event of a malfunction, do not under any
circumstances touch internal parts in order to
attempt repairs.
Always keep children well away from the
appliance while in operation.
The appliance door tends to get quite hot during
the wash cycle.
Should it have to be moved, proceed with the
help of two or three people and handle it with the
utmost care. Never try to do this alone, because
the appliance is very heavy.
Before loading your laundry into the washing
machine, make sure the drum is empty.
Disposal
Disposing of the packaging material:
observe local regulations, so the packaging can
be re-used.
Disposing of an old washing machine:
before scrapping your appliance, cut the power
supply cable and remove the appliance door.
Saving energy and respecting the
environment
Environmentally-friendly technology
If you only see a little water through your appliance
door, this is because thanks to the latest Ariston
technology, your washing machine only needs less
than half the amount of water to get the best
results: an objective reached to respect the
environment.
Saving on detergent, water,
energy and time
To avoid wasting resources, the washing machine
should be used with a full load. A full load instead
of two half loads allows you to save up to 50% on
energy.
The pre-wash cycle is only necessary on
extremely soiled garments. Avoiding it will save on
detergent, time, water and between 5 and 15%
energy.
Treating stains with a stain remover or leaving
them to soak before washing will cut down the
need to wash them at high temperatures. A
programme at 60°C instead of 90°C or one at
40°C instead of 60°C will save up to 50% on
energy.
Use the correct quantity of detergent depending
on the water hardness, how soiled the garments
are and the amount of laundry you have, to avoid
wastage and to protect the environment: despite
being biodegradable, detergents do contain
ingredients that alter the natural balance of the
environment. In addition, avoid using fabric
softener as much as possible.
If you use your washing machine from late in the
afternoon until the early hours of the morning, you
will help reduce the electricity board's peak load.
The Delay Timer option (see page 7) helps to
organise your wash cycles accordingly.
If your laundry has to be dried in a tumble dryer,
select a high spin speed. Having the least water
possible in your laundry will save you time and
energy in the drying process.
10
GB
Care and maintenance
Cutting off the water or electricity
supply
Turn off the water tap after every wash. This will
limit the wear of your appliance's water system
and also prevent leaks.
Unplug your appliance when cleaning it and
during all maintenance operations.
Cleaning your appliance
The exterior and rubber parts of your appliance can
be cleaned with a soft cloth soaked in lukewarm
soapy water. Do not use solvents or abrasives.
Cleaning the detergent dispenser
Remove the dispenser
by raising it and pulling it
out (see figure).
Wash it under running
water; this operation
should be repeated
frequently.
Caring for your appliance door and
drum
Always leave the appliance door ajar to prevent
unpleasant odours from forming.
Cleaning the pump
The washing machine is fitted with a self-cleaning
pump that does not require any maintenance.
Sometimes, small items (such as coins or buttons)
may fall into the pre-chamber that protects the
pump, situated in the lower part of the same.
Make sure the wash cycle has ended and unplug
the appliance.
To access the pre-chamber:
1. using a screwdriver,
remove the cover panel
on the lower front of the
washing machine (see
figure);
2. unscrew the lid
rotating it anti-
clockwise (see figure):
a little water may trickle
out. This is perfectly
normal;
3. clean the interior thoroughly;
4. screw the lid back on;
5. reposition the panel, making sure the hooks are
securely in place before you push it onto the
appliance.
Checking the water inlet hose
Check the water inlet hose at least once a year. If
you see any cracks, replace it immediately: during
the wash cycles, water pressure is very strong and
a cracked hose could easily split open.
Never use hoses that have already been used.
1
2
11
GB
Your washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 12), make sure the problem
can't easily be solved by consulting the following list.
Troubleshooting
Problem
The washing machine won't
start.
The wash cycle won't start.
The washing machine fails to
load water (The wording H2O is
displayed).
The washing machine
continuously loads and unloads
water.
The washing machine does not
drain or spin.
The washing machine vibrates
too much during the spin cycle.
The washing machine leaks.
There is too much foam.
Possible causes/Solution:
The appliance is not plugged into the socket, or not enough to
make contact.
There has been a power failure.
The appliance door is not shut properly (the word DOOR is
displayed).
The
button has not been pressed.
The START/RESET button has not been pressed.
The water tap is not turned on.
A delayed start has been set (using the Delay Timer, see page 7).
The water inlet hose is not connected to the tap.
The hose is bent.
The water tap is not turned on.
There is a water shortage.
The water pressure is insufficient.
The START/RESET button has not been pressed.
The drain hose is not fitted between 65 and 100 cm from the floor
(see page 3).
The free end of the hose is underwater (see page 3).
The wall drainage system doesn't have a breather pipe.
If the problem persists even after these checks, turn off the water tap,
switch the appliance off and call for Assistance. If the dwelling is on one of
the upper floors of a building, there may be drain trap problems causing the
washing machine to load and unload water continuously. In order to avoid
such an inconvenience, special anti-drain trap valves are available in shops.
The programme does not foresee the draining: some programmes
require enabling the draining manually (see page 6).
The Easy iron option is enabled: to complete the programme, press
the START/RESET button (see page 7).
The drain hose is bent (see page 3).
The drain duct is clogged.
The drum was not unblocked correctly during installation (see page 2).
The washing machine is not level (see page 2).
The washing machine is closed in between furniture cabinets and
the wall (see page 2).
The water inlet hose is not screwed on correctly (see page 2).
The detergent dispenser is obstructed (to clean it, see page 10).
The drain hose is not secured properly (see page 3).
The detergent is not suitable for machine washing (it should bear
the definition "for washing machines" or "hand and machine wash",
or the like).
You used too much detergent.
ServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation Description
12
GB
Before calling for Assistance:
Check whether you can solve the problem on your own (see page 11);
Restart the programme to check whether the problem has been solved;
If this is not the case, contact an authorised Technical Service Centre on the telephone number
provided on the guarantee certificate.
Always request the assistance of authorised servicemen.
Notify the operator of:
the type of problem;
the appliance model (Mod.);
the serial number (S/N).
This information can be found on the data plate situated on the rear of the washing machine.
Service
Service
13
BG
ÁÚËÃÀÐÑÊÈ
Ñúäúðæàíèå
Ìîíòèðàíå, 14-15
Ðàçîïàêîâàíå è íèâåëèðàíå, 14
Õèäðàâëè÷íè è åëåêòðè÷åñêè âðúçêè, 14-15
Ïúðâî ïðàíå, 15
Òåõíè÷åñêè äàííè, 15
Îïèñàíèå íà ïåðàëíàòà ìàøèíà, 16-17
Òàáëî çà óïðàâëåíèå, 16
Äèñïëåé, 17
Âêëþ÷âàíå è ïðîãðàìè, 18
Êðàòêî îïèñàíèå: âêëþ÷âàíå íà ïðîãðàìà, 18
Òàáëèöà ñ ïðîãðàìèòå, 18
Ïðîãðàìèðàíå ñïîðåä ïîòðåáíîñòèòå, 19
Ðåãóëèðàíå íà öåíòðîôóãàòà, 19
Ðåãóëèðàíå íà òåìïåðàòóðàòà, 19
Ðåãóëèðàíå íà òàéìåðà çà ïðîãðàìèðàí ñòàðò, 19
Ôóíêöèè, 19
Ïåðèëíè ïðåïàðàòè è òúêàíè, 20
Êàñåòà çà ïåðèëíèòå ïðåïàðàòè, 20
Ðàçïðåäåëÿíå íà ïðàíåòî, 20
Ñïåöèôè÷íî ïðàíå, 20
Woolmark Platinum Care (Êàøìèðåíè äðåõè), 20
Ìåðêè çà áåçîïàñíîñò è ïðåïîðúêè, 21
Îáùè ïðåäîõðàíèòåëíè ìåðêè, 21
Ïðåòîïÿâàíå, 21
Ñïåñòÿâàíå è îïàçâàíå íà îêîëíàòà ñðåäà, 21
Ïîääðúæêà è ïî÷èñòâàíå, 22
Ñïèðàíå íà âîäàòà è èçêëþ÷âàíå íà
åëåêòðîçàõðàíâàíåòî, 22
Ïî÷èñòâàíå íà ïåðàëíàòà ìàøèíà, 22
Ïî÷èñòâàíå íà êàñåòàòà çà ïåðèëíèòå ïðåïàðàòè, 22
Ïîääðúæêà íà ëþêà è íà êàçàíà, 22
Ïî÷èñòâàíå íà ïîìïàòà, 22
Ïðîâåðêà íà ìàðêó÷à çà ñòóäåíàòà âîäà, 22
Ïðîáëåìè è ìåðêè çà îòñòðàíÿâàíåòî
èì, 23
Ñåðâèçíî îáñëóæâàíå, 24
Ïðåäè äà ñå ñâúðæåòå ñ îòîðèçèðàíèÿ ñåðâèç, 24
BG
ÏÅÐÀËÍÀ ÌÀØÈÍÀ
AVF 129
Èíñòðóêöèè çà ïîëçâàíå
14
BG
Âàæíî å äà ñúõðàíÿâàòå èíñòðóêöèèòå, çà äà
ìîæåòå äà ïðàâèòå äîïúëíèòåëíè ñïðàâêè ïî
âñÿêî âðåìå.  ñëó÷àé, ÷å ïåðàëíàòà ìàøèíà ñå
ïðîäàäå, ïðåîòñòúïè èëè ïðåìåñòè òðÿáâà äà ñå
ïîãðèæèòå èíñòðóêöèèòå âèíàãè äà ÿ ïðèäðóæàâàò,
çà äà ñå ïðåäîñòàâè èíôîðìàöèÿ íà íîâèÿ
ñîáñòâåíèê çà ðàáîòàòà è ïðåäóïðåæäåíèÿòà.
Ïðî÷åòåòå âíèìàòåëíî èíñòðóêöèèòå, çàùîòî
ñúäúðæàò âàæíà èíôîðìàöèÿ çà ìîíòàæà,
èçïîëçâàíåòî è áåçîïàñíîñòòà.
Ðàçîïàêîâàíå è íèâåëèðàíå
Ðàçîïàêîâàíå
1. Ðàçîïàêîâàéòå ïåðàëíàòà ìàøèíà.
2. Ïðîâåðåòå äàëè ïåðàëíàòà ìàøèíà íå å
ïîâðåäåíà ïðè òðàíñïîðòèðàíåòî. Àêî å
ïîâðåäåíà, íå ÿ ñâúðçâàéòå, à ñå îáúðíåòå êúì
ïðîäàâà÷à.
3. Ñâàëåòå ÷åòèðèòå
çàùèòíè âèíòà çà
òðàíñïîðòèðàíåòî è
ãóìè÷êàòà ñ
äèñòàíöèîííàòà
âòóëêà, ïîñòàâåíè íà
ãúðáà (âèæ ôèãóðàòà).
4. Çàòâîðåòå îòâîðèòå ñ ïðåäîñòàâåíèòå
ïëàñòìàñîâè êàïà÷êè.
5. Ñúõðàíåòå âñè÷êè ÷àñòè, çà äà ñå ìîíòèðàò
îòíîâî ïðè íåîáõîäèìîñò ïåðàëíàòà ìàøèíà äà
áúäå òðàíñïîðòèðàíà.
Îïàêîâú÷íèÿò ìàòåðèàë íå å äåòñêà èãðà÷êà
Íèâåëèðàíå
1. Ìîíòèðàéòå ïåðàëíàòà ìàøèíà íà ðàâåí è
òâúðä ïîä áåç äà ÿ îïèðàòå â ñòåíè, ìåáåëè è äð.
2. Àêî ïîäúò íå å
èäåàëíî õîðèçîíòàëåí,
êîìïåíñèðàéòå
íåðàâíîñòèòå êàòî
îòâèåòå èëè çàâèåòå
ïðåäíèòå êðà÷åòà (âèæ
ôèãóðàòà). Íàêëîíúò,
èçìåðåí âúðõó ãîðíàòà
ïîâúðõíîñò, íå òðÿáâà
äà íàäâèøàâà 2
°.
Ñ òî÷íîòî íèâåëèðàíå ìàøèíàòà å ñòàáèëíà è ñå
èçáÿãâàò âèáðàöèèòå, øóìîâåòå è ïðåìåñòâàíåòî
é ïî âðåìå íà ðàáîòà. Êîãàòî íàñòèëêàòà å ìîêåò
èëè êèëèì, ðåãóëèðàéòå òàêà êðà÷åòàòà, ÷å ïîä
ïåðàëíàòà ìàøèíà äà îñòàíå äîñòàòú÷íî ìÿñòî
çà âåíòèëàöèÿ.
Õèäðàâëè÷íè è åëåêòðè÷åñêè âðúçêè
Ñâúðçâàíå íà ìàðêó÷à êúì âîäîïðîâîäíàòà ìðåæà
1. Ïîñòàâåòå
óïëúòíåíèåòî À â
êðàÿ íà ìàðêó÷à çà
ñòóäåíàòà âîäà è ãî
çàâèéòå êúì êðàíà çà
ñòóäåíàòà âîäà íà 3/4
(âèæ ôèãóðàòà).
Ïðåäè äà ãî ñâúðæåòå
èçòî÷åòå âîäàòà,
äîêàòî ñå èçáèñòðè.
2. Ñâúðæåòå ìàðêó÷à
çà ñòóäåíàòà âîäà êúì
ïåðàëíàòà ìàøèíà,
êàòî ãî çàâèåòå êúì
ùóöåðà, ðàçïîëîæåí
íà ãúðáà, ãîðå âäÿñíî
(âèæ ôèãóðàòà).
3. Âíèìàâàéòå ìàðêó÷à äà íå ñå ïðåãúâà è
ïðå÷óïâà.
Íàëÿãàíåòî ïî âîäîïðîâîäíàòà ìðåæà òðÿáâà
äà áúäå â ãðàíèöèòå, óêàçàíè â òàáëèöàòà ñ
òåõíè÷åñêèòå äàííè (âèæ ñëåäâàùàòà
ñòðàíèöà).
Àêî äúëæèíàòà íà çàõðàíâàùèÿ ìàðêó÷ íå å
äîñòàòú÷íà, ñå îáúðíåòå êúì ñïåöèàëèçèðàí
ìàãàçèí èëè êúì îòîðèçèðàí òåõíèê.
Ìîíòèðàíå
A
15
BG
Ñâúðçâàíå íà ìàðêó÷à çà ìðúñíàòà âîäà
Ñâúðæåòå ìàðêó÷à çà
ìðúñíàòà âîäà, áåç äà
ãî ïðåãúâàòå, êúì
êàíàëèçàöèîííàòà
òðúáà èëè êúì òðúáàòà
çà îòâåæäàíå â
ñòåíàòà, ðàçïîëîæåíè
îò ïîäà íà âèñî÷èíà
ìåæäó 65 è 100 ñì;
èëè ãî ïîäïðåòå â êðàÿ
íà ìèâêàòà èëè âàíàòà,
êàòî âúðæåòå âîäà÷à çà
êðàíà (âèæ ôèãóðàòà).
Ñâîáîäíèÿò êðàé íà
ìàðêó÷à çà ìðúñíàòà
âîäà íå òðÿáâà äà áúäå
ïîòîïåí âúâ âîäàòà.
Íå ñå ïðåïîðú÷âà èçïîëçâàíåòî íà óäúëæèòåëíè
ìàðêó÷è. Àêî å íåîáõîäèìî, óäúëæèòåëÿò òðÿáâà
äà èìà ñúùèÿ äèàìåòúð êàòî îðèãèíàëíèÿ è äà íå
íàäâèøàâà 150 ñì.
Ñâúðçâàíå êúì åëåêòðè÷åñêàòà ìðåæà
Ïðåäè äà ñâúðæåòå ùåïñåëà â êîíòàêòà, ïðîâåðåòå
äàëè:
êîíòàêòúò å çàçåìåí ñúãëàñíî äåéñòâàùàòà
íîðìà;
êîíòàêòúò ìîæå äà ïîåìå ìàêñèìàëíàòà
ìîùíîñò íà íàòîâàðâàíå íà ìàøèíàòà, óêàçàíà
â òàáëèöàòà ñ òåõíè÷åñêèòå äàííè (âèæ
ñëåäâàùàòà ñòðàíèöà);
çàõðàíâàùîòî íàïðåæåíèå å â ãðàíèöèòå íà
óêàçàíîòî â òàáëèöàòà ñ òåõíè÷åñêèòå äàííè
(âèæ ñëåäâàùàòà ñòðàíèöà);
êîíòàêòúò îòãîâàðÿ íà ùåïñåëà íà ïåðàëíàòà
ìàøèíà.  ïðîòèâåí ñëó÷àé çàìåíåòå ùåïñåëà
èëè êîíòàêòà.
Ïåðàëíàòà ìàøèíà íå ñå ìîíòèðà íà îòêðèòî,
äîðè ïîä íàâåñ, çàùîòî å ìíîãî îïàñíî äà ñå
îñòàâè íà âëèÿíèåòî íà àòìîñôåðíèòå óñëîâèÿ.
Çà ìîíòèðàíàòà ïåðàëíà ìàøèíà åëåêòðè÷åñêèÿò
êîíòàêò òðÿáâà äà áúäå ëåñíî äîñòúïåí.
Íå èçïîëçâàéòå óäúëæèòåëè èëè ðàçêëîíèòåëè.
Êàáåëúò íå òðÿáâà äà áúäå îãúíàò èëè
ñïëåñêàí.
Çàõðàíâàùèÿò êàáåë òðÿáâà äà ñå çàìåíÿ ñàìî
îò îòîðèçèðàíè òåõíèöè.
Âíèìàíèå! Ôèðìàòà îòõâúðëÿ âñÿêàêâà îòãîâîðíîñò
â ñëó÷àèòå, â êîèòî òåçè íîðìè íå ñå ñïàçâàò.
Ïúðâî ïðàíå
Ñëåä ìîíòèðàíåòî, ïðåäè óïîòðåáà, íàïðàâåòå
åäèí öèêúë íà ïðàíå ñ ïåðèëåí ïðåïàðàò, íî áåç
äðåõè, êàòî çàäàäåòå ïðîãðàìàòà íà 90°Ñ áåç
ïðåäïðàíå.
Ñåðâèçíî
îáñëóæâàíå
Ïðîáëåìè
Ïðåäïàçíè
ìåðêè
ÏîääðúæêàÏðîãðàìè
Ïåðèëíè
ïðåïàðàòè
Ìîíòèðàíå Îïèñàíèå
65 - 100 cm
Òåõíè÷åñêè äàííè
Ìîäåë AVF 129
Ðàçìåðè
øèðè í à 5 9 , 5 ñ ì
âèñî÷èíà 85 ñì
äúëáî÷èíà 53,5 ñì
Âìåñòèìîñò îò 1 äî 5 êã.
Åëåêòðè÷åñêî
çàõð àíâàíå
íàïðåæåíèå 220/230V 50 Hz
ìàêñèìàëíà êîíñóìèðàíà
ìîùíîñò 1850 W
Çàõðàíâàíå ñ
âîäà
ìàêñèìàëíî íàëÿãàíå 1 ÌÐà (10 bar)
ìèíèìàëíî íàëÿãàíå 0,05 ÌÐà (0,5 bar)
îáåì íà êàçàíà 46 ëèòðà
Ñêîðîñò íà
öåíòðîôóãàòà
äî 1200 îáîðîòà/ìèíóòà
Ïðîãðàìè çà
ïðîâåðêà
ñúãëàñíî íîðìà
IEC 456
ïðîãðàìà 3; òåìïåðàòóðà 60°;
èçâúðøåíà ñ 5 êã ïðàíå.
Ïåðàëíàòà ìàøèíà ñúîòâåòñòâà íà
ñëåäíèòå Åâðîïåéñêè äèðåêòèâè:
- 73/23/ÑÅÅ îò 19/02/73 (çà
íèñêî íàïðåæåíèå) è
ïîñëåäâàùèòå èçìåíåíèÿ
- 89/336/ÑÅÅ îò 03/05/89 (çà
åëåêòðîìàãíèòíà ñúâìåñòèìîñò)
è ïîñëåäâàùèòå èçìåíåíèÿ
16
BG
Òàáëî çà óïðàâëåíèå
Îïèñàíèå íà ïåðàëíàòà
ìàøèíà
Êëþ÷ çà
ïðîãðàìèòå
Äèñïëåé
Êàñåòà çà ïåðèëíèòå
ïðåïàðàòè
Äæîá çà ñõåìàòà íà
ïðîãðàìèòå
ÖÅÍÒÐÎÔÓÃÀ
ÒÅÐÌÎÐÅÃÓËÀÒÎÐ
Áóòîí ÂÊËÞ×ÂÀÍÅ/
ÈÇÊËÞ×ÂÀÍÅ
Áóòîí
ÑÒÀÐÒ/ÀÍÓËÈÐÀÍÅ
Êàñåòàòà çà ïåðèëíèòå ïðåïàðàòè ñëóæè çà
çàðåæäàíå ñ ïåðèëíè ïðåïàðàòè, îìåêîòèòåëè è
äð. (âèæ ñòð. 20).
Äæîá çà ïëàñòìàñîâàòà ñõåìà íà ïðîãðàìèòå, çà
äà áúäå âèíàãè äîñòúïíà: äðúïíåòå ñèâîòî
åçè÷å, çà äà îòâîðèòå.
Áóòîíè çà óïðàâëåíèå: çà èçáîð íà ôóíêöèèòå.
Çà èçáðàíàòà ôóíêöèÿ ùå ñâåòíå áóòîíúò.
Áóòîí ÖÅÍÒÐÓÔÓÃÀ çà ðåãóëèðàíå ñêîðîñòòà íà
öåíòðîôóãàòà äî èçêëþ÷âàíåòî é (âèæ ñòð. 19).
ÒÅÐÌÎÐÅÃÓËÀÒÎÐ çà ðåãóëèðàíå
òåìïåðàòóðàòà íà ïðàíåòî (âèæ ñòð. 19).
Áóòîí DELAY TIMER àéìåð çà ïðîãðàìèðàí
ñòàðò) çà îòëàãàíå ñòàðòèðàíåòî íà çàäàäåíàòà
ïðîãðàìà ñ ìàêñèìóì 24 ÷àñà (âæ. ñòð. 19).
Òîçè áóòîí ñëóæè çà áëîêèðàíå íà âñè÷êè
áóòîíè íà âàøàòà ïåðàëíà ìàøèíà ïî âðåìå íà
ôóíêöèîíèðàíåòî é èëè â Stand-by ðåæèì (ðåæèì
íà èç÷àêâàíå).
Äèñïëåé çà ïðîãðàìèðàíå íà ïåðàëíàòà ìàøèíà
è çà ïðîñëåäÿâàíå öèêëèòå íà èçïúëíåíèåòî íà
ïðîãðàìàòà çà ïðàíå (âèæ ñëåäâàùàòà
ñòðàíèöà).
Áóòîí ÂÊËÞ×ÂÀÍÅ/ÈÇÊËÞ×ÂÀÍÅ çà âêëþ÷âàíå
è èçêëþ÷âàíå íà ïåðàëíàòà ìàøèíà (âèæ ñòð. 18).
Áóòîí ÑÒÀÐÒ/ÀÍÓËÈÐÀÍÅ çà ñòàðòèðàíå íà
ïðîãðàìèòå èëè çà àíóëèðàíå íà ïîãðåøíî
çàäàäåíîòî (âèæ ñòð. 18).
Êëþ÷ çà èçáîð íà ïðîãðàìèòå. Êëþ÷úò çà èçáîð
íà ïðîãðàìèòå ìîæå äà ñå ñêðèâà. Çà äà ãî
èçâàäèòå, íàòèñíå ëåêî â öåíòúðà. Ïî âðåìå íà
èçïúëíåíèå íà ïðîãðàìàòà, êëþ÷úò îñòàâà
íåïîäâèæåí.
Áóòîíè çà
óïðàâëåíèå
DELAY TIMER
(òàéìåðà çà
ïðîãðàìèðàí
ñòàðò)
Áëîêèðàíå
íà áóòîíèòå
17
BG
Äèñïëåé
Îñâåí, ÷å å ïîëåçåí èíñòðóìåíò çà ïðîãðàìèðàíå íà ìàøèíàòà (âèæ ñòð. 19) äèñïëåÿò äàâà èíôîðìàöèÿ
çà öèêúëà íà ïðàíå è çà åòàïà îò èçïúëíåíèåòî íà ïðîãðàìàòà.
Ñëåä êàòî íàòèñíåòå áóòîíà ÑÒÀÐÒ/ÀÍÓËÈÐÀÍÅ çà
ñòàðòèðàíå íà ïðîãðàìàòà íà äèñïëåÿ ùå ñå ïîÿâè
âðåìåòî, êîåòî å íåîáõîäèìî çà èçïúëíåíèå íà
öèêúëà.  ñëó÷àé, ÷å çàäàäåòå ÷àñà äî âêëþ÷âàíå
íà ïðîãðàìàòà (âèæ. ñòð. 19) ñúùèÿò ùå ñå
ïîêàæå íà äèñïëåÿ.
Ïî âðåìå íà öèêúëà íà ïðàíå ùå ñå èçîáðàçÿâàò:
Òåêóùèòå ôàçè:
Ïðåäïðàíå
Îñíîâíî ïðàíå
Èçïëàêâàíå
Öåíòðîôóãà
Ôóíêöèè è îïöèè çà ïåðñîíàëèçèðàíå:
Çà äà èçáåðåòå ôóíêöèèòå è îïöèèòå, âèæòå ïî-äîëó è
íà ñòð. 19.
Çóìåð:
Âàøàòà ïåðàëíà ìàøèíà å ñíàáäåíà ñ óñòðîéñòâî
çà çâóêîâà ñèãíàëèçàöèÿ, êîåòî óêàçâà
èçïúëíåíèåòî íà ðàçëè÷íèòå ôóíêöèè èëè
åâåíòóàëíè àíîìàëèè: íåñúâìåñòèìîñò íà îïöèèòå
ñ ïðîãðàìèòå, ñòàðòèðàíå, êðàé íà öèêúëà,
íóëèðàíå.
Áëîêèðàíå íà áóòîíèòå:
Çà âàøàòà áåçîïàñíîñò è áåçîïàñíîñòòà íà âàøèòå äåöà, ìîæåòå äà áëîêèðàòå âñè÷êè áóòîíè ïî âðåìå
íà ôóíêöèîíèðàíåòî íà ïåðàëíàòà ìàøèíà èëè äîêàòî òÿ å â ðåæèì íà èç÷àêâàíå (îòëîæåí ñòàðò 
Stand-by), íàòèñêàéêè ñúîòâåòíèÿ ôóíêöèîíàëåí áóòîí çà 2 ñåêóíäè.
Çà äà äåçàêòèâèðàòå áëîêèðàíåòî, çàäðúæòå áóòîíà íàòèñíàò çà îêîëî 4 ñåêóíäè.
Ëþê áëîêèðàí:
Ñâåòåùèÿò èíäèêàòîð ïîêàçâà, ÷å ëþêúò å áëîêèðàí çà èçáÿãâàíå íà ñëó÷àéíîòî ìó îòâàðÿíå.
Çà èçáÿãâàíå íà ùåòè òðÿáâà äà èç÷àêàòå çíàêúò äà óãàñíå, ïðåäè äà îòâîðèòå ëþêà.
Òîçè ìîäåë ñå äîñòàâÿ ñ óñòðîéñòâî, êîåòî ïîçâîëÿâà ëþêúò äà ñå îòâîðè è ïî âðåìå íà ïúðâàòà ôàçà
íà èçáðàíàòà ïðîãðàìà. Òîâà å âúçìîæíî, êîãàòî ñèìâîëúò íå ñâåòè.
 êðàÿ íà èçïúëíåíèåòî íà ïðîãðàìàòà ñå ïîêàçâà íàäïèñúò END (ÊÐÀÉ).
 ñëó÷àé íà ïîâðåäà ñå ïîÿâÿâà êîäà çà ãðåøêà, íàïðèìåð: F-01, êîéòî òðÿáâà äà ñúîáùèòå íà
îòîðèçèðàíèÿ ñåðâèç (âèæ ñòð. 24).
Ñåðâèçíî
îáñëóæâàíå
Ïðîáëåìè
Ïðåäïàçíè
ìåðêè
ÏîääðúæêàÏðîãðàìè
Ïåðèëíè
ïðåïàðàòè
Ìîíòèðàíå Îïèñàíèå
18
BG
Âèä íà òúêàíèòå è
ñòåïåí íà
çàì úð ñ ÿ â àíåòî èì
Ïð îãð àìè
Òåìïå-
ðàòóðà
Ïåðèëåí
ïðåïàðàò
Îìåêîòèòåë
Âðåìåòðàå-
íå íà öèêúëà
(ìèíóòè)
Îïèñàíèå íà öèêúëà íà
ïðàíå
ïðåäïðàíå ïðàíå
Ïàìó÷íè
Áåëè èçêëþ÷èòåëíî
çàìúðñåíè (÷àðøàôè,
ïîêðèâêè è äð.)
1 90°Ñ

147
Ïðåäïðàíå, ïðàíå,
èçïëàêâàíèÿ, ìåæäèííà è
êðàéíà öåíòðîô óãà
Áåëè èçêëþ÷èòåëíî
çàìúðñåíè (÷àðøàôè,
ïîêðèâêè è äð.)
2 90°C

130
Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ, ìåæäèííà
è êðàéíà öåíòðîôóãà
Áåëè è óñòîé÷èâè öâåòíè
ìíîãî çàìúðñåíè
3 60°C

115
Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ, ìåæäèííà
è êðàéíà öåíòðîôóãà
Áåëè ëåêî çàìúðñåíè è
íåóñòîé÷èâè öâåòíè
(ðèçè, ôëàíåëè è äð. )
4 40°C

82
Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ, ìåæäèííà
è êðàéíà öåíòðîôóãà
Íåóñòîé÷èâè öâåòíè ëåêî
çàìúðñåíè
5 30°C

75
Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ, ìåæäèííà
è êðàéíà öåíòðîôóãà
Ñèíòåòè÷íè
Óñòîé÷èâè öâåòíè ìíîãî
çàìúðñåíè (áåáåøêè
äðåõè è äð.)
6 60°C

87
Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ , öåíòðîô óãà
áåç íàìà÷êâàíå èëè çà ôèíè
äðåõèåêà öåíòðîôóãà/
Óñòîé÷èâè öâåòíè
ñÿêàêúâ òèï ëåêî
çàìúðñåíè äðåõè)
6 40°C

72
Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ , öåíòðîô óãà
áåç íàìà÷êâàíå èëè çà ôèíè
äðåõèåêà öåíòðîôóãà/
Óñòîé÷èâè öâåòíè ìíîãî
çàìúðñåíè (áåáåøêè
äðåõè è äð.)
7 50°C

83
Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ , öåíòðîô óãà
áåç íàìà÷êâàíå èëè çà ôèíè
äðåõèåêà öåíòðîôóãà/
Íåóñòîé÷èâè öâåòíè
ñÿêàêúâ òèï ëåêî
çàìúðñåíè äðåõè)
8 40°C

68
Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ , öåíòðîô óãà
áåç íàìà÷êâàíå èëè çà ôèíè
äðåõèåêà öåíòðîôóãà/
Íåóñòîé÷èâè öâåòíè
ñÿêàêúâ òèï ëåêî
çàìúðñåíè äðåõè)
9 30°C

30
Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ è ëåêà
öåíòðîôóãà
Ôèíè
Âúëíåíè
10 40°C

50
Ïðàíå, èçïëàêâàíèÿ è ëåêà
öåíòðîôóãà
Ìíîãî ôèíè òúêàíè
åðäåòà, êîïðèíà,
âèñêîçà è äð.)
11 30°C

45
Ïðàíå, èçïëàêâ àíèÿ , áåç
íàìà÷êâàíå èëè èçòî÷âàíå
×ÀÑÒÈ×ÍÈ ÏÐÎÃÐÀÌÈ
Èçïëàêâàíå
Èçïëàêâàíèÿ è öåíòðîôóãà
Äåëèêàòíî èçïëàêâàíå
Èçïëàêâàíèÿ, öåíòðîôóãà áåç
íàìà÷êâàíå èëè èçòî÷âàíå
Öåíòðîôóãà
Èçòî÷âàíå è åíåðãè÷íà
öåíòðîôóãà
Ëåêà öåíòðîôóãà Èçòî÷âàíå è ëåêà öåíòðîôóãà
Èçòî÷âàíå Èçòî÷âàíå
Âêëþ÷âàíå è ïðîãðàìè
Òàáëèöà ñ ïðîãðàìèòå
Áåëåæêà
Çà îïèñàíèåòî íà ôóíêöèÿòà áåç íàìà÷êâàíå âèæ ëåñíî ãëàäåíå íà ñëåäâàùàòà ñòðàíèöà. Äàííèòå
ïðèâåäåíè â òàáëèöàòà ñà óêàçàòåëíè.
Ñïåöèàëíà ïðîãðàìà
Äíåâíà 30 (ïðîãðàìà 9 çà ñèíòåòè÷íè òúêàíè), êîÿòî å ðàçðàáîòåíà çà ïðàíå íà ëåêî çàìúðñåíè äðåõè:
òðàå ñàìî 30 ìèíóòè è ïî òîçè íà÷èí ïåñòè âðåìå è ñðåäñòâà. Ñ èçáèðàíåòî íà ïðîãðàìàòà (9 íà 30°C)
ìîæå äà ïåðåòå åäíîâðåìåííî òúêàíè îò ðàçëè÷åí âèä (ñ èçêëþ÷åíèå íà âúëíà è êîïðèíà) ñ ìàêñèìàëíî
òåãëî äî 3 êã. Ïðåïîðú÷âà ñå èçïîëçâàíåòî íà òå÷åí ïåðèëåí ïðåïàðàò.
Êðàòêî îïèñàíèå: âêëþ÷âàíå íà ïðîãðàìà
1. Âêëþ÷åòå ïåðàëíàòà ìàøèíà, êàòî íàòèñíåòå
áóòîíà
. Âñè÷êè èíäèêàòîðè ùå ñå
âêëþ÷àò è ùå ñâåòÿò â ïðîäúëæåíèå íà
íÿêîëêî ñåêóíäè, ñëåä êîåòî ùå óãàñíàò.
2. Çàðåäåòå äðåõèòå çà ïðàíå è çàòâîðåòå ëþêà.
3. Èçáåðåòå æåëàíàòà ïðîãðàìà ñ êëþ÷à çà
ïðîãðàìè. Íà äèñïëåÿ ùå ñå èçîáðàçè âðåìåòî çà
èçïúëíåíèå íà ïðîãðàìàòà. Òåìïåðàòóðàòà è
öåíòðîôóãàòà ñå çàäàâàò àâòîìàòè÷íî îò
ïðîãðàìàòà (çà äà ãè ïðîìåíèòå âèæòå ñòð. 19).
4. Èçñèïåòå ïðàõà è äîïúëíèòåëíèòå ïðåïàðàòè (âèæ
ñòð. 20).
5. Èçáåðåòå êîÿòî è äà å ôóíêöèÿ (âæ. ñòð. 19).
6. Ñòàðòèðàéòå ïðîãðàìàòà, êàòî íàòèñíåòå áóòîíà
ÑÒÀÐÒ/ÀÍÓËÈÐÀÍÅ. Çà àíóëèðàíå íàòèñíåòå
áóòîíà ÑÒÀÐÒ/ÀÍÓËÈÐÀÍÅ ïîíå çà 2 ñåêóíäè.
7. Êîãàòî ïðîãðàìàòà ñâúðøè ùå ñå ïîÿâè íàäïèñ
END (ÊÐÀÉ). Èçâàäåòå ïðàíåòî è îñòàâåòå ëþêà
ëåêî îòâîðåí, çà äà èçñúõíå êàçàíà.
8. Èçêëþ÷åòå ïåðàëíàòà ìàøèíà, êàòî íàòèñíåòå
áóòîíà
.
19
BG
Äîïúëíèòåëíè
ôóíêöèè
Äåéñòâèå àê äà ñå èçïîëçâà
Ðàáîòè ñ
ïðîãðàìè:
Ñóïåð
èçïèðàíå
Çà áåçóïðå÷íî
÷èñòî ïðàíå,
âèäèìî ïî-áÿëî
îò ñòàíäàðòíîòî
êëàñ À.
Íå ñå äîïóñêà ñ ôóíêöèÿòà Áúðçî ïðàíå
1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8
Ëåñíî ãëàäåíå
Íàìàëÿ â à
íàìà÷êâàíåòî íà
òúêàíèòå è óëåñíÿâà
ãëàäåíåòî.
Ñ âúâåæäàíåòî íà òàçè äîïúëíèòåëíà ôóíêöèÿ ïðîãðàìè 6, 7, 8, 11
è äåëèêàòíî èçïëàêâàíå çàâúðøâàò ñ ïðàíå íàêèñíàòî âúâ âîäàòà
(áåç íàìà÷êâàíå) è èêîíàòà ïðèìèãâà. ;
- çà äà çàâúðøè öèêúëúò, íàòèñíåòå áóòîíúò ÑÒÀÐÒ/ÀÍÓËÈÐÀÍÅ;
- çà äà íàïðàâèòå ñàìî èçòî÷âàíå, ïîñòàâåòå êëþ÷à çà ïðîãðàìèòå
íà è íàòèñíåòå áóòîíà ÑÒÀÐÒ/ÀÍÓËÈÐÀÍÅ.
Âñè÷êè
îñâåí
1, 2, 9, 10,
èçòî÷âàíå.
Áúðçî ïðàíå
Íàìàëÿâà ñ 30%
âðåìåòðàåíåòî íà
öèêúëà íà ïðàíå.
Íå ñå äîïóñêà ñ äîïúëíèòåëíàòà ôóíêöèÿ Ñóïåð èçïèðàíå.
1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8
Ïðîãðàìèðàíå ñïîðåä
ïîòðåáíîñòèòå
Ñåðâèçíî
îáñëóæâàíå
Ïðîáëåìè
Ïðåäïàçíè
ìåðêè
ÏîääðúæêàÏðîãðàìè
Ïåðèëíè
ïðåïàðàòè
Ìîíòèðàíå Îïèñàíèå
Ðåãóëèðàíå íà öåíòðîôóãàòà
Àêî ïðè âêëþ÷âàíåòî íà ïåðàëíàòà ìàøèíà ÏÐÎÃÐÀÌÀÒÎÐÚÒ å
ïîñòàâåí íà ïðîãðàìà, êîÿòî ïðåäâèæäà öåíòðîôóãèðàíå, ñå
ïîÿâÿâà ñâåòåùàòà ñ ïîñòîÿííà ñâåòëèíà èêîíêà
. Ñ íàòèñêàíåòî
íà áóòîí
íà äèñïëåÿ ñå èçïèñâà ìàêñèìàëíî äîïóñòèìàòà
ñêîðîñò íà öåíòðîôóãèðàíå çà çàäàäåíàòà ïðîãðàìà è èêîíêàòà
çàïî÷âà äà ïðèìèãâà. Íàòèñêàéêè îòíîâî, ñòîéíîñòèòå ñå
ïîíèæàâàò äî OFF (èçêëþ÷åíî), êîåòî îçíà÷àâà èçêëþ÷âàíå íà
öåíòðîôóãàòà (íàòèñíåòå îòíîâî, çà äà ñå âúðíåòå íà íàé-âèñîêàòà
ñòîéíîñò); ñïðåòå íà æåëàíàòà ñêîðîñò: ñëåä îêîëî 2 ñåêóíäè
èçáðàíàòà ñêîðîñò áèâà ïðèåòà, êàòî ñèìâîëúò
çàïî÷âà äà ñâåòè
ñ ïîñòîÿííà ñâåòëèíà. Ðåãóëèðàíåòî íà öåíòðîôóãàòà å âúçìîæíî çà
âñè÷êè ïðîãðàìè ñ èçêëþ÷åíèå íà 11 è èçòî÷âàíå.
Ðåãóëèðàíå íà òåìïåðàòóðàòà
Àêî ïðè âêëþ÷âàíåòî íà ïåðàëíàòà ìàøèíà ÏÐÎÃÐÀÌÀÒÎÐÚÒ å ïîñòàâåí íà ïðîãðàìà, êîÿòî ïðåäâèæäà
ðåãóëèðàíåòî íà òåìïåðàòóðàòà, ñå ïîÿâÿâà ñâåòåùàòà ñ ïîñòîÿííà ñâåòëèíà èêîíêà
. Ñ íàòèñêàíåòî íà
áóòîí
íà äèñïëåÿ ñå èçïèñâà ìàêñèìàëíî äîïóñòèìàòà òåìïåðàòóðà çà çàäàäåíàòà ïðîãðàìà è èêîíêàòà
çàïî÷âà äà ïðèìèãâà. Íàòèñêàéêè îòíîâî áóòîíà, òåìïåðàòóðàòà ñå ïîíèæàâà äî OFF (Èçêëþ÷åíî), êîåòî
îçíà÷àâà ïðàíå ñúñ ñòóäåíà âîäà (íàòèñíåòå îòíîâî, çà äà ñå âúðíåòå íà íàé-âèñîêàòà ñòîéíîñò); ñïðåòå íà
æåëàíàòà ñòîéíîñò: ñëåä îêîëî 2 ñåêóíäè èçáðàíàòà òåìïåðàòóðà áèâà ïðèåòà, êàòî ñèìâîëúò
çàïî÷âà äà
ñâåòè ñ ïîñòîÿííà ñâåòëèíà. Ðåãóëèðàíåòî íà òåìïåðàòóðàòà å âúçìîæíî ñ âñè÷êè ïðîãðàìè çà ïðàíå.
Ðåãóëèðàíå íà òàéìåðà çà ïðîãðàìèðàí ñòàðò
Íàòèñêàéêè áóòîíà , íà äèñïëåÿ ñå èçïèñâà òåêñòúò OFF (èçêëþ÷åíî) è ñúîòâåòíèÿò ñèìâîë çàïî÷âà äà ïðèìèãâà.
Íàòèñêàéêè îòíîâî áóòîíà, ñå ïîÿâÿâà 1h, ò.å. îòëàãàíå ñ åäèí ÷àñ è òàêà íàòàòúê äî 24 ÷àñà; ñïðåòå íà æåëàíîòî
îòëàãàíå: ñëåä îêîëî 2 ñåêóíäè èçáðàíàòà ñòîéíîñò áèâà ïðèåòà; âïîñëåäñòâèå íà äèñïëåÿ ñå èçïèñâà
ïðîäúëæèòåëíîñòòà, ïðåäâèäåíà çà çàäàäåíàòà ïðîãðàìà, êàòî ñèìâîëúò
çàïî÷âà äà ñâåòè ñ ïîñòîÿííà ñâåòëèíà.
Íàòèñêàéêè ñåãà áóòîíà START/RESET (ÑÒÀÐÒ/ÀÍÓËÈÐÀÍÅ Â ÈÇÕÎÄÍÀ ÏÎÇÈÖÈß) îòíîâî ñå ïîÿâÿâà ñòîéíîñòòà
íà èçáðàíîòî çàêúñíåíèå, êîÿòî íàìàëÿâà íà âñåêè ÷àñ äî ñòàðòèðàíåòî íà öèêúëà; íà òîçè åòàï ìîæåòå äà
ïðîìåíèòå ñòîéíîñòòà íà çàêúñíåíèåòî ñàìî êàòî ÿ íàìàëèòå. Ðåãóëèðàíåòî íà Òàéìåðà çà ïðîãðàìèðàí ñòàðò å
àêòèâíî çà âñè÷êè ïðîãðàìè.
Áëîêèðàíå íà áóòîíèòå (âæ. ñòð. 17).
Ôóíêöèè
Ðàçëè÷íèòå ôóíêöèè çà ïðàíå, ïðåäâèäåíè â ïåðàëíàòà ìàøèíà, äàâàò âúçìîæíîñò çà ïîñòèãàíå íà æåëàíîòî áÿëî è
÷èñòî ïðàíå. Çà âêëþ÷âàíå íà ôóíêöèèòå:
1. íàòèñêà ñå áóòîíúò íà æåëàíàòà ôóíêöèÿ ñúãëàñíî òàáåëàòà ïî-äîëó;
2. ñâåòâàíåòî íà èíäèêàòîðà ñèãíàëèçèðà, ÷å ôóíêöèÿòà å âêëþ÷åíà.
Çàáåëåæêà: Áúðçîòî ïðèìèãâàíå íà áóòîíà ïîêàçâà, ÷å ôóíêöèÿòà íå ìîæå äà áúäå èçáðàíà çà çàäàäåíàòà ïðîãðàìà.
 ñëó÷àé, ÷å ñå çàäàäå ôóíêöèÿ, êîÿòî å íåñúâìåñòèìà ñ äðóãà, ïðåäâàðèòåëíî èçáðàíà, ùå îñòàíå àêòèâíà ñàìî
ïîñëåäíàòà èçáðàíà.
Áóòîíè çà îïöèè
20
BG
Êàñåòà çà ïåðèëíèòå ïðåïàðàòè
Äîáðèÿò ðåçóëòàò îò ïðàíåòî çàâèñè è îò ïðàâèëíîòî
äîçèðàíå íà ïåðèëíèòå ïðåïàðàòè. Ñ ïðåäîçèðàíå
íå ñå ïåðå åôåêòèâíî è ñå ñïîìàãà çà îòëàãàíåòî íà
íàëåïè ïî âúòðåøíàòà ñòðàíà íà ïåðàëíàòà ìàøèíà
è äî çàìúðñÿâàíå íà îêîëíàòà ñðåäà.
Èçòåãëåòå êàñåòàòà çà
ïåðèëíèòå ïðåïàðàòè è
èçñèïåòå ïðàõà çà
ïðàíå è äîïúëíèòå
ïðåïàðàòè ïî ñëåäíèÿ
íà÷èí.
îòäåëåíèå 1: Ïðåïàðàò çà ïðåäïðàíå (íà ïðàõ)
îòäåëåíèå 2: Ïðåïàðàò çà ïðàíå
(íà ïðàõ èëè òå÷åí)
Òå÷íèÿò ïðåïàðàò ñå èçñèïâà ïðåäè âêëþ÷âàíåòî
íà ìàøèíàòà.
îòäåëåíèå 3: Äîïúëíèòåëíè ïðåïàðàòè
(îìåêîòèòåë è äð.)
Îìåêîòèòåëÿò íå òðÿáâà äà èçëèçà èçâúí ðåøåòêàòà.
Íå èçïîëçâàéòå ïðåïàðàòè çà ðú÷íî ïðàíå,
çàùîòî îáðàçóâàò ìíîãî ïÿíà.
Ðàçïðåäåëÿíå íà ïðàíåòî
Ðàçïðåäåëåòå ïðàíåòî ñúîáðàçíî:
- òèïà íà òúêàíèòå / çíàêúò âúðõó åòèêåòà.
- öâåòîâåòå: îòäåëåòå öâåòíèòå îò áåëèòå äðåõè.
Èçïðàçíåòå äæîáîâåòå è ïðîâåðåòå êîï÷åòàòà.
Íå íàäâèøàâàéòå óêàçàíèòå ñòîéíîñòè çà
òåãëîòî íà ñóõîòî ïðàíå:
Óñòîé÷èâè òúêàíè: ìàêñèìàëíî 5 êã
Ñèíòåòè÷íè òúêàíè: ìàêñèìàëíî 2,5 êã
Ôèíè òúêàíè: ìàêñèìàëíî 2 êã
Âúëíåíè òúêàíè: ìàêñèìàëíî 1 êã
Êîëêî òåæè ïðàíåòî?
1 ÷àðøàô 400-500 ã
1 êàëúôêà 150-200 ã
1 ïîêðèâêà 400-500 ã
1 õàâëèÿ 900-1200 ã
1 êúðïà 150-250 ã
Ñïåöèôè÷íî ïðàíå
Ïåðäåòà: ñãúíåòå ãè è ãè ïîñòàâåòå â êàëúôêà
èëè ìðåæåñòà òîðáà. Ïåðåòå ñàìî òÿõ áåç äà
íàäâèøàâàòå ïîëîâèíàòà îò òîâàðà. Èçïîëçâàéòå
ïðîãðàìà 11, êîÿòî àâòîìàòè÷íî èçêëþ÷âà
öåíòðîôóãàòà.
ßêåòà ñ ïóõåíà ïîäïëàòà è àíóðàöè: àêî
ïóõåíàòà ïîäïëàòà å îò ãúñêà èëè ïàòèöà ìîãàò
äà ñå ïåðàò â ïåðàëíàòà ìàøèíà. Îáúðíåòå
ÿêåòàòà è çàðåäåòå ìàøèíàòà äî 2-3 êã, êàòî
ïîâòîðèòå èçïëàêâàíåòî äâà èëè òðè ïúòè è
èçïîëçâàòå ëåêà öåíòðîôóãà.
Òåíèñ îáóâêè: ïî÷èñòåòå ãè îò êàëòà. Ìîãàò äà
ñå ïåðàò ñ äúíêè è óñòîé÷èâè òúêàíè, íî íå è ñ
áÿëî ïðàíå.
Âúëíåíè òúêàíè: çà äà ïîñòèãíåòå íàé-äîáðè
ðåçóëòàòè, èçïîëçâàéòå ñïåöèôè÷íè ïåðèëíè
ïðåïàðàòè è íå çàðåæäàéòå ñ ïîâå÷å îò 1 êã.
Woolmark Platinum Care
(Êàøìèðåíè äðåõè)
Äåëèêàòíî êàòî ïðàíåòî íà ðúêà.
Àðèñòîí âúâåäå íîâ ñòàíäàðò ñ
èçêëþ÷èòåëíî âèñîêè õàðàêòåðèñòèêè,
ïðèçíàò îò The Woolmark Company, ñ
ïðåñòèæíàòà ìàðêà Woolmark Platinum Care. Àêî
âúðõó ïåðàëíàòà ìàøèíà å íàïèñàíî ëîãîòî
Woolmark Platinum Care ìîæåòå äà ïåðåòå ñ
èçêëþ÷èòåëíè ðåçóëòàòè âúëíåíè äðåõè, íîñåùè
åòèêåòà Äà ñå ïåðå íà ðúêà (M.00221):
Èçáåðåòå ïðîãðàìà 10 çà âñè÷êè äðåõè ñ
åòèêåò Äà ñå ïåðå íà ðúêà, êàòî
èçïîëçâàòå ñïåöèàëíè ïåðèëíè ïðåïàðàòè.
Ïåðèëíè ïðåïàðàòè è òúêàíè
1
2
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Whirlpool AVF 129 (EX) Užívateľská príručka

Kategória
Práčky
Typ
Užívateľská príručka

v iných jazykoch