Russell Hobbs 24210-56, Compact Home 24210-56 Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre kávovar Russell Hobbs 24210-56. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tomto kompaktnom kávovare, vrátane jeho funkcií, používania a údržby. Návod obsahuje pokyny na prípravu kávy, čistenie a odstraňovanie vodného kameňa.
  • Ako často treba kávovar odvápňovať?
    Čo robiť, ak sa kávovar pokazí?
    Ako dlho udržiava kávovar teplotu kávy?
2
h b
e
f
g
i
j
m
l
k
a
31
Prečítajte si pokyny a odložte tak, aby ste ich mohli priložiť pri prípadnom odovzdaní výrobku niekomu
inému. Pred použitím odstráňte všetky obaly.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Dodržujte základné bezpečnostné opatrenia, vrátane:
Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom/poučení a
sú si vedomí s tým spojených rizík. Deti sa s prístrojom nemajú hrať. Čistenie a používateľská údržba
nemajú byť vykonávané deťmi ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Prístroj a elektrickú šnúru
uchovajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
Nesprávne používanie spotrebiča môže viesť k poraneniu.
h Povrchy spotrebiča budú horúce. Zvyškové teplo bude po použití udržiavať povrchy teplé.
Neponárajte telo prístroja do tekutiny.
Ak je prívodný kábel poškodený, musí byť vymenený výrobcom, jeho servisným technikom alebo
iným kvalikovaným odborníkom, aby nedošlo k riziku.
Povrch ohrievacieho telesa je po použití pod vplyvom zvyškového tepla.
Kávovar sa počas používania nemá umiestňovať do skrinky.
Prístroj používajte podľa tohto návodu. Akékoľvek iné použitie môže spôsobiť potenciálne zranenie,
elektrický šok alebo iné riziká.
Tento prístroj môžu používať osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom, alebo dostali pokyny
súvisiace s používaním prístroja bezpečným spôsobom a chápu riziká s tým spojené.
Tento prístroj je určený na domáce použitie a použitie v podobných situáciách, ako sú napríklad:
kuchynky pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a ich pracovných prostrediach;
použitie klientami v hoteloch, moteloch a iných prostrediach rezidenčného typu;
v prostrediach typu penziónov;
vo farmárskych domoch.
b Nepoužívajte tento prístroj v blízkosti vane, sprchy, umývadla alebo iných nádob s vodou.
Spotrebič postavte na stabilný, vodorovný a teplu odolný povrch.
Nepoužívajte spotrebič na iné účely ako tie, ktoré sú popísané v týchto pokynoch.
Nepoužívajte tento spotrebič, ak je poškodený alebo má poruchu.
NÁKRESY
1. Veko
2. Nádržku
3. Permanentný lter
4. Držiak ltra
5. Ukazovateľ hladiny vody
6. Ohrievacia platňa
7. Tlačidlo on (zapnuté)/o (vypnuté)
8. Varná kanvica
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
32
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Naplňte zásobník po značku maxima (“5”) a uveďte spotrebič do prevádzky bez kávy.
PLNENIE
1. Otvorte veko.
2. Naplňte najmenej 2 šálkami vody, ale nie cez maximum (“5).
3. Permanentný lter vložte do držiaka ltra.
4. Na každú šálku dajte do ltra 1 odmerku zomletej kávy.
5. Zatvorte veko.
6. Kanvicu položte na ohrievaciu platňu.
PRÍPRAVA KÁVY
1. Zástrčku pripojte do zásuvky.
2. Ak chcete kávovar zapnúť, stlačte tlačidlo. Svetlo sa rozsvieti.
3. Krátko potom začne káva prekvapkávať do kanvice.
4. Po ukončení prípravy kávy bude ohrievacia platňa udržiavať kanvicu teplú. Po 40 minútach sa
ohrievacia platňa vypne.
5. Ak chcete kávovar vypnúť, stlačte tlačidlo.  Svetlo zhasne.
Asi 40 minút po ukončení prekvapkávania sa prístroj vypne.
Kábel odpojte zo siete a spotrebič nechajte pred vyčistením úplne vychladnúť alebo ho použite
najskôr o 10 minút.
Asi po 40 minútach bude chuť kávy ovplyvnená chemickými zmenami. Najlepšie je kávu vyliať a
pripraviť čerstvú kanvicu.
CHLA ŠÁLKA
Kanvicu môžete kedykoľvek odobrať. Aby sme zabránili pretečeniu držiaka ltra vrátime kanvicu na
podstavec na dobu asi 20 sekúnd.
STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA
1. Spotrebič vytiahnite zo zásuvky a nechajte vychladnúť.
2. Všetky povrchy utrite čistou vlhkou utierkou.
3. Kanvicu, permanentný lter a držiak ltra umývajte ručne.
4. Vložte držiak ltra s ltrom otočeným ako na OBR A do kávovaru. Veko sa nezatvorí, ak nebude držiak
ltra založený správne.
5. Zatvorte veko
PRAVIDELNE ODSTRUJTE VODNÝ KAMEŇ
Používajte originálny odvápňovač. Postupujte podľa návodu dodávaného s odvápňovačom.
Výrobky vrátené v rámci záruky s poruchami spôsobenými vodným kameňom, budú opravené za
poplatok.
RECYKLÁCIA
W
Aby nedochádzalo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných
látok, prístroje a nabíjacie a nenabíjacie batérie označené niektorým z týchto
symbolov nesmú byť likvidované s netriedeným komunálnym odpadom. Elektrické a
elektronické výrobky a prípadne nabíjacie a nenabíjacie batérie vždy odovzdajte na
príslušnom ociálnom mieste pre recykláciu / zber.
/