Samsung LE32C450E1W Používateľská príručka

Kategória
LED televízory
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

2
Slovensky
Snímky a obrázky v tejto používateľskej príručke vám poskytujeme len ako referenciu, pričom sa môžu sa odlišovať od
skutočného vzhľadu produktu. Dizajn a technické údaje produktu sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Oznam pre digitálnu TV
1. Funkcie v spojitosti s digitálnou TV (DVB) sú dostupné len v krajinách/oblastiach, kde sa vysielajú terestriálne signály DVB-T (MPEG2 a MPEG4 AVC),
prípadne na miestach, kde je dostupná kompatibilná služba káblovej TV štandardu DVB-C (MPEG2 a MPEG4 AAC). Prosím, overte si možnosť príjmu
signálu DVB-T a DVB-C u vášho miestneho predajcu.
2. DVB-T je štandard Európskeho konzorcia DVB pre prenos vysielania digitálnej terestriálnej televízie a DVB-C pre prenos vysielania digitálnej televízie
cez káblové rozvody. Niektoré diferencované funkcie, ako je napr. EPG (Elektronický programový sprievodca), VOD (Video on Demand) a tak ďalej,
však nie sú súčasťou tejto špecifikácie. Preto ich v súčasnosti nemožno prevádzkovať.
3. Hoci tento TV spĺňa najnovšie štandardy DVB-T a DVB-C zo dňa [august 2008], kompatibilitu s budúcimi verziami digitálneho terestriálneho vysielania
DVB-T a digitálneho káblového vysielania DVB-C nemožno garantovať.
4. V závislosti od krajín/oblastí, kde sa tento TV prijímač používa, niektorí poskytovatelia káblovej TV môžu ďalej spoplatňovať takúto službu a od vás sa
môže požadovať, aby ste vyjadrili súhlas s podmienkami a ustanoveniami ich obchodného pôsobenia.
5. Niektoré funkcie digitálnej TV môžu byť dostupné v niektorých krajinách alebo regiónoch a DVB-C nemusí správne fungovať u niektorých
poskytovateľov.
6. Viac informácií získate v miestnom stredisku služieb zákazníkom spoločnosti Samsung.
Kvalita príjmu televízora môže byť ovplyvnená odlišnými metódami vysielania v rozličných krajinách. U miestnej autorizovaného predajcu značky
SAMSUNG alebo na linke podpory spoločnosti Samsung si overte, či možno výsledky dosahované s TV vylepšiť zmenou nastavení alebo nie.
Upozornenie v spojitosti so statickými obrázkami
Na obrazovke nenechávajte zobrazené statické obrázky (napr. obrazové súbory jpeg) alebo statické prvky obrazu (ako je logo TV programu, panoráma
alebo lišta s akciami alebo novinkami na spodku obrazovky atď.). Ak ponecháte na obrazovke zobrazený statický obrázok, môže dôjsť k nerovnomernému
opotrebeniu fosforu na obrazovke, čo môže ovplyvniť kvalitu obrazu. V záujme zníženia tohto efektu dodržiavajte nižšie uvedené odporúčania:
Nenechávajte na dlhý čas zobrazený rovnaký kanál.•
Obrázky sa vždy snažte zobraziť na celú obrazovku. Na dosiahnutie optimálneho zobrazenia použite ponuku formátu obrazu na televízore.•
Znížte hodnoty kontrastu a jasu na úroveň, pri ktorej sa dosahuje požadovaná kvalita obrazu, nadmerné hodnoty môžu urýchliť proces vypaľovania.•
Často používajte funkcie TV, ktoré slúžia na znižovanie retencie obrazu a vypaľovania obrazovky. Podrobnosti nájdete v príslušnej časti príručky.•
Zabezpečenie priestoru inštalácie
Zachovávajte požadované vzdialenosti medzi zariadením aokolitými objektmi (napr. stenami), aby sa zabezpečilo dostatočné vetranie.
Nevyhovenie tejto požiadavke môže spôsobiť požiar alebo problém so zariadením zdôvodu zvýšenia jeho vnútornej teploty.
Keď sa používa stojan alebo držiak na stenu, používajte len diely poskytované spoločnosťou Samsung Electronics.
Ak použijete diely od iného výrobcu, tieto diely môžu spôsobiť problém sozariadením alebo zranenie zdôvodu pádu zariadenia.
x
Vzhľad sa vzávislosti od produktu môže odlišovať.
Inštalácia so stojanom. Inštalácia s držiakom na stenu.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Správna likvidácia tohto produktu (Odpadové elektrické a elektronické vybavenie)
(Platné v Európskej Únii a ostatných európskych krajinách so systémom separovaného zberu)
Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení životnosti produktu a elektronického
príslušenstva (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, kábel USB) by sa tieto položky nemali likvidovať s iným komunálnym odpadom.
Aby ste zabránili možnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia spôsobeného nekontrolovanou likvidáciou
odpadu, tak, prosím, oddeľte tieto položky od iných typov odpadu a zodpovedne ich recyklujte, aby ste podporili nepretržité
opätovné využívanie materiálnych zdrojov. Domáci používatelia musia ohľadom informácií o tom, kde a akým spôsobom môžu
odniesť tieto položky za účelom recyklácie ohľaduplnej k životnému prostrediu, kontaktovať predajcu, u ktorého si daný produkt
zakúpili alebo ich mestský úrad. Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej
zmluvy. Tento výrobok a elektronické príslušenstvo by sa nemali likvidovať spolu s ostatným priemyselným odpadom.
Správna likvidácia batérií v tomto zariadení
(Platné v Európskej Únii a ostatných európskych krajinách so systémami separovaného vracania batérií)
Toto označenie na batérii, príručke alebo balení indikuje, že batérie v tomto zariadení by sa skončení životnosti nemali likvidovať
s iným komunálnym odpadom. Ak sú vyznačené, chemické symboly Hg, Cd alebo Pb naznačujú, že batéria obsahuje ortuť,
kadmium alebo olovo, ktoré presahuje referenčné hladiny v norme ES 2006/66. Ak sa batérie správne nelikvidujú, tieto látky môžu
škodiť ľudskému zdraviu alebo prostrediu. Aby sa chránili prírodné zdroje a podporovalo sa opätovné používanie materiálov,
oddeľujte batérie od iného typu odpadu a recyklujte ich prostredníctvom miestneho bezplatného systému vrátenia batérií.
BN68-02592C-PRSlk.indb 2 2/23/2010 4:50:57 PM
3
Slovensky
Obsah
Začíname
4
4 Príslušenstvo
4 Pohľad na ovládací panel
5 Zobrazenie diaľkového ovládania
6 Pripojenie k anténe
6 Úvodné nastavenie
Pripojenia
7
7 Pripojenie k AV zariadeniu
8 Pripojenie k audio zariadeniu
9 Zmena vstupného zdroja
Základné funkcie
9
9 Ako sa pohybovať v ponukách
10 Používanie tlačidla INFO (Sprievodca na teraz a
nasledujúce hodiny)
10 Plánovanie vášho sledovania
12 Ponuka kanálov
13 Ponuka obrazu
16 Ponuka zvuku
18 Ponuka nastavení
20 Ponuka podpory
Pokročilé funkcie
22
22 Pripojenie k počítaču
23 Funkcia Media Play
29 Anynet
+
Iné informácie
32
32 Funkcia teletextu analógových kanálov
33 Montáž držiaka na stenu
34 Zámok Kensington proti odcudzeniu
34 Upevnenie TV na stenu
35 Riešenie problémov
38 Technické údaje
39 Register
Skontrolujte symbol!
t
O
Túto funkciu je možné použiť
stlačením tlačidla TOOLS na
diaľkovom ovládači.
Poznámka Podrobný sprievodca
P
POWER
ADGUIDE
MEDIA.P
SUBT.
DUAL
I-II
P . MODES.MODEP . SIZE
BN68-02592C-PRSlk.indb 3 2/23/2010 4:50:58 PM
4
Slovensky
Začíname
Príslušenstvo
Uistite sa, prosím, že ste s LCD TV obdržali aj nasledujúce položky. Ak akákoľvek položka chýba, kontaktujte predajcu.
Farba a tvar položiek sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
Diaľkové ovládanie a batérie (AAA x 2) y
Používateľská príručka y
Záručný list/Bezpečnostná príručka y
(nie sú dostupné v niektorých lokalitách)
Tkanina na čistenie y
Sieťový kábel y
Postup inštalácie stojanu nájdete v samostatnej príručke.
(M4 X L16)
Stojan (1EA) y Skrutky (3EA) y
Pohľad na ovládací panel
Farba a tvar produktu sa môžu odlišovať v závislosti od modelu.
P
(Power)
Zapne alebo vypne televízor.
Indikátor napájania Zabliká a vypne sa, keď je napájanie zapnuté a rozsvieti sa v pohotovostnom režime.
SOURCE
E
Prepína medzi všetkými dostupnými vstupnými zdrojmi. V ponuke zobrazenia na
obrazovke použite toto tlačidlo tak, ako používate tlačidlo ENTER
E
na diaľkovom
ovládaní.
MENU Zobrazí ponuku na obrazovke , OSD (displej na obrazovke) s funkciami TV.
Y
Nastavuje hlasitosť. V OSD používajte tlačidlá Y rovnakým spôsobom, ako by
ste používali tlačidlá a na diaľkovom ovládaní.
z
Mení kanály. V OSD používajte tlačidlá
z
rovnakým spôsobom, ako by ste
používali tlačidlá a na diaľkovom ovládaní.
Senzor diaľkového ovládača Diaľkové ovládanie nastavte smerom na tento bod TV.
Pohotovostný režim
Televízor nenechávajte v pohotovostnom režime dlhú dobu (ak ste napríklad preč na dovolenke). Hoci je tlačidlo napájania
vypnuté, zariadenie stále spotrebúva malé množstvo elektrickej energie. Najlepšie je odpojiť sieťový kábel.
Reproduktory
Indikátor napájaniaSenzor diaľkového ovládača
BN68-02592C-PRSlk.indb 4 2/23/2010 4:51:00 PM
5
01 Začíname
Slovensky
A B C D
AD
DUAL
I-II
SUBT.
Zobrazenie diaľkového ovládania
Inštalácia batérií (veľkosť batérií: AAA)
POZMKA
Dikové ovládanie používajte do vzdialenosti 23 stôp od TV.
x
Ostré svetlo môže ovplyvniť výkon diaľkového ovládania. Do
x
jeho blízkosti neumiestňujte žiarivky ani neónové značky.
Farba a tvar sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
x
Zobrazenie prehrávania médií. (str. 23)
Zobrazte a zvoľte dostupné zdroje videa. (str. 9)
Zapne a vypne televízor. (str. 6)
Stlačením priamo vstúpite na kanály.
Zobrazí informácie na obrazovke TV. (str. 10)
Zmení kanály.
Možnosť rýchleho výberu často používaných
funkcií.
Zvolenie položiek ponuky na obrazovke a
zmena hodnôt v ponuke.
Zobrazuje hlavnú ponuku na obrazovke.
(str. 9)
Nastavenie hlasitosti.
Návrat na predchádzajúci kanál.
Tlačidlá v ponuke Zoznam kanálov,
Media Play
P.MODE: Výber režimu obrazu. (str. 13)
S.MODE: Výber režimu zvuku. (str. 16)
DUAL: Výber režimu zvuku. (str. 17)
AD: Výber zvukového popisu. (Nedostupné v
niektorých regiónoch) (str. 17)
P.SIZE: Výber rozmeru obrazu. (str. 15)
SUBT.: Zobrazenie digitálnych titulkov (str. 19)
Dočasne preruší prehrávanie zvuku.
Návrat do predchádzajúcej ponuky.
Odchod z ponuky.
Tieto tlačidlá používajte v režimoch Media Play a
Anynet
+
. (str. 23, 29)
(: ovláda nahrávanie na rekordéroch
Samsung vybavených funkciou Anynet+)
Prípadne umožňuje výber položky Teletext,
Dvojitý alebo Mix.
Zobrazí na obrazovke zoznam kanálov. (str.13)
Zobrazí EPG (elektronický programový
sprievodca).(str. 10)
BN68-02592C-PRSlk.indb 5 2/23/2010 4:51:01 PM
6
Začíname
Slovensky
Pripojenie k anténe
Pri úvodnom zapnutí televízora sa automaticky vykonajú základné nastavenia.
Predvolený: Pripojenie k zdroju napájania a pripojenie antény.
úvodné nastavenie
Keď televízor po prvýkrát zapnete, sekvencia výziev na obrazovke vám pomôže pri konfigurácii základných nastavení. Stlačte
tlačidlo POWER
P
. Položka Plug & Play je dostupná len v prípade, ak je zdroj Vstup nastavený na TV.
Na predchádzajúci krok sa vráťte stlačením červeného tlačidla.
1
Výber jazyka
Stlačte tlačidlo alebo a následne stlačte tlačidlo ENTER
E
.
Vyberte požadovaný jazyk OSD (displej na obrazovke).
2
Výber režimu Ukážka
v obchode alebo
Domáce použitie
Stlačte tlačidlo alebo a následne stlačte tlačidlo ENTER
E
.
Vyberte režim y Domáce použitie. Režim Ukážka v obchode je
určený do priestorov predajní.
Zmena nastavení zariadenia z režimu y Ukážka v obchode na
Domáce použitie (štandardné nastavenie): Stlačte tlačidlo hlasitosti
na TV. Keď sa zobrazí OSD hlasitosti, stlačte a na 5 sekúnd podržte
stlačené tlačidlo MENU.
3
Výber krajiny
Stlačte tlačidlo alebo a následne stlačte tlačidlo ENTER
E
.
Zvoľte príslušnú krajinu. Ak sa požadovaná krajina nenachádza v ponuke, vyberte Iné.
Po výbere krajiny v ponuke
Krajina môžu niektoré modely pokračovať s ďalšou
možnosťou nastavenia čísla PIN.
Keď zadávate číslo PIN, kombinácia „
0-0-0-0“ ne je k dispozícii.
4
Výber antény
Stlačte tlačidlo alebo a následne stlačte tlačidlo ENTER
E
.
Zvoľte Terestriálne alebo Kábel.
5
Výber kanálu
Stlačte tlačidlo alebo a následne stlačte tlačidlo ENTER
E
.
Vyberte zdroj kanálu, ktorý sa má uložiť do pamäte. Pri nastavení zdroja antény na možnosť
Kábel sa zobrazí krok, ktorý vám umožní nastaviť numerické hodnoty (frekvencie kanálov) k
jednotlivým kanálom. Ďalšie informácie si pozrite v Kanál Automatické uloženi.
(
str.
12)
Kedykoľvek stlačte tlačidlo
ENTER
E
, aby ste prerušili proces zapamätávania.
6
Nastavenie položky
Režim hodín
Položku Režim hodín nastavte automaticky alebo manuálne.
Stlačením tlačidla alebo vyberte položku Automaticky, potom stlačte tlačidlo
ENTER
E
.
7
Zobrazenie položky
Sprievodca HD
pripojením.
Zobrazí sa popis metódy pripojenia, ktorá poskytuje najvyššiu kvalitu obrazu v režime HD.
8
Sledujte svoj TV.
Stlačte tlačidlo ENTER
E
.
Ak chcete obnoviť nastavenie tejto funkcie...
Vyberte položku Nastavenie - Plug & Play (úvodné nastavenie) . Zadajte vaše 4-miestne číslo PIN. Predvolený kód PIN znie
„0-0-0-0.“ Ak chcete kód PIN zmeniť, použite funkciu Zmeniť PIN.
Anténa VHF/UHF
alebo
Kábel
R-AUDIO-L
P
R PB Y
ANT OUT
ВХІД ДЛЯ
КАБЕЛЮ ЖИВЛЕННЯ
BN68-02592C-PRSlk.indb 6 2/23/2010 4:51:03 PM
7
Slovensky
02 Pripojenia
Pripojenia
Pripojenie k AV zariadeniu
Používanie kábla HDMI/DVI: HD pripojenie (rozlíšenie až 1080p)
Dostupné zariadenia: DVD, Blu-ray prehrávač, HD prijímač káblovej televízie, satelitný prijímač HD STB (Set-Top-Box), prijímač
káblovej televízie, satelitný prijímač (STB)
HDMI IN 1(DVI), 2, 3 / PC / DVI AUDIO IN
Keď používate pripojenie pomocou kábla HDMI/DVI, musíte používať konektor
x
HDMI IN 1(DVI). V prípade
pripojenia DVI káblom na pripojenie videa použite kábel DVI do HDMI alebo adaptér DVI-HDMI (DVI do HDMI)
a pre zvuk konektory DVI AUDIO IN.
Ak je pripojené externé zariadenie, ako je DVD / Blu-ray prehrávač / prijímač káblovej televízie /
x
STB satelitný
prijímač s podporou HDMI verzie staršej ako 1.3, TV môže fungovať nepatrične (napr. sa nemusí zobraziť
žiaden obraz/reprodukovať žiaden zvuk/obraz môže blikať/farby môžu byť abnormálne).
Ak sa po pripojení HDMI kábla nereprodukuje zvuk, skontrolujte HDMI verziu externého zariadenia. Ak máte
x
podozrenie, že verzia je staršia ako 1.3, u poskytovateľa zariadenia si overte verziu HDMI a žiadajte o upgrade.
Odporúčame vám, aby ste si kúpili certifikovaný kábel HDMI. V opačnom prípade môže byť obrazovka
x
prázdna, prípadne môže dôjsť k chybe pripojenia.
Používanie komponentného kábla (do 1080p) alebo Audio/Video (len 480i) kábla a používanie kábla Scart
Dostupné zariadenia: Videorekordér, DVD, Blu-ray prehrávač, prijímač káblovej televízie, STB satelitný prijímač
V režime
Ext. výstup DTV podporuje len režim MPEG SD Video a Audio.
V záujme dosahovania optimálnej kvality obrazu sa odporúča používať radšej komponentné pripojenie ako
pripojenie A / V.
R-AUDIO-L
P
R PB Y
DVI OUT
R-AUDIO-L
P
R PB Y
HDMI OUT
W R
R-AUDIO-L
P
R PB Y
AUDIO OUT
DVD
Red White
W W
B
G
RR
W
Y
26” 32”
R
G
B W R
W
R
G
R
W R
B
R W
W
Y
W
Y
R-AUDIO-L
P
R PB Y
COMPONENT OUT
R-AUDIO-L
P
R PB Y
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
P
R PB Y
EXT
R-AUDIO-L
P
R PB Y
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
P
R PB Y
VIDEO OUT
W W
B
G
RR
W
Y
Yellow Red White
W W
B
G
RR
W
Y
Red Blue Green
Prehrávač Blu-ray
DVDVvideorekordér
26” 32”
BN68-02592C-PRSlk.indb 7 2/23/2010 4:51:10 PM
8
Slovensky
Pripojenia
Pripojenie k audio zariadeniu
Používanie optického alebo zvukového káblového pripojenia
Dostupné zariadenia: digitálny audio systém, zosilňovač, DVD domáce kino
Farba a tvar produktu sa môžu odlišovať v závislosti od modelu.
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Keď sa digitálny audio systém pripája ku konektoru
x
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL), znížte hlasitosť TV a
systému.
5.1 CH (kanálový) zvuk je dostupný vtedy, keď je TV pripojený k externému zariadeniu s podporou štandardu
x
5.1 CH.
Keď je prijímač (domáce kino) zapnutý, zvukový výstup môžete počúvať z
x
optického konektora TV. Keď TV
prijíma signál DTV, TV bude vysielať 5.1-kanálový zvuk do prijímača domáceho kina. Keď je zdroj digitálny
komponent, ako napklad DVD/Blu-ray prehrávač/prijímač káblovej televízie/STB (Set-Top-Box) satelitný
prijímač, a je pripojený k TV pomocou rozhrania HDMI, z prijímača domáceho kina bude počuť iba 2-kanálový
zvuk. Ak chcete počuť 5.1-kanálový zvuk, pripojte konektor digitálneho audio výstupu z DVD/Blu-ray
prehrávača/prijímača káblovej televízie/STB satelitného prijímača priamo k zosilňovaču alebo domácemu kinu.
Slúchadlá
H
: Slúchadlá môžete pripojiť k výstupu na slúchadlá na prijímači. Počas doby, keď sú pripoje
slúchadlá, zvuk zo vstavaných reproduktorov je vypnutý.
Funkcia zvuku môže byť obmedzená, keď pripájate slúchadlá k TV.
x
Hlasitosť slúchadiel a hlasitosť TV sa nastavujú samostatne.
x
PRIPOJENIA Štrbina COMMON INTERFACE
Ak chcete sledovať platené kanály, musíte vložiť kartu „CI alebo CI+“.
Ak nevložíte kartu „CI alebo CI+“, niektoré kanály zobrazia správu y
„Zakódovaný signál“l.
Na približne 2 až 3 minúty sa zobrazí informácia o spárovaní, y
ktorá obsahuje telefónne číslo, ID karty „CI alebo CI+“, ID hostiteľa
a iné informácie. Ak sa zobrazí správa o chybe, kontaktujte
poskytovateľa služby.
Po skončení konfigurácie informácií o kanáli sa zobrazí správa y
“Aktualizácia sa dokončila”, ktorá naznačuje, že sa práve
aktualizoval zoznam kanálov.
POZMKA
„CI alebo CI+ KARTU“ si musíte zakúpiť u miestneho poskytovateľa káblovej televízie.
x
Pri vyberaní „CI alebo CI+ KARTY“ ju opatrne vytiahnite rukami, pretože padnutie „CI alebo CI+ KARTY“ na zem by ju
x
mohlo poškodiť.
„CI alebo CI+ KARTU“ vložte v smere, ktorý je na nej vyznače.
x
Umiestnenie priečinka
x
COMMON INTERFACE sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
„CI alebo CI+ KARTA“ nie je v niektorých krajinách podporovaná; poraďte sa s vaším autorizovaným predajcom.
x
V prípade problémov sa obráťte na poskytovateľa služieb.
x
R-AUDIO-L
P
R PB Y
OPTICAL
Headphone
Digitálny zvukový
systém
BN68-02592C-PRSlk.indb 8 2/23/2010 4:51:14 PM
9
Slovensky
02 Pripojenia
Zmena vstupného zdroja
Zoznam vstupných zdrojov
Použite pre výber TV alebo iných externých
vstupných zdrojov, ako sú napríklad DVD
prehrávače/prehrávače Blu-Ray/prijímače
káblovej televízie/STB satelitné prijímače
pripojené k TV.
TV/Ext. / AV / Komponentné / PC /
HDMI1 /DVI / HDMI2 / HDMI3 / USB
Pod položkou
Zoznam zdrojov
sa vyznačia pripojené vstupy.
Upraviť názov
VCR / DVD / STB káblovej TV / satelitný STB / PVR
STB / AV prijímač / hra / videokamera / PC DVI
PC / DVI PC / DVI / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD /
DMA: Pomenujte do vstupných konektorov pripojené
zariadenie, aby ste zjednodušili výber vstupného zdroja.
Keď pripájate HDMI/DVI kábel k portu
HDMI IN
1(DVI), mali by ste nastaviť režim DVI PC alebo
Zariadenia DVI pod položkou Upraviť názov.
Základné funkcie
Ako sa pohybovať v ponukách
Pred použitím TV vykonajte nižšie uvedené kroky, aby ste sa
oboznámili so spôsobom navigácie v ponuke potrebným pre
výber a nastavovanie jednotlivých funkcií.
1 Tlačidlo MENU: Zobrazenie hlavnej ponuky na
obrazovke.
2 ENTER

/ smerové tlačidlo: Posúva kurzor a zvolí
položku. Potvrdí nastavenie.
3 Tlačidlo RETURN: Návrat do predchádzajúcej ponuky.
4 Tlačidlo EXIT: Odchod z ponuky na obrazovke.
Ako obsluhovať OSD (zobrazenie na obrazovke)
Postup získania prístupu sa môže odlišovať v závislosti od
zvolenej ponuky.
1
MENU
m
Na obrazovke sa zobrazia možnosti
hlavnej ponuky:
Obraz, Zvuk, Kanál, Nastavenie,
Vstup, Aplikácia, Podpora.
2
/
Pomocou tlačidla alebo
vyberte niektorú ikonu.
3
ENTER
E
Stlačením tlačidla ENTER
E
vstúpte do podponuky.
4
/
Pomocou tlačidla alebo
vyberte požadovanú podponuku.
5
/
Pomocou tlačidla alebo
nastavte hodnotu položky.
Nastavenie OSD sa môže odlišovať
v závislosti od zvolenej ponuky.
6
ENTER
E
Konfiguráciu dokončite stlačením
tlačidla ENTER
E
.
7
EXIT
e
Stlačte tlačidlo EXIT.
P
POWER
ADGUIDE
MEDIA.P
SUB.T
DUAL
P . MODES.MODEP . SIZE
A
B
C
D
A
D
DUAL
SU
BT
.
4
1
2
3
BN68-02592C-PRSlk.indb 9 2/23/2010 4:51:15 PM
10
Slovensky
Základné funkcie
Používanie tlačidla INFO (Sprievodca na teraz a nasledujúce hodiny)
Displej identifikuje aktuálny kanál a stav
určitých audio-video nastavení.
Sprievodca na teraz a nasledujúce hodiny
uvádza informácie o dennom programe pre
každý kanál podľa vysielacích časov.
Ak chcete počas sledovania y
aktuálneho kanálu zobraziť informácie
o požadovanom kanále, posúvajte sa
tlačidlami , .
Ak chcete zobraziť informácie pre iné kanály, posúvajte y
sa tlačidlami , . Ak chcete prejsť na aktuálne zvolený
kanál, stlačte tlačidlo ENTER
E
.
Plánovanie vášho sledovania
Sprievodca
Informácie EPG (elektronický programový
sprievodca) poskytujú vysielatelia. Pomocou
programových plánov poskytovaných
vysielateľmi môžete vopred špecifikovať
programy, ktoré chcete sledovať, aby sa
kanál v špecifikovanom čase prepol na
zvolený program. Programové položky
môžu byť prázdne alebo neaktuálne v
závislosti od stavu kanálu.
Používanie zobrazenia kanálov
Používanie plánovaného zobrazenia
1
Červená (Režim zobrazenia): Zobrazte zoznam
programov, ktoré sa aktuálne prehrávajú alebo budú
nasledovať.
2
Žltá (+24 hodín): Zobrazenie zoznamu programov,
ktoré sa budú vysielať po 24 hodinách.
3
Modrá (Režim k.) Vyberte typ kanálov, ktoré chcete
zobraziť v okne Zobrazenie kanálov.
Režim k. sa odlišuje v závislosti od zdroja antény.
4
Informácie: Zobrazí podrobnosti o zvolenom
programe.
5
(Strana): Prechod na predchádzajúcu/ďalšiu stránku.
6 Tlačidlo ENTER
E
Keď vyberáte aktuálny program, môžete sledovať
zvolený program.
Keď vyberáte budúci program, môžete si vyhradiť
sledovanie zvoleného programu. Ak chcete zrušiť
plán, znovu stlačte tlačidlo ENTER
E
a vyberte
Zrušiť plány.
P
POWER
ADGUIDE
MEDIA.P
SUB.T
DUAL
P . MODES.MODEP . SIZE
P
POWER
ADGUIDE
MEDIA.P
SUB.T
DUAL
P . MODES.MODEP . SIZE
DTV Air
15
abc1
18:00 ~ 6:00
18:11 Thu 6 Jan
Life On Venus Avenue
Unclassified
No Detaild Information
Watch
' Informácie
DTV Air 800 five
Family Affairs
18:00 - 18:30
Drama
Tanya confesses all to a stunned Babs. Conrad is anxious to hear...
18:30
19:15
Today
Today
)
Family Affairs
)
Dark Angel
800
800
five
five
800 five
Režim zobr.

Informácie

Zrušiť
2:10 Ut 1 Jún
Sprievodca
Zobrazenie naplánovaných
1 4 6
DTV Air 800 five
Home and Away
18:00 - 18:30
Drama
Dani is devastated when scott makes clear his views on marriage...
27
28
800
24
16
6
Discovery
DiscoveryH&L
five
price-drop.tv
QVC
R4DTT
American Chopper
Programmes resume at 06:00
Home and...
No Information
QVC Selection
No Information
Tine Team
Fiv...
Today 18:00 - 19:00 19:00 - 20:00
)
Family Affairs
)
Dark Angel
800 five
Režim zobr.

+24 hodín Režim k.
Informácie
k
Strana

Sledovať
2:10 Ut 1 Jún
Sprievodca
Zob. kanálov - TV
1 2 3 4 5 6
BN68-02592C-PRSlk.indb 10 2/23/2010 4:51:19 PM
11
Slovensky
03 Základné funkcie
Správca kanálov
Alebo nastavenie obľúbených kanálov a použitie
programového sprievodcu pre digitálne vysielanie. Vyberte
kanál na obrazovke Channels, Kanály, Moje kanály alebo
Naplánované.
Kanály: Uvádza zoznam kanálov podľa typu
kanálov.
*
Moje kanály: Uvádza skupinu kanálu.
Naplánované: Zobrazuje všetky momentálne
vyhradené programy.
Používanie farebných tlačidiel v okne
Manažér kanálov
x
Červené (Anténa): Prepínajte medzi Terestriálne
alebo Cable Kábel.
B
x
Zelené (Zväčšiť): Zväčšuje alebo zmenšuje číslo
kanálu.
x
Žlté (Vybr): Vyberte požadované kanály a stlačte
žlté tlačidlo, aby ste nastavili všetky vybrané kanály
v rovnakom čase. Značka
c
sa zobrazí naľavo od
zvolených kanálov.
x
Modré (Zoradiť): Zmeňte usporiadanie zoznamu
podľa názvu kanálov alebo čísla kanálov.
x
(Strana): Prejdite na ďalšiu alebo predchádzajúcu
stránku.
T
x
(Nástroje): Zobrazí ponuku možností okna
Manažér kanálov. (Ponuka Možnosti sa môže v
závislosti od situácie odlišovať.)
Ikony zobrazenia stavu kanálov
Ikony Činnosti
A
Analógový kanál.
c
Zvolený kanál.
*
Kanál je nastavený ako obľúbený.

Momentálne vysielaný program.
\
Uzamknutý kanál.
)
Vyhradený program.
Používanie obľúbených kanálov ¦
*
Moje kanály
(v okne Manažér kanálov)
Zobrazuje všetky obľúbené kanály.
Upraviť moje kanály
t
: Môžete nastaviť
priradiť vybrané kanály k zvolenej skupine svojich
kanálov.
Zobrazí sa symbol „
*
“ a kanál bude nastavený ako môj
kanál.
1. Vyberte kanál a stlačte tlačidlo TOOLS.
2. Pridajte alebo odstráňte kanál v jednej zo skupín
mojich kanálov 1, 2, 3 alebo 4.
Môžete vybrať jednu alebo viac skupín.
x
3. Po zmene nastavení zoznam kanálov pre každú
skupinu možno zobraziť pod položkou Moje kanály.
c 1 1futech
c 2 * 24ore.tv
15 abc1
3 BBC World
23 bid-up.tv
33 Boonerang
32 Cartoon Nwk
5 Class News
4 \ Coming Soon
27 Discovery
All
TV
Radio
Data/Other
Analogue
r
Terestriál. Anténa
B
Roztiahnuť Vybrať Zoradiť k Strana T Nástroje
Kanály
c 1 1futech
c 2 * 24ore.tv
15 abc1
3 BBC World
23 bid-up.tv
33 Boonerang
32 Cartoon Nwk
5 Class News
4 \ Coming Soon
27 Discovery
All
TV
Radio
Data/Other
Analogue
r
Terestriál. Anténa
B
Roztiahnuť Vybrať Zoradiť k Strana T Nástroje
Kanály
Upraviť moje kanály
Uzamknúť
Odstránené
Zrušenie ozn. všetkých
Vybrať všetko
d
BN68-02592C-PRSlk.indb 11 2/23/2010 4:51:22 PM
12
Slovensky
Základné funkcie
Ponuka kanálov
¦ Preladenie kanálov
Anténa (Ter. / kábl.)
t
Predtým, ako si váš televízor začne do pamäte ukladať
dostupné kanály, musíte určiť zdroj, ktorý je pripojený k TV
(t.j. terestriálny alebo káblový systém).
Krajina
Zobrazí sa obrazovka zadávania čísla PIN. Zadajte vaše
4-miestne číslo PIN.
Digitálny kanál : Zmeňte krajinu pre digitálne kanály.
Analógový kanál : Zmeňte krajinu pre analógové kanály.
Automatické uloženie
Vyhľadá kanály automaticky a uloží ich v TV.
Automaticky priradené čísla programov nemusia
zodpovedať aktuálnym alebo požadovaným číslam
programov. Ak sa kanál uzamkne pomocou funkcie
Detská zámka, zobrazí sa okno zadávania kódu PIN.
Anténa - zdroj (Terestriálne / Kábel) : Vyberte zdroj
antény, ktorý sa má uložiť do pamäte.
Zdroj kanálu (Digitálny a analógový / Digitálny /
Analógový): Vyberte zdroj kanálu, ktorý sa má uložiť do
pamäte.
Pri zvolení Kábel Digitálový a Analógový alebo
Digitálny: Zadajte hodnotu na vyhľadávanie kanálov
káblového príjmu.
Režim vyhľadávania (Kompletný / Sieť / Rýchly):
Vyhľadáva všetky kanály s aktívne vysielajúcimi stanicami
a ukladá ich do TV.
Ak nastavíte
Rýchly, položky Sieť, ID siete,
Frekvencia, Modulácia, Prenosová rýchlosť
môžete nastaviť manuálne stlačením príslušného
tlačidla na diaľkovom ovládaní.
Sieť (Automaticky / Manuálne): Výber režimu
nastavenia ID siete spomedzi položiek Automaticky a
Manual / Manuálne.
ID siete: Keď je položka Sieť nastavená na možnosť
Manuálne, môžete nastaviť ID siete pomocou
numerických tlačidiel.
Frekvencia: Zobrazí frekvenciu kanála. (odlišuje sa v
každej krajine)
Modulácia: Zobrazí dostupné hodnoty modulácie.
Prenosová rýchlosť: Zobrazí dostupné prenosové
rýchlosti.
Manuálne uloženie
Vyhľadá kanály manuálne a uloží ich v TV.
Ak sa kanál uzamkne pomocou funkcie
Child Lock,
zobrazí sa okno zadávania kódu PIN.
Digitálny kanál : (Dostupné v režime DTV) Po dokončení
skenovania sa kanály aktualizujú v zozname kanálov.
Pri výbere položiek
Anténa Terestriál.: Kanál,
Frekvencia, Šírka pásma
Pri výbere položiek
Anténa Kábel: Frekvencia,
Modulácia, Prenosová rýchlosť
Analógový kanál (Program, Norma, Zvukový systém,
Kanál, Hľadať): Ak zvuk nepočuť alebo je nezvyčajný,
znova vyberte požadovanú zvukovú normu.
Režim kanálov
P
x
(režim programov): Po dokončení ladenia sa
vysielajúcim staniciam vo vašej oblasti priradia čísla
pozícií od P0 po P99. V tomto režime môžete vybrať
kanál zadaním čísla pozície.
C
x
(režim terestrlnych kanálov) / S (režim káblových
kanálov): Tieto dva režimy vám umožňujú zvoliť kanál
vložením prideleného čísla pre každú terestriálne
vysielajúcu stanicu alebo káblový kanál.
Úprava kanálov ¦
Ponuka s možnosťami manažéra kanálov
(v okne Manažér kanálov)
1. Vyberte kanál a stlačte tlačidlo TOOLS.
2. Upravte názov kanálu alebo číslo pomocou
položiekUpraviť názvy kanálov alebo Upraviť číslo
kanálu.
Upraviť číslo kanálu (len analógové kanály): Priraďte
vlastný názov kanálu.
Upraviť číslo kanálu (len digitálne kanály): Upravte číslo
stláčaním príslušných numerických tlačidiel.
Iné funkcie ¦
Možnosť vyhľadávania v rámci káblovej
televízie
(v závislosti od krajiny)
Nastaví dodatočné možnosti vyhľadávania, ako napríklad
frekvenciu a prenosovú rýchlosť pre vyhľadávanie v káblovej
sieti.
Zač. frekvencia / Koncová frekvencia : Nastavte
začiatočnú a koncovú frekvenciu (odlišuje sa v
jednotlivých krajinách)
Modulácia : Zobrazí dostupné hodnoty modulácie.
Prenosová rýchlosť : Zobrazí dostupné prenosové
rýchlosti.
BN68-02592C-PRSlk.indb 12 2/23/2010 4:51:23 PM
13
Slovensky
03 Základné funkcie
Ponuka s možnosťami manažéra kanálov
(v okne Manažér kanálov)
Nastavte každý kanál pomocou ponuky s možnosťami
položky Manažér kanálov (Uzamknúť / Odomknúť,
Sledov. s čas., Zoradiť, Odstrániť, Vybrať všetky/Zrušiť
označenie všetkých). Položky ponuky možností sa môžu
líšiť v závislosti od stavu kanálov.
1. Vyberte kanál a stlačte tlačidlo TOOLS.
2. Vyberte funkciu a zmeňte jej nastavenia.
Uzamknúť / Odomknúť : Kanál môžete uzamknúť tak,
že sa kanál nebude dať vybrať ani sledovať.
POZMKA
Táto funkcia je k dispozícii iba keď je položka
x
Detská
zámka nastavená ako Zap.
Zobrazí sa obrazovka zadávania čísla PIN. Zadajte
x
svoj 4-číselný kód PIN, ktorého predvolený tvar je
„0-0-0-0. Zmeňte PIN kód pomocou voľby Zmen
PIN.
Sled. s čas. : Môžete nastaviť požadovaný kanál, ktorá
sa má zobraziť automaticky v stanovenom čase. Ak
chcete použiť túto funkciu, najskôr nastavte presný čas.
Keď vyberiete digitálny kanál, stlačením tlačidla
zobrazíte digitálny program.
Zoradiť (len analógové kanály): Táto činnosť vám
umožňuje meniť čísla programov uložených kanálov.
Táto činnosť môže byť nevyhnutná po použití
automatického uloženia.
Odstrániť : Odstránením kanálu môžete zobraziť želané
kanály.
Označiť všetky / Zrušiť označenie všetkých : Vyberte
všetky kanály alebo zrušte označenie všetkých zvolených
kanálov v manažéri kanálov.
Naplánované
(v okne Manažér kanálov)
Môžete zobraziť, upraviť alebo odstrániť reláciu, ktorej
sledovanie ste si vyhradili.
Zmeniť informácie : Zmeňte reláciu, ktorej sledovanie
ste si vyhradili.
Zrušiť plány : Zrušte reláciu, ktorej sledovanie ste si
vyhradili.
Informácie : Zobrazte reláciu, ktorej sledovanie ste si
vyhradili. (Môžete zmeniť tiež informácie o rezervácii.)
Označiť všetky / Zrušiť označenie všetkých : Vyberte
všetky vyhradené programy alebo zrušte výber všetkých
vyhradených programov.
Zoznam kanálov
Môžete zobraziť všetky vyhľadané kanály.
Jemne doladiť
(len analógové kanály)
Ak je signál slabý alebo skreslený, môže byť potrebné kanál
manuálne jemne doladiť.
Jemne doladené kanály sú vyznačené hviezdičkou „*“.
Ak chcete obnoviť jemné ladenie, vyberte položku
Obnoviť.
Ponuka obrazu
Zmena režimu predvoleného obrazu ¦
Režim
Zvoľte svoj uprednostnený typ obrazu.
Dynamický : Vhodný do svetlej
miestnosti.
Štandardný : Vhodný pre bežné
prostredie.
Film : Vhodný na sledovanie filmov v
tmavej miestnosti.
Konfigurácia nastavení obrazu ¦
Podsvietenie / Kontrast / Jas / Ostrosť /
Farba / Odtieň (Z/Č)
Vaša televízia má niekoľko možností nastavenia za účelom
ovládania kvality obrazu.
POZMKA
V analógových režimoch
x
TV, Ext., AV systému PAL
nemôžete použiť funkciu Odtieň (Z/Č).
V režime PC môžete vykonať len zmeny v položkách
x
Podsvietenie, Kontrast a Jas.
Nastavenia je možné upraviť a uložiť pre každé
x
externé zariadenie pripojené k TV.
Znížením jasu obrazu sa zníži spotreba energie.
x
P
POWER
ADGUIDE
MEDIA.P
SUBT.
DUAL
I-II
P . MODES.MODEP . SIZE
P
POWER
ADGUIDE
MEDIA.P
SUBT.
DUAL
I-II
P . MODES.MODEP . SIZE
BN68-02592C-PRSlk.indb 13 2/23/2010 4:51:24 PM
14
Slovensky
Základné funkcie
Ekonomické riešenia ¦
Funkcia ECO Solution
Šetrenie energie (Vyp. / Nízke / Stredné / Vysoké
/Obraz Vyp. / Autom.)
t
: Upravuje jas
televízora, aby sa znížila spotreba energie. Ak zvolíte
položku Vyp. obrazu, obrazovka sa vypne, zvuk však
zostane zapnutý. Obrazovku znovu zapnete stlačením
ľubovoľného tlačidla okrem tlačidla hlasitosti.
Vypnúť bez signálu (Vyp. / 15 min. / 30 min. /
60 min.): Aktivuje pohotovostný režim, ak dôjde k stavu
„Žiadny signál“ alebo „Skontrolujte signálový kábel“ na
používateľom definované časové obdobie.
Vypnuté, keď je počítač v režime úspory energie.
Zmena možností obrazu ¦
Pokročilé nastavenia
(dostupné v režime Bežný/Film)
Môžete upraviť detailné nastavenie pre obrazovku vrátane
farieb a kontrastu.
V režime PC môžete vykonať len zmeny v položkách
Dynamický kontrast, Gamma“ a „Vyváženie bielej“.
Pokročilé nastavenia
Odtieň čiernej : Vyp.
Dynamický kontrast : Stredný
Detail tieňa : 0
Gamma : 0
Len režim RGB : Vyp.
Farebný priestor : Natívny
Vyváženie bielej
U Pohnúť E Zadať R Späť
Odtieň čiernej (Vyp. / Tmavý / Tmavší / Najtmavší) :
Výberom úrovne čiernej nastavíte hĺbku obrazovky.
Dynamický kontrast (Vyp. / Nízky / Stredný / Vysoký) :
Nastavte kontrast obrazovky.
Podrobnosti tieňa (-2~+2) : Zvýšte jas tmavých snímok.
Vypnuté v režime PC.
Gamma : Nastavte intenzitu primárnej farby.
Len režim RGB (Vyp. / Červená / Zelená / Modrá) :
Môžete nastaviť položky Farba alebo Odtieň v rámci
volieb Červená, Zelená alebo Modrá pre obraz z
externého zariadenia (DVD prehrávač, domáce kino, atď.).
Farebný priestor (Autom. / Natívny) : Nastavte rozsah
farieb dostupných na vytvorenie obrazu.
Vyváženie bielej : Nastavte teplotu farieb pre
prirodzenejší obraz.
Kompen. Č / Kompen. Z / Kompen. M: Nastavte
tmavosť každej farby (červená, zelená, modrá).
Zvýšenie Č / Zvýšenie Z / Zvýšenie M: Nastavte jas
každej farby (červená, zelená, modrá).
Reset: Obnoví predvolené nastavenie položky
Vyváženie bielej.
Odtieň pleti : Zvýraznite ružový „Odtieň pleti.“
Zostrenie obrysov (Vyp. / Zap.) : Zvýraznite okraje
objektov.
Možnosti obrazu
V režime PC môžete vykonávať zmeny len v rámci
položiek Odtieň pleti, Veľko., Digi. redukcia šumu
a Čas autom. ochrany
Možnosti obrazu
Odtieň farby : Normálne
Veľkosť : 16:9
Režim obrazu : 16:9
Digi. redukcia šumu : Automaticky
Filter MPEG šumu : Automaticky
HDMI úroveň čiernej : Normal
Režim lmu : Vyp.
U Pohnúť E Zadať R Späť
Odtieň farby (Studený / Normálne / Teplý1 / Teplý2)
Položky Teplý1
alebo Teplý2 budú deaktivované,
keď je režim obrazu nastavený na možno
Dynamický.
Nastavenia je možné upraviť a uložiť pre každé
externé zariadenie pripojené k vstupu na TV.
BN68-02592C-PRSlk.indb 14 2/23/2010 4:51:24 PM
15
Slovensky
03 Základné funkcie
V eľkosť: Váš prijímač
káblovej televízie / satelitný
prijímač môže tiež disponovať vlastným
súborom veľkostí obrazu. Dôrazne vám
však odporúčame používať väčšinu
času režim 16:9.
Auto Wide: Automaticky nastaví
veľkosť obrazu na pomer strán 16:9.
16:9 : Nastaví veľkosť obrazu na 16:9 pre DVD alebo
širokouhlé vysielanie.
Širok. priblíženie: Zväčší veľkosť obrazu viac ako pri
možnosti 4:3.
Nastaví polohu pomocou tlačidiel
, .
Zväčšiť: Zväčší širokouhlý obraz 16:9 vertikálne, aby sa
prispôsobil veľkosti obrazovky.
Nastaví polohu alebo veľkosť pomocou tlačidiel
, .
4:3 : Predvolené nastavenie pre film alebo bežné
vysielanie.
Formát 4:3 nesledujte dlhý čas. Stopy po
okrajoch zobrazených na ľavej, pravej a strednej
časti obrazovky môžu spôsobiť retenciu obrazu
(vypálenie obrazovky), na ktorú sa záruka
nevzťahuje.
Prispôsobenie na veľkosť obrazovky: Zobrazí
kompletný obraz bez akéhokoľvek zmenšenia pri
vstupných signáloch HDMI (720p / 1080i / 1080p) alebo
Component (1080i / 1080p).
POZMKA
Keď v režime HDMI (1080i / 1080p) alebo
x
komponentného pripojenia (1080i / 1080p) vyberiete
možnosť Prispôsobiť veľkosti obrazovky, bude
možno potrebné vycentrovať obraz:
1. Stlačením tlačidla alebo vyberte položku
Poloha.
2. Stlačte tlačidlo ENTERE.
3. Stlačením tlačidla , , alebo presúvajte
obraz.
V závislosti od vstupného zdroja sa môžu líšiť
x
možnosti veľkosti obrazu.
Dostupné položky sa môžu odlišovať v závislosti od
x
zvoleného režimu.
V režime PC sa dá nastaviť len režim
x
16:9 a 4:3.
Nastavenia je možné upraviť a uložiť pre každé
x
externé zariadenie pripojené k vstupu na TV.
Môžete použiť funkciu
x
Prispôsobiť na veľkosť
obrazovky so vstupom HDMI 720p, 1 riadok bude
orezaný zhora, zdola, zľava a sprava tak, ako pri
funkcii presnímanie.
Režim obrazu (16:9 / Širok. pribl. / Zväčšiť / 4:3):
Dostupné len keď je veľkosť obrazu nastavená na
možnosť Autom. širokouhlo. Požadovanú veľkosť
obrazu môžete stanoviť na veľkosť 4:3 WSS (Wide
Screen Service) alebo pôvodnú veľkosť. Každá európska
krajina vyžaduje odlišnú veľkosť obrazu.
Nie je dostupné v režimoch PC, Component alebo
HDMI.
Digi. redukcia šumu (Vyp. / Nízka / Stredná / Vysoká /
Automatická vizualizácia): Keď je vysielací signál slabý,
môžu sa tvoriť statické prvky alebo duchovia. Vyberajte
spomedzi možností, kým obraz nebude optimálny.
Automatická vizualizácia: Pri zmene analógových kanálov
zobrazuje silu signálu.
Dostupné len pre analógové kanály.
Keď je prúžok zele, prijímate najlepší možný
signál.
Filter MPEG šumu (Vyp. / Nízke / Stredné / Vysoké /
Automaticky): Zníži šum MPEG, čím sa zvýši kvalita
obrazu.
Vypnuté v režime PC.
HDMI úroveň čiernej (Normálny / Nízky) : Vyberie úroveň
čiernej na obrazovke, aby sa nastavila hĺbka obrazovky.
Dostupné len v režime HDMI (signály RGB).
Režim Film (Vyp. / Autom. 1 / Autom. 2) : Televízor nastaví
tak, aby automaticky rozpoznával a spracúval signály filmov
zo všetkých zdrojov a upravoval obraz na optimálnu kvalitu.
Dostupné v režime TV, AV, COMPONENT
(480i / 1080i) a HDMI (480i / 1080i).
Čas autom. ochrany (2 hodiny / 4 hodiny / 8 hodín /
10 hodín / Vyp.): Ak na obrazovke zostane zobrazený
nemenný obraz, aktivuje sa funkcia automatickej ochrany
vypálenia obrazovky.
Resetovať obraz (OK / Zrušiť)
Obnoví predvolené nastavenia aktuálneho režimu obrazu.
Nastavenie TV s vaším PC ¦
Nastavte vstupný zdroj na PC.
Automatické nastavenie
t
Automaticky nastavte hodnoty/pozície frekvencie a dolaďte
nastavenia.
Nedostupné pri pripojení pomocou kábla HDMI / DVI.
P
POWER
ADGUIDE
MEDIA.P
SUB.T
DUAL
P . MODES.MODEP . SIZE
BN68-02592C-PRSlk.indb 15 2/23/2010 4:51:25 PM
16
Slovensky
Základné funkcie
Obrazovka
Hrubé / Jemné : Odstráni alebo zníži šum obrazu.
Ak sa šum neodstráni samotným jemným doladením,
tak potom opätovne čo najlepšie nastavte frekvenciu
(Hrubé) a vykonajte znovu jemné doladenie. Keď
odstránite šum, znovu nastavte obraz tak, aby bol
vyrovnaný na stred obrazovky.
Poloha : Nastavte polohu PC obrazovky pomocou
smerového tlačidla (/ / / ).
Obnovenie obrazu : Obnoví predvolené nastavenia
obrazu.
Používanie vášho televízora ako monitora pre počítač (PC)
Nastavenie počítačového softvéru (založený na systéme
Windows XP)
V závislosti od verzie systému Windows a grafickej karty sa
skutočné obrazovky vášho PC môžu odlišovať. Ak sa tak
stane, pokúste sa postupovať podľa základných inštalačných
pokynov,ktoré sú takmer vždy podobné. (Ak nie, obráťte sa
na výrobcu počítača alebo distribútora produktov značky
Samsung.)
1. Najskôr kliknite na „Ovládací panel“ v ponuke štart
systému Windows.
2. Kliknite na „Appearance and Vzhľad a témy“ v okne
„Ovládací panel“ a na displeji sa zobrazí dialógové okno.
3. Kliknite na „Displej“ a na displeji sa zobrazí dialógové
okno.
4. Prejdite na kartu „Nastavenia“ v dialógovom okne
displeja.
Správne nastavenie veľkosti (rozlíšenia) [Optimum: 1360 y
x 768 pixelov]
Ak sa v dialógovom okne s nastaveniami obrazovky y
nachádza možnosť vertikálnej frekvencie, správna
hodnota je „60“ alebo „60 Hz“. Inak iba kliknite na
tlačidlo „OK“ a ukončite dialógové okno.
Ponuka zvuku
Zmena režimu predvoleného zvuku ¦
Režim
t
Štandardný : Zvolí bežný režim zvuku.
Hudba : Zvýrazní hudbu na úkor hlasu.
Film : Poskytuje najvyššiu kvalitu pre
filmy.
Čistý hlas : Zdôrazňuje hlas nad inými
zvukmi.
Zosilniť : Zvýšte intenzitu vysokofrekvenčných zvukov v
záujme zvýšenia zážitku z počúvania pre nedoslýchavé
osoby.
Konfigurácia nastavení zvuku ¦
Ekvalizér
Nastaví režim zvuku.
Vyváženie Ľ / P : Nastaví vyváženie medzi ľavým a
pravým reproduktorom.
100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (Nastavenie šírky
pásma): Nastaví úrovne rôznych frekvencií šírky pásma.
Reset : Obnoví predvolené nastavenia ekvalizéra.
Zvukové systémy atď. ¦
Virtuálny priestorový zvuk (Vyp. / Zap.)
Táto funkcia poskytuje zážitok z virtuálneho 5.1-kanálového
zvuku reprodukovaného z dvojice reproduktorov alebo
slúchadiel pomocou technológie HRTF (Head Related
Transfer Function).
Ak položku
Vyberte reproduktor nastavíte na možnosť
Externý reproduktor, funkcia Virtual Surround sa
vypne.
Zreteľné dialógy (Vyp. / Zap.)
Táto funkcia vám umožňuje zvýšiť intenzitu hlasu nad
úroveň hudby v pozadí alebo zvukových efektov, aby ste pri
sledovaní relácie lepšie počuli dialógy.
Jazyk zvuku
(len digitálne kanály)
Môžete zmeniť predvolenú hodnotu pre jazyky zvuku.
Dostupný jazyk sa môže v závislosti od vysielania
odlišovať.
Formát zvuku (MPEG / Dolby Digital 5.1)
(len digitálne kanály)
Keď zvuk vychádza z hlavného reproduktoru a zvukového
prijímača, môže sa vyskytnúť zvukové echo z dôvodu
rozdielu v rýchlosti dekódovania medzi hlavným
reproduktorom a prijímačom zvuku. V tomto prípade použite
funkciu Reproduktor TV.
Možnosť Formát zvuku
sa môže v závislosti od
vysielania odlišov. 5.1-kanálový zvuk Dolby Digital je
dostupný len pri pripojení externého reproduktora cez
optický kábel.
P
POWER
ADGUIDE
MEDIA.P
SUB.T
DUAL
P . MODES.MODEP . SIZE
BN68-02592C-PRSlk.indb 16 2/23/2010 4:51:25 PM
17
Slovensky
03 Základné funkcie
Popis zvuku
(nie je dostupné vo všetkých oblastiach)
(len digitálne kanály)
Táto funkcia narába s tokom zvuku pre
AD (Popis zvuku), ktorý vysielateľ odosiela
spolu s hlavným zvukom.
Popis zvuku (Vyp. / Zap.) : Zapnite
alebo vypnite funkciu popis zvuku.
Hlasitosť : Nastaví hlasitosť popisu zvuku.
Automatická hlasitosť (Vyp. / Normálna / Noc)
Ak chcete vyrovnať hlasitosť jednotlivých kanálov, nastavte
túto položku na možnosť Normálne.
Noc : Tento režim poskytuje lepší zvukový zážitok v
porovnaní s režimom Normálna, keďže pri ňom nevzniká
prakticky žiaden hluk. Je užitočný v noci.
Vyberte reproduktor
(Externý reproduktor / Reproduktor TV)
Z dôvodu rozdielov v rýchlosti dekódovania medzi hlavným
reproduktorom a audio prijímačom môže vznikať zvuková
ozvena. V tomto prípade nastavte TV na možnosť
Externý reproduktor.
Keď položku
Vyberte reproduktor nastavíte na
možnosť Externý reproduktor, tlačidlá hlasitosti a
tlačidlo MUTE nebudú fungovať a funkcie zvuku bu
obmedzené.
Keď položku
Vyberte reproduktor nastavíte na
možnosť Externý reproduktor, mali by ste použiť tieto
nastavenia.
Reproduktor TV: Vyp., Externý reproduktor: Zap.
x
Keď položku
Vyberte reproduktor nastavíte na
možnosť Reproduktor TV, mali by ste použiť tieto
nastavenia.
Reproduktor TV: Zap., Externý reproduktor: Zap.
x
Ak sa neprijíma žiaden signál videa, zvuk oboch
reproduktorov sa stlmí.
Ďalšie nastavenie
(len digitálne kanály)
Úroveň zvuku DTV (MPEG / HE-AAC) : Táto funkcia
vám umožňuje znížiť nerovnosť hlasového signálu (ktorý
je jedným zo signálov prijímaných počas vysielania
digitálnej TV) na požadovanú úroveň.
V závislosti od typu vysielaného signálu je možné
položku MPEG / HE-AAC nastaviť na hodnotu od
-10 dB do 0 dB.
Ak chcete zvýšiť alebo znížiť hlasitosť, nastavte
hodnotu v rozsahu od 0 do -10.
Výstup SPDIF : SPDIF (Sony Philips Digital InterFace)
sa používa na reprodukciu digitálneho zvuku. Znižuje
rušenie pri spojení s reproduktormi a rozličnými
digitálnymi zariadeniami (napr. DVD prehrávač).
Formát zvuku: Počas príjmu digitálneho TV vysielania
môžete zvoliť formát digitálneho video výstupu (SPDIF)
spomedzi možností PCM a Dolby Digital.
Pripojením k 5.1-kanálovým reproduktorom
v režime Dolby Digital maximalizujete svoj
interaktívny zážitok z 3D zvuku.
Oneskorenie zvuku: Napravte nesúlad zvuku a videa pri
sledovaní TV alebo videa a počúvaní výstupu digitálneho
videa pomocou externého zariadenia, ako je AV prijímač.
Komp. Dolby Digital (Line / RF) : Táto funkcia
minimalizuje nerovnosť signálov medzi signálom dolby
digital a hlasovým signálom (t.j. MPEG Audio, HE-AAC,
ATV Sound).
berom položky
Line získate dynamický zvuk
a výberom položky RF znížite rozdiel medzi
hlasnými a jemnými zvukmi počas noci.
Line: Nastavte úroveň výstupu pre signály nad alebo
pod úrovňou -31dB (referenčná hodnota) na buď -20 dB
alebo -31 dB.
RF: Nastavte úroveň výstupu pre signály nad alebo pod
úrovňou -20 dB (referenčná hodnota) na buď -10 dB
alebo -20 dB.
Vynulovanie zvuku (OK / Zrušiť)
Vynuluje všetky nastavenia zvuku na predvolené hodnoty.
Výber zvukového režimu ¦
Keď nastavíte na položku Dual l-ll, na
obrazovke sa zobrazí aktuálny režim zvuku.
Typ zvuku Dual l-ll Predvolený
A2
Stereo
Mono Mono
Automatická
zmena
Stereo
Stereo Mono
Dual
Dual I Dual II
Dual-I
NICAM
Stereo
Mono Mono
Automatická
zmena
Stereo
Mono Stereo
Dual
Mono Dual I
Dual II
Dual-I
Ak je stereofónny signál slabý a dochádza k
automatickému prepínaniu, prepnite na režim mono.
Aktivuje sa len pri pjme signálu stereo zvuku.
Dostupné len v prípade, ak je zdroj
Vstup nastavený na
možnosť TV
P
POWER
ADGUIDE
MEDIA.P
SUBT.
DUAL
I-II
P . MODES.MODEP . SIZE
P
POWER
ADGUIDE
MEDIA.P
SUBT.
DUAL
I-II
P . MODES.MODEP . SIZE
BN68-02592C-PRSlk.indb 17 2/23/2010 4:51:26 PM
18
Slovensky
Základné funkcie
Ponuka nastavení
Nastavenie času ¦
Čas
Hodiny : Nastavenie hodín je nevyhnutné pre používanie
rozličných funkcií časovača TV.
Po každom stlačení tlačidla
O
INFO sa zobrazí
aktuálny čas.
Ak odpojíte sieťový kábel, budete musieť opätovne
nastaviť hodiny.
Hodiny (Automaticky / Manuálne):
V závislosti od vysielacej stanice a signálu sa
automatický čas nemusí nastaviť správne. Ak sa
tak stane, nastavte čas manuálne.
Ak sa má čas nastavovať automaticky, je potreb
pripojiť anténu.
Nastaviť čas: Položky Deň, Mesiac, Rok, Hodina a
Minúta nastavte ručne.
Dostupné len v prípade, ak je položka
Režim
hodín nastavená na možnosť Manuálne.
Časové pásmo: Môžete vybrať vaše časové pásmo.
Táto funkcia je dostupná len v Austrálii.
Táto funkcia je dostupná len vtedy, keď je položka
Režim hodín nastavená na možnosť Automatický.
V závislosti od vysielacej stanice a signálu možno
nebude automatický čas nastavený správne. Ak
sa to stane, čas nastavte manuálne.
Používanie časovača automatického
vypnutia
Časovač automatického vypnutia
t
:
Automaticky vypne TV po uplynutí prednastaveného
času. (30, 60, 90, 120, 150 a 180 minút).
Pre zrušenie funkcie
Vypínací časovač vyberte
položku Vyp..
Nastavenie vypínacieho Zap. / Vyp. časovača ¦
Časovač 1 / Časovač 2 / Časovač 3) : Môžete vykonať
tri rôzne nastavenia zapnutia/vypnutia časovača. Najskôr
musíte nastaviť hodiny.
Čas zapnutia / Čas vypnutia: Nastaví hodinu, minútu
a aktivovať / neaktivovať. (Pre zapnutie časovača s
nastavením, ktoré ste vybrali, nastavte na položku
Aktivovať)
Hlasitosť: Nastaví požadovanú úroveň hlasitosti.
Zdroj: Vyberte obsah TV alebo USB, ktorý sa má prehrať,
keď sa TV automaticky zapne. (USB môžete vybrať len v
prípade, keď je k TV pripojené zariadenie USB)
Anténa (keď je položka Zdroj nastavená na možnosť
TV): Zvoľte ATV alebo DTV.
Kanál (keď je položka Zdroj nastavená na možnosť TV):
Vyberte požadovaný kanál.
Obsah (keď je položka Zdroj nastavená na možnosť
USB): Vyberte priečinok v zariadení USB obsahujúci
hudobné súbory alebo fotografie, ktoré sa majú prehrať
pri automatickom zapnutí TV.
Ak sa v USB zariadení nenachádzajú hudobné
súbory alebo sa nevyberie priečinok obsahujúci
hudobný súbor, funkciaTimer (Časovač) nebude
správne fungovať.
Keď sa v zariadení USB
nachádza len jedna
fotografia, prezentácia sa neprehrá.
Ak je názov priečinka príliš dl, priečinok
nemožno zvoliť.
Každé zariadenie USB, ktoré používate, bude
mať priradený vlastný priečinok. Keď používate
niekoľko kusov rovnakého typu zariadenia USB,
uistite sa, že priečinky pridelené jednotlivým
zariadeniam majú odlišné názvy.
Opakovať: Podľa vlastného želania vyberte Raz,
Denne, Po – Pia, Po – So, So – Ne alebo Manuálne.
Ak zvolíte položku Manuálne, môžete nastaviť deň, kedy
chcete časovač aktivovať.
Značka
c
indikuje, že ste označili deň.
Automatické vypnutie (dostupné len v prípade, ak sa
TV zapne časovačom): TV sa automaticky vypne po 3
hodinách bez činnosti, aby sa zabránilo prehriatiu.
Uzamknutie programov ¦
Zabezpečenie
Obrazovka zadávania kódu PIN sa zobrazí pred
obrazovkou nastavenia.
Zadajte svoj 4-číselný kód PIN, ktorého predvolený tvar je
„0-0-0-0. Zmeňte PIN kód pomocou voľby Zmeniť PIN.
Detská zámka (Vyp. / Zap.) : Uzamkne kanály v časti
Manažér kanálov, aby neautorizovaní používatelia (napr.
deti) nemohli sledovať nevhodné programy.
Dostupné len v prípade, ak je zdroj
Vstup
nastavený na možnoTV.
Rodičovský zámok (Rodičovské ohodnotenie) :
Používateľom definovaným 4-ciferným kódom PIN
zabráňte neautorizovaným používateľom (napr. deťom)
sledovať nevhodné programy. Ak sa zvolený kanál
uzamkne, zobrazí sa symbol „
\
“.
Pov. vš.: Odomkne všetky hodnotenia TV.
Položky v časti
Rodičovská zámka sa odlišujú
v závislosti od krajiny.
10 TV ATV0
00 00
00 00
Časovač 1
Čas zapnutia
Čas vypnutia
Hlasitosť
Deaktivovať
Deaktivovať
Ne Po Ut Str Štv Pia So
Raz
Zdroj Anténa Kanál
Opakovať
L
Pohnúť
Nastaviť E
Zadať
R
Späť
BN68-02592C-PRSlk.indb 18 2/23/2010 4:51:27 PM
19
Slovensky
03 Základné funkcie
Zmeniť PIN : Zmeňte svoje osobné číslo PIN nevyhnutné
na nastavenie TV.
Ak kód PIN zabudnete, stlačte tlačidlá dikového
ovládania v nasledujúcom rade, ktorým sa obnoví
kód PIN na „0-0-0-0“: POWER (off) MUTE 8
2 4 POWER (on).
Iné funkcie ¦
Jazyk
Jazyk ponuky : Nastavuje jazyk ponuky.
Jazyk teletextu : Nastaví požadovaný jazyk pre teletext.
Angličtina je predvolená v prípade, ak pri vysielaní
nie je dostupný zvolený jazyk.
Preferencia (Hlavný jazyk zvuku / Sekundárny jazyk
zvuku/Primárny jazyk titulkov / Sekundárny jazyk
titulkov / Primárny jazyk teletextu / Sekundárny jazyk
teletextu): Nastavte jazyk, ktorý bude predvoleným
jazykom pri výbere kanálu.
Titulky
Použite túto ponuku na nastavenie režimu
Titulky.
Funkcia titulkov nefunguje v režimoch
Komponent alebo HDMI.
Titulky (Vyp. / Zap.) : Zapína alebo
vypína titulky.
Režim (Normálne / Sluch. postihnutí) : Nastavuje režim
tituliek.
Jazyk titulkov : Nastavuje jazyk titulkov.
Ak program, ktorý pozeráte nepodporuje
funkciu Hearing Impaired (Sluch. postihnutí),
automaticky sa aktivuje funkcia Normálne a to aj v
prípade, že je zvolený režim Sluch. postihnutí.
E
Angličtina je predvolená v prípade, ak pri
vysielaní nie je dostupný zvolený jazyk.
Digitálny text (Vypnúť / Zapnúť) (len VB)
Ak sa program vysiela s digitálnym textom, táto funkcia sa
aktivuje.
Všeobecné
Režim hry (Vyp. / Zap.) : Keď televízor pripájate k
hernej konzole, ako napríklad PlayStation™ alebo
Xbox™, môžete si vybratím herného režimu vychutnať
realistickejší herný zážitok.
POZMKA
Upozornenia a obmedzenia pre
x
režim hry
Ak sa má herná konzola odpojiť a má sa pripojiť iné
externé zariadenie, nastavte v ponuke nastavení
položku Režim hry na možnosť Vyp.
Ak zobrazíte ponuku TV v časti Režim hry,
obrazovka sa bude mierne chvieť.
Položka Režim hry
x
nie je dostupná v TV a PC
režime.
Po pripoje
x
hernej konzoly, nastavte Režim hry na
možnosť Zap., aby ste predišli nízkej kvalite obrazu.
Ak je
x
Režim hry nastavený na možnosť Zap.: Obraz
je nastavený na možnosť Štandardný a režim Zvuk
je nastavený na možnosť Vlastný.
Priehľad. ponuky (Svetlé / Tmavý) : Nastavte
priehľadnosť ponuky.
Melódia (Vyp. / Nízka / Stredná / Vysoká) : Nastavte,
aby sa pri zapínaní a vypínaní TV prehrávala melódia.
Rozhranie Common Interface
Ponuka CI : Umožňuje používateľovi vykonať výber z
poskytnutej ponuky CAM. Vyberte ponuku CI, ktorá je
založená na ponuke karty PC Card.
Informácie o aplikácii : Zobrazte informácie o CAM
vloženej do štrbiny CI a o karte „CI alebo CI+“ vloženej
do CAM. CAM môžete nainštalovať vždy, keď je TV
zapnutý alebo vypnutý.
1. Modul CI CAM si zakúpte u najbližšieho predajcu alebo
prostredníctvom telefonickej objednávky.
2. Kartu „CI alebo CI+“ pevne zasuňte do CAM v smere
šípky.
3. CAM s kartou „CI alebo CI+“ zasuňte do štrbiny
rozhrania common interface v smere šípky tak, aby
smerovala paralelne k štrbine.
4. Skontrolujte, či môžete vidieť obraz na kanáli s
kódovaným signálom.
P
POWER
ADGUIDE
MEDIA.P
SUBT.
DUAL
I-II
P . MODES.MODEP . SIZE
BN68-02592C-PRSlk.indb 19 2/23/2010 4:51:27 PM
20
Slovensky
Základné funkcie
Obraz v obraze (PIP) ¦
PIP
t
Simultánne sledovanie TV tunera a jedného externého video
zdroja. PIP (obraz v obraze) nefunguje v rovnakom režime.
POZMKA
Ak vypnete televízor počas sledovania v režime
x
PIP
a znovu ho zapnete, okno PIP zmizne.
Keď použijete hlavnú obrazovku na zobrazenie hry
x
alebo karaoke, môžete si všimnúť, že obraz v okne
obrazu v obraze (PIP) bude mierne neprirodze.
Nastavenia PIP
x
Hlavný obraz Vedľajší obraz
Component, HDMI1/DVI,
HDMI2, HDMI3, PC
TV
PIP (Vyp./Zap.) : Aktivujte alebo deaktivujte funkciu PIP.
Veľkosť (
Õ
/
Ã
): Vyberte veľkosť pre vedľajší obraz.
Poloha (
Ã
/
/
/
œ
): Vyberte polohu pre
vedľajší obraz.
Kanál : Vyberte kanál pre vedľajšiu obrazovku.
Výber zvuku (Hlavný / Vedľajší) : Môžete si zvoliť
požadovaný zvuk (Hlavný / Vedľajší) v režime PIP.
Ponuka podpory
Samodiagnostika
Test obrazu (Áno / Nie) : Používa sa na odhaľovanie
problémov s obrazom a na kontrolu farebnej vzorky v
prípade, ak problém pretrváva.
Test zvuku (Áno / Nie) : Použite vstavanú melódiu na
odhaľovanie problémov so zvukom.
Ak z reproduktorov TV nepočujete žiaden zvuk,
pred vykonaním zvukového testu skontrolujte, či je
v zvukovej ponuke položka Vyberte reproduktor
nastavená na možnosť Reproduktor TV v ponuke
Zvuk.
Melódiu bude možné počuť počas testu aj
napriek tomu, že položka Vyberte reproduktor je
nastavená možnoExterný reproduktor alebo je
zvuk stlmený stlačením tlačidla MUTE.
Informácie o signáli : (len digitálne kanály) Kvalita
príjmu kanálu HDTV je buď ideálna alebo sú kanály
nedostupné. Nastavte anténu, aby sa zvýšila intenzita
signálu.
Riešenieproblémov : Ak sa zdá, že televízor má
problém, pozrite si tento popis.
Ak žiadny z týchto tipov na riešenieproblémov
nie je vhodný, obráťte sa na stredisko služieb
zákazníkom spoločnosti Samsung.
Aktualizácia softvéru
Proces Aktualizácia softvéru je možné vykonať
prostredníctvom vysielacieho signálu alebo prevzatím
najnovšieho firmvéru z lokality samsung.com do pamäťového
zariadenia USB.
Aktuálna verzia softvéru je už nainštalovaná v TV.
Softvér sa uvádza v tvare „Rok/Mesiac/Deň_Verzia“.
Inštalácia najnovšej verzie
Cez USB : K TV pripojte
jednotku USB so súborom
aktualizácie firmvéru
prevzatým z lokality
www.samsung.com.
Dávajte pozor, aby ste
neodpojili napájanie alebo
nevybrali USB jednotku
počas aplikácie aktualizácií.
TV sa po dokončení
aktualizácie firmvéru
automaticky vypne a zapne. Keď sa softvér aktualizuje,
nastavenia videa a zvuku, ktoré ste urobili, sa vrátia na
predvolené nastavenia. Odporúčame vám, aby ste si
nastavenia poznačili, aby ste ich mohli ľahko obnoviť po
aktualizácii.
Aktualizácia softvéru
Alternatívny softvér 2010/01/18_000001
U Pohnúť E Zadať R Späť
Cez USB
Cez kanál
Aktualizácia v pohot. rež. Vyp.
Alternatívny softvér ----/--/--/--_------
Bočný panel TV
Jednotka USB
BN68-02592C-PRSlk.indb 20 2/23/2010 4:51:28 PM
21
Slovensky
03 Základné funkcie
Cez kanál : Aktualizujte softvér pomocou signálu
vysielania.
Ak túto funkciu zvolíte počas prenosu softvéru,
softvér sa automaticky vyhľadá a prevezme.
Čas potrebný na prevzatie softvéru závisí od stavu
signálu.
Aktualizácia v pohotovostnom režime : Vo zvolenom
čase sa automaticky vykoná manuálna aktualizácia.
Keďže sa napájanie zariadenia zapne interne, obrazovka
sa môže na LCD produkte mierne zapnúť. Tento jav
môže trvať dlhšie ako 1 hodinu, kým sa nedokončí
aktualizácia softvéru.
Alternatívny softvér (záloha): Ak nastane problém s
novým firmvérom s negatívnym dopadom na funkčnosť,
môžete softvér zmeniť na predchádzajúcu verziu.
Ak bol
softvér zmene, zobrazí sa existujúci
softvér.
Príručka pre HD pripojenie
Tieto informácie si preštudujte pri pripájaní externých
zariadení k TV.
Kontakty na spoločnosť Samsung
Tieto informácie si pozrite v prípade, ak váš televízor
nefunguje správne alebo ak chcete aktualizovať softvér.
Nájdete tuinformácie týkajúce sa našich telefonických centier,
a postupu preberania produktov a softvéru.
BN68-02592C-PRSlk.indb 21 2/23/2010 4:51:28 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391

Samsung LE32C450E1W Používateľská príručka

Kategória
LED televízory
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre