Acer Aspire 4736G Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia

Táto príručka je tiež vhodná pre

Aspire 4736/4736Z/4336 řady
Stručné pokyny
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny.
Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky, doplňkových dokumentů nebo
publikací.
Na určené místo níže zapište číslo modelu, sériové číslo, datum a místo zakoupení. Sériové číslo
a číslo modelu jsou uvedena na štítku počítače. Při veškerém písemném styku ohledně počítače je
třeba uvádět sériové číslo, číslo modelu, datum a místo zakoupení.
Tato příručka je aktualizována z důvodu zpřesnění. Přestože společnost Acer vynakládá veškeré
možné úsilí ke správnému vytištění příručky, nenese žádnou odpovědnost za náhodné chyby nebo
tiskové chyby. Odpovědnost společnosti Acer za tuto příručku podléhá omezením odpovědnosti
uvedeným v platné záruce produktu.
Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo ukládána do
pamět’ového zařízení v žádné formě ani žádnými prostř
edky, elektronicky, mechanicky,
fotokopírováním, nahráváním nebo jinak bez předchozího písemného svolení společnosti Acer
Incorporated.
Číslo modelu: _________________________________
Sériové číslo: __________________________________
Datum zakoupení: ______________________________
Místo zakoupení: _______________________________
Copyright © 2009 Acer Incorporated.
Všechna práva vyhrazena.
Aspire 4736/4736Z/4336 řady Stručné pokyny
Původní vydání: 03/2009
Notebook Aspire 4736/4736Z/4336 řady
Značka Acer a logo Acer jsou registrované ochranné známky společnosti Acer. Názvy produktů
nebo ochranné známky jiných společností jsou v tomto dokumentu použity pouze k identifikačním
účelům a jsou majetkem příslušných vlastníků.
3
Stručné pokyny
Děkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů
vybrali řadu notebooků Acer.
Uživatelské příručky
Abychom vám při používání notebooku Acer pomohli, vytvořili jsme pro vás sadu
příruček:
První leták První kroky... vám pomůže při úvodním nastavení počítače.
Obecná příručka pro počítače Aspire obecná uživatelská příručka informace pro
všechny modely řady Aspire. Obsahuje základní témata, např. technologii
Empowering Technology společnosti Acer, používání klávesnice, zvuk atd. Berte
laskavě na vědomí, že Obecná uživatelská příručka, jak již její název předesílá,
stejně jako níže zmíněAcerSystem User Guide, může popisovat funkce nebo
vlastnosti, kterými jsou vybaveny pouze určité modely dané řady, a kterými nemusí
být nutně vybaven vámi zakoupený model. V takových případech je text označen
frází „pouze u vybraných modelů“.
Stručné pokyny vás seznámí se základními schopnostmi a funkcemi nového
počítače. Další informace o tom, jak můžete pomocí počítače zvýšit svou
produktivitu, naleznete v příručce
AcerSystem User Guide. Tat o p říručka obsahuje
podrobné informace týkající se například systémových nástrojů, obnovování dat,
možností rozšíření a odstraňování potíží. Dále obsahuje záruční informace,
informace týkající se všeobecných předpisů a bezpečnostní upozornění k
notebooku. Příručka je k dispozici ve formátu PDF (Portable Document Format) a je
již uložena do notebooku. Zobrazíte ji následujícím postupem:
1 Klepněte na tlačítko Start a dále na položky echny programy a
AcerSystem.
2 Klepněte na položku AcerSystem User Guide.
Poznámka: K zobrazení tohoto souboru je vyžadován program Adobe Reader.
Pokud v počítači není program Adobe Reader nainstalován, klepnutím na
položku AcerSystem User Guide nejprve spustíte instalační program.
Dokončete instalaci podle pokynů na obrazovce. Pokyny týkající se používání
programu Adobe Reader jsou k dispozici v nabídce Nápověda a odborná
pomoc.
4
Čeština
Seznámení s notebookem Acer
Po nastavení počítače podle pokynů znázorněných na letáku První kroky... vás
seznámíme s vaším novým notebookem Acer.
Pohled shora
5
Čeština
# Ikona Položka Popis
1 Webová kamera
Acer Crystal Eye
Webová kamera pro obrazovou komunikaci
(pouze u vybraných modelů).
2 Mikrofon Interní mikrofony pro nahrávání zvuku.
3 Displej Na displeji, označovaném také displej z tekutých
krystalů (Liquid-Crystal Display; LCD), se
zobrazuje grafický výstup počítače (Konfigurace
se může lišit podle modelů).
4Tlačítko napájení Slouží k zapnutí a vypnutí počítače.
5 HDD Svítí, pokud je aktivní pevný disk.
NumLk Svítí při aktivaci funkce NumLk.
Caps Lock Svítí při aktivaci funkce Caps Lock.
6 Klávesnice Slouží k zadávání údajů do počítače.
7 Podložka ruky Oblast k pohodlnému opření rukou při používání
počítače.
8
Napájení
1
Indikuje stav napájení počítače.
Baterie
1
Indikuje stav baterie počítače.
1. Nabíjení: Při nabíjení baterie svítí indikátor
jantarově.
2. Plné nabití: V režimu napájení ze sítě svítí
indikátor modře.
9Tlačítka (levé,
střední* a pravé)
Levé a pravé tlačítko funguje jako levé a pravé
tlačítko myši. *Střední tlačítko sloužíjako čtečka
otisků prstů Acer Bio-Protection podporující
funkci čtyřsměrného ovládání Acer FingerNav
(pouze u vybraných modelů).
10 Zařízení touchpad Polohovací zařízení citlivé na dotek, které má
podobnou funkci jako počítačová myš.
11 Přepnutí zařízení
touchpad
Slouží k zapnutí a vypnutí interního zařízení
touchpad.
12 +/- Zvýšení hlasitosti/
Snížení hlasitosti
Zvýšit hlasitost systému/Snížit hlasitost
systému.
6
Čeština
1. Stavové indikátory na předním panelu jsou viditelné i po zavření víka počítače.
Klávesové zkratky
Tento počítač využívá klávesové zkratky nebo kombinace kláves ke zpřístupně
většiny ovládacích prvků počítače, jako je jas zobrazení a hlasitost výstupu.
Klávesovou zkratku aktivujete stisknutím a podržením klávesy <Fn> dříve, než
stisknete druhou klávesu této kombinace.
13 Klávesa
Acer PowerSmart
Počítač přejde do úsporného režimu.
Klávesa zálohování Slouží ke spuštění aplikace Acer Backup
Management pro vytvoření zálohy ve třech
krocích.
Tlačítko/indikátor
bezdrátové LAN
komunikace
Slouží k zapnutí nebo vypnutí funkce bezdrátové
sítě LAN. Indikuje stav komunikace v bezdrátové
síti LAN.
Tlačítko/indikátor
komunikace
Bluetooth
Slouží k zapnutí nebo vypnutí funkce Bluetooth.
Indikuje stav komunikace Bluetooth
(pouze u vybraných modelů).
14 Reproduktory Levý a pravý reproduktor zajišt’ují stereofonní
zvukový výstup.
Klávesová
zkratka
Ikona Funkce Popis
<Fn> + <F2> Vlastnosti
systému
Spustí Vlastnosti systému pro zobrazení
systémových informací.
<Fn> + <F3> Komunikace
Bluetooth
Slouží k zapnutí nebo vypnutí funkce
Bluetooth.
<Fn> + <F4> Režim spánku Slouží k přepnutí počítače do režimu spánku.
<Fn> + <F5> Přepnutí displeje Přepíná výstup zobrazení mezi displejem,
externím monitorem (pokud je připojen) a
oběma zařízeními.
<Fn> + <F6> Prázdná
obrazovka
Slouží k vypnutí podsvícení obrazovky
displeje, čímž se ušetří energie. Podsvícení
obnovíte stisknutím libovolné klávesy.
<Fn> + <F8> Přepnutí
reproduktoru
Slouží k zapnutí a vypnutí reproduktorů.
<Fn> + < >
Zvýšení jasu Slouží ke zvýšení jasu obrazovky.
# Ikona Položka Popis
7
Čeština
Pohled na zavřenou přední stranu
Pohled zezadu
<Fn> + < >
Snížení jasu Slouží ke snížení jasu obrazovky.
<Fn> + < >
Zvýšení hlasitosti Slouží ke zvýšení hlasitosti zvuku
(pouze u vybraných modelů).
<Fn> + < >
Snížení hlasitosti Slouží ke snížení hlasitosti zvuku
(pouze u vybraných modelů).
# Ikona Položka Popis
1 Čtečka karet 5 v 1 Podporuje karty Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
(MS), Memory Stick Pro (MS PRO) a
xD-Picture Card.
Poznámka: Stisknutím vyjměte nebo
vložte kartu. V jednom okamžiku lze použít
jen jednu kartu.
# Položka Popis
1 Ventilační otvory Umožňují chlazení počítače i při dlouhodobém
používání.
Klávesová
zkratka
Ikona Funkce Popis
8
Čeština
Pohled zleva
# Ikona Položka Popis
1 Napájecí konektor Zajišt’uje připojení k adaptéru střídavého
proudu.
2Port
Ethernet (RJ-45)
Slouží k připojení počítače k síti Ethernet
10/100/1000.
3 Port externího
zobrazovacího
zařízení (VGA)
Umožňuje připojení zobrazovacího
zařízení (například externího monitoru
nebo projektoru LCD).
4 Port USB 2.0 Umožňuje připojení zařízení s rozhraním
USB 2.0 (například myš nebo fotoaparát
USB).
5 HDMI Port HDMI Podporuje připojení digitálního videa ve
vysokém rozlišení (pouze u vybraných
modelů).
6 Port USB 2.0 Umožňuje připojení zařízení s rozhraním
USB 2.0 (například myš nebo fotoaparát
USB).
7 Konektor pro
připojení sluchátek,
reproduktorů nebo
zvukového výstupu
s podporou
rozhraní S/PDIF
Slouží k připojení vnějších výstupních
zvukových zařízení (například
reproduktorů nebo sluchátek).
Konektor mikrofonu Slouží k připojení vstupů z externího
mikrofonu.
Konektor vnějšího
zdroje
Slouží k připojení vnějších zdrojů zvuku
(nap
říklad stereofonního přehrávače CD
nebo kazet, přehrávače mp3).
9
Čeština
Pohled zprava
# Ikona Položka Popis
1 Port USB 2.0 Umožňuje připojení zařízení s rozhraním
USB 2.0 (například myš nebo fotoaparát
USB).
2 Optická jednotka Interní optická jednotka, používá disky CD
a DVD.
3 Indikátor přístupu k
optickému disku
Svítí, pokud je optická jednotka aktivní.
4Tlačítko vysunutí
optické jednotky
Vysouvá optický disk z jednotky.
5 Otvor pro nouzové
vysunutí
Umožňuje vysunutí přihrádky optické
jednotky, pokud je počítač vypnutý.
Poznámka: Chcete-li vysunout přihrádku
optické jednotky, jestliže je počítač
vypnutý, vložte do otvoru pro nouzové
vysunutí kancelářskou sponku.
6 Port modemu (RJ-11) Umožňuje připojení k telefonní lince.
7 Drážka pro zámek
Kensington
Umožňuje připojení počítačového
bezpečnostního zámku kompatibilního s
typem Kensington.
10
Čeština
Pohled zespodu
# Ikona Položka Popis
1 Pozice pro baterii Zde je uložena baterie počítače.
2Uvolňovací západka
baterie
Uvolňuje baterii k vyjmutí.
3 Pozice pro pevný disk Zde je uložen pevný disk počítače
(zajištěný šroubem).
4 Pozice pro pamět’ Zde je uložena hlavní pamět’ počítače.
5 Zámek baterie Zamkne baterii na místě.
6 Ventilační otvory a
ventilátor
Umožňují chlazení počítače i při
dlouhodobém používání.
Poznámka: Nezakrývejte ani neblokujte
otvor ventilátoru.
11
Čeština
Specifikace
Operační systém
Originální Windows Vista
®
Platforma
Technologie mobilního procesoru Intel
®
Centrino
®
2
zahrnující:
Procesor Intel
®
Core
2 Duo
Čipová sada Mobile Intel
®
PM45/GM45 Express*
Intel
®
Wireless WiFi Link 5100/5300*
Intel
®
Wireless WiFi Link 5150/5350*
Mobilní procesor Intel
®
Pentium
®
*
Mobilní procesor Intel
®
Celeron
®
*
Čipová sada Mobile Intel
®
PM45/GM45/GL40 Express*
Acer InviLink
Nplify
802.11b/g/Draft-N*
Acer InviLink
802.11b/g*
Systémová
pamět’
Podpora dvou kanálů pro paměti SDRAM
Až 2 GB paměti DDR3 800 MHz, rozšiřitelné na 4 GB
pomocí dvou modulů soDIMM*
Až 2 GB paměti DDR3 1066 MHz, rozšiřitelné na 4 GB
pomocí dvou modulů soDIMM*
Až 4 GB paměti DDR3 1066 MHz, rozšiřitelné na 8 GB
pomocí dvou modulů soDIMM*
Monitor Poměr stran 16:9
14" HD 1366 x 768
Grafika
Čipová sada Mobile Intel
®
GL40 Express*
Čipová sada Mobile Intel
®
GM45 Express*
•NVIDIA
®
GeForce
®
G105M*
Zvuk Zvukový systém surround s optimalizací pro technologii
Dolby
®
s dvěma vestavěnými stereofonními
reproduktory
Výstup pro skutečný zvuk surround 5.1
Podpora technologie High Definition Audio
Podpora rozhraní S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface)
pro digitální reproduktory
Technologie Acer PureZone se dvěma vestavěnými
stereofonními mikrofony
Kompatibilní s rozhraním MS Sound
Podsystém
ukládání dat
Pevný disk 2,5"
Volitelné optické jednotky:
Jednotka Blu-ray Disc
/Dvouvrstvá jednotka
DVD-Super Multi*
Dvouvrstvá jednotka DVD-Super Multi*
Čtečka karet 5 v 1
12
Čeština
Komunikace Acer Video Conference s funkcemi:
Integrovaná webová kamera Acer Crystal Eye*
Technologie Acer PureZone
Wi-Fi/WiMAX: Intel
®
Wireless WiFi Link 5150/5350*
•WLAN:
Intel
®
Wireless WiFi Link 5100/5300*
Acer InviLink
Nplify
802.11b/g/Draft-N*
Acer InviLink
802.11b/g*
WPAN: Bluetooth
®
2.0+Enhanced Data Rate (EDR)*
LAN: Gigabit Ethernet; podpora probuzení počítače při
aktivitě sítě LAN
Modem: 56K ITU V.92; podpora probuzení počítače při
volání
Ochrana
osobních údajů
Řešení čtení otisků prstů Acer Bio-Protection*
Hesla uživatele systému BIOS, správce a heslo pro
HDD
Drážka pro zámek Kensington
Rozměry a
hmotnost
342 (Š) x 239 (H) x 23/38,6 (V) mm
(13,4 x 9,4 x 0,9/1,5 palců)
2,3 kg (5,07 Ibs.) včetně baterie (6 článků)
Podsystém
napájení
•ACPI 3.0
48,8 W 4400 mAh
•Tříkolíkový adaptér střídavého proudu 65 W
ENERGY STAR
®
*
Speciální
klávesy a
ovládání
Klávesnice s 86, 87 nebo 91 klávesami
Ukazovací zařízení touchpad
Vstupně-
výstupní
rozhraní
Čtečka otisků prstů Acer Bio-Protection*
Čtečka karet 5 v 1 (SD/MMC/MS/MS PRO/xD)
Port USB 2.0
•Port HDMI
s podporou technologie HDCP
Port externího zobrazovacího zařízení (VGA)
Konektor pro připojení sluchátek, reproduktorů nebo
zvukového výstupu s podporou rozhraní S/PDIF
Konektor pro vstup mikrofonu
Konektor vnějšího zdroje
Port Ethernet (RJ-45)
Port modemu (RJ-11)
Napájecí konektor pro adaptér střídavého proudu
13
Čeština
Poznámka: * Pouze u vybraných modelů.
Poznámka: Výše uvedená specifikace je pouze referenční.
Přesná konfigurace počítače závisí na zakoupeném modelu.
Prostředí Teplota:
Provozní: 5 °C až 35 °C
Neprovozní: -20 °C až 65 °C
Vlhkost (nekondenzující):
Provozní: 20% až 80%
Neprovozní: 20% až 80%
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Acer Aspire 4736G Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Táto príručka je tiež vhodná pre