Sony RDP-CA1 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Nižšie nájdete stručné informácie o RDP-CA1. Tento prenosný reproduktor je navrhnutý pre použitie s videokamerami Sony s funkciou projektora. Je napájaný z videokamery, takže nepotrebuje samostatný zdroj energie. Jednoducho ho pripojte k videokamere a vychutnajte si zvuk z projekcie.

Nižšie nájdete stručné informácie o RDP-CA1. Tento prenosný reproduktor je navrhnutý pre použitie s videokamerami Sony s funkciou projektora. Je napájaný z videokamery, takže nepotrebuje samostatný zdroj energie. Jednoducho ho pripojte k videokamere a vychutnajte si zvuk z projekcie.

4-422-539-01 (1)
Přenosný reproduktorPřenosný reproduktor
Prenosný reproduktor
Návod kobsluzeNávod kobsluze
Návod na použitie
© 2012 Sony Corporation
CZ
SK
RDP-C A1
Vytištěno v České republice
IES7
4-422-539-01 (1)
Přenosný reproduktor
Návod kobsluze
© 2012 Sony Corporation
CZ
RDP-C A1
2
CZ
4-424-775-01(1)
RDP-C A1
3
CZ
Před použitím tohoto přístroje si prosím pozorně přečtěte
tento návod auschovejte jej pro budoucí použití.
VARONÍ
Abyste předešli nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti ani
vlhkosti.
Pro zákazníky vEvropě
Likvidace vyřazených elektrických
aelektronických zařízení (platí vEvropské
unii a dalších evropských zemích se
samostatnými systémy sběru tříděného
odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu
znamená, že s tímto výrobkem nesmí být
zacházeno jako sběžným domovním odpadem.
Namísto toho by měl být odevzdán do příslušného sběrného
dvora pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení.
Zajištěním správné likvidace výrobku předejdete možným
negativním dopadům na životní prostředí alidské zdraví, které
se mohou vopačném případě projevit jako důsledek nesprávné
manipulace při likvidaci tohoto výrobku. Recyklace materiálů
pomáhá chránit přírodní zdroje. Se žádostí o podrobnější
informace orecyklaci tohoto výrobku se prosím obraťte na
místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo
na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
4
CZ
< Upozornění pro zákazníky v zemích uplatňujících
směrnice EU >
Výrobcem tohoto produktu je společnost Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcem pro elektromagnetickou
kompatibilitu (EMC) a bezpečnost produktu je společnost
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Německo. Při řešení jakýchkoliv záležitostí týkajících
se opravy nebo záruky použijte prosím kontaktní adresy
uvedené vsamostatné servisní nebo záruční dokumentaci.
5
CZ
Vlastnosti
Tento přístroj je všesměrový reproduktor s vestavěným
zesilovačem, který je kompatibilní s paticí s aktivním
rozhraním alze jej používat uvideokamer Sony sfunkcí
projektoru.
Přístroj je napájen prostřednictvím videokamery, ke které
je připojen, aproto nevyžaduje vlastní zdroj energie.
6
CZ
Bezpečnostní upozornění
Bezpečnost
Pokud nebudete přístroj delší dobu používat
Když je tento přístroj připojen prostřednictvím patice
k videokameře, neznamená vypnutí napájení videokamery
úplné vypnutí napájení tohoto přístroje. Pokud nebudete tento
přístroj delší dobu používat, vždy jej odpojte od videokamery.
Cizí předměty
Cizí předměty se nesmí dostat do kontaktu skonektory přístroje.
Jinak může dojít kporuše nebo nehodě.
Cizí předměty se nesmí dostat do otvorů reproduktoru.
Vpřípadě chybné funkce nebo poruchy
Pokud dojde kchybné funkci nebo poruše, což je však velmi
nepravděpodobné, nebo pokud se do přístroje dostane cizí
předmět, okamžitě odpojte přístroj od videokamery
akontaktujte nejbližšího prodejce Sony.
7
CZ
Manipulace
Reproduktorová jednotka, vestavěný zesilovač askříňka jsou
v esné vzájemné poloze. Nerozebírejte je, ani je nijak
neupravujte.
Pokud dojde ke znečištění skříňky, očistěte ji jemným
hadříkem smalým množstvím ředěného čisticího prostředku.
Nepoužívejte ředidla, benzen, líh ajiné látky, které by mohly
poškodit povrchovou úpravu skříňky.
Udržujte tento přístroj v dostatečné vzdálenosti od
následujících míst.
Místa svysokou teplotou, jako například místa, na která
dopadá přímé sluneční světlo, nebo místa poblíž topných
těles.
Prostor uvnitř automobilu se zataženými okénky (zejména
vlétě).
Vlhká místa, jako například koupelny.
Prašná místa nebo místa svýskytem písku.
Místa vblízkosti hodinek, kreditních karet, apod. (Přestože
je tento přístroj magneticky stíněný, nenechávejte před
reproduktorem nahrané kazety, hodinky, kreditní karty
nebo diskety.)
Postavte tento přístroj na rovný povrch.
Jinak se přístroj může za určitých podmínek převrhnout nebo
spadnout na zem. Umístěte přístroj na stabilní arovné místo.
Při přemísťování tohoto přístroje nepokládejte do jeho
blízkosti magnetické předměty, jako například diskety nebo
kreditní karty.
Při přemísťování tohoto přístroje jej nedržte, jestliže je
připevněn kvideokameře.
8
CZ
Nepoužívejte tento přístroj vblízkosti TV, rádia nebo tuneru.
Mohlo by dojít krušení TV, rádia nebo tuneru šumem.
Pokud se na obrazovce monitoru obrazují
nestejnoměrné barvy
Pokud se zobrazují nestejnoměrné barvy, vypněte napájení
monitoru apočkejte 15 až 30 minut, než jej opět zapnete.
Pokud nestejnoměrnost barev přetrvává
Odpojte přístroj od monitoru.
Pokud to nepomůže
Zkontrolujte, zda v blízkosti přístroje není žádný zdroj
magnetického pole. Pokud ano, může tento přístroj ovlivňovat
azpůsobovat nestejnoměrnost barev.
Zdroje magnetického pole
Magnety připevněné ke dveřím regálu nebo stojanu, lékařs
přístroje, magnety používané vhračkách, apod.
9
CZ
Popis dílů
Tlačítko Volume (-) (Snížení hlasitosti)
Tlačítko Volume (+)* (Zvýšení hlasitosti)
Indikátor POWER (Napájení)
Konektor stereo mini
Konektor patice
* Na povrchu tohoto tlačítka je výstupek. Používejte jej jako
pomůcku při ovládání.
10
CZ
Připevnění přístroje
kvideokameře
1 Vypněte napájení videokamery.
2 Vyrovnejte šipku vdolní části přístroje sšipkou
na patici saktivním rozhraním na videokameře.
3 Vložte konektor patice tohoto přístroje do slotu
na videokameře.
Pro snadnější připevnění podržte kryt patice na
videokameře rukou.
4 Posouvejte přístroj směrem k objektivu
videokamery, dokud není pevně usazen.
5 Zatímco držíte tento přístroj, připojte pomocí
dodávaného připojovacího kabelu jeho
konektor stereo mini k A/V konektoru
dálkového ovládání na videokameře.
Když zapnete napájení videokamery, ke které je připevněn
tento přístroj, rozsvítí se indikátor POWER (Napájení) na
přístroji.
Pro odpojení tohoto přístroje vypněte napájení
videokamery apak postupujte jako při připojování, ale
vopačném pořadí.
Při posouvání tohoto přístroje za účelem odpojení posouvejte
přístroj, zatímco rukou držíte kryt patice videokamery.
11
CZ
2, 3, 4
12
CZ
5
13
CZ
Používání přístroje
Když je přístroj připevněn k videokameře, vystupuje
zněj zvuk videa promítaného pomocí funkce projektoru.
Podrobné informace ofunkci projektoru najdete vnávodu
kobsluze vaší videokamery.
Vnásledujících případech se vrátí nastavení hlasitosti na
tomto přístroji na výchozí hodnotu avýstup bude mít velmi
nízkou hlasitost. Nastavte hlasitost požadovaným způsobem.
Po připojení tohoto přístroje kvideokameře
Když vypnete aopět zapnete napájení videokamery
Změna hlasitosti
Hlasitost můžete změnit pomocí tlačítek hlasitosti + nebo
– na přístroji.
Hlasitost můžete plynule měnit podržením kteréhokoli
tlačítka hlasitosti.
Poznámka
Neumísťujte přístroj do blízkosti vašich uší.
Před spuštěním záznamu přístroj odpojte. Pokud zůstane
připojený, může způsobovat šum.
Při mačkání tlačítek hlasitosti tento přístroj pevně držte.
Když je ke konektoru HDMI nebo konektoru sluchátek na
videokameře připojeno jiné zařízení, má výstup do tohoto zařízení
vyšší prioritu, takže ztohoto přístroje nevystupuje žádný zvuk.
Když je tento přístroj připevněn, nefunguje ovládání hlasitosti
na videokameře azvnitřního reproduktoru videokamery
nevychází žádný zvuk.
Nezvedejte přístroj, jestliže je připevněn kvideokameře.
14
CZ
15
CZ
Skladování
Při přenášení tohoto přístroje jej vždy odstraňte
zvideokamery auložte do dodávaného vaku.
Poznámka
Před uskladněním odstraňte zpřístroje připojovací kabel.
Při skladování přístroje ve vaku spřipevněným připojovacím
kabelem by mohlo dojít kjeho poškození.
Uložte připojovací kabel a přístroj samostatně do
vyhrazených částí vaku.
16
CZ
17
CZ
Řešení problémů
Předtím, než požádáte oopravu, prosím proveďte následující
kontroly. Pokud problém přetrvává, obraťte se na nejbližšího
prodejce Sony.
Zvuk je zastřený nebo nesouvislý, nebo je slyšet
šum
Hlasitost na přístroji je nastavena na příliš vysokou
hodnotu.
Snižte hlasitost pomocí tlačítka hlasitosti - na přístroji.
Připojovací kabel není správně připojen.
Odpojte připojovací kabel aopět jej připojte. Zajistěte,
aby byly konektory připojovacího kabelu pevně
vloženy do A/V konektoru dálkového ovládání
videokamery akonektoru stereo mini tohoto přístroje.
Tento přístroj je umístěn příliš blízko TV.
Umístěte jej dále od TV.
Zvuk je slabý nebo není slyšet žádný zvuk
Napájení videokamery je vypnuto.
Zapněte napájení videokamery.
Přístroj je nastaven na minimální hlasitost.
Zvyšte hlasitost pomocí tlačítka hlasitosti + na přístroji.
Připojovací kabel není správně připojen.
Odpojte připojovací kabel aopět jej připojte. Zajistěte,
aby byly konektory připojovacího kabelu pevně
vloženy do A/V konektoru dálkového ovládání
videokamery akonektoru stereo mini tohoto přístroje.
18
CZ
Kvideokameře je připojen kabel sluchátek nebo
HDMI kabel.
Odpojte kabel sluchátek nebo HDMI kabel.
Zvuk je zkreslený
Baterie videokamery nemá dostatek energie.
Nahraďte baterii videokamery náhradní nabitou
baterií.
Indikátor POWER (Napájení) bliká
Indikátor POWER (Napájení) může při vysoké
hlasitosti občas blikat.
Napájení videokamery se vypíná
Hlasitost na přístroji je nastavena na příliš vysokou
hodnotu.
Snižte hlasitost pomocí tlačítka hlasitosti - na přístroji.
Baterie videokamery nemá dostatek energie.
Nahraďte ji nabitou baterií.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Sony RDP-CA1 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Nižšie nájdete stručné informácie o RDP-CA1. Tento prenosný reproduktor je navrhnutý pre použitie s videokamerami Sony s funkciou projektora. Je napájaný z videokamery, takže nepotrebuje samostatný zdroj energie. Jednoducho ho pripojte k videokamere a vychutnajte si zvuk z projekcie.