Dell Storage NX430 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia

Nižšie nájdete stručné informácie o Dell Storage NX430. Tento systém je dodávaný s predinštalovaným systémom Windows Storage Server 2016 alebo 2012 R2. Ponúka vysoký výkon, je jednoduchý na nastavenie a je vhodný pre rôzne úlohy ukladania dát. Prečítajte si aktualizácie dokumentácie pre kompletné informácie.

Nižšie nájdete stručné informácie o Dell Storage NX430. Tento systém je dodávaný s predinštalovaným systémom Windows Storage Server 2016 alebo 2012 R2. Ponúka vysoký výkon, je jednoduchý na nastavenie a je vhodný pre rôzne úlohy ukladania dát. Prečítajte si aktualizácie dokumentácie pre kompletné informácie.

Dell Storage NX430 System
Getting Started Guide
Příručka Začínáme
Οδηγός “Τα πρώτα βήματα”
Instrukcja uruchomienia
Priručnik za početak rada
Başlangıç Kılavuzu
Scan to see how-to videos, documentation, and
troubleshooting information.
Naskenujte kód a podívejte se na instruktážní videa,
dokumentaci nebo informace k odstraňování problémů.
Αναζητήστε βίντεο για τον τρόπο χρήσης του
συστήματος, τεκμηρίωση και πληροφορίες για την
αντιμετώπιση προβλημάτων.
Zeskanuj, aby wyświetlić filmy instruktażowe,
dokumentację i instrukcje rozwiązywania problemów.
Skenirajte da biste pogledali video sa uputstvima,
dokumentaciju i informacije o rešavanju problema.
Nasıl yapılır videoları, belgeleri ve sorun giderme
bilgilerini incelemek için tarayın.
Quick Resource Locator
Dell.com/QRL/Storage/NX430
WARNING: Before setting up your system, follow the
safety instructions. The safety instructions are included
in the Safety, Environmental, and Regulatory Information
document shipped with the system.
CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP)
compliant power supply units, indicated by the EPP label,
on your system. For more information on EPP, see the
Owner’s Manual at Dell.com/poweredgemanuals.
NOTE: The documentation set for your system is available at
Dell.com/storagemanuals. Always read the updates first
because they often supersede information in other documents.
NOTE: By default, the Windows Storage Server 2016 or 2012
R2 is installed on the system at the Dell factory. For more
information about supported OS, go to Dell.com/support, type
your Service Tag, and then click Submit.
VAROVÁNÍ: Před nastavením systému si přečtěte
bezpečnostní pokyny. Bezpečnostní pokyny jsou součástí
dokumentu Informace týkající se bezpečnosti, životního
prostředí a směrnic dodávaného se systémem.
UPOZORNĚNÍ: Používejte jednotky zdroje napájení v
souladu s normou Extended Power Performance (EPP),
která je vyznačena štítkem EPP na systému. Podrobnosti
ohledně standardu EPP naleznete v uživatelské příručce
na adrese Dell.com/poweredgemanuals.
POZNÁMKA: Dokumentace určená pro váš systém je k dispozici
na adrese Dell.com/storagemanuals. Vždy si nejprve přečtěte
aktualizace, protože často mohou nahrazovat informace z jiných
dokumentů.
POZNÁMKA: Ve výchozím nastavení je v systému z továrny
Dell nainstalován operační systém Windows Storage Server 2016
nebo 2012 R2. Chcete-li získat další informace o podporovaných
operačních systémech, přejděte na adresu Dell.com/support,
zadejte servisní značku a poté klikněte na možnost Odeslat.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού ρυθμίσετε το σύστημά
σας, ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας. Οι οδηγίες
ασφαλείας περιλαμβάνονται στο έγγραφο «Πληροφορίες
για την ασφάλεια, το περιβάλλον και τις κανονιστικές
διατάξεις» που παραλάβατε μαζί με το σύστημά σας.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιήστε μονάδες τροφοδοτικών
που είναι συμβατές με τη δυνατότητα Extended Power
Performance (EPP, διευρυμένες επιδόσεις ισχύος) και
υποδεικνύονται στην ετικέτα EPP στο σύστημά σας. Για
περισσότερες πληροφορίες όσον αφορά τη δυνατότητα
EPP ανατρέξτε στην ενότητα Owner’s Manual (Εγχειρίδιο
κατόχου) στην ιστοσελίδα Dell.com/poweredgemanuals.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η τεκμηρίωση που αφορά το σύστημά σας είναι
διαθέσιμη στην ιστοσελίδα Dell.com/storagemanuals. Πάντα
πρέπει να φροντίζετε να διαβάζετε πρώτα τις ενημερωμένες
εκδόσεις επειδή συχνά αντικαθιστούν τις πληροφορίες που
υπήρχαν σε άλλα έγγραφα.
Σ
ΗΜΕΙΩΣΗ: Το Windows Storage Server 2016 ή 2012 R2 είναι
το προεπιλεγμένο λειτουργικό σύστημα (OS) το οποίο
εγκαθίσταται στο σύστημα στο εργοστάσιο της Dell. Αν
χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες για τα υποστηριζόμενα
OS, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα Dell.com/support,
πληκτρολογήστε την ετικέτα εξυπηρέτησης του συστήματός
σας και ύστερα κάντε κλικ στην επιλογή Submit (Υποβολή).
OSTRZEŻENIE: Przed konfiguracją systemu postępuj
zgodnie z instrukcjami bezpieczeństwa. Instrukcje
bezpieczeństwa są zawarte w dokumencie dotyczącym
bezpieczeństwa, środowiska i przepisów dołączonym
do systemu.
PRZESTROGA: Należy korzystać z zasilaczy zgodnych
ze specyfikacją Extended Power Performance (EPP),
oznaczonych etykietą EPP. Aby uzyskać dalsze
informacje na temat standardu EPP, należy zapoznać
się z podręcznikiem użytkownika dostępnym pod adresem
dell.com/poweredgemanuals.
UWAGA: Pełna dokumentacja systemu jest dostępna na stronie
internetowej Dell.com/poweredgemanuals. Przed przystąpieniem
do dalszych czynności należy zapoznać się z aktualizacjami
dokumentacji, ponieważ informacje w nich zawarte często
zastępują informacje dostarczone w innych dokumentach.
UWAGA: Domyślnie w urządzeniu jest zainstalowany system
operacyjny Windows Storage Server 2016 lub 2012 R2. Więcej
informacji na temat obsługiwanych systemów operacyjnych
można znaleźć na stronie internetowej Dell.com/support;
należy wpisać kod serwisowy i kliknąć przycisk Prześlij.
UPOZORENJE: Pre postavljanja sistema sledite bezbednosna
uputstva. Bezbednosna uputstva su navedena u dokumentu
koji sadrži informacije o bezbednosti, zaštiti životne
sredine i propisima i koji se isporučuje sa sistemom.
OPREZ: Koristite jedinice za napajanje koje su
kompatibilne sa funkcijom Extended Power Performance
(EPP), što je naznačeno EPP nalepnicom na vašem
sistemu. Dodatne informacije o funkciji EPP potražite u
korisničkom priručniku na Dell.com/poweredgemanuals.
NAPOMENA: Komplet dokumentacije za vaš sistem dostupan
je na adresi Dell.com/storagemanuals. Uvek prvo pročitajte
ažuriranja jer ona često zamenjuju informacije u drugim
dokumentima.
NAPOMENA: U fabrici kompanije Dell je na sistemu
podrazumevano instaliran Windows Storage Server 2016 ili
2012 R2. Da biste saznali više informacija o podržanim OS, idite
na Dell.com/support, unesite svoju servisnu oznaku a zatim
kliknite na Submit.
UYARI: Sisteminizi kurmadan önce güvenlik talimatlarını
takip edin. Güvenlik talimatları, sistemle birlikte gönderilen
Güvenlik, Çevre ve Mevzuat Bilgisi belgesinde yer almaktadır.
DİKKAT: Sisteminizdeki EPP etiketi ile gösterilen İlave Güç
Performansı (EPP) uyumlu güç kaynağı ünitelerini kullanın.
EPP ile ilgili daha fazla bilgi için, Dell.com/poweredgemanuals
adresindeki Kullanım Kılavuzu’na bakın.
NOT: Sisteminiz için belge seti Dell.com/storagemanuals
adresinde
b
ulunabilir. Sıklıkla diğer belgelerdeki bilgilerin yerine
geçtiği için her zaman ilk olarak güncellemeleri okuyun.
NOT: Windows Storage Server 2012 R2 veya 2016, Dell
fabrikasında varsayılan olarak sisteme yüklenmiştir. Desteklenen
işletim sistemleri hakkında daha fazla bilgi edinmek için
Dell.com/support adresine gidin, Servis Etiketinizi girin
ve ardından Gönder’i tıklayın.
Before you begin
Než začnete | Προτού ξεκινήσετε | Przed rozpoczęciem pracy | Pre početka rada | Başlamadan önce
Setting up your system
Instalace systému | Ρύθμιση του συστήματός σας | Konfigurowanie systemu
Podešavanje sistema | Sisteminizin kurulumu
Install the system into a rack
Nainstalujte systém do racku | Εγκαταστήστε το σύστημα μέσα σε rack | Zamontuj system w stelażu
Instalirajte sistem na montažnu policu | Sistemi bir rafa monte edin
1
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional)
Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelně) | Συνδέστε το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και την οθόνη (προαιρετικά)
Podłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie) | Povežite tastaturu, miša i monitor (opcija)
Klavyeyi, fareyi ve ekranı (isteğe bağlı) bağlayın
2
Connect the system to a power source
Připojte systém ke zdroji napájení | Συνδέστε το σύστημα σε πηγή ισχύος
Podłącz system do źródła zasilania | Povežite sistem na izvor napajanja
Sistemi bir güç kaynağına bağlayın
3
Loop and secure the power cable using the retention strap
Provlečte a upevněte kabel pomocí upevňovacího pásku
Τυλίξτε και στερεώστε το καλώδιο τροφοδοσίας χρησιμοποιώντας το λουρί συγκράτησης
Zwiń kabel zasilania i zabezpiecz go paskiem
Omotajte i pričvrstite kabl za napajanje pomoću spojnice
Tutturma sapını kullanarak güç kablosunu düğümleyip sağlamlaştırın
4
Turn on the system
Zapněte systém | Ενεργοποιήστε το σύστημα | Włącz system | Uključite sistem | Sistemi açın
5
Technical specifications
The following specifications are only those required by law to ship with your system. For a complete and current listing of the
specifications for your system, see Dell.com/storagemanuals.
Power rating per
power supply unit
(PSU)
Wattage: 350 W (Platinum)
Intended use: 100–240 V AC
Inrush current (max): 4.8 A–2.4 A
NOTE: This system can connect to IT power systems with a phase-to-phase voltage not exceeding 230 V
System battery 3 V CR2032 lithium coin cell
Temperature Maximum operation ambient temperature: 35C (95F).
NOTE: Certain server configurations have been validated to perform at temperatures as high as
45C (113F) and with humidity of up to 90 percent [29C (84.2F) maximum dew point].
For information about Dell Fresh Air and supported expanded operating temperature range and configurations,
see the Owner’s Manual at Dell.com/storagemanuals.
Technické údaje
Následující specifikace obsahují pouze informace, které musí být se systémem dodány dle zákona. Úplný a aktuální seznam technických
údajů k systému naleznete na adrese Dell.com/storagemanuals.
Jmenovitý výkon
jednotky zdroje
napájení (PSU)
Příkon: 350 W (Platinum)
Plánované využití: 100-240 V stř.
Nárazový proud (max.): 4,8 A – 2,4 A
POZNÁMKA: Tento systém se může také připojit k napájecím systémům IT, u nichž mezifázové napětí
nepřekračuje 230 V.
Systémo
baterie
3V CR2032 lithiová knoflíková baterie
Teplota Maximum operation ambient temperature: 35°C (95°F).
POZNÁMKA: Některé konfigurace serveru byly schváleny pro provoz při teplotě až
45 °C (113 °F) a vlhkosti až 90 procent (maximální rosný bod 29 °C (84,2 °F)).
Informace o standardu Dell Fresh Air a podporovaném rozšířeném rozsahu provozních teplot a konfigurací
naleznete v uživatelské příručce na adrese Dell.com/storagemanuals.
Τεχνικές προδιαγραφές
Οι προδιαγραφές που ακολουθούν είναι μόνο οι απαιτούμενες με βάση τη νομοθεσία κατά την αποστολή του συστήματός σας.
Αν θέλετε να δείτε μια ολοκληρωμένη και επικαιροποιημένη λίστα των προδιαγραφών για το σύστημά σας, ανατρέξτε στην
ιστοσελίδα Dell.com/storagemanuals.
Διαβάθμιση
ισχύος ανά
μονάδα
τροφοδοτικού
(power supply
unit (PSU))
Ισχύς σε W: 350 W (Platinum)
Προβλεπόμενη χρήση: 100-240 V εναλλασσόμενου ρεύματος (AC)
Ρεύμα εκκίνησης (μέγ.): 4,8 A–2,4 A
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το συγκεκριμένο σύστημα μπορεί να συνδεθεί σε συστήματα ισχύος για εξοπλισμό
πληροφορικής (IT) στα οποία η τάση μεταξύ φάσεων δεν υπερβαίνει τα 230 V.
Μπαταρία
συστήματος
Μπαταρία λιθίου CR2032 3 V σε σχήμα νομίσματος
Θερμοκρασία Μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη λειτουργία: 35°C (95°F).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες συνδεσμολογίες του διακομιστή έχουν ελεγχθεί και διαπιστωμένα
λειτουργούν σωστά σε θερμοκρασία έως και 45°C (113°F) και με υγρασία έως και 90%
[μέγιστο σημείο δρόσου 29°C (84,2°F)].
Για πληροφορίες όσον αφορά την τεχνολογία Dell Fresh Air, την υποστηριζόμενη διευρυμένη περιοχή
τιμών θερμοκρασίας κατά τη λειτουργία και τις υποστηριζόμενες συνδεσμολογίες ανατρέξτε στην ενότητα
Owners Manual (Εγχειρίδιο κατόχου) στην ιστοσελίδα Dell.com/storagemanuals.
Dane techniczne
Poniżej zamieszczono wyłącznie dane techniczne, które muszą być dostarczone z systemem dla zachowania zgodności z obowiązującym
prawem. Pełne i aktualne dane techniczne systemu są dostępne na stronie internetowej Dell.com/storagemanuals.
Moc znamionowa
jednostki
zasilacza (PSU)
Moc: 350 W (Platinum)
Przeznaczenie: Prąd zmienny 100–240 V
Początkowy prąd rozruchowy (maks.): 4,8 A–2,4 A
UWAGA: System można podłączyć do systemów zasilania IT, w których napięcie międzyfazowe nie
przekracza 230 V.
Bateria
systemowa
litowa bateria pastylkowa 3 V CR2032
Temperatura Maksymalna temperatura otoczenia podczas pracy: 35°C (95°F).
UWAGA: Niektóre konfiguracje serwera zatwierdzono do pracy w temperaturach nawet do 45°C(113°F)
i przy wilgotności do 90 procent (maksymalny punkt rosy 29°C [84,2°F]).
Więcej informacji na temat układu chłodzenia Dell Fresh Air oraz dopuszczalnych temperatur otoczenia czy
konfiguracji można znaleźć w Podręczniku użytkownika na stronie internetowej Dell.com/storagemanuals.
Tehničke specifikacije
Specifikacije date u nastavku su one koje se prema zakonu moraju isporučivati uz vaš sistem. Potpun i trenutni spisak specifikacija za
svoj sistem potražite na stranici Dell.com/storagemanuals.
Nazivna snaga
po jedinici za
napajanje (PSU)
Snaga u vatima: 350 W (platina)
Namena: 100-240 V AC
Udarna struja (maks.): 4,8 A-2,4 A
NAPOMENA: Ovaj sistem takođe može da se poveže sa IT sistemima napajanja kod kojih napon između
faza ne prelazi 230 V.
Baterija sistema 3 V CR2032 litijumska coin cell baterija
Temperatura Maksimalna radna ambijentalna temperatura: 35°C (95°F).
NAPOMENA: Određene konfiguracije servera su odobrene za rad na temperaturama do
45°C (113°F) i pri vlažnosti do 90 procenata [maksimalna tačka rošenja 29°C (84,2°F)].
Informacije o sistemu Dell Fresh Air i podržanom proširenom opsegu radnih temperatura i konfiguracijama
potražite u Uputstvu za vlasnika na stranici Dell.com/storagemanuals.
Teknik özellikler
Aşağıdaki teknik özellikler yalnız kanunların sisteminizle birlikte gönderilmesini şart koştuğu özelliklerdir. Sisteminizin özelliklerinin güncel
ve eksiksiz bir listesi için Dell.com/storagemanuals adresine bakın.
Güç kaynağı
birimi başına güç
değerleri (PSU)
Vat Miktarı: 350 W (Platinyum)
Tasarlanan kullanım: 100-240 V AC
Ani akım (maks.): 4,8 A-2,4 A
NOT: Bu sistem, 230 V’u aşmayan fazlar arası bir gerilim ile BT güç sistemlerine bağlanılabilir.
Sistem pili 3 V CR2032 lityum düğme pil
Sıcaklık Maksimum çalışma ortamı sıcaklığı: 35°C (95°F).
NOT: Bazı sunucu yapılandırmaları 45°C (113°F) kadar yüksek sıcaklıkta ve yüzde 90’a kadar
[29°C (84.2°F) maksimum yoğunlaşma noktası] nem oranında çalışmak üzere onaylanmıştır.
Dell Fresh Air ve desteklenen genişletilmiş çalıştırma sıcaklığı aralığı ve yapılandırmaları hakkında bilgi
edinmek için Dell.com/storagemanuals adresindeki Kullanıcı El Kitabına bakın.
WARNING: A WARNING indicates a potential
for property damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to
hardware or loss of data if instructions are not followed.
NOTE: A NOTE indicates important information that helps
you make better use of your computer.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální
poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ označuje potenciální
poškození hardwaru nebo ztrátu dat v případě
nerespektování pokynů.
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace,
které pomáhají k lepšímu využití počítače.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδεικνύει
ότι υπάρχει το ενδεχόμενο να προκληθούν υλική
ζημιά και απλός ή θανάσιμος τραυματισμός.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΠΡΟΣΟΧΗ υποδεικνύει ότι υπάρχει
το ενδεχόμενο να προκληθεί ζημιά στο υλισμικό ή
απώλεια δεδομένων αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές
πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε
καλύτερα τον υπολογιστή σας.
OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje
o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia
sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA informuje
o sytuacjach, w których nieprzestrzeganie instrukcji może
doprowadzić do uszkodzenia sprzętu lub utraty danych.
UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która
pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer.
UPOZORENJE: UPOZORENJE ukazuje na opasnost
od oštećenja opreme, telesnih povreda ili smrti.
OPREZ: Oznaka OPREZ ukazuje na moguće oštećenje
hardvera ili gubitak podataka ukoliko se uputstva ne
poštuju.
NAPOMENA: Oznaka NAPOMENA ukazuje na važne
informacije koje vam pomažu da bolje koristite računar.
UYARI: UYARI, mülk hasarı, kişisel yaralanma veya
ölüm potansiyeline işaret eder.
DİKKAT: DİKKAT, talimatlara uyulmadığı takdirde
donanımın zarar görmesi veya veri kaybı olması
olasılığını gösterir.
NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi yararlanmanıza
yardımcı olan önemli bilgileri gösterir.
Dell End User License Agreement
Before using your system, read the Dell Software License Agreement
that shipped with your system. If you do not accept the terms of
agreement, see Dell.com/contactdell.
Save all software media that shipped with your system. These media
are backup copies of the software installed on your system.
Licenční smlouva společnosti Dell
s koncovým uživatelem
Než začnete systém používat, přečtěte si licenční smlouvu společnosti
Dell k softwaru dodávanou se systémem. Jestliže podmínky dané smlouvy
nepřijímáte, přejděte na adresu Dell.com/contactdell.
Veškerá média se softwarem dodávaná se systémem si uložte. Tato média
představují záložní kopie daného softwaru nainstalovaného do systému.
Συμφωνία αδειοδότησης της Dell για
τον τελικό χρήστη
Προτού χρησιμοποιήσετε το σύστημα σας, διαβάστε τη «Συμφωνία
αδειοδότησης λογισμικού της Dell» που το συνόδευε όταν το παραλάβατε.
Αν δεν αποδέχεστε τους όρους της συμφωνίας, ανατρέξτε στην
ιστοσελίδα Dell.com/contactdell.
Φυλάξτε σε ασφαλές σημείο όλα τα μέσα λογισμικού που συνόδευαν
το σύστημά σας όταν το παραλάβατε. Τα μέσα αυτά είναι αντίγραφα
ασφαλείας των λογισμικών που υπάρχουν εγκατεστημένα στο
σύστημά σας.
Umowa licencyjna firmy Dell dla
użytkownika końcowego
Przed rozpoczęciem użytkowania systemu należy przeczytać Umowę
licencyjną firmy Dell dla użytkownika końcowego, dostarczoną z systemem.
Jeśli nie akceptujesz warunków umowy, zobacz Dell.com/contactdell.
Zachowaj wszystkie nośniki oprogramowania dostarczone z systemem.
Nośniki te są kopiami zapasowymi oprogramowania zainstalowanego
w urządzeniu.
Ugovor o licenciranju sa krajnjim
korisnikom kompanije Dell
Pre korišćenja sistema pročitajte Ugovor o licenciranju softvera kompanije
Dell koji ste dobili uz sistem. Ako ne prihvatate uslove ugovora, pogledajte
Dell.com/contactdell.
Sačuvajte medije sa softverom koje ste dobili uz sistem. Ti mediji sadrže
rezervne kopije softvera instaliranog na vašem sistemu.
Dell Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi
Sisteminizi kullanmadan önce, sisteminizle birlikte gönderilen Dell Yazılım
Lisansı Sözleşmesini okuyun. Sözleşme koşullarını kabul etmiyorsanız,
Dell.com/contactdell adresini ziyaret edin.
Sisteminizle birlikte verilen tüm yazılım ortamını saklayın. Bu ortam
sisteminizde kurulan yazılımın yedek kopyalarıdır.
Regulatory model/type
Směrnicový model/typ: | Μοντέλο/Τύπος κατά τους ρυθμιστικούς φορείς
Model i typ wg normy | Regulatorni model/tip | Yasal model/tür
E34S Series/E34S001
P/N 00VK8 Rev. A01
© 2016 Dell Inc.
Dell and the Dell logo are trademarks of Dell Inc.
© 2016 Microsoft Corporation.
2016-12
Printed in Poland
Service Tag / Default password /
System name
Service Tag: Your system is identified by a unique Express
Service Code and Service Tag. You can find both codes by pulling
out the information tag located at the front of your system.
Default password: The default password of the NAS system is
Stor@ge!
System name: Your system is configured with a default system
name of D<ServiceTag>, where <ServiceTag> is your
System Service Tag.
Servisní značka / výchozí heslo /
název systému
Servisní značka: Systém je identifikován jedinečným kódem
Express Service Code a servisní značkou. Oba kódy naleznete po
vytažení informačního štítku umístěného na přední straně systému.
chozí heslo: Výchozí heslo systému NAS je Stor@ge!
Název systému: Systém je nakonfigurován s výchozím
systémovým názvem D<ServiceTag>, kde <ServiceTag>
je servisní značka systému.
Ετικέτα εξυπηρέτησης / Προεπιλεγμένος
κωδικός πρόσβασης / Όνομα συστήματος
Ετικέτα εξυπηρέτησης: Η αναγνώριση του συστήματός σας
γίνεται μέσω ενός μοναδικού
κωδικού ταχείας εξυπηρέτησης και μιας ετικέτας εξυπηρέτησης.
Για να βρείτε και τους δύο κωδικούς τραβήξτε προς τα έξω
το ανάρτημα πληροφοριών που βρίσκεται στην μπροστινή
πλευρά του συστήματός σας.
Προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης: Ο προεπιλεγμένος
κωδικός πρόσβασης στο σύστημα NAS είναι Stor@ge!
Όνομα συστήματος: Το σύστημά σας είναι διαρθρωμένο με
προεπιλεγμένο όνομα συστήματος D<ServiceTag>, όπου
το τμήμα <ServiceTag> είναι η ετικέτα εξυπηρέτησης του
συστήματός σας.
Kod serwisowy / Domyślne hasło /
Nazwa urządzenia
Kod serwisowy: Twój system jest identyfikowany unikalnym
kodem usług ekspresowych i kodem serwisowym. Oba kody można
odczytać, wyciągając etykietę informacyjną z przodu systemu.
Domyślne hasło: Domyślne hasło do systemu NAS brzmi:
Stor@ge!
Nazwa urządzenia: Urządzenie zostało skonfigurowane
z użyciem domyślnej nazwy D<ServiceTag>, gdzie
<ServiceTag> oznacza kod serwisowy użytkownika.
Servisna oznaka / Podrazumevana lozinka /
Ime sistema
Servisna oznaka: Vaš sistem je identifikovan jedinstvenim
ekspresnim
servisnim kodom i servisnom oznakom. Oba koda možete pronaći
izvlačenjem informacione oznake koja se nalazi na prednjem delu
vašeg sistema.
Podrazumevana lozinka: Podrazumevana lozinka NAS sistema
je Stor@ge!
Ime sistema: Vaš sistem je konfigurisan sa podrazumevanim
nazivom sistema D<ServiceTag>, pri čemu je <ServiceTag>
vaša servisna oznaka sistema.
Servis Etiketi / Varsayılan şifre / Sistem adı
Servis Etiketi: Sisteminize, eşsiz bir Ekspres Servis Kodu ve
Servis Etiketi tanımlanmıştır. Her iki kodu, sisteminizin ön kısmında
yer alan bilgi etiketini çıkararak bulabilirsiniz.
Varsayılan şifre: NAS sisteminin varsayılan şifresi Stor@gedir!
Sistem adı: Sisteminiz, size ait Sistem Servis Etiketinin
<ServiceTag> olduğu varsayılan bir D<ServiceTag> sistem
adıyla yapılandırılmıştır.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Storage NX430 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia

Nižšie nájdete stručné informácie o Dell Storage NX430. Tento systém je dodávaný s predinštalovaným systémom Windows Storage Server 2016 alebo 2012 R2. Ponúka vysoký výkon, je jednoduchý na nastavenie a je vhodný pre rôzne úlohy ukladania dát. Prečítajte si aktualizácie dokumentácie pre kompletné informácie.