Panasonic HCV750MEP Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Základný návod na obsluhu
Videokamera s vysokým rozlíšením
Model Model
HC-W850 HC-V750
HC-W858 HC-V757
HC-W850M HC-V750M
HC-V730
until
2014/1/28
Pred prvým použitím výrobku si dôkladne prečítajte tieto pokyny a tento návod si odložte,
aby ste ho mali k dispozícii v prípade potreby.
M-HCV750/W850Q-SK
2
Najprv si prečítajte tieto informácie
Informácie o záznamových
formátoch pre snímanie
videozáznamov
Na snímanie videozáznamov pomocou tejto
videokamery je možné zvoliť zo záznamových
formátov AVCHD
*1
, MP4 alebo iFrame. (77)
*1 Formát je kompatibilný s formátom AVCHD
Progressive (1080/50p).
AVCHD:
Je vhodný na sledovanie na televízoroch
s vysokým rozlíšením alebo na ukladanie
na disk
*2
.
*2 Na ukladanie obrazových záznamov
zaznamenaných vo formáte 1080/50p sú
k dispozícii nasledujúce metódy:
Skopírovať videozáznam na disk
priloženým softvérom HD Writer AE 5.1.
Skopírovať videozáznam na rekordér
Blu-ray diskov Panasonic, ktorý
podporuje formát AVCHD Progressive.
MP4:
Tento záznamový formát je vhodný na sledovanie
a úpravu obrazových záznamov na počítači.
Tento formát nie je kompatibilný
s videozáznamami nasnímanými
vo formáte AVCHD.
iFrame:
Toto je záznamový formát vhodný na
sledovanie a úpravu obrazových záznamov
prostredníctvom systému Mac (iMovie a pod.).
Tento formát nie je kompatibilný
s videozáznamami nasnímanými
vo formáte AVCHD.
Vylúčenie zodpovednosti za
stratu zaznamenaného obsahu
Spoločnosť Panasonic nenesie žiadnu
zodpovednosť, priamu ani nepriamu, za škody
v dôsledku straty zaznamenaných alebo
upravovaných údajov a neručí sa žiadne
záznamy, ak snímanie alebo úpravy nefungujú
správne. Toto isté sa vzťahuje aj na prípad
opravy videokamery (vrátane akéhokoľvek
iného komponentu, nielen internej pamäte).
Zaobchádzanie s internou
pamäťou [HC-W850M]/
[HC-V750M]
Táto videokamera je vybavená internou
pamäťou.
Pri používaní tohto komponentu dávajte pozor
na nasledujúce body.
Dáta pravidelne zálohujte.
Interná pamäť je určená na dočasné ukladanie.
Aby nedošlo k vymazaniu dát kvôli statickej
elektrine, elektromagnetickým vlnám,
poškodeniu a poruchám, zálohujte si svoje
dáta v počítači alebo na DVD disku. (188)
Kontrolka prístupu [ACCESS] (8)
svieti počas prístupu na pamäťovú SD
kartu alebo internú pamäť (inicializácia,
snímanie, prehrávanie, mazanie atď.).
Keď kontrolka svieti, nevykonávajte
nasledujúce úkony. Mohli by spôsobiť
poškodenie internej pamäte alebo zlyhanie
videokamery.
Nevypínajte videokameru (nevyťahujte
batériu).
Nepripájajte ani neodpájajte USB kábel.
Nevystavujte videokameru otrasom
a nárazom.
Informácie o likvidácii alebo odložení tejto
videokamery. (214)
3
Kondenzácia (keď sa objektív
alebo LCD monitor zahmlí)
Ku kondenzácii dochádza pri zmene
okolitej teploty alebo vlhkosti, napríklad
keď videokameru prenesiete zvonka alebo
z chladnej miestnosti do teplej miestnosti.
Postupujte opatrne. Objektív alebo LCD
monitor by sa mohol znečistiť, splesnieť alebo
sa poškodiť.
Kondenzácii môžete zabrániť, ak po prenesení
videokamery do miestnosti s inou teplotou
ponecháte videokameru na tomto mieste
približne jednu hodinu, pokiaľ jej teplota
nedosiahne teplotu okolia. (Pri veľkom rozdiele
teplôt vložte videokameru do igelitového
vrecka alebo podobného obalu, vytlačte z neho
vzduch a dôkladne ho uzatvorte.) Keď došlo
ku kondenzácii, vyberte z videokamery batériu
alebo odpojte sieťový adaptér a videokameru
ponechajte v nečinnosti približne hodinu. Keď
sa teplota videokamery vyrovná teplote okolia,
zahmlenie zmizne prirodzeným spôsobom.
Karty, ktoré môžete používať
v tejto videokamere
Pamäťová SD karta, pamäťová SDHC karta
a pamäťová SDXC karta
Pamäťové karty s kapacitou 4 GB alebo
väčšou, ktoré nie sú označené logom
SDHC, alebo pamäťové karty s kapacitou
48 GB alebo väčšou, ktoré nie sú označené
logom SDXC, nezodpovedajú špecikáciám
pre pamäťové SD karty.
Podrobnejšie informácie o pamäťových SD
kartách nájdete na strane 16.
V tomto návode na obsluhu
V tomto návode na obsluhu sa pre
pamäťové SD karty, pamäťové SDHC karty
a pamäťové SDXC karty používa spoločný
názov „SD karta“.
Smartfón a tablet sú označované ako
„smartfón“.
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime
snímania videozáznamov:
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime
snímania statických záberov:
HC-W850
HC-W858
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime
prehrávania:
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime
prehrávania (len videozáznamy):
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
Funkcia, ktorá sa môže použiť v režime
prehrávania (len statické zábery):
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
Scény uložené v záznamovom formáte
[AVCHD]: „scény vo formáte AVCHD“
Scény uložené v záznamovom formáte
[MP4/iFrame] alebo MP4 (s nízkou
kvalitou): „scény vo formáte MP4/iFrame“
Strany, na ktorých nájdete ďalšie
informácie, sú označené šípkou, napríklad:
00
Tento návod na obsluhu je určený pre
modely
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
,
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
,
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
,
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
,
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
,
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
a
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
. Zobrazenia a ilustrácie v návode
sa môžu mierne líšiť od vášho konkrétneho
výrobku.
Na ilustráciách v tomto návode na
obsluhu je zobrazený model
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
,
niektoré časti textu sa však týkajú
ďalších modelov.
Niektoré funkcie nie sú v niektorých
modeloch k dispozícii.
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
,
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
,
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
,
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
,
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
a
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
podporujú funkcie Wi-Fi
®
.
Funkcie jednotlivých modelov sa môžu
odlišovať, návod na obsluhu preto čítajte
pozorne.
V závislosti od oblasti, v ktorej zariadenie
kupujete, nemusia byť dostupné všetky
modely.
4
Obsah
Najprv si prečítajte tieto informácie.............2
Príprava
Prehľad hlavných súčastí a ich funkcií .......7
Napájanie......................................................11
Vkladanie a vyberanie batérie ...................11
Nabíjanie batérie .......................................12
Trvanie nabíjania a snímania ....................14
Snímanie na kartu........................................16
Karty, ktoré môžete používať v tejto
videokamere ..............................................16
Vkladanie a vyberanie SD karty ................17
Zapnutie a vypnutie videokamery ..............18
Voľba režimu ................................................19
Prepnutie videokamery medzi režimom
snímania a režimom prehrávania ..............19
Prepnutie videokamery medzi režimom
snímania videozáznamov a režimom
snímania statických záberov .....................19
Používanie dotykovej obrazovky ...............20
Informácie o dotykovom menu ..................21
Nastavenie dátumu a času .........................22
Základné funkcie
Pred spustením snímania ...........................23
Výber záznamového média
[HC-W850M]/[HC-V750M] ............................24
Snímanie videozáznamov ...........................25
Snímanie statických záberov .....................27
Snímanie statických záberov v režime
snímania videozáznamov ..........................28
Prehrávanie videozáznamov/
prehliadanie statických záberov ................29
Používanie prostredia menu.......................32
Používanie menu nastavení........................33
Pokročilé (Snímanie)
Používanie zoomu .......................................44
Miera priblíženia zoomom v režime
snímania statických záberov .....................44
Snímanie s vodorovným vyrovnaním ........45
Snímanie doplnkovou kamerou
(pri dvojitej kamere) [HC-W850]/
[HC-W858]/[HC-W850M] ..............................46
Zmena a úprava nastavení doplnkovej
kamery a doplnkového okna .....................48
Zmena režimu snímania ..............................50
Inteligentný automatický režim ..................51
Inteligentný automatický režim plus ..........53
Režim kreatívneho ovládania ....................53
Režim snímania scén ................................57
FULL HD video so spomaleným
záznamom .................................................58
Asistent natáčania po políčkach ................60
Manuálny režim snímania ...........................61
Vyváženie bielej .........................................62
Manuálne nastavenie rýchlosti uzávierky .....63
Manuálne nastavenie zaostrenia ...............64
Ovládanie snímania dotykom .....................65
Ikony dotykových funkcií ...........................65
Funkcie snímania ovládané
ikonami funkcií ............................................70
Ikony funkcií ..............................................70
Funkcie snímania jednotlivých menu ........76
5
Pokročilé (Prehrávanie)
Ovládanie prehrávania ................................88
Prehrávanie videozáznamu použitím
ikony funkcie ..............................................88
Vytvorenie statického záberu
z videozáznamu ........................................89
Index najlepších scén a index
intervalových náhľadov ..............................90
Opakované prehrávanie ............................90
Obnovenie prerušeného prehrávania ........91
Nastavenie rýchlosti prehrávania
FULL HD videa so spomaleným
záznamom .................................................91
Priblíženie statického záberu počas
prehliadania (priblíženie prehliadaných
snímok) ......................................................92
Rôzne funkcie prehrávania .........................93
Prehrávanie videozáznamov/prehliadanie
statických záberov podľa dátumu ..............93
Prehrávanie najlepších scén .....................94
Manuálne úpravy .....................................100
Kalendár bábätka ....................................104
Zmena nastavení prehrávania
a prehrávanie prezentácie .......................106
Prehrávanie statických záberov
zaznamenaných v režime asistenta
natáčania po políčkach vo forme
prezentácie ..............................................108
Vymazanie scén/statických záberov ........109
Vymazanie časti scény (AVCHD) ............ 111
Rozdelenie scény (AVCHD) ....................112
Rozdelenie scény kvôli čiastočnému
vymazaniu (MP4/iFrame) ........................113
Ochrana scén/statických záberov ...........114
Konverzia do formátu MP4 .......................115
Konverzia na nízku rýchlosť ....................116
Spojenie postupne zaznamenanej
scény [HC-W850M]/[HC-V750M] ...............117
Sledovanie videozáznamov/
prehliadanie statických záberov
na TV prijímači ...........................................119
Pripojenie pomocou mini HDMI kábla .....121
Počúvanie 5.1-kanálového zvuku
(AVCHD) ..................................................121
Ovládanie prehrávania prostredníctvom
funkcie VIERA Link ....................................122
Kopírovanie/
Vytváranie kópií
Kopírovanie medzi SD kartou a internou
pamäťou [HC-W850M]/[HC-V750M] ..........124
Kopírovanie/prehrávanie s použitím USB
pevného disku ...........................................127
Príprava na kopírovanie/prehrávanie ......127
Jednoduché kopírovanie .........................130
Kopírovanie vybraných súborov ..............130
Prehrávanie z USB pevného disku ..........131
Kopírovanie s použitím Blu-ray
rekordéra, videorekordéra a podobne .....133
Používanie Eye-Fi™ karty .........................137
6
Wi-Fi
[HC-W850]/[HC-W858]/[HC-W850M]/
[HC-V750]/[HC-V757]/[HC-V750M]
Funkcia Wi-Fi
®
............................................140
[Remote Ctrl] (Diaľkové ovládanie) ..........142
Príprava pred použitím funkcie
[Remote Ctrl] (Diaľkové ovládanie) .........142
Použitie funkcie [Remote Ctrl]
(Diaľkové ovládanie) s priamym
pripojením ................................................144
Použitie funkcie [Remote Ctrl]
(Diaľkové ovládanie) s pripojením
k bezdrôtovému prístupovému bodu .......145
O funkcii [Remote Ctrl]
(Diaľkové ovládanie) ................................146
[Baby Monitor] (Monitorovanie bábätka) ...148
Príprava pred použitím funkcie
[Baby Monitor] (Monitorovanie bábätka) ....148
Používanie funkcie [Baby Monitor]
(Monitorovanie bábätka) ..........................149
[Hom.Monitor]
(Monitorovanie domácnosti) ....................151
Príprava pred použitím funkcie [Hom.
Monitor] (Monitorovanie domácnosti) ......151
Používanie funkcie [Hom.Monitor]
(Monitorovanie domácnosti) ....................152
[DLNA Play] (Prehrávanie cez DLNA) ......158
Príprava pred použitím funkcie
[DLNA Play] (Prehrávanie cez DLNA) .....158
Prehrávanie na TV prijímači ....................159
[Copy] (Kopírovanie) .................................160
Príprava pred použitím funkcie
[Copy] (Kopírovanie) ...............................160
Kopírovanie do počítača ..........................162
[Live Cast] (Živé vysielanie) .....................164
Príprava pred použitím funkcie
[Live Cast] (Živé vysielanie) ....................165
Živé vysielanie .........................................166
Inštalácia aplikácie „Image App“ .............170
Kongurácia Wi-Fi pripojenia ...................171
Použitie jednoduchej kongurácie
siete na vytvorenie spojenia ....................172
Pripojenie k bezdrôtovému
prístupovému bodu ..................................173
Nastavenie priameho pripojenia
k smartfónu ..............................................177
Pripojenie z histórie .................................179
Používanie menu [Wi-Fi Setup]
(Kongurácia Wi-Fi) ..................................182
Pripojenie k počítaču
Čo umožňuje počítač ................................188
Licenčná zmluva s koncovým
používateľom ...........................................190
Prevádzkové prostredie ............................192
Inštalácia ....................................................195
Pripojenie k počítaču ................................196
Zobrazenie na počítači ............................198
Spustenie programu HD Writer AE 5.1 ....200
Prístup k návodu pre softvérové
aplikácie ..................................................200
Ak používate Mac ......................................201
Ďalšie informácie
Indikátory ...................................................202
Hlásenia ......................................................205
Obnovenie činnosti videokamery ............206
Riešenie problémov ..................................207
Upozornenia týkajúce sa používania .......213
Informácie o autorských právach ............218
Režimy snímania/približné trvanie
snímania .....................................................220
Približný počet záberov, ktoré je možné
nasnímať ....................................................221
Voliteľné príslušenstvo .............................222
O diaľkovo ovládanej kolíske
s otáčaním a nakláňaním ........................223
7
Príprava
Prehľad hlavných súčastí a ich funkcií
l 222)
123
4
5
6
8 107
ヮリヤモバヷ
9
12
13
14
15
11
1 Reproduktor
2 Poistka uvoľnenia adaptéra pätky
príslušenstva
[SHOE ADAPTOR RELEASE] (222)
3 Tlačidlo snímania/prehrávania [
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
]
(19)
4
Tlačidlo snímania s vodorovným
vyrovnaním [
] (45)
5 Vypínač [] (18)
6 Poistka uvoľnenia batérie [BATT] (11)
7 USB konektor
[
] (127, 134, 196)
8 Mini HDMI konektor [HDMI] (119)
9 A/V konektor [A/V] (119, 136)
10 Konektor na pripojenie mikrofónu [MIC]
Ako externý mikrofón môžete použiť
kompatibilný mikrofón s pasívnym
napájaním z videokamery.
Keď pripojíte externý mikrofón, zobrazí sa
indikátor
(stupnica vstupnej úrovne
mikrofónu). ( 84)
Pri zapojení videokamery pomocou
sieťového adaptéra sa môže v závislosti
od typu mikrofónu ozývať šum. V takom
prípade prejdite na napájanie z batérie.
Šum prestane.
11 Interné mikrofóny
12 Krytka objektívu
Krytka objektívu sa otvorí v režime
snímania videozáznamov
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
a v režime
snímania statických záberov
HC-W850
HC-W858
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
. (19)
13 Multifunkčný manuálny ovládač
[CAMERA FUNCTION] (61, 85)
14 Zabudovaný blesk/Video svetlo
(72, 74, 87)
15 Objektív
8
17
16
212019
18
22
23
24
25
26
27

16 Miesto na pripojenie adaptéra pätky
príslušenstva
[SHOE ADAPTOR] (222)
17
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
Indikátor stavu (18, 171)
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
Indikátor stavu (18)
18 Tlačidlo spustenia/zastavenia snímania
(25)
19 LCD monitor (dotyková obrazovka)
(20)

Monitor sa dá otvoriť pod uhlom maximálne
90°.

LCD monitor sa dá otočiť maximálne
o 180° A smerom k objektívu a o 90° B
v opačnom smere.
20 Priestor pre batériu (11)
21 Upevnenie remienka na plece
22 Závit na pripevnenie statívu
Pripojenie statívu so skrutkou dlhšou ako
5,5 mm môže videokameru poškodiť.
23 Kryt slotu na SD kartu (17)
24 Kontrolka prístupu [ACCESS] (17)
25 Slot na pamäťovú kartu (17)
26 Tlačidlo spúšte [
HC-W850
HC-W858
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
] (27)
27 Ovládací prvok zoomu [W/T] (v režime
snímania videozáznamov alebo
statických záberov) (44)/
Prepínač zobrazenia miniatúr [
/ ]/
Ovládač hlasitosti [-VOL+] (pre režim
prehrávania) (31)
9
28
30
29
28 Remienok na ruku
Dĺžku remienka upravte tak, aby zodpovedal
veľkosti vašej ruky.
1 Rozpojte remienok.
2 Upravte dĺžku remienka.
3 Upnite remienok.
29 Konektor slúchadiel [
] (75)
Príliš hlasitý zvuk zo slúchadiel môže mať
za následok stratu sluchu.
Dlhodobé počúvanie pri plnej hlasitosti
môže poškodiť sluch používateľa.
30 Vstupný konektor jednosmerného
napájania [DC IN] (12)
Používajte výlučne priložený sieťový
adaptér.
10
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
31
32
33
34
35
31 Tlačidlo Wi-Fi [Wi-Fi]
(142, 148, 151, 158, 160, 164, 179, 182)
32 Wi-Fi vysielač (141)
33 Dotyková oblasť NFC [
] (144, 152)
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
34
35
34 Doplnková kamera (46)
35 Infračervené svetlo (74)
11
Príprava
Napájanie
Informácie o batériách, ktoré je možné používať v tejto videokamere
V tejto videokamere môžete používať batérie s katalógovým číslom VW-VBT190 a VW-VBT380.
Videokamera je vybavená funkciou umožňujúcou rozlíšiť batérie, ktoré je možné
bezpečne použiť. Odporúčané batérie (VW-VBK180/VW-VBK360) túto funkciu podporujú.
Na použitie s touto videokamerou sú vhodné len originálne výrobky Panasonic a batérie
vyrobené inými výrobcami a certikované spoločnosťou Panasonic. Spoločnosť
Panasonic nemôže žiadnym spôsobom ručiť za kvalitu, výkon alebo bezpečnosť batérií
vyrobených inými výrobcami, ktoré nie sú originálnymi výrobkami Panasonic.
Bolo zistené, že na niektorých trhoch je možné zakúpiť imitácie batérií, ktoré sú veľmi
podobné originálnym batériám. Niektoré z týchto batérií nemajú dostatočnú vnútornú
ochranu a nevyhovujú príslušným bezpečnostným štandardom. Používanie takýchto
batérií môže viesť k vzniku požiaru alebo k výbuchu. Spoločnosť Panasonic nebude
niesť zodpovednosť za žiadne nehody alebo poruchy, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku
používania neoriginálnych batérií. Z bezpečnostných dôvodov vám odporúčame
používať originálne batérie značky Panasonic.
Vkladanie a vyberanie batérie
Stlačením vypínača vypnite videokameru. (18)
Batériu pripojte jej vložením v smere uvedenom na obrázku.
ャモヵヵ
Batériu pripojte tak, aby zacvakla na miesto.
Odpojenie batérie
Nezabudnite podržať tlačidlo napájania
dovtedy, kým nezhasne stavový indikátor.
Potom batériu odpojte, pričom ju držte pevne
a dávajte pozor, aby vám nespadla.
Posuňte zaisťovací prvok batérie v smere
šípky a po uvoľnení batériu vytiahnite.
ャモヵヵ
12
Nabíjanie batérie
Videokamera sa dodáva s nenabitou batériou. Pred prvým použitím videokamery batériu
úplne nabite.
Keď je pripojený sieťový adaptér, videokamera je v pohotovostnom stave. Kým je sieťový adaptér
zapojený do elektrickej siete, primárny obvod je stále pod napätím.
Dôležité upozornenie:
Sieťový adaptér/prívod je určený výhradne pre túto videokameru, nepoužívajte ho preto
s inými zariadeniami. Pre túto videokameru nepoužívajte ani sieťový adaptér/prívod
k inému zariadeniu.
Keď je videokamera zapnutá, batéria sa nenabíja.
Odporúča sa nabíjať batériu pri teplote v rozsahu 10 °C až 30 °C. (Rovnaká by mala byť
aj teplota batérie.)
A Vstupný konektor jednosmerného napájania
1 Kábel adaptéra pripojte k sieťovému adaptéru a ku vstupnému konektoru
jednosmerného napájania na tejto videokamere.
Konektory zasuňte až na doraz.
2 Sieťový adaptér pripojte do elektrickej zásuvky.
Indikátor stavu začne blikať červenou farbou v intervale približne 2 sekúnd (približne 1 sekundu
svieti, 1 sekundu nesvieti), čím naznačuje, že sa spustilo nabíjanie.
Po dokončení nabíjania zhasne.
Zapojenie do elektrickej zásuvky
Ak videokameru zapnete, keď je pripojená do elektrickej zásuvky, bude počas používania
napájaná z elektrickej siete.
Aj keď pri zázname používate na napájanie sieťový adaptér, nechajte vo videokamere vloženú aj
batériu.
Budete tak môcť pokračovať v nahrávaní aj pri výpadku napájania alebo pri neúmyselnom
vytiahnutí sieťového adaptéra z elektrickej zásuvky.
13
Nabíjanie pripojením k inému zariadeniu
Batériu je možné nabíjať pripojením videokamery k inému zariadeniu prostredníctvom priloženého
USB kábla.
Pozrite stranu 197.
Ak indikátor stavu bliká obzvlášť rýchlo alebo pomaly, pozrite stranu 215.
Odporúčame používať batérie značky Panasonic. (14)
Pri používaní iných batérií nemôžeme zaručiť kvalitné a správne fungovanie tohto zariadenia.
Batériu nezahrievajte, nevhadzujte do ohňa, ani ju nevystavujte vysokým teplotám.
Batérie nenechávajte dlhší čas v automobile so zatvorenými dverami a oknami, kde by boli
vystavené pôsobeniu priameho slnečného žiarenia.
14
Trvanie nabíjania a snímania
Trvanie nabíjania/snímania
Teplota: 25 °C/vlhkosť: 60 % relatívna vlhkosť
Trvanie nabíjania uvedené v zátvorkách platí pri nabíjaní z USB konektora.
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
Maximálne kontinuálne trvanie snímania a skutočné trvanie snímania v zátvorkách platia pri
zázname doplnkovou kamerou*.
* Zahŕňa dobu zobrazenia náhľadu
.
Model batérie
[napätie/
kapacita
(minimálne)]
Trvanie
nabíjania
Záznamový
formát
Režim
snímania
Maximálne
nepretržité
trvanie
snímania
Skutočné
trvanie
snímania
Dodaná batéria/
VW-VBT190
(voliteľné
príslušenstvo)
[3,6 V/1940
mAh]
2 h 20 min
(5 h 20 min)
[AVCHD]
[1080/50p],
[PH], [HA]
1 h 45 min
(1 h 25 min)
55 min
(45 min)
[HG], [HE]
1 h 45 min
(1 h 30 min)
[MP4/
iFrame]
[1080/50M]
1 h 40 min
(1 h 25 min)
50 min
(45 min)
[1080/28M]
1 h 45 min
(1 h 25 min)
55 min
(45 min)
[720],
[iFrame]
2 h
(1 h 35 min)
1 h
(50 min)
VW-VBT380
(voliteľné
príslušenstvo)
[3,6 V/3880
mAh]
3 h 45 min
(9 h 45 min)
[AVCHD]
[1080/50p]
3 h 40 min
(3 h 5 min)
1 h 55 min
(1 h 35 min)
[PH], [HA]
3 h 45 min
(3 h 5 min)
[HG], [HE]
3 h 45 min
(3 h 10 min)
[MP4/
iFrame]
[1080/50M]
3 h 35 min
(3 h)
1 h 50 min
(1 h 35 min)
[1080/28M]
3 h 40 min
(3 h 5 min)
1 h 55 min
(1 h 35 min)
[720]
4 h 10 min
(3 h 25 min)
2 h 10 min
(1 h 45 min)
[iFrame]
4 h 15 min
(3 h 30 min)
„h“ je skratka pre hodiny, „min“ pre minúty a „s“ pre sekundy.
Uvedené hodnoty sú približné.
15
Uvedené trvanie nabíjania sa vzťahuje na nabíjanie úplne vybitej batérie.
Trvanie nabíjania a snímania závisia od podmienok pri používaní, napr. od teploty.
Skutočné trvanie snímania predstavuje trvanie snímania s opakovaným prerušovaním
a opätovným spúšťaním snímania, vypínaním/zapínaním videokamery, posúvaním ovládacieho
prvku zoomu atď.
Batérie sa pri používaní alebo nabíjaní zahrievajú. Nie je to porucha.
Indikácia zostávajúceho stavu nabitia batérie
S klesajúcim množstvom energie sa mení aj zobrazenie indikátora.
####
Ak zostávajú menej než 3 minúty, farba indikátora
####
sa zmení na červenú. Keď sa
batéria vybije, indikátor
####
začne blikať.
Ak v priebehu určeného časového intervalu nevykonáte žiadny dotykový úkon, zobrazenie
indikácie na displeji zmizne. Bude sa však nepretržite zobrazovať, keď je čas do úplného
vybitia batérie kratší ako 30 minút.
Zostávajúca kapacita batérie sa zobrazuje, keď sa používa batéria značky Panasonic, ktorá
je určená pre túto videokameru. Skutočný čas závisí od konkrétneho používania.
Keď používate sieťový adaptér alebo batérie od iného výrobcu, zostávajúca kapacita batérie
sa nezobrazuje.
16
Príprava
Snímanie na kartu
Táto videokamera umožňuje snímať statické zábery a videozáznamy na SD kartu alebo do internej
pamäte. Ak sa chystáte snímať na SD kartu, prečítajte si nasledovné.
Karty, ktoré môžete používať v tejto videokamere
Na snímanie videozáznamov používajte SD karty vyhovujúce rýchlostnej špecikácii pre SD
karty triedy 4 alebo vyššej.
Pri snímaní videozáznamov s režimom [REC MODE] nastaveným na [1080/50M] ( 77) alebo
vo FULL HD režime so spomaleným záznamom ( 58) použite SD kartu, ktorá vyhovuje
rýchlostnej špecikácii pre SD karty triedy 10. Ak je rýchlostná špecikácia SD karty nižšia
ako 10, snímanie sa môže neočakávane zastaviť.
Typ karty Kapacita
Pamäťová SD karta 512 MB/1 GB/2 GB
Pamäťová SDHC karta 4 GB/6 GB/8 GB/12 GB/16 GB/24 GB/32 GB
Pamäťová SDXC karta 48 GB/64 GB
* Rýchlostná špecikácia pre karty SD vyjadruje
rýchlostný štandard pre súvislý zápis. Informácie
zistíte na štítku karty atď.
32
Napr.:
Najnovšie informácie nájdete na nasledujúcej stránke podpory.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Stránka je k dispozícii len v angličtine.)
Ak používate pamäťovú SDHC kartu/pamäťovú SDXC kartu v inom zariadení,
skontrolujte, či je dané zariadenie kompatibilné s týmito pamäťovými kartami.
Aby ste mohli používať funkcie technológie Eye-Fi, budete potrebovať SD kartu Eye-Fi série
X2. (137)
Nedokážeme zaručiť fungovanie s inými, než vyššie uvedenými SD kartami. SD karty
s kapacitou menšou ako 32 MB nie je okrem toho možné použiť na snímanie videozáznamov.
Pamäťové karty s kapacitou 4 GB alebo väčšou, ktoré nie sú označené logom SDHC,
alebo pamäťové karty s kapacitou 48 GB alebo väčšou, ktoré nie sú označené logom SDXC,
nezodpovedajú špecikáciám pre pamäťové SD karty.
Keď je prepínač na ochranu proti zápisu A na SD karte nastavený do polohy [LOCK]
(Uzamknuté), nie je možné zapisovať, mazať ani upravovať údaje na pamäťovej karte.
Pamäťovú kartu nenechávajte v dosahu detí. Mohli by ju prehltnúť.
32
17
Vkladanie a vyberanie SD karty
Ak v tejto videokamere prvýkrát použijete SD kartu inej značky ako Panasonic alebo SD kartu,
ktorá sa predtým používala na inom zariadení, je nutné danú SD kartu naformátovať. (41)
Naformátovaním sa vymažú všetky dáta nasnímané na SD karte. Vymazané dáta už nie je
možné obnoviť.
Upozornenie:
Skontrolujte, či nesvieti kontrolka prístupu.
Kontrola prístupu [ACCESS] A
Počas prístupu videokamery na SD kartu
alebo do zabudovanej pamäte svieti
kontrolka prístupu.
1 Otvorte kryt slotu na SD kartu
a vložte (vyberte) SD kartu do (zo)
slotu na pamäťovú kartu B.
SD kartu vložte tak, aby strana so štítkom
C smerovala tak, ako je to uvedené na
obrázku, a potom kartu zatlačte na doraz.
Zatlačte na stred pamäťovej SD karty
a priamym smerom ju vytiahnite.
2 Bezpečne zatvorte kryt slotu na SD
kartu.
Kryt zatvorte tak, aby zacvakol na miesto.
Nedotýkajte sa kontaktov na zadnej strane
SD karty.
SD kartu nevystavujte nárazom, neohýbajte
ju a dávajte pozor, aby vám nespadla.
Elektromagnetický šum, statická elektrina
alebo porucha videokamery alebo SD
karty môžu spôsobiť poškodenie alebo
vymazanie dát uložených na SD karte.
Keď svieti kontrolka prístupu na SD kartu:
nevyberajte SD kartu,
nevypínajte videokameru,
nepripájajte ani neodpájajte USB kábel,
nevystavujte videokameru otrasom
a nárazom.
V opačnom prípade by ste mohli poškodiť
dáta, SD kartu alebo túto videokameru.
Dávajte pozor, aby kontakty SD karty
neprišli do kontaktu s vodou, nečistotami
a prachom.
SD karty neumiestňujte:
na priame slnečné svetlo,
na veľmi prašné alebo vlhké miesta,
do blízkosti zdrojov tepla,
na miesta, kde dochádza k veľkým
teplotným výkyvom (mohlo by dôjsť ku
kondenzácii vzdušnej vlhkosti),
na miesta, ktoré sú vystavené
vplyvu statickej elektriny alebo
elektromagnetických vĺn.
Keď SD kartu nepoužívate, kvôli ochrane ju
uložte do ochranného obalu.
Informácie týkajúce sa likvidácie alebo
odovzdania SD karty inej osobe. (216)
18
Príprava
Zapnutie a vypnutie videokamery
Videokameru môžete zapnúť a vypnúť vypínačom alebo otvorením a zatvorením LCD displeja.
Zapnutie a vypnutie videokamery pomocou vypínača
Otvorte LCD displej a stlačením vypínača zapnite videokameru.
Vypnutie videokamery
Podržte vypínač dovtedy, kým nezhasne
indikátor stavu.
A Indikátor stavu sa rozsvieti.
Zapnutie a vypnutie videokamery LCD monitorom
Po otvorení LCD monitora sa videokamera zapne a po jeho zatvorení sa vypne.
Počas bežného používania je na zapnutie a vypnutie videokamery výhodné používať
otváranie a zatváranie LCD monitora.
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
/
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
Videokamera sa po zatvorení LCD monitora nevypne, kým sa sníma videozáznam, alebo je
aktívne pripojenie k Wi-Fi.
HC-W850
HC-W858
HC-W850M
HC-V750
HC-V757
HC-V750M
HC-V730
Simplified-HC-W850&W850M&V750&V750M&V730EP&EB-SQT0149_mst.book 5 ページ 2014年1月9日 木曜日 午後2時28
Pri snímaní videozáznamov sa videokamera nevypne ani po zatvorení LCD monitora.
V nasledujúcich prípadoch sa po otvorení LCD monitora videokamera nezapne. Videokameru
zapnite stlačením vypínača.
Po zakúpení videokamery
Po vypnutí videokamery vypínačom
19
Príprava
Voľba režimu
Stlačením tlačidla snímania/prehrávania môžete prepínať režim snímania (režim snímania
videozáznamov alebo statických záberov) a režim prehrávania.
Ak sa v režime snímania dotknete ikony na prepnutie režimu snímania, videokameru môžete
prepnúť medzi režimom snímania videozáznamov alebo statických záberov.
Režim snímania videozáznamov (25)
Snímanie videozáznamov.
Režim snímania statických záberov (27)
Snímanie statických záberov.
Režim prehrávania/prehliadania (29, 88)
Prehrávanie videozáznamov/
prehliadanie statických záberov.
Prepnutie videokamery medzi režimom snímania
a režimom prehrávania
Tlačidlo snímania/prehrávania
Stlačením tohto tlačidla prepnete videokameru
medzi režimom snímania a režimom prehrávania.
Keď videokameru zapnete, spustí sa v režime
snímania.
Prepnutie videokamery medzi režimom snímania
videozáznamov a režimom snímania statických záberov
Dotykom ikony prepnutia režimu snímania zobrazenej na LCD monitore (dotykovej obrazovke)
môžete prepnúť režim snímania videozáznamov a režim snímania statických záberov.
1 Stlačením tlačidla snímania/prehrávania
prepnete videokameru do režimu snímania.
Na obrazovke sa zobrazí ikona prepnutia režimu
snímania A.
Režim snímania videozáznamov
Režim snímania statických záberov
2 Dotknite sa ikony prepínania režimu snímania.
Informácie o ovládaní dotykového displeja sú uvedené na
strane 20.
(Režim snímania videozáznamov)
20
Zobrazenie ikony prepínania režimu snímania
Ak v priebehu určeného časového intervalu nevykonáte žiadny dotykový úkon, ikona prepnutia
režimu snímania zmizne. Ak chcete znovu vyvolať jej zobrazenie, dotknite sa displeja.
Ak v režime snímania statických záberov alebo v režime prehrávania stlačíte tlačidlo na
spustenie/zastavenie snímania, videokamera sa prepne do režimu snímania videozáznamov.
Počas prehrávania videozáznamov/prehliadania statických záberov alebo za iných okolností sa
režim snímania nemusí prepnúť ani pri stlačení tlačidla na spustenie/zastavenie snímania.
Príprava
Používanie dotykovej obrazovky
Videokameru môžete ovládať aj priamo dotykom LCD monitora (dotykovej obrazovky) prstom.
Obsluha dotykom
Dotykom a uvoľnením dotykovej obrazovky vyberte ikonu alebo
obrázok.
Dotknite sa stredu ikony.
Dotyková obrazovka nebude reagovať, ak sa zároveň
dotýkate obrazovky na ďalšom mieste.
Obsluha potiahnutím prsta po displeji
Dotknite sa prstom dotykového displeja a posuňte prst po
displeji.
Ikony funkcií
/ / / :
Dotykom týchto ikon môžete meniť stránky alebo
vykonávať nastavenia.
:
Dotykom obnovíte predchádzajúce zobrazenie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230

Panasonic HCV750MEP Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre