Philips 190C1SB/00 Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
Philips LCD Monitor Electronic Users Manual
Bezpečnostní opatření a
údržba
Časté dotazy
Odstraňování problémů
Informace o regulaci
Další související informace
Bezpečnost a odstraňování problémů
Bezpečnostní opatření a údržba
VAROVÁNÍ: Použití kontrol, úprav nebo postupů jiným způsobem než je
stanoveno v této dokumentaci může vést k ohrožení šokem, elektrickým a/
nebo mechanickým rizikům.
Přečtěte si a dodržujte tyto instrukce při zapojování a používání vašeho PC monitoru:
Používání:
Udržujte monitor mimo přímé sluneční záření a v bezpečné vzdálenosti od veškerých zdrojů
tepla.
Odstraňte veškeré předměty, které by mohly spadnout do větracích otvorů nebo zabránit
dostatečnému chlazení elektroniky monitoru.
Nezakrývejte větrací otvory ve skříňce.
Umístěte monitor na takové místo, ze kterého bude elektrická zástrčka a zásuvka snadno
přístupná.
Jestliže jste vypnuli monitor odpojením napájecího kabelu nebo kabelu napájecího adaptéru,
před připojením kabelu počkejte 6 sekund, aby monitor fungoval normálně.
Vždy používejte napájecí kabel schválený společností Philips. Pokud napájecí kabel chybí,
obraťte se na nejbližší servisní středisko. (Viz informace o střediscích zákaznické péče)
Během používání nevystavujte monitor LCD nadměrným otřesům nebo nárazům.
Při používání nebo přemísťování do monitoru nekopejte a zabraňte případnému pádu.
Údržba:
Aby bylo zobrazovací zařízení chráněno před možným poškozením, nevyvíjejte na panel
LCD nadměrný tlak. Při přemísťování zvedejte monitor za rám; při zvedání monitoru
nesahejte rukou nebo prsty na panel LCD.
Nebudete-li monitor delší dobu používat, odpojte jej ze zásuvky.
Před očištěním mírně navlhčeným hadříkem monitor odpojte ze zásuvky. Je-li vypnuté
napájení, lze obrazovku otřít suchým hadříkem. K čištění monitoru nikdy nepoužívejte
organická rozpouštědla, jako například alkohol nebo čističe s obsahem čpavku.
Zabraňte nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo trvalého poškození monitoru a chraňte
monitor před prachem, deštěm, vodou nebo nadměrně vlhkým prostředím.
Pokud dojde k namočení monitoru, co nejdříve jej osušte suchým hadříkem.
Vnikne-li do monitoru cizí látka nebo voda, ihned vypněte napájení a odpojte napájecí kabel.
Odstraňte cizí látku nebo vodu z monitoru a odešlete jej do servisního střediska.
Monitor LCD neskladujte ani nepoužívejte na místech vystavených teplu, přímému
slunečnímu záření nebo extrémním teplotám.
Chcete-li zachovat optimální výkonnost monitoru a prodloužit jeho životnost, používejte jej
na místě, které splňuje následující rozsahy teplot a vlhkosti.
❍ Teplota: 0-40°C 32-95°F
❍ Vlhkost: 20-80% relativní vlhkosti
DŮLEŽITÉ: Před ponecháním monitoru bez dozoru vždy aktivujte spořič obrazovky. Bude-li
na vašem monitoru zobrazen neměnící se statický obsah, vždy aktivujte aplikaci pro
pravidelnou obnovu obrazovky. Dlouhodobé nepřerušované zobrazení nehybného nebo
statického obrazu může způsobit "vypálení" obrazovky, rovněž známé jako "dosvit" nebo
"zobrazení duchů". "Vypálení", "dosvit" nebo "zobrazení duchů" je dobře známý jev u
technologie panelů LCD. V mnoha případech "vypálení", "dosvit" nebo "zobrazení duchů"
postupně zmizí po určité době mimo provoz.
VAROVÁNÍ:žné příznaky "vypálení", "dosvitu" nebo "zobrazení duchů" nezmizí a nelze
je opravit. Na výše uvedené poškození se nevztahuje záruka.
Servis:
Kryt pláště může otevřít pouze kvalifikovaný servisní pracovník.
Pokud je pro opravu vyžadována dokumentace nebo integrace, obraťte se na nejbližší
servisní středisko. (Viz kapitola "Středisko zákaznické péče")
Informace o převážení najdete v části "Technické specifikace".
Neponechávejte monitor v autě nebo v zavazadlovém prostoru auta na přímém slunci.
Pokud monitor nefunguje správně nebo pokud si nejste jisti, jaké kroky je třeba provést
po provedení pokynů v této příručce, obraťte se na servisního pracovníka.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Bezpečnost a odstraňování
problémů
Všeobecné časté dotazy
Seřízení obrazovky
Kompatibilita s dalšími obvody
Technologie LCD panelu
Ergonomika, ekologie a
bezpečnostní standardy
Odstraňování problémů
Informace o regulaci
Další příslušné informace
Časté dotazy
Všeobecné časté dotazy
OT:
Když si instaluji svůj monitor, co mám dělat, objeví-li se na obrazovce "Nelze zobrazit
tento video režim?"
ODP: Doporučený video režim pro Philips 19": 1440 x 900 @60Hz.
Odpojte všechny kabely, poté připojte svoje PC k monitoru, který byl předtím
používán a který správně ukazoval.
Ve Windows menu Start vyberte Ovládací panely. V Ovládacích panelech
vyberte ikonu Obrazovka. Poté v Obrazovce vyberte list Nastavení. V tomto
listu nastavení, v tabulce označení jako "Oblast obrazovky" posuňte šipku na
1440 x 900 pixelů (19").
Otevřete Upřesnit, poté list Verite a nastavte Refresh Rate na 60Hz, poté
klepněte na OK.
Restartujte váš počítač a zopakujte krok 2 a 3, abyste ověřili, že vaše PC je
nastaveno na 1440 x 900@60Hz (19").
Vypněte počítač, odpojte starý monitor a znovu zapojte váš monitor Philips
LCD.
Zapněte monitor a poté zapněte vaše PC.
OT: Co jsou soubory .inf a .icm na disku CD-ROM? Jak mám nainstalovat ovladače (.inf a .
icm)?
ODP: Jedná se o soubory ovladače monitoru. Při instalaci ovladačů postupujte podle
pokynů v uživatelské příručce. Při první instalaci bude počítač pravděpodobně
požadovat ovladače monitoru (soubory .inf a .icm) nebo disk s ovladači. Postupujte
podle pokynů a vložte ( doprovodný disk CD-ROM), který je součástí této sady.
Ovladače monitoru (soubory .inf a .icm) budou nainstalovány automaticky.
OT: Jak mám upravit rozlišení?
ODP: Dostupná rozlišení určuje grafická karta/ovladač grafiky a monitor.
Požadované rozlišení můžete vybrat v Ovládacích panelech systému Windows® v
části "Display properties" (Zobrazení - vlastnosti)
.
OT: Co když se během nastavení monitoru ztratím?
ODP: Stiskněte tlačítko Nápověda, tlačítko Nastavení a potom volbou "Obnovit"
obnovte všechna původní nastavení výrobce.
OT: Co je to funkce Auto?
ODP: KlávesaAutomatické nastavení obnovuje optimální pozici obrazovky, fázi a
nastavení času- stisknutímjediného tlačítka, bez navigace v menu OSD(On Screen
Display) a kontrolními klávesami.
Poznámka: Funkce Auto je k dispozici pouze u vybraných modelů.
OT: Můj monitor nemá přísun elektrického proudu (indikátor napájení nesvítí)? Co mám
dělat?
ODP: Zkontrolujte, zda je napájecí kabel připojen k monitoru a k elektrické zásuvce a
klepnutím na klávesnici/myši probuďte počítač.
OT: Bude monitor LCD přijímat prokládaný signál u počítačových modelů?
ODP: Ne. V případě prokládaného signálu se na obrazovce zobrazují liché i sudé
vodorovné řádky vykreslení najednou a tím je obraz deformován.
OT: Co znamená Refresh Rate pro LCD?
ODP: Na rozdíl od technologie displejů CRT, u které rychlost elektronového paprsku
vyslaného z horní částido spodní části obrazovky určuje kmitání, aktivní matrixový
displej používáaktivní prvek (TFT), čímž kontroluje každý jedntolivý pixel a z tohoto
důvodu není refresh rate opravduaplikovatelná u technologie LCD.
OT: Je LCD obrazovka odolná vůči poškrábání?
ODP: Na povrchu obrazovky LCD se nachází ochranná vrstva, která je do určité míry
tvrdosti odolná(přibližně do tvrdosti tužky 2H). Celkově je doporučováno nevystavovat
povrch panelu žádným nadměrným šokům nebopoškrábání.
OT: Jakým způsobem mám čistit povrch LCD?
ODP: K normálnímu čištění používejte čistou, měkkou a jemnou látku. K
rozsáhlejšímu čištění používejte prosím izopropylový alkohol. Nepoužívejte jiné
roztoky, jako etylalkohol, etanol, aceton, hexan, apod.
OT: Mohu změnit nastavení barev monitoru?
ODP: Ano, nastavení barev můžete změnit prostřednictvím nabídky OSD podle
následujících pokynů:
1. Stisknutím tlačítka "Nápověda" zobrazíte nabídku OSD.
2. Stisknutím tlačítka šŠipka dolůš vyberte volbu šBarvaš a stisknutím tlačítka šOKš
přejděte na nastavení barev. K dispozici jsou čtyři nastavení (viz níže).
a. Teplota barev: k dispozici je šest nastavení: 5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K a 11500K. Při nastavení v rozsahu 5000K vypadají
barvy na panelu ítepléí s červenobílým barevným tónem, zatímco při
nastavení teploty 11500K vypadají barvy na panelu ístudenéí s
modrobílým barevným tónem.
b. sRGB: standard pro zajištění správné přenosu barev mezi různými
zařízeními (např. digitální fotoaparáty, monitory, tiskárny, skenery atd.)
c. Uživatelské: uživatel si může zvolit vlastní nastavení barev
upravením červené, zelené a modré složky.
d. Gamma; Pět nastavení na hodnoty 1,8, 2,0, 2,2, 2,4 a 2,6.
*Měření světla barvy, které vyzařuje předmět při zahřívání. Toto měření je vyjádřeno
v absolutním měřítku (stupně Kelvina). Nižší teploty Kelvina, například 2004 K, jsou
červené; vyšší teploty, jako například 9300 K, jsou modré. Neutrální teplota je bílá při
6504 K.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Úpravy obrazovky
OT:
Když nainstaluji monitor, jak mohu využít jeho maximální výkon?
ODP: Chcete-li dosáhnout optimálního výkonu pro velikost monitoru 19", je třeba,
aby bylo zobrazení nastaveno na rozlišení 1440x900 při 60 Hz.
OT: Jak vychází LCD z porovnání s CRT ohledně radiace?
ODP: Jelikož LCD nepoužívají elektronovou trysku, negenerují stejné množství
radiace na povrchu obrazovky.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Kompatibilita s dalšími periferními zařízeními
OT:
Mohu připojit svůj LCD monitor k jakémukoliv PC, pracovní stanici nebo Macu?
ODP: Ano, LCD monitory Philips jsou zcela kompatibilní se standardními PC, Macy a
pracovními stanicemi. K připojení monitoru k vašemu systému Mac možná budete
potřebovat kabelový adaptér. K získání. Další informace vám poskytne nejbližší
obchodní zástupce Philips .
OT:
Jsou monitory Philips LCD vybaveny technologií Plug-and-Play?
ODP: Ano, tyto monitory jsou kompatibilní s technologií Plug-and-Play v operačním
systému Windows® 95, 98, 2000, XP a Vista .
OT: Co je to USB (Universal Serial Bus)?
ODP: Považujte USB za chytrou zástrčku pro periferní zařízení PC. USB
automaticky určuje zdroje (jako ovladač softwaru a šířku pásma busu), vyžadované
periferními zařízeními. USB zpřístupňuje nezbytné zdroje bez zásahu uživatele.
Existují tři hlavní výhody USB. USB eliminuje "case angst", strach z odstranění krytu
počítače za účelem instalace karet obvodové desky-- což často vyžaduje úpravy
komplikovaných IRQnastavení-- pro přídavná periferní zařízení. USB odstraňuje "port
gridlock." Bez USB, počítače jsou normálně omezeny na jednu tiskárnu, dvě zařízení
Com port (většinou myš a modem), jeden přídavný rozšířený paralelní port (např.
skener nebo video kamera) a joystick. Na trh přichází denně další a další periferní
zařízení pro multimediální počítače.
S USB může na počítači současně běžet až 127
zařízení. USB umožňuje "hot plug-in" (výměna za provozu). Není třeba nic zavírat,
zapojte, restartujte a nechejte proběhnout instalaci periferních zařízení. Není třeba
projít reverzním procesem a zařízení vypojit. Spodní řádek: USB přeměňuje "Plug-
and-Pray" (Zapoj a uvidíš, co se bude dít), jak je dnes běžné, na skutečné Plug-and-
Play (Zapoj a hned hrej)!
Další informace o rozhraní USB najdete v glosáři.
OT:Co je to USB hub ?
ODP: USB hub poskytuje přídavné připojení k Universal Serial Bus. Port
vcházejícího signálu hubu připojuje hub k hostiteli, obvykle k PC. Multipl porty s
odcházejícím signálem v hubu umožňují spojení s dalším hubem nebo zařízením,
jako např. klávesnicí USB, kamerou nebo tiskárnou.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Technologie panelu LCD (displej z tekutých krystalů)
OT:
Co je to displej z tekutých krystalů?
ODP: Displey z tekutých krystalů (LCD) je optickým zařízením, které je běžně
používáno k zobrazování znaků ASCII a obrázků na digitálních předmětech, jako jsou
hodinky, kalkulačky, přenosné hrací pulty apod. LCD je technologií používanou u
obrazovek notebooků a jiných malých počítačů. Podobně jako technologie světla
emitující diody a plynové plazmy, LCD umožňuje, že displeje jsou mnohem užší než
u technologie CRT ( elektronky s elektronovým paprskem). LCD spotřebovává
mnohem méně energie než LED a displeje s plynem, protože ty pracují na principu
blokování světla, neemitují jej.
OT:
Co odlišuje pasivní maticové LCD od aktivních maticových LCD?
ODP: LCD je vyrobeno buď s pasivní maticovou dispejovou mřížkou nebo s aktivní
maticovou dispejovou mřížkou. Aktivní matice má tranzistor umístěný na kaž
průsečnici pixelů, vyžaduje méně proudu k ovládání svítivosti pixelu. Z tohoto
důvodu, proud v akrivním maticovém displeji může být častěji vypínám a zapínán,
čímž se zlepšuje čas oživení obrazovky (např. kurzor myši se bude na obrazovce
ukazovat plynuleji). Pasivní maticový LCD má mřížku s pixely, které se nachází na
každé průsečnici mřížky.
OT:
Jaké má TFT LCD výhody v porovnání s CRT?
ODP: U CRT monitoru elektronová tryska vysílá elektrony a světlo obecně tím, že
vysílá polarizované elektrony na fluorescenční sklo. CRT monitory na druhou stranu v
podstatě pracují s analogovým signálem RGB. TFT LCD monitor je zařízením, které
zobrazuje vstupní obraz pomocí panelu s tekutými krystaly. TFT má zcela rozdílnou
strukturu než CRT: Každá buňka má aktivní maticovou strukturu a nezávislé aktivní
prvky. TFT LCD má dva skleněné panely a prostor mezi nimi je vyplněn tekutým
krystalem. Když je každá buňka spojena s elektrodami a pod napětím, molekulární
struktura tekutého krystalu se mění a kontroluje množství vstupního světla, které
zobrazuje obraz. TFT LCD má oproti CRT několik výhod- může být velmi tenký a má
stálý obraz (nebliká), protože nevyužívá skenovací metody.
OT:
Vertikální frekvence 60Hz je pro LCD monitor optimální, proč?
ODP: Na rozdíl od CRT monitoru má panel TFT LCD fixní rozlišení. Například XGA
monitor má 1024x3 (R, G, B) x 768 pixelů a vyšší rozlišení nemusí být k dispozici bez
běžícího přídavného programu. Panel je zkonstruován tak, aby optimalizoval displej
na bodový impulz 65MHz, jeden ze standardů pro XGA displeje. Jelikož je vertikální/
horizontální frekvence pro tento bodový impulz 60Hz/48kHz, je optimální frekvence
pro tento monitor 60HZ.
OT:
Jaký druh širokoúhlé technologie je k dispozici? Jak funguje?
ODP: TFT LCD panel je prvek, který kontroluje/zobrazuje vstup podsvícení za použití
duálního lomu světla tekutého krystalu. Využití vlastnosti, že projekce vstupního
světla se lomí k hlavní ose tekutého prvku, kontroluje směr vstupního světla a
zobrazuje jej. Jelikož se míra lomení vstupního světla mění se vstupním úhlem
světla, úhel výhledu TFT je mnohem užší než u CRT. Obvykle se úhel výhledu
vztahuje na bod, kde je hladina kontrastu 10. Momentálně je vyvíjeno mnoho
způsobů, jak rozšířit úhel výhledu, nejčastějším postupem je použití širokoúhlého
filmu, který rozšíří úhel výhledu tám, že změní podíl lomu světla. K získání širšího
úhlu pohledu je také využíváno IPS (In Plane Switching) nebo MVA (Multi Vertical
Aligned).
OT: Jak je možné, že LCD monitor nebliká?
ODP: Technicky řečeno, LCD neblikají, ale důvod tohoto fenoménu je jiný než u CRT
monitoru-- a nemá vliv na pohodlné dívání se. Blikání u LCD monitoru obvykle
ukazuje na nezjistitelný jas, způsobený rozdílem mezi pozitivním a negativním
napětím. Na druhou stranu blikání u CRT, které může dráždit oči, se stává viditelné
při zapínání/vypínání fluorescenční předmětů. Jelikož je rychlost reakce tekutého
krystalu u LCD panelu mnohem nižší, toto nepříjemné blikání se u LCD displejů
neobjevuje.
OT:
Proč má monitor LCD tak nízké elektromagnetické rušení?
ODP: Na rozdíl od CRT monitor LCD nemá hlavní díly, které by generovaly
elektromagnetické poruchy, obzvláště magnetická pole. LCD displej rovněž používá
relativně málo energie, přívod této energie je enormě tichý.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Ergonomie, ekologie a bezpečnostní standardy
OT:
Co je to označení CE?
ODP: CE (Conformité Européenne) označení musí být na regulovaných produktech,
které jsou určené k prodeji na evropském trhu. Toto označení "CE" znamená, že
produkt vyhovuje evropským směrnicím. Evropské směrnice jsou evropským
"zákonem", ketrý se vztahuje na zdraví, bezpečnost, životní prostředí a ochranu
spotřebitele, podobně jako U.S. National Electrical Code a standardy UL.
OT:
Vyhovuje LCD monitor všeobecným standardům bezpečnosti?
ODP: Ano. LCD monitory Philips vyhovují standardům TCO Displays 5.0 pro kontrolu
radiace, elektromagnetických vln, redukci energie, elektrickou bezpečnost v
pracovním prostředí a recyklovatelnosti. Stránka se specifikacemi poskytuje detailní
údaje ohledně bezpečnostních standardů.
OT:
Po přechodu na nový počítač se na obrazovce zobrazí následující zpráva. Co mám
dělat?
ODP: Aktivovali jste funkci zabezpečení proti krádeži v softwaru SmartControl II.
Kontaktujte prosím IT manažera nebo zákaznické středisko Philips.
Další informace můžete najít v oddílu Informace o regulaci.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
Bezpečnost a řešení
problémů
Časté dotazy
Běžné problémy
Ukázkové problémy
Informace o regulaci
Další související
informace
Řešení problémů
Tato stránka představuje problémy, které mohou být opraveny uživatelem. Pokud problém přetrvává I po
vyzkoušení těchto opatření, obraťte se na zástupce služeb zákazníkům Philips.
Běžné problémy
Máte tento problém Klepněte na tyto položky
Není obraz
(Dioda energie (LED) nesvítí)
Ujistěte se, že kabel
elektrického proudu je
zapojen do zdi a do zadní
části monitoru.
Nejprve by mělo být
tlačítko Power na monitoru
v poloze OFF (vypnuto),
poté jej ještě jednou
stiskněte- tím se vrátí do
polohy ON (zapnuto).
Není obraz
(Indikátor LED napájení bliká bíle
Ujistěte se, že je počítač
zapnut.
Ujistěte se, že je kabel se
signálem správně zapojen
do počítače.
Zkontrolujte, zda kabel
monitoru nemá ohlé
kolíky.
šetřič energie může být
aktivován
Na obrazovce je napsáno
Ujistěte se, že je kabel
monitoru správně zapojen
do počítače.i (Rovněž se
obraťte na Průvodce
rychlým nastavením).
Zkontrolujte, zda kabel
monitoru nemá ohlé
kolíky.
Ujistěte se, že je počítač
zapnut.
Tlačítko AUTO (automatická funkce) nefunguje správným
způsobem
Automatická funkce je
zkonstruována pro použití
na standardních
počítačích Macintosh
nebo IBM-kompatibilních,
která běží v Microsoftu
správně Windows.
Nemusí správně fungovat
při použití nestandardních
počítačů nebo video karet.
Problémy se zpracováním obrazu
Pozice displeje je špatná
Stiskněte tlačítko Auto.
Polohu obrazu nastavte
pomocí funkcí Phase/
Clock (fáze/hodiny)
Setupu (nastavení) na
hlavních ovladačích OSD.
Obraz na obrazovce vibruje
Zkontrolujte, zda kabel se
signálem je správně
zapojen do grafické desky
nebo počítače.
Objevuje se vertikální blikání
Stiskněte tlačítko Auto.
Svislé pásy odstraňte
pomocí funkcí Phase/
Clock (fáze/hodiny)
Setupu (nastavení) na
hlavních ovladačích OSD.
Objevuje se horizontální blikání
Stiskněte tlačítko Auto.
Svislé pásy odstraňte
pomocí funkcí Phase/
Clock (fáze/hodiny)
Setupu (nastavení) na
hlavních ovladačích OSD.
Obrazovka je příliš světlá nebo tmavá
Upravte kontrast a jas na
obrazovce OSD.
(Podsvícení monitoru LCD
má omezenou životnost.
Když obrazovka ztmavne
nebo začne blikat, obraťte
se na nejbližšího
obchodního zástupce.
Zamrzne obrazovka
Pokud obraz zůstává na
obrazovce po delší dobu,
možná je vyznačen na
obrazovce a zůstává.
Obvykle zmizí po pár
hodinách
Obraz je zamrzlý i po vypnutí elektrického proudu.
Toto je vlastnost tekutého
krystalu a není způsobeno
špatným fungováním nebo
zhoršením tekutého
krystalu. Zamrzlý obraz
zmizí po uplynutí určité
doby.
Na obrazovce zůstávají zelené, červené, modré, tmavé,a bílé
tečky
Zůstavající tečky jsou
normální charakteristikou
tekutého krystalu
používaného současnými
technologiemi.
Nastavte modrou kontrolku "zapnuto"
Nastavení modré
kontrolky "zapnuto" se
dělá v Nastavení LED
napájení na hlavních
ovladačích OSD.
Pro další pomoc se obraťte na seznam Zákaznická informační centra a kontaktujte představitele
zákaznických služeb Philips.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
TCO Displays 5.0 Information
Recycling Information for Customers
Waste Electrical and Electronic
Equipment-WEEE
CE Declaration of Conformity
Energy Star Declaration
Federal Communications
Commission (FCC) Notice (U.S.
Only)
FCC Declaration of Conformity
Commission Federale de la
Communication (FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech
Republic Only)
MIC Notice (South Korea Only)
Polish Center for Testing and
Certification Notice
North Europe (Nordic Countries)
Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur
Deutschland)
Philips End-of-Life Disposal
Information for UK only
China RoHS
Safety Information
Troubleshooting
Other Related Information
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Model ID: 190C1
Model No: MWC1190I
TCO Displays 5.0 Information
For displays with glossy bezels the user should consider the placement of the display as the bezel may cause
disturbing reflections from surrounding light and bright surfaces.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of
the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that
can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back
initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands,
Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries
Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products
from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit
organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to
follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is
recycled at the end of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information
Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.
Mrs. Argent Chan, Environment Manager
Philips Consumer Lifestyle
Tel: +886 (0) 3 222 6795
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant
Philips Consumer Electronics
Tel: +31 (0) 40 27 33402
Mr. Delmer F. Teglas
Philips Consumer Electronics North America
Tel: +1 865 521 4322
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive
2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with
normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical
and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your
household or the store at which you purchased the product.
Attention users in United States:
Like all LCD products, this set contains a lamp with Mercury. Please dispose of according to all Local, State
and Federal laws. For the disposal or recycling information, contact www.mygreenelectronics.com or www.eiae.
org.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following
standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)
following provisions of directives applicable
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
- 89/336/EEC (EMC Directive)
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive)
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission,
TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display
Power Management Signaling (DPMS)
standard. This means that the monitor must be
connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the
system unit by software.
VESA State LED Indicator Power Consumption
Normal operation ON (Active) White < 25 W (typ.)
Power Saving
Alternative 2
One step
Sleep White Blinking < 0.8 W
Switch Off Off < 0.5 W
As an ENERGY STAR
®
Partner, PHILIPS has determined that this product meets
the
ENERGY STAR
®
guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer
device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive
moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-
CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Responsible Party:
Philips Consumer Electronics North America
P.O. Box 671539
Marietta , GA 30006-0026
1-888-PHILIPS (744-5477)
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de
class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon
à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une
installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences
qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer
des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir
l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la
cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce
qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur
pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de
conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT
SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
MIC Notice (South Korea Only)
Class B Device
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Philips 190C1SB/00 Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka