Fujitsu AUXS018GLEH Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

DÍL Č. 9383490019
NÁVOD K OBSLUZE
VNITŘNÍ JEDNOTKA (Kazetový typ s proudem 3D)
Uložte tento návod pro budoucí použití.
Čeština
AUXS018GLEH
AUXS024GLEH
Cs-1
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
● Před použitím spotřebiče si důkladně přečtěte tato „BEZPEČNOSTNÍ
OPATŘENÍ“ a správně provozujte spotřebič.
● Všechny pokyny v této části se týkají bezpečnosti; ujistěte se, že jsou
dodrženy bezpečné provozní podmínky.
● „VAROVÁNÍ“ a „UPOZORNĚNÍ“ mají v tomto návodu následující
význam:
VAROVÁNÍ
Toto označení označuje postupy, které, po-
kud jsou nesprávně provedeny, by mohly vést
k úmrtí nebo vážnému zranění uživatele.
UPOZORNĚNÍ
Toto označení označuje postupy, které,
pokud jsou nesprávně provedeny, by mohly
případně vést k poškození osoby uživatele,
nebo poškození majetku.
OPATŘENÍ PŘI POUŽÍVÁNÍ
VAROVÁNÍ
● Nenechávejte nikoho v přímém proudění vzduchu klimatizace po
dlouhou dobu.
● Nestrkejte prsty nebo předměty do výstupního otvoru nebo vstupních
mříží.
● Kromě STAVU NOUZE nevypínejte hlavní nebo dílčí jistič vnitřních
jednotek během provozu. Může to způsobit poruchu kompresoru nebo
únik vody. Nejprve zastavte vnitřní jednotky pomocí řídicí jednotky, mě-
niče nebo externího vstupního zařízení a pak shoďte jistič. Ujistěte se,
že je jednotka provozována přes řídící jednotku, měnič nebo externí
vstupní zařízení.
● Pokud je napájecí kabel tohoto spotřebiče poškozen, musí ho vyměnit
pouze osoba z autorizovaného servisu, protože je nutné použít speciál-
ní nářadí a specický napájecí kabel.
● Pokud unikne chladivo, uhaste případné plameny, vyvětrejte místnost a
kontaktujte autorizovaný servis.
UPOZORNĚNÍ
● Neumisťujte zvířata nebo rostliny do přímého proudění vzduchu.
● Nesměrujte proud vzduchu do krbu nebo na sporák.
● Neblokujte ani nezakrývejte vstupní a výstupní otvor.
● Nestoupejte na klimatizaci a ani na ni nepokládejte žádné předměty.
● Nepokládejte vázy nebo nádoby s vodou na horní části klimatizací.
● Nezavěšujte předměty z vnitřní jednotky.
● Neumisťujte na jiná elektronická zařízení nebo nábytek. Kapky vody z
klimatizace by mohly způsobit poškození nebo selhání zařízení nebo
nábytku.
● Když čistíte klimatizaci nebo vzduchový ltr, vždy vypněte elektrický
jistič.
● Nelijte vodu ani čisticí rozpouštědlo přímo na jednotku a ani ji jimi
nemyjte.
● Nevystavujte klimatizaci přímému působení vody.
● Neobsluhujte klimatizaci mokrýma rukama.
● Zkontrolujte stav instalačního rámu, zda není poškozen.
● Používejte pouze s nainstalovanými vzduchovými ltry.
● Nepijte vodu vytékající z klimatizace.
● Nevyvíjejte silný tlak na žebra chladiče.
● Nepoužívejte hořlavé plyny v blízkosti klimatizace.
● Nedotýkejte se potrubí za provozu.
● Ujistěte se, zda se elektronická zařízení nacházejí nejméně 1 m od
vnitřní nebo venkovní jednotky.
● Tento přístroj není určen k používání osobami (včetně dětí) se sní-
ženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem, nebo
neřídí-li se instrukcemi týkajícími se používání výrobku osoby odpo-
vědné za jejich bezpečnost. Děti by měly být pod dohledem, aby bylo
zajištěno, že si nebudou se spotřebičem hrát.
● Pokud jednotku déle než měsíc nepoužíváte, proveďte před běžným
provozem operaci ventilace, aby se její vnitřní součásti vysušily.
Poznámka:
Přepínání provozního režimu do režimu rekuperace tepla může vyža-
dovat určitý čas na přípravu provozu. Vezměte na vědomí, že toto není
chyba.
OPATŘENÍ PŘI INSTALACI
UPOZORNĚNÍ
● Nepokoušejte se nainstalovat tuto klimatizaci sami.
● Tato jednotka neobsahuje žádné součásti opravitelné uživatelem. Vždy
se před opravou poraďte s autorizovaným servisem.
● Při přemisťování jednotky kontaktujte autorizovaný servis pro odpojení
a instalaci jednotky.
● Toto zařízení musí být uzemněno.
● Ujistěte se, že drenáž je řádně zavedena do odtokového systému.
● Neinstalujte klimatizaci v blízkosti krbu nebo jiného topidla.
● Při instalaci vnitřní a vnější jednotky přijměte taková opatření, aby se
zabránilo přístupu dětí.
NÁZVY ČÁSTÍ
(1)
(2)-1
(2)-2
(2)-3
(1) Vzduchový ltr (přívodní mřížka)
(2) Směrovací žaluzie
Název výstupních otvorů (v části Nastavení horizontalního držení u
kabelového dálkového ovladače). Viz „SMĚR PROUDĚNÍ VZDU-
CHU“.
(2)-1: Výstup 1 (střední ventilátor)
(2)-2: Výstup 2 (boční ventilátor)
(2)-3: Výstup 3 (boční ventilátor)
(3) IČ přijímač (doplňkové)
(4)
(3)
(5)
(6)
(7)
(8)
(4) Kontrolka OPERATION (zelená): Kontrolka svítí při
provozu.
(5) Kontrolka TIMER (oranžová): Kontrolka svítí pokud
pracuje časovač.
(6) Kontrolka FILTER (červená): Rozsvítí se, když
nastane čas na čištění ltru. Filtr vyčistěte podle po-
stupu v kapitole „ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA“. Po dokon-
čení čištění vypněte světlo indikátora pomocí funkce
resetu ltru na dálkovém ovladači.
(7) Tlačítko ruční automatický režim: Používá se k ovlá-
dání, pokud není k dispozici dálkový ovladač.
(8) Přijímač signálu dálkového ovladače: Je místo pro
příjem signálu z dálkového ovladače.
OBSAH
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ .................................................................. 1
NÁZVY ČÁSTÍ ......................................................................................... 1
PROVOZ MANUAL AUTO ....................................................................... 2
PROUD VZDUCHU KOMFORT .............................................................. 2
SMĚR PROUDĚNÍ VZDUCHU ................................................................ 2
PROVOZNÍ TIPY ..................................................................................... 3
ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA ................................................................................ 4
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ .............................................................................. 5
SPECIFIKACE ......................................................................................... 6
NÁVOD K OBSLUZE
DÍL Č. 9383490019
Vnitřní jednotka VRF systému (Kazetový typ s proudem 3D)
Cs-2
Řídicí jednotka (volitelně)
Typy dálkových ovladačů:
● Bezdrátový dálkový ovladač
● Kabelový dálkový ovladač
● Jednoduchý dálkový ovladač
Metodika provozování je uvedena v návodu k obsluze jednotlivých
zařízení.
PROVOZ MANUAL AUTO
Provoz MANUAL AUTO použijte v případě ztráty bezdrátového dálkové-
ho ovladače nebo jeho nedostupnosti.
*Jenom pokud je připojena sada IR přijímače.
UPOZORNĚNÍ
Nemačkejte tlačítko MANUAL AUTO mokrýma rukama nebo špičatými
předměty, jinak může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k poruše.
Uvedení do provozu
Zmáčknete tlačítko MANUAL AUTO na IR přijímači.
Provoz lze nastavit v následujícím nastavení.
Provozní režim AUTO:
Nelze-li zvolit režim Auto, bude provozován ve
stejném režimu jako ostatní vnitřní jednotky ve
stejném systému. (Když další vnitřní jednotka ve
stejném systému nefunguje, klimatizace bude
pracovat v režimu chlazení.)
Rychlost ventilátoru AUTO
Nastavení teploty 23 °C
Zastavení provozu
Zmáčknete tlačítko MANUAL AUTO na IR přijímači.
PROUD VZDUCHU KOMFORT
Směr proudění vzduchu (vertikální/horizontální) je nastaven tak, aby byla
klimatizována celá místnost.
Doporučujeme, abyste používali toto nastavení.
Když je nastaven proud vzduchu komfort, směr proudění je nastaven
pevně a nelze jej nastavit ručně.
Pro použití tohoto nastavení je potřeba speciálního kabelového dálkové-
ho ovladače. Více informací získáte u autorizovaného servisu.
Podrobnosti najdete v návodu k obsluze dálkového ovladače.
SMĚR PROUDĚNÍ VZDUCHU
Vertikální a horizontální směr proudění vzduchu je možno ovládat dálko-
vým ovladačem.
Vodorovný směr proudění vzduchu
Horizontální směr proudění vzduchu je možno ovládat dálkovým ovlada-
čem.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Individuální horizontální držení
Každý směr proudění vzduchu lze nastavit jednotlivě pomocí dálkového
ovládání.
Pro použití tohoto nastavení je potřeba speciálního kabelového dálkového
ovladače. Více informací získáte u autorizovaného servisu.
Podrobnosti najdete v návodu k obsluze dálkového ovladače.
Cs-3
Nízké chlazení okolí
● Při poklesu venkovní teploty se ventilátory vnější jednotky mohou
přepnout do režimu nižších otáček, nebo se jeden z ventilátorů může
občasně zastavit.
Účinnost vyhřívání
● Režim vytápění pracuje na principu tepelného čerpadla, absorbuje
teplo z venkovního vzduchu a předává toto teplo dovnitř. Jako výsle-
dek tohoto principu se sníží provozní výkon tehdy, když klesne teplota
venkovního vzduchu. Pokud máte pocit nedostatečného topného
výkonu klimatizace, doporučujeme použít tuto klimatizaci ve spojení s
jiným typem topného zařízení.
● Režim vytápění vytápí celý pokoj recirkulací vzduchu v místnosti, v dů-
sledku čehož může trvat nějaký čas, než se místnost vytopí po prvním
spouštění klimatizace.
Mikroprocesorem řízené automatické rozmrazování
● Používáte-li režim vytápění v podmínkách, kdy je nízká teplota ven-
kovního vzduchu s vysokou vlhkostí, tvoří se námraza na venkovní
jednotce, což vede ke snížení provozní výkonnosti. Aby se zabránilo
tomuto druhu snížení výkonu, je tato jednotka vybavena funkcí auto-
matického rozmrazování, kde tuto funkci řídí mikroprocesor. Pokud se
utvoří námraza, bude klimatizace dočasně odstavena a rozmrazovací
obvod bude krátce pracovat (po dobu asi 4 až 15 minut).
Během automatického odmrazování bude blikat kontrolka provozu
OPERATION (zelená) (když je připojena IR přijímací jednotka).
Proces regenerace oleje
● Periodicky se opakuje proces regenerace oleje za účelem návratu ole-
je kompresoru do venkovní jednotky. Během procesu regenerace oleje
bliká kontrolka provozu OPERATION (zelená) (asi 10 minut) (když je
připojena IR přijímací jednotka).
Rozsah teplot a vlhkosti
● Požadovaná teplota a vlhkost vzduchu pro provozování tohoto výrobku
je uvedena v následující tabulce.
Režim chlazení/sušení Režim vytápění
Venkovní
teplota
Viz specikace venkovních jednotek.
Teplota
v místnosti
18 až 32 °C DB 10 až 30 °C DB
Vlhkost v míst-
nosti
Asi 80 % nebo méně
● Pokud je klimatizace provozována za vyšších teplotních podmínek, než
které jsou uvedeny, může zareagovat vestavěný ochranný okruh, aby
nedošlo k poškození vnitřních obvodů. Také během režimu chlazení
nebo sušení, pokud je jednotka provozována za nižších teplotních
podmínek, než je uvedeno výše, může tepelný výměník zamrznout,
což vede k úniku vody a jinému poškození.
● V případě, že se jednotka používá dlouhou dobu v podmínkách s vy-
sokou vlhkostí, může se tvořit kondenzace na povrchu vnitřní jednotky
a může kapat na podlahu nebo do jiných předmětů umístěných pod
jednotkou.
● Nepoužívejte tento přístroj k jiným účelům, než je chlazení, vytápění,
sušení a cirkulace vzduchu místností v běžných bytech.
Vertikální směr proudění vzduchu
Vertikální směr proudění vzduchu je možno ovládat dálkovým ovlada-
čem.
Kývavý režim
Lze nastavit sklápění vertikálního proudění vzduchu.
PROVOZNÍ TIPY
Provoz a výkon
O prioritním stavu a pohotovostním režimu
● V rámci stejného systému může být připojeno více vnitřních jednotek.
V závislosti na systému jsou provozní režimy limitované.
Prioritní stav chlazení:
Když ostatní vnitřní jednotky v rámci stejného systému pracují v režimu
chlazení nebo sušení, nelze současně zvolit režim vytápění.
Prioritní stav vytápění:
Když ostatní vnitřní jednotky v rámci stejného systému pracují v režimu
vytápění, nelze současně zvolit režim chlazení nebo sušení.
Pohotovostní stav:
Pohotovostní stav se aktivuje při spuštění 2 nebo více vnitřních jedno-
tek ve stejnou dobu v jiném režimu. Jakákoli vnitřní jednotka v jiném,
než prioritním stavu, bude čekat v pohotovostním stavu až do změny
prioritního stavu (provoz se zahájí, jakmile je prioritní jednotka zapnu-
tá).
Současně se rozsvítí kontrolka indikace provozu OPERATION (zelená)
a zároveň se rozbliká kontrolka časovače TIMER (oranžová) (když je
připojena IR přijímací jednotka).
Cs-4
ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA
UPOZORNĚNÍ
● Před čištěním přístroje se ujistěte, zda je jednotka odstavená a odpoje-
ná od napájení.
● Nestůjte při čistění na nestabilní konstrukci.
● Při demontáži a výměně vzduchových ltrů dbejte na to, abyste se
nedotkli tepelného výměníku. Může dojít ke zranění.
● Ujistěte se, že vstupní mříž je bezpečně nainstalována.
● Nečistěte vnitřní části zařízení sami. Chcete-li vyčistit vnitřek, vždy
kontaktujte autorizovaný servis.
● Při čištění těla přístroje nepoužívejte vodu teplejší než 40 °C, drsné
pískové čističe ani prchavé látky jako benzen nebo ředidlo.
● Kromě ltru neodstraňujte žádnou součást z jednotky.
● Je-li na vzduchovém ltru usazená nečistota, proud vzduchu bude
nižší, sníží se provozní účinnost a dojde ke zvýšení hluku.
● Během normálního provozu by se měly vzduchové ltry pravidelně
čistit každé 2 měsíce.
Čištění vzduchového ltru
Když se na infračerveném přijímači nebo kabelovém
dálkovém ovladači zobrazí indikátor ltru, ltr vyjměte
a vyčistěte.
* Diagram zobrazuje pohled diagonálně zezadu.
1. Odstraňte tři háky pro uvolnění a zavěšení přívod-
ní mřížky.
Háčky
Vepředu
Vzadu
Uvolněte šrouby a odstraňte dva závěsné dráty.
Utažený šroub
2. Uchopením za rukojeť zvedněte vzduchový ltr.
* Diagram zobrazuje odstraněnou vstupní mřížku.
Rukojeti
Vzduchový ltr
Uvolněte háky
Vzduchový ltr
(Pohled zboku)
Vepředu
Vzadu
3. Odstraňte tři háky.
Háčky
4. Vzduchový ltr vytáhněte směrem dolů a vyjměte
jej. Podobně vyjměte i druhý ltr.
5. Vyčistěte vzduchové ltry.
Ze vzduchových ltrů odstraňte prach jejich vysátím nebo umytím. Po
umytí ltrů je nechte důkladně uschnout v místě chráněném před sluneč-
ním zářením.
Prach ze vzduchového ltru vyčistěte buď vysavačem nebo umytím
ltru v roztoku jemného saponátu a teplé vody. Po vyprání nechte ltr
důkladně vyschnout na stinném místě předtím, než jej nainstalujete
zpět.
Je-li na vzduchovém ltru usazená nečistota, proud vzduchu bude
nižší, sníží se provozní účinnost a dojde ke zvýšení hluku.
6. Nainstalujte dva vzduchové ltry.
Nejdřív ltr zvedněte nad vnitřní soupravu za dvě rukojeti.
Cs-5
7. Vložte tři háky.
Háčky
8. Tlačte na rukojeť a nastavte háky.
Rukojeti
Vložte háky
Vzduchový ltr
Vzduchový ltr
9. Upevněte dva závěsné dráty.
Utáhněte šrouby a upevněte závěsné dráty.
Utažený šroub
10. Zvedněte vstupní mřížku a vložte tři háky.
Háčky
● Chcete-li vypnout kontrolku ltru, stiskněte po zapnutí napájení tlačítko
ltru na dálkovém ovladači. (Podrobnosti naleznete v návodu k obslu-
ze, přiloženém k dálkovému ovladači.)
Čištění těla
Tělo umyjte tělo teplou vodou a pak jej osušte čistým a měkkým hadří-
kem.
Pokud nepoužíváte delší dobu
Nechte jistič sepnutý na nejméně 12 hodin před zahájením provozu
předtím, než jej znovu použijete.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Následující podmínky nejsou poruchy nebo selhání
provozu.
Nefunguje okamžitě:
● Je-li jednotka zastavena a pak je znovu okamžitě spuštěna, kompresor
nebude pracovat po dobu přibližně 3 minut, aby se zabránilo spálení
pojistek.
● Kdykoli je elektrický jistič vypnut a pak znovu sepnut, bude po dobu
přibližně 3 minut pracovat ochranný obvod, který zabraňuje provozu
jednotky během této doby.
Proudění vzduchu je slabé nebo přestává:
● Při spuštění režimu vytápění se ventilátor vnitřní jednotky může dočas-
ně zastavit, aby se mohly ohřát vnitřní části klimatizace.
● Pokud teplota v místnosti během režimu vytápění stoupne nad mez
stanovenou termostatem, venkovní jednotka se zastaví a ventilátor
vnitřní jednotky se zastaví. Pokud si přejete dále vytápět místnost,
nastavte termostat na vyšší hodnotu.
● Během provozu regenerace oleje se může proudění vzduchu zastavit
na dobu přibližně 10 minut. (Viz strana 3)
● Během režimu vytápění přístroj může dočasně zastavit provoz (od 4
do 15 minut), protože pracuje režim automatického rozmrazování. (Viz
strana 3)
● Ventilátor může pracovat v nízkých otáčkách během režimu sušení,
nebo když jednotka monitoruje teplotu v místnosti.
● Při sledovacím režimu AUTO bude ventilátor pracovat na nízkých
otáčkách.
Blikající kontrolky (když je nainstalován infračervený přijímač):
● Bliká kontrolka provozu OPERATION (zelená):
Právě probíhá regenerace oleje. (Viz strana 3)
● Bliká kontrolka provozu OPERATION (zelená):
Právě probíhá automatické odmrazování. (Viz strana 3)
● Střídavě bliká kontrolka provozu OPERATION (zelená) a kontrolka
časovače TIMER (oranžová):
Byl obnoven provoz jednotky po výpadku proudu.
● Zároveň bliká kontrolka provozu OPERATION (zelená) a kontrolka
časovače TIMER (oranžová):
Jednotka pracuje ve zkušebním provozním režimu. Zeptejte se správ-
ce. protože může probíhat údržba.
● Svítí kontrolka provozu OPERATION (zelená) a zároveň bliká kontrolka
časovače TIMER (oranžová).
Jednotka je v pohotovostním režimu. (Viz strana 3)
Je slyšet hluk:
● Za následujících podmínek jsou z vnitřní jednotky slyšet zvuky tekoucí
vody a při provozu tento hluk zesílí. To jsou zvuky proudění chladicího
média.
Když se zahájí provoz
Když je dokončen proces regenerace oleje
Když je dokončen proces automatického rozmrazování
● Během provozu je možné slyšet pískavý zvuk. To je výsledkem minuto-
vé expanze a smrštění panelu v důsledku změny teploty.
● Během režimu vytápění může být příležitostně slyšet prskající zvuk.
Tento zvuk je vytvářen během automatického rozmrazování. (Viz
strana 3)
Pachy:
● Z vnitřní jednotky může vycházet zápach. Tento zápach je důsledkem
pachů v místnosti (nábytek, tabák, atd.), které byly nasáty klimatizací.
Z vnitřní jednotky vychází mlha:
● Během režimu chlazení může být vypouštěna lehká mlha z vnitřní jed-
notky. Vyplývá to z náhlého ochlazení vzduchu v místnosti vzduchem
vypouštěným z klimatizace, kde dochází ke kondenzaci a mlžení.
Z vnitřní jednotky vychází pára:
● Během režimu vytápění se může ventilátor venkovní jednotky zastavit
a může být vidět stoupající pára z jednotky. Tento efekt je vytvářen
během automatického rozmrazování. (Viz strana 3)
Vytékající voda z venkovní jednotky:
● Během režimu vytápění může vytékat voda z venkovní jednotky v
průběhu automatického rozmrazování.
Cs-6
Tyto podmínky nemusí být poruchy, proto je prosím
znovu zkontrolujte.
Nefunguje vůbec:
● Došlo k výpadku napájení?
● Je spálená pojistka nebo vybavil jistič?
● Je hlavní vypínač nastaven do polohy OFF?
● Snažíte se zapojit do provozu jiné stavy než prioritní? (Viz strana 3)
● Je jednotka v pohotovostním stavu? (Viz strana 3)
Provozní režim nemůže být změněn:
● Snažíte se změnit provozní podmínky od prioritních? (Viz strana 3)
Slabý výkon při chlazení (nebo vytápění):
● Nastavili jste správně pokojový termostat?
● Není vzduchový ltr špinavý? (Viz strana 4)
● Je vstupní otvor nebo výstupní otvor klimatizace zablokován?
● Je otevřené okno či dveře?
● V případě režimu chlazení, nachází se v místnosti okno, které umožňu-
je pronikání přímého slunečního záření? (Zatáhněte závěsy.)
● V případě režimu chlazení, nachází se v místnosti topné přístroje nebo
počítače, nebo je v místnosti příliš mnoho lidí?
● Je rychlost ventilátoru nastavena na nízké otáčky?
Teplota příliš dobře neklesá.
● Nastavte teplotu nižší, než je teplota místnosti a použijte ji. Teplota
nemůže klesnout v závislosti na podmínkách v místnosti. (Při vysoké
vlhkosti v místnosti nebo vysoké teplotě.) (Viz strana 3)
V následujících situacích okamžitě zastavte provoz
kontaktujte autorizovaný servis.
● Problém nemůže být vyřešen, i když byly provedeny kontroly pro
odstranění závad.
● Kontrolka FILTER (červená) velmi rychle bliká (když je připojena přijí-
mací jednotka).
● Kabelový dálkový ovladač nebo jednoduchý dálkový ovladač ukazuje
Er (když je připojen).
● Smrdí jako spálenina.
SPECIFIKACE
MODEL
AUXS018GLEH AUXS024GLEH
NAPÁJENÍ 220-240V ~ 50Hz, 230V ~ 60Hz
DOSTUPNÝ ROZSAH NAPĚTÍ
198 až 264 V (50 Hz) , 198 až 253 V (60 Hz)
CHLADICÍ
VÝKON
[kW]
5,6 7,1
[Btu/h] 19 100 24 200
VYHŘÍVACÍ
VÝKON
[kW]
6,3 8,0
[Btu/h] 21 500 27 300
ELEKTRICKÝ
PŘÍKON
[W]
20 30
PROUD [A] 0,22 0,31
HLADIKA AKUSTICKÉHO HLUKU
VYSOKÁ dB [A] 38 43
MED - VYS
dB [A] 36 42
STŘEDNÍ dB [A] 35 41
STR - NÍZ
dB [A] 35 40
NÍZKÁ dB [A] 33 38
TICHÁ dB [A] 29 29
ROZMĚRY A HMOTNOST
VÝŠKA [mm] 200
ŠÍŘKA [mm] 1 240
HLOUBKA [mm] 500
HMOT
-
NOST
[kg] 25
Informace o hlučnosti:
Maximální hladina akustického hluku je nižší než 70 dB (A) pro vnitřní
a venkovní jednotky. Podle IEC 704-1 a ISO 3744.
● Tento produkt obsahuje uorované skleníkové plyny.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Fujitsu AUXS018GLEH Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre