Electrolux EW6T4262IC Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
EW6T4262IC
CS Pračka Návod k použití 2
SK Práčka Návod na používanie 35
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...............................................................................4
3. INSTALACE........................................................................................................6
4. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................8
5. OVLÁDACÍ PANEL.............................................................................................9
6. VOLIČ A TLAČÍTKA......................................................................................... 11
7. PROGRAMY.....................................................................................................13
8. NASTAVENÍ..................................................................................................... 17
9. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...............................................................................18
10. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ........................................................................................ 18
11. TIPY A RADY................................................................................................. 22
12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...................................................................................... 24
13. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ....................................................................................27
14. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD.............................................................................. 28
15. TECHNICKÉ ÚDAJE...................................................................................... 31
16. STRUČNÝ PŘEHLED.................................................................................... 31
17. LIST S ÚDAJI O VÝROBKU VE SHODĚ S NAŘÍZENÍM EU Č. 1369/2017...33
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt,
se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento
důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv
jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých
výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registerelectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
www.electrolux.com2
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku
nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho
budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s
provozem spotřebiče.
Děti ve věku tří až osmi let a osoby s rozsáhlým a
komplexním postižením bez stálého dozoru držte z
dosahu spotřebiče.
Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
Prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a
pro následující způsoby použití:
ČESKY 3
kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,
kancelářích a jiných pracovních prostředích;
pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných
ubytovacích zařízení;
společné prostory v činžovních domech nebo
veřejné prádelny.
Nepřekračujte maximální náplň 6 kg (viz část „Tabulka
programů“).
Hodnota provozního tlaku vody na přívodu musí být
mezi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8 MPa).
Větrací otvor umístěný vespod spotřebiče nesmí být
zakrytý kobercem, rohoží ani jinou podlahovou
krytinou.
Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí
pomocí nové soupravy hadic dodané se spotřebičem
nebo jiné nové soupravy hadic dodané z
autorizovaného servisního střediska.
Neinstalujte již jednou použitou soupravu hadic znovu.
Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
Před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
K čištění spotřebiče nepoužívejte vysokotlaký proud
vody nebo páru.
Vyčistěte spotřebič vlhkým hadrem. Používejte pouze
neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s
drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo
kovové předměty.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
Instalace musí odpovídat
příslušným vnitrostátním
předpisům a normám.
Odstraňte všechny přepravní šrouby a
obaly včetně pryžové tlumicí vložky s
plastovou rozpěrkou.
Přepravní šrouby uchovejte na
bezpečném místě. Bude-li se
spotřebič v budoucnu přesouvat,
pomocí těchto šroubů se musí zajistit
www.electrolux.com4
buben, aby nedošlo k poškození
vnitřních součástí.
Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
Neinstalujte nebo nepoužívejte
spotřebič tam, kde může teplota
klesnout pod 0 °C nebo kde je
vystaven povětrnostním podmínkám.
Podlaha, na níž má být spotřebič
umístěn, musí být plochá, stabilní,
žáruvzdorná a čistá.
Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a
podlahou může proudit vzduch.
Když spotřebič umístíte na konečné
místo, pomocí vodováhy zkontrolujte,
zda je správně vyrovnán. Jestliže ne,
seřiďte nožičky podle potřeby.
Spotřebič neumísťujte přímo nad
odpadním otvorem v podlaze.
Na spotřebič nestříkejte vodu a
nevystavujte ho nadměrné vlhkosti.
Spotřebič neinstalujte tam, kde nelze
víko spotřebiče plně otevřít.
Pod spotřebič nepokládejte uzavřené
nádoby na zachycení případného
úniku vody. Informace o vhodném
příslušenství vám poskytne
autorizované servisní středisko.
2.2 Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
Spotřebič musí být uzemněn.
Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
Zkontrolujte, zda údaje na typovém
štítku souhlasí s parametry elektrické
sítě.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili
napájecí kabel a síťovou zástrčku.
Jestliže potřebujete přívodní kabel
vyměnit, musí výměnu provést námi
autorizované servisní středisko.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
Nedotýkejte se napájecího kabelu či
síťové zástrčky mokrýma rukama.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
2.3 Vodovodní přípojka
Dbejte na to, abyste hadice
nepoškodili.
Před připojením spotřebiče k novým
hadicím nebo k hadicím, které nebyly
dlouho používány, nebo tam, kde byly
prováděny opravy či instalována nová
zařízení (vodoměry apod.), nechte
vodu na několik minut odtéct, dokud
nebude čistá.
Ujistěte se, že při prvním použití
spotřebiče ani po něm nedošlo k
viditelnému úniku vody.
Pokud je přívodní hadice příliš krátká,
nenastavujte ji ani nepoužívejte
prodlužovací hadice. Kontaktujte
autorizované servisní středisko
ohledně výměny přívodní hadice.
Po odstranění obalu může z
vypouštěcí hadice vytékat voda. To se
děje z důvodu testování spotřebiče
pomocí vody ve výrobním závodě.
Hadici lze prodloužit o maximálně 400
cm. V případě prodloužení hadice
nebo ostatních hadic kontaktujte
autorizované servisní středisko.
Po instalaci musí zůstat kohoutek
nadále dostupný.
2.4 Použití spotřebiče
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění,
zásahu elektrickým
proudem, požáru nebo
poškození spotřebiče.
Řiďte se bezpečnostními pokyny
uvedenými na balení pracího
prostředku.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
ČESKY 5
Neperte tkaniny, které jsou silně
znečištěné olejem, tukem nebo jinými
mastnými látkami. Mohly by se
poškodit pryžové součásti pračky.
Takové tkaniny předeperte v ruce,
než je vložíte do pračky.
Ujistěte se, že se v prádle nenachází
žádné kovové předměty.
2.5 Obsluha
Pro opravu spotřebiče se obraťte na
autorizované servisní středisko.
Používejte výhradně originální
náhradní díly.
2.6 Likvidace
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě a
přívodu vody.
Odřízněte síťový kabel v blízkosti
spotřebiče a zlikvidujte jej.
Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat v bubnu.
Spotřebič zlikvidujte v souladu s
místními předpisy pro likvidaci
elektrického a elektronického odpadu
(WEEE).
3. INSTALACE
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
3.1 Vybalení a umístění
1.
2
1
2.
1
2
1
2
www.electrolux.com6
3. 4.
Obaly a přepravní šrouby doporučujeme uschovat pro případné
další stěhování spotřebiče.
Správné vyrovnání spotřebiče zabraňuje vibracím, hluku a pohybu spotřebiče během
jeho provozu.
VAROVÁNÍ!
Spotřebič nevyrovnávejte podložením kusů kartonu, dřeva či
obdobných materiálů pod jeho nožičky.
3.2 Přívodní hadice
90
O
90
O
3/4”
3/4”
1/2”
3/4”
0.3-10 bar
FI
DK
SE
NO
Příslušenství dodaná spolu se
spotřebičem se mohou lišit podle modelu.
Ujistěte se, že hadice
nejsou poškozené a na
jejich spojích nedochází k
úniku vody. Pokud je
přívodní hadice příliš
krátká, nenastavujte ji ani
nepoužívejte prodlužovací
hadice. Kontaktujte
servisní středisko ohledně
výměny přívodní hadice.
ČESKY 7
3.3 Vypouštění vody
min.600 mm
max.1000 mm
Vypouštěcí hadice by se měla nacházet ve výšce minimálně 600 mm a maximálně 1 000
mm od podlahy.
Hadici lze prodloužit o maximálně 4 000 mm. V případě prodloužení hadice nebo ostatních
hadic kontaktujte autorizované servisní středisko.
4. POPIS SPOTŘEBIČE
4.1 Speciální funkce
Vaše nová pračka splňuje všechny
moderní požadavky na účinné praní
prádla s nízkou spotřebou vody, energie
a pracího prostředku a na šetrnou péči o
tkaniny.
Díky funkci Jemné+ se aviváž v
prádle rovnoměrně nadávkuje,
pronikne hluboko k vláknům a zajistí
tak dokonalou měkkost.
Systém SensiCare automaticky
upravuje délku programu podle prádla
v bubnu, aby bylo dosaženo skvělých
výsledků praní za co nejkratší
možnou dobu.
www.electrolux.com8
4.2 Přehled spotřebiče
2
3
1
4
5
6
1
Ovládací panel
2
Víko
3
Rukojeť víka
4
Filtr vypouštěcího čerpadla
5
Nožičky pro vyrovnání spotřebiče
6
Typový štítek
5. OVLÁDACÍ PANEL
5.1 Popis ovládacího panelu
2 3 4 5
10
7
1
68911
1
Volič programu
2
Displej
3
Dotykové tlačítko Odložený start
4
Dotykové tlačítko Time Manager
5
Start/Pauza dotykové tlačítko
6
Dotykové tlačítko Jemné+
7
Dotykové tlačítko Extra máchání
8
Dotykové tlačítko Předpírka
9
Odstřeď. dotykové tlačítko snížení
rychlosti odstřeďování
Bez odstředění funkce
Zastavení máchání funkce
Noční režim funkce
10
Tlačítko Zap./Vyp.
11
Dotykové tlačítko Teplota
ČESKY 9
5.2 Displej
A B C D
E
FG
A Ukazatel zablokování víka.
B Ukazatel odloženého startu.
C Tento digitální ukazatel může zobrazovat:
Délku programu (např. ).
Čas odkladu (např. ).
Konec programu ( ).
Výstražný kód (např.
).
D Čárkový ukazatel funkce Časový manažer.
E Ukazatel čištění bubnu.
F Ukazatel dětské bezpečnostní pojistky.
G Ukazatel přidání prádla. Zobrazí se na začátku prací fá‐
ze, kdy uživatel může stále pozastavit chod spotřebiče a
přidat více prádla.
www.electrolux.com10
6. VOLIČ A TLAČÍTKA
6.1 Úvod
Funkce nejsou dostupné se
všemi pracími programy.
Zkontrolujte kompatibilitu
mezi funkcemi a pracími
programy v „Tabulce
programů“. Funkce se
mohou navzájem vylučovat
a spotřebič vám v takovém
případě nedovolí současně
nastavit nekompatibilní
funkce.
6.2 Zap./Vyp.
Stisknutím tohoto tlačítka na několik
sekund zapnete nebo vypnete spotřebič.
Při zapínání a vypínání spotřebič zazní
dvě různé melodie.
Jelikož funkce pohotovostního režimu po
několika minutách automaticky vypne
spotřebič, aby snížila spotřebu energie,
možná budete muset spotřebič znovu
zapnout.
Pro více podrobností viz odstavec
Pohotovostní režim v kapitole Denní
používání.
6.3 Teplota
Po zvolení pracího programu spotřebič
automaticky navrhne výchozí teplotu.
Kontrolka Studený = studená voda.
Rozsvítí se kontrolka nastavené teploty.
6.4 Odstřeď.
Když nastavíte program, spotřebič
automaticky nastaví maximální
povolenou rychlost odstřeďování kromě
programu Denim.
Dodatečné funkce odstřeďování:
Bez odstředění . Rozsvítí se
příslušná kontrolka.
Nastavením této funkce vypnete
všechny odstřeďovací fáze. Spotřebič
provede pouze vypouštěcí fázi
zvoleného pracího programu. Tuto
funkci nastavte u velmi jemných
tkanin. Fáze máchání u některých
pracích programů spotřebuje více
vody.
Zastavení máchání . Rozsvítí se
příslušná kontrolka.
Konečné odstředění se neprovede.
Nedojde k vypuštění vody z
posledního máchání, aby se prádlo
nezmačkalo. Prací program skončí s
vodou v bubnu.
Víko zůstane zablokované a buben se
pravidelně otáčí, aby se snížilo
zmačkání prádla. Před odblokováním
víka je nutné vypustit vodu.
Pokud stisknete tlačítko Start/Pauza
, spotřebič provede odstřeďovací
fázi a vypustí vodu.
Noční režim
. Rozsvítí se příslušná
kontrolka.
Průběžné a konečné odstřeďovací
fáze jsou potlačeny a program končí s
vodou v bubnu. To pomáhá snížit
zmačkání prádla. Víko zůstane
zablokované. Buben se otáčí
pravidelně, aby se snížilo zmačkání
prádla. Před odblokováním víka je
nutné vypustit vodu.
Jelikož se jedná o velmi tichý
program, je vhodný k použití v
nočních hodinách, když jsou k
dispozici levnější tarify elektřiny. U
některých programů se máchání
provádějí s použitím většího množství
vody.
Pokud stisknete tlačítko Start/Pauza
, spotřebič provede pouze
vypouštěcí fázi.
Spotřebič automaticky
vypustí vodu po přibližně 18
hodinách.
6.5 Předpírka
Díky této funkci můžete k pracímu
programu přidat fázi předpírky.
Rozsvítí se příslušná kontrolka.
Pomocí této funkce přidáte před fázi
praní fázi předpírky při 30 °C.
Tato funkce se doporučuje u silně
zašpiněného prádla, obzvláště
ČESKY 11
obsahuje-li písek, prach, bahno nebo
jiné pevné částice.
Tyto funkce mohou
prodloužit délku programu.
6.6 Stálé Extra máchání
Pomocí této funkce můžete přidat několik
máchání podle zvoleného pracího
programu.
Tuto funkci použijte u lidí trpících
alergiemi na zbytky pracích prostředků a
osob s citlivou pokožkou.
Tato funkce prodlouží délku
programu.
Rozsvítí se odpovídající kontrolka nad
dotykovým tlačítkem a v průběhu dalších
programů trvale svítí, dokud tato funkce
není vypnuta.
6.7 Stálé Jemné+
Nastavte tuto funkci k optimalizaci
dávkování aviváže a zlepšení měkkosti
prádla.
Doporučuje se zapnout, když používáte
aviváž.
Tato funkce prodlouží délku
programu.
Rozsvítí se odpovídající kontrolka nad
dotykovým tlačítkem a v průběhu dalších
programů trvale svítí, dokud tato funkce
není vypnuta.
6.8 Odložený start
Díky této funkci můžete odložit spuštění
programu na příhodnější čas.
Opakovaným stisknutím tlačítka
nastavíte požadovanou prodlevu. Doba
se zvyšuje v krocích po 1 hodině až do
20 hodin.
Na displeji se zobrazí ukazatel a
zvolený čas odloženého startu. Po
stisknutí tlačítka Start/Pauza
spotřebič spustí odpočet a víko se
zablokuje.
6.9 Time Manager
Pomocí této funkce můžete zkrátit délku
programu v závislosti na velikosti náplně
a stupni zašpinění.
Když nastavíte prací program, na displeji
se zobrazí jeho výchozí délka a čárky
.
Stisknutím tlačítka Time Manager
zkrátíte délku programu podle vašich
potřeb. Na displeji se zobrazí nová délka
programu a počet čárek se bude
odpovídajícím způsobem snižovat:
vhodný pro plnou náplň normálně
zašpiněného prádla.
krátký program pro plnou náplň
mírně zašpiněného prádla.
velmi krátký program pro menší
náplň mírně zašpiněného prádla
(doporučuje se maximálně poloviční
náplň).
nejkratší program k osvěžení
malého množství prádla.
Time Manager je dostupný pouze u
programů v tabulce.
kontrolka
Bavlna
Bavlna Eco
Syntetika
1)
1)
Výchozí délka pro všechny programy.
6.10 Start/Pauza
Stisknutím tlačítka Start/Pauza
spustíte nebo pozastavíte spotřebič či
přerušíte probíhající program.
www.electrolux.com12
7. PROGRAMY
7.1 Tabulka programů
Program
Výchozí te‐
plota
Teplotní roz‐
sah
Referenč‐
ní rychlost
odstřeďov
ání
Rozsah ot‐
áček
odstředění
[ot/min]
Maxi‐
mální
množ‐
ství
prádla
Popis programu
(Druh náplně a stupeň zašpinění)
Bavlna
40 °C
90 °C - stude‐
1200
ot/min
(1200-
400)
6 kg Bílá a barevná bavlna. Normálně a velmi za‐
špiněné.
Bavlna Eco
1)
40 °C
60 °C - 40 °C
1200
ot/min
(1200-
400)
6 kg Bílá a stálobarevná bavlna. Normálně zašpi‐
něné. Spotřeba energie se sníží a délka prací‐
ho programu se prodlouží. Tím se dosáhne
dobrých výsledků praní.
Syntetika
40 °C
60 °C - stude‐
1200
ot/min
(1200 -
400)
3 kg Prádlo ze syntetických nebo směsových
tkanin. Normálně zašpiněné.
Jemné prádlo
30 °C
40 °C - stude‐
1200
ot/min
(1200-
400)
2 kg Prádlo z jemných tkanin jako akryl, viskó‐
za a směsové tkaniny vyžadující šetrnější
praní. Normálně zašpiněné.
Rychlý 14 min
30 °C
800 ot/min
(800- 400)
1,5 kg Prádlo ze syntetických a směsových tka‐
nin. Lehce zašpiněné a prádlo k osvěžení.
Máchání 1200
ot/min
(1200-
400)
6 kg Veškeré tkaniny s výjimkou vlněných a vel‐
mi jemných tkanin. Program pro máchání a
odstředění prádla. Výchozí rychlost
odstřeďování je ta, která se používá u progra‐
mů pro bavlněné prádlo. Snižte rychlost
odstřeďování podle typu prádla. V případě
potřeby nastavením funkce Extra máchání
přidejte máchání. Při nízké rychlosti
odstřeďování spotřebič provede šetrné má‐
chání a krátké odstředění.
Odstřeď./
Vypouštění
1200
ot/min
(1200
-400)
6 kg Odstředění prádla a vypuštění vody z bubnu.
Veškeré tkaniny s výjimkou vlněných a
jemných tkanin.
ČESKY 13
Program
Výchozí te‐
plota
Teplotní roz‐
sah
Referenč‐
ní rychlost
odstřeďov
ání
Rozsah ot‐
áček
odstředění
[ot/min]
Maxi‐
mální
množ‐
ství
prádla
Popis programu
(Druh náplně a stupeň zašpinění)
Antialergický
60 °C
1200
ot/min
(1200 -
400)
6 kg Bílé bavlněné prádlo. Tento program odstra‐
ňuje mikroorganismy pomocí prací fáze s te‐
plotou udržovanou nad 60 °C po několik mi‐
nut. To pomáhá odstraňovat mikroby, bakte‐
rie, mikroorganismy a částice. Přidáním páry
společně s další fází máchání zajistíte řádné
odstranění zbytků pracího prostředku a pylů/
alergenů, což je vhodné pro osoby s choulo‐
stivou a citlivou pokožkou.
Dětské vyba‐
vení
40 °C
40 °C - stude‐
1200
ot/min
(1200 -
400)
2 kg Šetrný program vhodný pro dětské prádlo. Dí‐
ky vysoké hladině vody a šetrnému pohybu při
fázi praní jsou chráněny barvy i vlákna.
Hedvábí
30 °C
800 ot/min
(800 - 400)
1 kg Speciální program pro hedvábí a smíšené
syntetické prádlo.
Vlna/Hedvábí
40 °C
40 °C - stude‐
1200
ot/min
(1200-
400)
1,5 kg Vlna vhodná k praní v pračce, ručně prané
vlněné prádlo a ostatní prádlo označené
symbolem ručního praní.
2)
Sport
30 °C
40 °C - stude‐
1200
ot/min
(1200 -
400)
3 kg Sportovní oblečení ze smíšených tkanin.
Lehce zašpiněné prádlo nebo prádlo k osvě‐
žení.
www.electrolux.com14
Program
Výchozí te‐
plota
Teplotní roz‐
sah
Referenč‐
ní rychlost
odstřeďov
ání
Rozsah ot‐
áček
odstředění
[ot/min]
Maxi‐
mální
množ‐
ství
prádla
Popis programu
(Druh náplně a stupeň zašpinění)
Outdoor
30 °C
40 °C - stude‐
1200
ot/min
(1200-
400)
2 kg
3)
1 kg
4)
Nepoužívejte aviváž a ujistěte se,
že v dávkovači pracího
prostředku nejsou žádné zbytky
aviváže.
Syntetické sportovní prádlo. Tento program
je navržen k šetrnému praní moderního ve‐
nkovního sportovního oblečení a je rovněž
vhodný pro sportovní prádlo do tělocvičen, na
kolo, pro jogging a podobné. Doporučená ná‐
plň prádla je 2 kg.
Nepromokavé, voděodolné-prodyšné a vo‐
doodpudivé tkaniny. Tento program lze také
použít k obnově vodoodpudivých vlastností,
protože je speciálně upraven pro tkaniny s
hydrofobickým povlakem. Pro obnovu vodood‐
pudivých vlastností postupujte následovně:
Nasypte/nalijte prací prostředek do komory
.
Nalijte speciální přípravek na obnovu vo‐
doodpudivých vlastností tkanin do komory
pro aviváž
.
Snižte náplň prádla na 1 kg.
Obnovení vodoodpudivých vlast‐
ností tkanin můžete dále vylepšit
sušením v bubnové sušičce, když
nastavíte sušicí program Outdoor
(je-li k dispozici a pokud je v po‐
kynech k péči o konkrétní oděv
bubnové sušení povoleno).
ČESKY 15
Program
Výchozí te‐
plota
Teplotní roz‐
sah
Referenč‐
ní rychlost
odstřeďov
ání
Rozsah ot‐
áček
odstředění
[ot/min]
Maxi‐
mální
množ‐
ství
prádla
Popis programu
(Druh náplně a stupeň zašpinění)
Denim
30 °C
40 °C - stude‐
800 ot/min
(1200 -
400)
2 kg Speciální program pro džínové oděvy s še‐
trnou prací fází pro minimalizaci blednutí
barev a ulpívání skvrn. K zajištění lepší péče
o prádlo se doporučuje menší náplň.
1)
Standardní programy s hodnotami spotřeby uvedenými na energetickém štítku. Na
základě směrnice 1061/2010 tyto programy odpovídají „standardnímu 60 °C programu pro
bavlnu“ a „standardnímu 40 °C programu pro bavlnu“. Jedná se o nejúspornější programy
ve smyslu kombinované spotřeby energie a vody při praní běžně zašpiněného bavlněného
prádla.
Teplota vody prací fáze se může lišit od teploty uvedené pro zvolený program.
2)
Během tohoto programu se buben otáčí pomalu a praní je tak k prádlu šetrné. Může se
zdát, že buben se neotáčí nebo že se neotáčí správně, ale to je u tohoto programu běžný
jev.
3)
Prací program.
4)
Prací program a fáze pro obnovu voděodolnosti.
Kombinace programů a funkcí
Program
Odstřeď.
Noč‐
re‐
žim
Předpírka
Extra máchání
Jemné+
Odložený start
Time Manager
Bavlna
Bavlna Eco
Syntetika
Jemné prádlo
Rychlý 14 min
Máchání
Odstřeď./Vypouštění
Antialergický
Dětské vybavení
www.electrolux.com16
Program
Odstřeď.
Noč‐
re‐
žim
Předpírka
Extra máchání
Jemné+
Odložený start
Time Manager
Hedvábí
Vlna/Hedvábí
Sport
Outdoor
Denim
7.2 Woolmark Apparel Care - Modrá
Prací program pro vlnu u této pračky
schválila společnost Woolmark pro praní
vlněných oděvů určených pro ruční praní
za podmínky, že tyto oděvy se budou prát
podle pokynů výrobce této pračky. Pokyny
k sušení a další péči o prádlo naleznete na
etiketě oděvů. M1145
Symbol Woolmark představuje v mnoha
zemích certifikační známku.
8. NASTAVENÍ
8.1 Zvuková signalizace
Tento spotřebič je vybaven různou
zvukovou signalizací, která zazní, když:
Zapnete spotřebič (speciální krátká
znělka).
Vypnete spotřebič (speciální krátká
znělka).
Stisknete tlačítka (zvuk cvaknutí).
Provedete neplatnou volbu (tři krátké
zvuky).
Program je dokončen (cca
dvouminutový sled zvuků).
Spotřebič má poruchu (cca
pětiminutový sled krátkých zvuků).
Chcete-li vypnout či zapnout zvukovou
signalizaci při dokončení programu,
stiskněte současně na dvě sekundy
tlačítka Teplota a Odstřeď.. Na displeji se
zobrazí On/Off
Když zvukovou signalizaci
vypnete, bude stále funkční
v případě poruchy
spotřebiče.
8.2 Dětská bezpečnostní
pojistka
Díky této funkci můžete zabránit dětem,
aby si hrály s ovládacím panelem.
Funkci zapnete či vypnete stisknutím a
podržením tlačítka Jemné+, dokud se na
displeji nezobrazí nebo nepřestane
zobrazovat ukazatel
.
ČESKY 17
Spotřebič po vypnutí nastaví tuto funkci
jako výchozí.
Funkce dětské bezpečnostní pojistky
nemusí být několik sekund po zapnutí
spotřebiče k dispozici.
9. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1. Ujistěte se, že je k dispozici
elektrické napájení a vodovodní
kohoutek je otevřený.
2. Nalijte dva litry vody do přihrádky pro
prací prostředek označené .
Zapnete tak vypouštěcí systém.
3. Nalijte menší množství pracího
prostředku do přihrádky označené
.
4. Nastavte a spusťte program pro
bavlnu na nejvyšší teplotu bez prádla
v bubnu.
Tímto postupem odstraníte všechny
možné nečistoty z bubnu a vany
spotřebiče.
10. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
10.1 Zapnutí spotřebiče
1. Zasuňte zástrčku do zásuvky.
2. Otevřete vodovodní kohoutek.
3. Stisknutím tlačítka Zap./Vyp. zapnete
spotřebič.
Zazní krátký zvukový signál.
10.2 Vkládání prádla
1. Otevřete víko spotřebiče.
2. Stiskněte tlačítko A.
A
Buben se otevře automaticky.
3. Vložte prádlo do bubnu kus po kuse.
4. Prádlo před vložením do spotřebiče
protřepte.
Ujistěte se, že do bubnu nevkládáte příliš
mnoho prádla.
5. Zavřete buben a víko.
POZOR!
Před zavřením víka vašeho
spotřebiče se ujistěte, že jste
správně zavřeli buben.
10.3 Komory pracího
prostředku. Použití pracího
prostředku a přísad
1. Odměřte prací prostředek a aviváž.
2. Vložte prací prostředek a aviváž do
příslušných komor.
Vždy dodržujte pokyny
uvedené na balení pracích
prostředků.
www.electrolux.com18
Komora na prací prostředek
fáze předpírky.
Značky „MAX“ udávají maxi‐
mální hladinu či množství pra‐
cího prostředku (práškového
nebo tekutého).
Komora na prací prostředek
fáze praní.
Značky „MAX“ udávají maxi‐
mální hladinu či množství pra‐
cího prostředku (práškového
nebo tekutého).
Komora na tekuté přísady
(aviváž, škrob).
Značka
M
udává maximální
hladinu pro tekuté přísady.
Klapka pro práškový nebo te‐
kutý prací prostředek.
Používáte-li tekuté prací
prostředky, dávkujte je
pomocí dávkovací odměrky/
kuličky (dodává výrobce
pracího prostředku).
Dávkovací odměrku/kuličku
vložte dovnitř bubnu pračky
na prádlo.
10.4 Tekutý nebo práškový
prací prostředek
1.
CLICK
2.
A
ČESKY 19
3.
CLICK
4.
B
Poloha A pro práškový prací prostředek (tovární nastavení).
Poloha B pro tekutý prací prostředek.
Při použití tekutého pracího prostředku:
Nepoužívejte gelové nebo husté tekuté prací prostředky.
Nepoužívejte více tekutiny než je maximální hladina.
Nepoužívejte funkci odloženého startu.
10.5 Nastavení programu
1. Pootočte voličem programů na volbu
požadovaného pracího programu.
Ukazatel tlačítka Start/Pauza
bliká.
Na displeji se zobrazí délka programu.
2. Změnu teploty nebo rychlosti
odstřeďování provedete stisknutím
příslušných tlačítek.
3. V případě potřeby nastavte jednu či
více funkcí stisknutím příslušných
tlačítek. Na displeji se zobrazí
příslušné ukazatele a poskytované
údaje se změní odpovídajícím
způsobem.
V případě, že určitá volba
není možná, zazní zvukový
signál a na displeji se
zobrazí .
10.6 Spuštění programu
Stisknutím tlačítka Start/Pauza
program spustíte. Když kontrolka tlačítka
nesvítí a nebliká, program nelze spustit
(např. volič programu je v nesprávné
poloze).
Příslušný ukazatel přestane blikat a
trvale se zobrazuje.
Program se spustí a víko se zablokuje.
Na displeji se zobrazí ukazatel
.
Před naplněním spotřebiče
vodou může krátce pracovat
vypouštěcí čerpadlo.
10.7 Spuštění programu s
odloženým startem
1. Opakovaně stiskněte tlačítko
Odložený start, dokud se na displeji
nezobrazí požadovaný čas prodlevy. Na
displeji se zobrazí ukazatel .
2. Stiskněte tlačítko Start/Pauza .
Víko spotřebiče se zablokuje a spustí se
odpočet do odloženého startu. Na
displeji se zobrazí ukazatel
.
Po dokončení odpočtu se automaticky
spustí zvolený program.
Zrušení odloženého startu po
spuštění odpočtu
Zrušení odloženého startu:
1. Stisknutím tlačítka Start/Pauza
pozastavte chod spotřebiče.
Příslušná kontrolka začne blikat.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko
Odložený start, dokud se na displeji
nezobrazí
a ukazatel se
nepřestane zobrazovat.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EW6T4262IC Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch