AEG L8WBC61SC Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
USER
MANUAL
CS Návod k použití
Pračka se sušičkou
L8WBC61SC
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
............................................................................3
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ................................................................................. 5
3. INSTALACE.......................................................................................................... 7
4. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................11
5. OVLÁDACÍ PANEL............................................................................................. 12
6. VOLIČ A TLAČÍTKA............................................................................................14
7. PROGRAMY ...................................................................................................... 16
8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM.................................................................................22
9. NASTAVENÍ........................................................................................................22
10. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ...........................................................................................23
11. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ - PRANÍ A SUŠENÍ...........................................................28
12. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ - POUZE SUŠENÍ.............................................................29
13. VLÁKNA V TKANINÁCH...................................................................................30
14. TIPY A RADY....................................................................................................31
15. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.........................................................................................33
16. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD................................................................................ 37
17. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ......................................................................................41
18. TECHNICKÉ ÚDAJE.........................................................................................42
19. PŘÍSLUŠENSTVÍ..............................................................................................42
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil
mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují
život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí
věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.aeg.com/webselfservice
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
www.aeg.com2
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku
nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho
budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí udušení, úrazu nebo jiných
trvalých následků.
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s
provozem spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Děti mladší tří let držte z dosahu spotřebiče vždy, když
je v provozu.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
Prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
Tento spotřebič se instaluje jako volně stojící nebo jej
lze umístit pod kuchyňskou desku, je-li k dispozici
volný prostor.
ČESKY 3
Spotřebič neinstalujte za zamykatelné dveře, posuvné
dveře a dveře se závěsem na opačné straně, kde by
dvířka spotřebiče nešla zcela otevřít.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové zásuvky až na
konci instalace spotřebiče. Zkontrolujte, zda je
zástrčka po instalaci spotřebiče přístupná.
Větrací otvor umístěný vespod spotřebiče (je-li
součástí spotřebiče) nesmí být zakrytý kobercem,
rohoží ani jinou podlahovou krytinou.
VAROVÁNÍ: Tento spotřebič se nesmí napájet přes
externí spínací zařízení, jako jsou časovače, nebo
připojovat k okruhu, který je při používání pravidelně
zapínán a vypínán.
Zajistěte správnou ventilaci, která brání zpětnému
toku nechtěných plynů ze spotřebičů spalujících jiná
paliva včetně otevřených topenišť do místnosti.
Odvětrávání se nesmí odvádět do kouřovodu
určeného k odvádění spalin ze spotřebičů spalujících
plyny nebo jiná paliva.
Hodnota provozního tlaku vody na přívodu musí být
mezi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8 MPa).
Nepřekračujte maximální náplň
10 kg (viz část
„Tabulka programů“).
Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí
pomocí nové soupravy hadic dodané se spotřebičem
nebo jiné nové soupravy hadic dodané z
autorizovaného servisního střediska.
Neinstalujte již jednou použitou soupravu hadic znovu.
Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
Setřete vlákna nebo zbytky obalu, které se
nahromadily kolem spotřebiče.
Prádlo znečištěné látkami jako rostlinný nebo
minerální olej, aceton, alkohol, benzín, petrolej,
odstraňovače skvrn, terpentýn, vosky či odstraňovače
vosku je nutné nejprve vyprat odděleně s velkým
www.aeg.com4
množstvím pracího prostředku, a teprve pak sušit v
pračce se sušičkou.
Nepoužívejte spotřebič, pokud je prádlo zašpiněno
průmyslovými chemikáliemi.
Nevyprané prádlo v pračce se sušičkou nesušte.
V pračce se sušičkou se nesmějí sušit předměty z
pěnové pryže (latexové pěny), koupací čepice,
nepromokavé tkaniny, oděvy s gumovou vložkou nebo
oděvy či polštáře s vycpávkami z pěnové pryže.
Avivážní přípravky nebo podobné prostředky je nutné
používat výhradně podle pokynů jejich výrobce.
Vyjměte z oděvů všechny předměty jako zapalovače
nebo zápalky, které by mohly způsobit vznícení.
Pokud zastavíte pračku se sušičkou před koncem
sušicího programu, musíte všechno prádlo rychle
vyjmout a rozprostřít tak, aby se zbytkové teplo mohlo
rozptýlit.
Závěrečná část sušicího programu probíhá bez
ohřevu (ochlazovací cyklus), čímž se dosáhne
bezpečné teploty, při které nedojde k poškození
prádla.
K čištění spotřebiče nepoužívejte vysokotlaký proud
vody nebo páru.
Vyčistěte spotřebič vlhkým hadrem. Používejte pouze
neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s
drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo
kovové předměty.
Před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
Neinstalujte nebo nepoužívejte
spotřebič tam, kde může teplota
klesnout pod 0 °C nebo kde je
vystaven povětrnostním podmínkám.
Při stěhování spotřebič vždy udržujte
ve svislé poloze.
Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a
podlahou může proudit vzduch.
Odstraňte všechny obaly nebo
přepravní šrouby.
Podlaha, na níž má být spotřebič
umístěn, musí být plochá, stabilní,
žáruvzdorná a čistá.
Přepravní šrouby uchovejte na
bezpečném místě. Bude-li se
spotřebič v budoucnu přesouvat,
ČESKY 5
pomocí těchto šroubů se musí zajistit
buben, aby nedošlo k poškození
vnitřních součástí.
Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
Spotřebič neinstalujte tam, kde nelze
dvířka spotřebiče plně otevřít.
Nastavte nožičky tak, aby mezi
spotřebičem a podlahou byl
požadovaný prostor.
Když spotřebič umístíte na konečné
místo, pomocí vodováhy zkontrolujte,
zda je zcela vyrovnán. Jestliže ne,
seřiďte nožičky podle potřeby.
2.2 Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
Spotřebič musí být uzemněn.
Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
Nedotýkejte se napájecího kabelu či
síťové zástrčky mokrýma rukama.
Tento spotřebič je v souladu se
směrnicemi EHS.
2.3 Vodovodní přípojka
Dbejte na to, abyste hadice
nepoškodili.
Před připojením spotřebiče k novým
hadicím nebo k hadicím, které nebyly
dlouho používány, nebo tam, kde byly
prováděny opravy či instalována nová
zařízení (vodoměry apod.), nechte
vodu na několik minut odtéct, dokud
nebude čistá.
Ujistěte se, že při prvním použití
spotřebiče ani po něm nedošlo k
viditelnému úniku vody.
2.4 Použití spotřebiče
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění,
zásahu elektrickým
proudem, požáru nebo
poškození spotřebiče.
Tento spotřebič je určen pouze k
domácímu použití.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
Při probíhajícím programu se
nedotýkejte skla dvířek. Sklo může
být horké.
Nesušte poškozené kusy oblečení
(natržené, roztřepené), které obsahují
vycpávky nebo výplně.
Pokud jste vyprali prádlo s pomocí
odstraňovače skvrn, před spuštěním
sušicího cyklu proveďte dodatečný
cyklus máchání.
Ujistěte se, že se v prádle nenachází
žádné kovové předměty.
Sušte pouze tkaniny vhodné pro
sušení v pračce se sušičkou.
Dodržujte pokyny pro praní na
etiketách oděvů.
Plastové předměty nejsou
žáruvzdorné.
Pokud používáte dávkovací
kuličku pracího prostředku, před
nastavením sušicího programu ji
odstraňte.
Nepoužívejte dávkovací kuličku
pracího prostředku, když
nastavujete nepřetržitý program.
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění
nebo poškození spotřebiče.
Na otevřená dvířka si nesedejte, ani si
na ně nestoupejte.
Promočené oděvy ve spotřebiči
nesušte.
2.5 Likvidace
Odpojte spotřebič od elektrické sítě a
přívodu vody.
Odřízněte síťový kabel v blízkosti
spotřebiče a zlikvidujte jej.
www.aeg.com6
Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat v bubnu.
Spotřebič zlikvidujte v souladu s
místními předpisy pro likvidaci
elektrického a elektronického odpadu
(WEEE).
3. INSTALACE
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
3.1 Vybalení
VAROVÁNÍ!
Před instalací spotřebiče
odstraňte všechny přepravní
šrouby a obaly.
VAROVÁNÍ!
Používejte rukavice.
1. Odstraňte vnější fólii. V případě
potřeby použijte řezák.
2. Odstraňte kartónový vršek a
polystyrénový obalový materiál.
3. Odstraňte vnitřní fólii.
4. Otevřete dvířka a odstraňte
polystyrénový díl z těsnění dvířek a
všechny předměty z bubnu.
5. Opatrně položte spotřebič na jeho
zadní stranu.
6. Na podlahu pod spotřebič položte
přední kus polystyrénového
obalového prvku.
Nepoškoďte hadice.
7. Odstraňte polystyrénovou ochranu ze
spodní části spotřebiče.
ČESKY 7
1
2
8. Postavte spotřebič do svislé polohy.
9. Vyndejte napájecí kabel a vypouštěcí
hadici z držáků.
Z vypouštěcí hadice
může vytékat voda. To
se děje z důvodu
testování spotřebiče
pomocí vody ve
výrobním závodě.
10. Klíčem přiloženým ke spotřebiči
vyšroubujte tři šrouby.
11. Vytáhněte plastové distanční kolíky.
12. Do otvorů vložte plastové krytky,
které naleznete v sáčku s návodem k
použití.
Obaly a přepravní šrouby
doporučujeme uschovat pro
případné další stěhování
spotřebiče.
3.2 Umístění a vyrovnání
1. Instalujte spotřebič na tvrdé rovné
podlaze.
Ujistěte se, že koberec
nebrání proudění vzduchu
pod spotřebičem.
Zkontrolujte, zda se
spotřebič nedotýká zdi ani
jiných zařízení či kusů
nábytku.
2. Uvolněním nebo utažením nožiček
spotřebič vyrovnejte.
VAROVÁNÍ!
Spotřebič nevyrovnávejte
podložením kusů kartonu,
dřeva či obdobných
materiálů pod jeho nožičky.
www.aeg.com8
x4
Spotřebič musí být vyrovnaný a stabilní.
Správné vyrovnání
spotřebiče zabraňuje
vibracím, hluku a pohybu
spotřebiče během jeho
provozu.
3.3 Přívodní hadice
1. Připojte přívodní hadici k zadní
straně spotřebiče.
2. Nastavte ji doleva či doprava podle
umístění vodovodního kohoutku.
20
O
20
O
45
O
45
O
Přesvědčte se, že přívodní
hadice není ve svislé poloze.
3. V případě potřeby povolte kruhovou
matici a nastavte ji do správné
polohy.
4. Přívodní hadici připojte ke kohoutku
se studenou vodou a závitem 3/4".
POZOR!
Ujistěte se, že na jejích
spojích nedochází k úniku
vody.
Pokud je přívodní hadice
příliš krátká, nenastavujte ji
ani nepoužívejte
prodlužovací hadice.
Kontaktujte servisní
středisko ohledně výměny
přívodní hadice.
3.4 Zařízení proti vyplavení
vody
Přívodní hadice je vybavena zařízením
proti vyplavení. Toto zařízení zabraňuje
únikům vody v hadici z důvodů
přirozeného stárnutí jejího materiálu.
Červené políčko v okénku „A“ značí
takové poškození.
A
Pokud se objeví, zavřete vodovodní
kohoutek a zkontaktujte autorizované
servisní středisko ohledně výměny této
hadice.
ČESKY 9
3.5 Vypouštění vody
Vypouštěcí hadice by se měla nacházet
ve výšce minimálně 60 cm a maximálně
100 cm od podlahy.
Hadici lze prodloužit o
maximálně 400 cm. V
případě prodloužení hadice
nebo ostatních hadic
kontaktujte autorizované
servisní středisko.
Vypouštěcí hadici lze připojit několika
způsoby:
1. Vytvořte na vypouštěcí hadici ohyb
ve tvaru U a založte ji kolem
plastového kolena.
2. Na kraji umyvadla - Upevněte
koleno k vodovodnímu kohoutku
nebo zdi.
Ujistěte se, že se plastové
koleno nemůže během
vypouštění spotřebiče
pohybovat.
Ujistěte se, že konec
vypouštěcí hadice není
ponořen ve vodě. Špinavá
voda by se mohla vrátit do
spotřebiče.
3. Ke stoupacímu potrubí s
průduchem
- Vložte vypouštěcí
hadici přímo do odpadního potrubí.
Viz obrázek.
Konec vypouštěcí hadice
musí být stále větraný, tj.
vnitřní průměr odpadního
potrubí (min. 38 mm - min.
1,5") musí byt širší než
vnější průměr vypouštěcí
hadice.
4. Pokud konec vypouštěcí hadice
vypadá takto (viz obrázek), můžete
jej zatlačit přímo do stoupacího
potrubí.
5. Bez plastového kolena, k přípojce
sifonu - Vypouštěcí hadici nasuňte
na hubici sifonu a zajistěte ji sponou.
Viz obrázek.
www.aeg.com10
Ujistěte se, že je na
vypouštěcí hadici oblouk,
aby se do spotřebiče
nedostávala voda či
nečistoty vypouštěné z
umyvadla.
6. Zaveďte hadici přímo do odpadního
potrubí zabudovaného ve stěně
místnosti
se zajištěním pomocí
spony.
4. POPIS SPOTŘEBIČE
4.1 Přehled spotřebiče
1 2 3
9
5
6
7
4
10
8
11 12
1
Horní deska
2
Dávkovač pracího prostředku
3
Ovládací panel
4
Držadlo dveří
5
Typový štítek
6
Filtr vypouštěcího čerpadla
7
Nožičky pro vyrovnání spotřebiče
8
Vypouštěcí hadice
9
Připojení přívodní hadice
10
Napájecí kabel
11
Přepravní šrouby
12
Držák hadice
ČESKY 11
5. OVLÁDACÍ PANEL
5.1 Popis ovládacího panelu
1
Volič programu
2
Displej
3
Dotykové tlačítko doby sušení
(Čas sušení)
4
Dotykové tlačítko Stupeň sušení
(Stupeň sušení)
5
Dotykové tlačítko režimu praní a
sušení (Mód)
Prání
Sušení
6
Dotykové tlačítko Start/Pauza (Start/
Pauza)
7
Dotykové tlačítko odloženého startu
(Odložený start)
8
Dotykové tlačítko úspory času
(Rychlé prání)
9
Dotykové tlačítko Proti zmačkání
(Proti pomačkání)
10
Dotykové tlačítko Skvrny/Předpírka
(Skvrny/Předpírka)
11
Dotykové tlačítko snížení rychlosti
odstřeďování (Odstřeďování)
12
Tlačítko Zap/Vyp (On/Off)
13
Dotykové tlačítko teploty (Teplota)
5.2 Displej
MIX
www.aeg.com12
O
P
roti
pomačk
á
Rychlé praní
Start/Pauza
Program
Bavlna
Bavlna Eco
Syntetika
Jem
S
ení
Praní
Pára
Máchání
Odstřeďování/
Vypouštění
Non Stop ÖKOPower
Outdoor
Vlna/Ruční praní
Stupeň sušení
Čas sušení
Teplota
Odstřeďov
á
Skvrny/
Předpírka
Odložený
start
Mód
2
3
6
12 11 10 8
1
4
5
7
9
13
Ukazatel hmotnosti prádla. Tento symbol bliká během odhadování
náplně prádla (viz odstavec o „detekci náplně
ProSense“).
Ukazatel maximální náplně prádla. Bliká, když náplň prádla přesáhne
maximální deklarovanou náplň zvoleného programu.
Ukazatel množství pracího prostředku: hodnota zobrazuje procento
potřebného množství pracího prostředku.
Ukazatel dětské bezpečnostní pojistky.
Ukazatel doby sušení.
Ukazatel zablokování dvířek.
Tento digitální ukazatel může zobrazovat:
Délka programu (např.
, fáze praní nebo sušení)
Čas odkladu (např.
nebo ).
Konec programu (
).
Výstražný kód (např.
).
Ukazatel fáze praní: bliká během fáze předpírky a praní.
Ukazatel fáze máchání. Bliká během fáze máchání.
Trvalá funkce Extra máchání:
- jedno přidané máchání.
- dvě přidaná máchání.
Ukazatel fáze odstřeďování a vypouštění. Bliká během fáze
odstřeďování a vypouštění.
MIX
Ukazatel ÖKO MIX.
Ukazatel parní fáze.
Ukazatel sušicí fáze.
Ukazatel funkce Sušení k žehlení.
Ukazatel funkce Sušení k uložení.
Ukazatel funkce Extra sušení.
Ukazatel teploty. Ukazatel se zobrazí, když je nastavené studené
praní.
Ukazatel rychlosti odstřeďování.
ČESKY 13
Ukazatel funkce Zastavení máchání.
Ukazatel funkce Extra tichý.
Ukazatel předpírky.
Ukazatel skvrn.
ECO Ukazatele úspory energie. Zobrazí se po nastavení programu Bavlna
Eco.
Ukazatel odloženého startu.
6. VOLIČ A TLAČÍTKA
6.1 On/Off
Stisknutím tohoto tlačítka na několik
málo sekund umožní zapnutí či vypnutí
spotřebiče. Při zapínání a vypínání
spotřebič zazní dvě různé melodie.
Jelikož funkce pohotovostního režimu
automaticky vypne spotřebič, aby snížila
spotřebu energie, v několika málo
případech můžete požadovat opětovné
zapnutí spotřebiče.
Pro více podrobností viz odstavec
Pohotovostní režim v kapitole Denní
používání.
6.2 Úvod
Funkce nejsou volitelné se
všemi pracími programy.
Zkontrolujte kompatibilitu
mezi funkcemi a pracími
programy v „Tabulce
programů“. Funkce se
mohou navzájem vylučovat,
kdy vám spotřebič nedovolí
současně nastavit
nekompatibilní funkce.
6.3 Teplota
Po zvolení pracího programu spotřebič
automaticky navrhne výchozí teplotu.
Opakovaně stiskněte toto tlačítko, dokud
se na displeji nezobrazí požadovaná
teplota.
Když se na displeji zobrazí ukazatele
a , spotřebič neohřívá vodu.
6.4 Odstřeďování
Když nastavíte program, spotřebič
automaticky zvolí maximální rychlost
odstřeďování.
Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka:
Snížíte rychlost odstřeďování.
Na displeji se zobrazí
pouze rychlosti
odstřeďování dostupné
se zvoleným programem.
Zapnete funkci Zastavení máchání.
Nedojde k vypuštění vody z
posledního máchání, aby se prádlo
nezmačkalo. Prací program skončí s
vodou v bubnu a neprovede se fáze
konečného odstředění.
Na displeji se zobrazí ukazatel .
Buben se otáčí pravidelně, aby se
snížilo zmačkání prádla.
Dvířka zůstanou zablokována. Buben
se otáčí pravidelně, aby se snížilo
zmačkání prádla. Před odblokováním
dvířek je nutné vypustit vodu.
Stiskněte tlačítko Start/Pauza:
spotřebič provede odstřeďovací fázi a
vypustí vodu.
Spusťte tichou funkci.
Všechny odstřeďovací fáze (průběžná
a konečná) jsou potlačeny a program
končí s vodou v bubnu. To pomáhá
snížit zmačkání prádla.
www.aeg.com14
Jelikož se jedná o velmi tichý
program, je vhodný k použití v
nočních hodinách, když jsou k
dispozici levnější tarify elektřiny. U
některých programů se máchání
provádějí s použitím většího množství
vody.
Na displeji se zobrazí ukazatel .
Dvířka zůstanou zablokována. Buben
se otáčí pravidelně, aby se snížilo
zmačkání prádla. Před odblokováním
dvířek je nutné vypustit vodu.
Stiskněte tlačítko Start/Pauza:
spotřebič provede pouze vypouštěcí
fázi.
Spotřebič automaticky
vypustí vodu po přibližně 18
hodinách.
6.5 Skvrny/Předpírka
Opětovným stisknutím tohoto tlačítka
zapnete jednu z těchto dvou funkcí.
Na displeji se zobrazí příslušný ukazatel.
Skvrny
Volbou této funkce nastavíte
předběžné ošetření silně zašpiněného
prádla pomocí odstraňovače skvrn.
Nalijte odstraňovač skvrn do komory
. Odstraňovač skvrn je
předmíchaný a ohřátý s pracím
prostředkem, aby se zlepšila jeho
účinnost.
Tato funkce může
prodloužit délku
programu.
Tato funkce není k
dispozici u programů s
teplotou nižší než 40 °C.
Předpírka
Pomocí této funkce přidáte před fázi
praní fázi předpírky při 30 °C.
Tato funkce se doporučuje u silně
zašpiněného prádla, obzvláště
obsahuje-li písek, prach, bahno nebo
jiné pevné částice.
Tato funkce může
prodloužit délku
programu.
Tyto dvě funkce nelze
nastavit společně.
6.6 Odložený start
Díky této funkci můžete odložit spuštění
programu na příhodnější čas.
Opakovaným stisknutím tlačítka
nastavíte požadovanou prodlevu. Čas se
zvyšuje v krocích po 30 minutách až do
90 minut a po dvou hodinách až do 20
hodin.
Po spuštění programu stisknutím tlačítka
Start/Pauza se na displeji zobrazí
zvolená délka prodlevy a spotřebič zahájí
odpočet.
6.7 Rychlé prání
Pomocí této funkce můžete zkrátit délku
programu.
Je-li vaše prádlo normálně nebo lehce
zašpiněné, může být vhodné zkrátit
prací program. Jedním stisknutím
tohoto tlačítka zkrátíte délku
programu.
V případě menší náplně dvojím
stisknutím tohoto tlačítka nastavíte
extra krátký program.
Délka programu na displeji se
odpovídajícím způsobem upraví.
Když je toto tlačítko zapnuté, kontrolka
nad tlačítkem svítí.
Pomocí této funkce lze
rovněž zkrátit délku
programu Pára.
6.8 Proti pomačkání
Tato funkce přidává na konci programu
krátkou fázi proti zmačkání.
Tato fáze snižuje zmačkání tkaniny a
usnadňuje žehlení.
Je-li tato funkce nastavena, kontrolka
nad tlačítkem svítí a poté v průběhu fáze
proti zmačkání bliká.
Tato funkce může prodloužit
délku programu.
Stisknutím jakéhokoliv tlačítka zastavíte
pohyby proti zmačkání a dvířka se
odblokují.
ČESKY 15
6.9 Čas sušení
Stisknutím tohoto tlačítka nastavíte dobu,
která vyhovuje sušeným tkaninám (viz
tabulka „Časované sušení“). Na displeji
se zobrazí nastavená hodnota.
S každým stisknutím tohoto tlačítka se
doba prodlouží o pět minut.
U některých druhů tkanin
nelze nastavit všechny
hodnoty času.
6.10 Stupeň sušení
Stisknutím tohoto tlačítka nastavíte jeden
ze tří automatických stupňů sušení
navrhovaných spotřebičem.
Na displeji se zobrazí příslušný ukazatel
suchosti:
K žehlení: prádlo k
žehlení.
K uložení: prádlo k uložení
do skříně.
Extra suché: prádlo k
úplnému usušení.
Některé automatické
stupně nelze nastavit pro
každý typ tkaniny.
6.11 Mód
Prostřednictvím tohoto tlačítka může
program vykonat:
Pouze praní : Svítí kontrolka Prání.
Praní a sušení
: Svítí kontrolky Prání
a Sušení.
Pouze sušení : Svítí kontrolka
Sušení.
6.12 Start/Pauza
Stisknutím tlačítka Start/Pauza spustíte
nebo pozastavíte spotřebič či přerušíte
probíhající program.
7. PROGRAMY
7.1 Tabulka programů
Program Popis programu
Prací programy
Bavlna
Bílá a barevná bavlna. Normálně a lehce zašpiněné.
Bavlna Eco
Bílá a barevná bavlna. Normálně a lehce zašpiněné.
Úsporný program pro bavlnu. Tento program při 60 °C s náplní
10 kg je výchozím programem pro údaje na energetickém štít‐
ku podle směrnice EHS 92/75. Nastavením tohoto programu
dosáhnete dobrých výsledků praní a snížíte spotřebu energie.
Délka pracího programu se prodlouží.
Syntetika
Prádlo ze syntetických nebo směsových tkanin. Normálně
zašpiněné.
Jemné
Prádlo z jemných tkanin jako akryl, viskóza a směsové
tkaniny vyžadující šetrné praní. Normálně zašpiněné.
Vlna/Ruční praní
Vlna vhodná k praní v pračce, ručně prané vlněné prádlo a
ostatní prádlo označené symbolem ručního praní.
1)
www.aeg.com16
Program Popis programu
Outdoor
Nepoužívejte aviváž a ujistěte se, že v dávko‐
vači pracího prostředku nejsou žádné zbytky
aviváže.
Venkovní oblečení, pracovní oděvy, sportovní oblečení,
plyšové tkaniny, voděodolné a prodyšné bundy, bundy-
blůzy s odnímatelnou fleecovou vložkou nebo vnitřní ter‐
moizolací.
V rámci non-stop programu pro praní a sušení
sušicí fáze slouží také k obnovení vodoodpudi‐
vých vlastností prádla. Ujistěte se, že pokyny k
péči o oblečení umožňují sušení v bubnové su‐
šičce.
Program Wash&Dry
NonStop ÖKOPower
Směsové tkaniny (bavlněné a syntetické prádlo). Kompletní
program pro praní a sušení
5 kg prádla za pouhé čtyři hodiny.
Na displeji se rovněž zobrazí ukazatel
.
Parní program
Pára
Parní programy
2)
Parní program lze použít u usušeného, vypraného nebo
pouze jedinkrát nošeného prádla. Pomocí těchto programů
můžete snížit zmačkání prádla, odstranit nepříjemné pa‐
chy a získat měkčí prádlo.
Nepoužívejte žádný prací prostředek. V případě potřeby
odstraňte skvrny praním nebo pomocí odstraňovače skvrn.
Parní programy neprovádí žádné hygienické cykly.
Parní program nepoužívejte u těchto typů prádla:
Oděvy, které se mají prát při teplotě nižší než 40 °C.
Oděvy, u kterých není na štítku specifikováno, že jsou
vhodné pro sušení v bubnové sušičce.
Veškeré oděvy s plastovými, kovovými či dřevěnými do‐
plňky apod.
Přídavné programy
Máchání
Máchání a odstředění prádla. Veškeré tkaniny s výjimkou
vlněných a velmi jemných tkanin. Snižte rychlost odstřeďování
v závislosti na typu prádla.
ČESKY 17
Program Popis programu
Odstřeďování/Vypouště‐
Odstředění prádla a vypuštění vody z bubnu. Veškeré tkaniny
s výjimkou vlněných a jemných tkanin.
1)
Během tohoto programu se buben otáčí pomalu a praní je tak k prádlu šetrné. Může se zdát, že buben
se neotáčí nebo že se neotáčí správně, ale to je u tohoto programu běžný jev.
2)
Pokud nastavíte parní program u usušeného prádla, prádlo může být na konci programu vlhké. Dopo‐
ručuje se proto nechat prádlo 10 minut doschnout na čerstvém vzduchu. Po dokončení programu prádlo
co nejdříve vyndejte z bubnu. Po parním programu lze prádlo vyžehlit, a to daleko snadněji.
Teplota programu, maximální rychlost odstřeďování a maximální náplň
Program Výchozí teplota
Teplotní rozsah
Maximální rychlost
odstřeďování
Rozsah otáček
odstředění
Maximální množ‐
ství prádla
Prací programy
Bavlna
40 °C
95 °C - studená
1600 ot/min
1600
ot/min - 400
ot/min
10 kg
Bavlna Eco
40 °C
60 °C - 40 °C
1600 ot/min
1600
ot/min - 400
ot/min
10 kg
Syntetika
40 °C
60 °C - studená
1200 ot/min
1200
ot/min - 400
ot/min
4 kg
Jemné
40 °C
40 °C - studená
1200 ot/min
1200
ot/min - 400
ot/min
4 kg
Vlna/Ruční praní
40 °C
40 °C - studená
1200 ot/min
1200 ot/min - 400
ot/min
2 kg
Outdoor
30 °C
40 °C - studená
1200 ot/min
1200
ot/min - 400
ot/min
2 kg
NonStop ÖKOPower
30 °C
60 °C - 30 °C
1600 ot/min
1600
ot/min - 1 000
ot/min
5 kg
Pára
1.5 kg
Máchání
1600 ot/min
1600
ot/min - 400
ot/min
10 kg
www.aeg.com18
Program Výchozí teplota
Teplotní rozsah
Maximální rychlost
odstřeďování
Rozsah otáček
odstředění
Maximální množ‐
ství prádla
Odstřeďování/Vypouště‐
1600 ot/min
1600
ot/min
10 kg
Kombinace programů a funkcí
Program
Bavlna
Bavlna Eco
Syntetika
Jemné
Vlna/Ruční praní
Outdoor
NonStop ÖKOPower
Pára
Máchání
Odstřeďování/Vypouštění
Funkce
Odstřeďování
Zastavení má‐
chání
Extra tichý
Bez odstředění
1)
Extra máchání
Předpírka
Skvrny
2)
Odložený start
ČESKY 19
Program
Bavlna
Bavlna Eco
Syntetika
Jemné
Vlna/Ruční praní
Outdoor
NonStop ÖKOPower
Pára
Máchání
Odstřeďování/Vypouštění
Funkce
Rychlé prání
3)
Proti pomačkání
Čas sušení
Stupeň sušení
1)
Pokud nastavíte funkci Bez odstředění, spotřebič bude pouze vypouštět vodu.
2)
Tato funkce není k dispozici s teplotou nižší než 40 °C.
3)
Pokud nastavíte nejkratší délku programu, doporučujeme snížit množství prádla. Spotřebič lze plně
naložit, výsledky praní však mohou být méně uspokojivé.
7.2 Woolmark Apparel Care -
Modrá
Prací program pro vlnu u této pračky
schválila společnost Woolmark
pro
praní vlněných oděvů určených pro
ruční praní za podmínky, že tyto
oděvy se budou prát podle pokynů
uvedených na etiketě a podle pokynů
výrobce této pračky. M1144
Program sušení vlny tohoto
spotřebiče byl testován a schválen
společností Woolmark
. Tento program
je vhodný pro sušení vlněných oděvů,
které jsou označeny pro ruční praní,
za předpokladu, že jsou tyto oděvy
vyprány pomocí pracího programu
schváleného společností Woolmark
pro ruční praní a sušeny v bubnové
sušičce dle pokynů výrobce. M1224
Ve Velké Británii, Irsku, Hong Kongu a
Indii představuje symbol Woolmark
certifikační ochrannou známku.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

AEG L8WBC61SC Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka