Worx WG349E Používateľská príručka

Kategória
Akumulátorové reťazové píly
Typ
Používateľská príručka
WG349E WG349E.9 WA0307
20V Cordless Pole Saw
20V Akku-Pole-Kettensäge
Scie à colonne sans fil 20V
20 V Sega Potatrice a batteria
20V Motosierra inalámbrica
Serra de pólo sem fio 20V
20V Draadloze kettingzaag
20V Trådløs motorsav
20V Trådløs motorsag
20V Sladdlös motorsåg
20 V Akumulatorowa piła łańcuchowa
μ  μ  20V
20 V Vezeték nélküli láncfűrész
20V Fierăstrău cu poli fără fir
20 V Akumulátorová řetězová pila
20 V Akumulátorová reťazová píla
20V Brezžična motorna žaga
P10
P19
P30
P41
P52
P63
P74
P85
P94
P104
P114
P125
P137
P148
P158
P168
P178
EN
D
F
I
ES
PT
NL
DK
NOR
SV
PL
GR
HU
RO
CZ
SK
SL
Original Instruction
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original driftsinstruks
Bruksanvisning i original
Instrukcja oryginalna
 Ω ΩΩ ΔΩ
Eredeti használati utasítás
Instrucţiuni originale
Původní návod k používání
Pôvodný návod na použitie
Izvirna navodila
EN
D
F
I
ES
PT
NL
DK
NOR
SV
PL
GR
HU
RO
CZ
SK
SL
13
6
20 19 18 1721
810
14
26
15
12
11
7
16
45
23 24
25
22
2
9
13
Kink
1
2
11
12
13
27
D
C2
C1
B2
B1
A
Bar
0.12-0.2”
2
2
1
3
3
1
2
3
2
1
G
F1
E
F2
H2
H1
1
2
1
1
2
1
2
L1
K
J
I2
I1
L2
1
2
8
N2
N1
M
O1
O3
O2
2" to 4"
(5 a 10 cm)
6"
(15 cm)
W
Y
ZX
Y
1/3
a
Q
P
O6
O5
O4
10
20V Cordless Pole Saw
EN
PRODUCT SAFETY
ORIGINAL INSTRUCTIONS
GENERAL POWER TOOL
SAFETY WARNINGS
WARNING: Read all safety warnings and all
instructions.
Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire and/or
serious injury.
Save all warnings and instructions for future
reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or
dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust.
Power tools
create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool.
Distractions can cause you
to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way.
Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce
risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.
There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions.
Water entering a power tool will increase
the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving
parts. Damaged or entangled cords increase the risk
of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use.
Use of
a cord suitable for outdoor use reduces the risk of
electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a residual current device (RCD)
protected supply.
Use of an RCD reduces the risk of
electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do
not use a power tool while you are tired or under the
influence of drugs, alcohol or medication. A moment
of inattention while operating power tools may result
in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always
wear eye protection.
Protective equipment such
as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or
hearing protection used for appropriate conditions
will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the
switch is in the off-position before connecting
to power source and/or battery pack, picking up
or carrying the tool.
Carrying power tools with your
finger on the switch or energising power tools that
have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on.
A wrench or a key left
attached to a rotating part of the power tool may
result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times.
This enables better control of
the power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery.
Keep your hair, clothing and gloves away
from moving parts. Loose clothes, jewellery or long
hair can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of
dust extraction and collection facilities, ensure
these are connected and properly used.
Use of
dust collection can reduce dust-related hazards.
4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application.
The correct power
tool will do the job better and safer at the rate for
which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not
turn it on and off.
Any power tool that cannot be
controlled with the switch is dangerous and must be
repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/
or the battery pack from the power tool before
making any adjustments, changing accessories,
or storing power tools.
Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the power tool
accidentally
.
d) Store idle power tools out of the reach of
children and do not allow persons unfamiliar
with the power tool or these instructions to
operate the power tool. Power tools are dangerous
in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and
any other condition that may affect the power
tool’s operation.
If damaged, have the power tool
repaired before use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are
less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc.
in accordance with these instructions, taking
into account the working conditions and the
work to be performed.
Use of the power tool for
operations different from those intended could result
in a hazardous situation.
11
20V Cordless Pole Saw
EN
5) Battery tool use and care
a) Recharge only with the charger specified by the
manufacturer.
A charger that is suitable for one
type of battery pack may create a risk of fire when
used with another battery pack.
b) Use power tools only with specifically
designated battery packs.
Use of any other battery
packs may create a risk of injury and fire.
c) When battery pack is not in use, keep it away
from other metal objects, like paper clips, coins,
keys, nails, screws or other small metal objects,
that can make a connection from one terminal
to another.
Shorting the battery terminals together
may cause burns or a fire.
d) Under abusive conditions, liquid may be ejected
from the battery; avoid contact.
If contact
accidentally occurs, flush with water. If liquid
contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid
ejected from the battery may cause irritation or
burns.
6) Service
a) Have your power tool serviced by a qualified
repair person using only identical replacement
parts.
This will ensure that the safety of the power
tool is maintained.
POLE SAW SAFETY WARNINGS
1. Keep the pole saw a sufficient distance away from
overhead electrical power lines.
2. Be aware of the dangerous of operating positions, as
well as the risk of being struck by falling branches or
branches that, having hit the ground, rebound, the
operator may be struck by falling branches or by those
that rebound after hitting the ground. Remove the
branches in sections.
SAFETY WARNINGS FOR
BATTERY PACK
a) Do not dismantle, open or shred cells or battery
pack.
b) Do not short-circuit a battery pack. Do not store
battery packs haphazardly in a box or drawer
where they may short-circuit each other or be
short-circuited by conductive materials. When
battery pack is not in use, keep it away from other
metal objects, like paper clips, coins, keys, nails,
screws or other small metal objects, that can make
a connection from one terminal to another. Shorting
the battery terminals together may cause burns or a
fire.
c) Do not expose battery pack to heat or fire. Avoid
storage in direct sunlight.
d) Do not subject battery pack to mechanical
shock.
e) In the event of battery leaking, do not allow the
liquid to come into contact with the skin or eyes.
If contact has been made, wash the affected
area with copious amounts of water and seek
medical advice.
f) Keep battery pack clean and dry.
g) Wipe the battery pack terminals with a clean dry
cloth if they become dirty.
h) Battery pack needs to be charged before use.
Always refer to this instruction and use the
correct charging procedure.
i) Do not maintain battery pack on charge when
not in use.
j) After extended periods of storage, it may
be necessary to charge and discharge the
battery pack several times to obtain maximum
performance.
k) Recharge only with the charger specified
by Worx. Do not use any charger other than
that specifically provided for use with the
equipment.
l) Do not use any battery pack which is not
designed for use with the equipment.
m) Keep battery pack out of the reach of children.
n) Retain the original product literature for future
reference.
o) Remove the battery from the equipment when
not in use.
p) Dispose of properly.
q) Do not mix cells of different manufacture,
capacity, size or type within a device.
r) Keep the battery away from microwaves and
high pressure.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SYMBOLS
To reduce the risk of injury, user must
read instruction manual
Warning
Wear ear protection
Wear eye protection
Wear head protection
Wear protective gloves
12
20V Cordless Pole Saw
EN
Wear protective footwear
Do not expose to moisture.
Keep sufficient distance away from
electrical power lines
Waste electrical products must not
be disposed of with household waste.
Please recycle where facilities exist.
Check with your local authorities or
retailer for recycling advice.
Li-Ion battery This product has been
marked with a symbol relating to
‘separate collection’ for all battery
packs and battery pack. It will then
be recycled or dismantled in order to
reduce the impact on the environment.
Battery packs can be hazardous for the
environment and for human health since
they contain hazardous substances.
Do not burn
Batteries may enter water cycle if
disposed improperly, which can be
hazardous for ecosystem. Do not dispose
of waste batteries as unsorted municipal
waste.
Unlock
Lock
COMPONENT LIST
1. CHAIN
2. CHAIN TENSIONING KNOB
3. CHAIN COVER
4. SAW HEAD ADJUSTMENT KNOB
5. SAW HEAD LOCKINGBUTTONS
6. OIL FILLER CAP
7. GUIDE BAR
8. OIL LEVEL WINDOW
9. DRIVE SPROCKET
10. CHAIN DIRECTION SYMBOL
11. BAR LOCATING TABS
12. FASTENING BAR BOLT
13. BAR PAD
14. BUMPER SPIKE
15. OIL OUTLET
16. BAR AND CHAIN SHEATH
17. POLE SAW ASSEMBLY LEVER
18. INNER POLE CLAMPING LEVER
19. ONOFF TRIGGER
20. BATTERY PACK
21. BATTERY PACK RELEASE BUTTON
22. REAR HANDLE
23. EXTENSION POLE LOCKOFF BUTTON
24. EXTENSION POLE ROTATION BUTTON
25. SHOULDER STRAP HOOKS
26. SHOULDER STRAP
27. BAR TENSIONING PLATE SEE FIG. A
 Not all the accessories illustrated or described
are included in standard delivery.
13
20V Cordless Pole Saw
EN
TECHNICAL DATA
Type WG349E WG349E.9 (3 - designation of machin-
ery, representative of pole saw)
WG349E WG349E.9
Voltage 20 V Max. **
Bar length 20 cm
Cutting length 18 cm
Chain speed 5.0 m/s
Oil tank capacity 80 ml
Chain pitch 0.95 cm(3/8”)
Number of chain
drive links 33
Chain gauge 1.1 mm(0.043”)
Adaptive Chain type Trilink Huihuang: CL14333X
Jinfeng Garden Tools: 90X-33
Adaptive Bar type
Trilink Huihuang: N1430833-
1041TL
Jinfeng Garden Tools:
ES084SDEA041(A)
Charging time 1 hr /
Weight (chain & bar
included) 3.7 kg 3.3 kg
Total reach 3.6 m
Machine length from 1.8 m to 2.3 m (fully
extended)
Saw head rotation
angle 00, 150, 300 (3 positions)
Handle rotation
angle 180 degrees total
** Voltage measured without workload. Initial battery
voltage reaches maximum of 20 volts. Nominal voltage is
18 volts.
ACCESSORIES
WG349E WG349E.9
Charger (WA3880) 1 /
Battery pack
(WA3551) 1/
Shoulder strap 1 1
Bar & Chain Sheath 1 1
Pole saw head attach-
ment (WA0307)
11
We recommend that you purchase your accessories listed
in the above list from the same store that sold you the tool.
Refer to the accessory packaging for further details. Store
personnel can assist you and offer advice.
NOISE DATA
A weighted sound pressure L
pA
= 79.07 dB(A)
K
PA
= 3 dB(A)
A weighted sound power L
wA
= 89.7 dB(A)
K
PA
= 3 dB(A)
Wear ear protection.
VIBRATION INFORMATION
Vibration total values (triax vector sum) determined ac-
cording to EN ISO 11680-1.
Vibration emission value: ah
= 1.83 m/s2 Uncertainty K = 1.5 m/s
The declared vibration total value may be used for
comparing one tool with another, and may also be used in a
preliminary assessment of exposure.
WARNING: The vibration emission value during
actual use of the power tool can differ from the
declared value depending on the ways in which the tool
is used dependant on the following examples and other
variations on how the tool is used:
How the tool is used and the materials being cut or drilled.
The tool being in good condition and well maintained
Using the correct accessory for the tool and ensuring it is
sharp and in good condition.
The tightness of the grip on the handles and if any anti
vibration accessories are used.
And the tool is being used as intended by its design and
these instructions.
This tool may cause hand-arm vibration syndrome if
its use is not adequately managed.
WARNING: To be accurate, an estimation of exposure
level in the actual conditions of use should also take
account of all parts of the operating cycle such as the times
when the tool is switched off and when it is running idle but
not actually doing the job. This may significantly reduce the
exposure level over the total working period.
Helping to minimise your vibration exposure risk.
ALWAYS use sharp chisels, drills and blades.
Maintain this tool in accordance with these instructions and
14
20V Cordless Pole Saw
EN
keep well lubricated (where appropriate).
If the tool is to be used regularly then invest in anti vibration
accessories.
Plan your work schedule to spread any high vibration tool
use across a number of days.
INTENDED USE
The pole saw is intended for sawing of trees, tree trunks,
branches, wooden beams, planks, etc. Cuts can be sawed
with or across the grain. This product is not suitable for
sawing mineral materials.
ASSEMBLY
WARNING! Do not install the battery pack
before it has been completely assembled.
Always use gloves when handling the chain.
CHAIN AND GUIDE BAR ASSEMBLY
1. Unpack all parts carefully.
2. Place the saw on a solid, level surface.
3. Use only genuine Worx chains or those recommended
for Guide Bar.
4. Slide the Chain (1) in the slot around the Guide Bar
(7). Ensure the Chain is in correct running direction
by comparing it to the chain icon on the guide bar, or
referring to the Chain Direction Symbol (10) found on
the saw body. Ensure the Bar Tensioning Plate (27) is
facing outward. (See Fig. A)
5. Fit the Chain onto the Drive Sprocket (9), so that the
Fastening Bar Bolt (12) and the two Bar Locating Tabs
(11) on the Bar Pad (13) fit into the keyway of the opening
on the Guide Bar (7). (See Fig. B1, B2)
6. Assure all parts are seated properly. Make sure the drive
links are fully seated in the drive sprocket (See Fig. C1),
avoiding a kink as shown in Fig. C2. If kink occurs, pick
up on the chain at the guide bar just ahead of the kink
and then pull the kink out.
NOTE: Chain should rotate freely and be free of kinks.
7. Fit the Chain Cover (3) and tighten the Chain Cover by
turning the Chain Tensioning Knob (2) clockwise until it
is tight. (See Fig. D)
WARNING The chain is not yet tensioned.
Tensioning the chain applies as described
under “TENSIONING CHAIN”. The chain now
needs to be inspected to make sure it is properly
tensioned.
TENSIONING CHAIN (See Fig. E)
NOTE: New saw chains will stretch. Check the chain tension
frequently when first used and tighten when the Chain (1)
becomes loose around the Guide Bar (7).
WARNING:
Removing the battery pack before adjusting saw
chain tension.
Cutting edges on chain are sharp. Use protective
gloves when handling chain.
Maintain proper chain tension always. A loose
chain will increase the risk of kickback. A loose
chain may jump out of guide bar groove. This may
injure operator and damage chain. A loose chain
will cause chain, bar, and sprocket to wear rapidly.
1. Place the saw on any suitable flat surface.
2. Turn the Chain Tensioning Knob (2) clockwise until it is
hand tight.
NOTE: The tension is automatically increased while the
Chain Tensioning Knob (2) is being turned in a clockwise
direction. The built-in ratchet mechanism prevents the
chain tension from loosening.
3. Double check the tension set by the automatic Chain
Tensioning Knob. The correct chain tension is reached
when the Chain (1) can be raised approx. half the
drivelink depth from the Guide Bar (7) in the center. This
should be done by using one hand to raise the chain
against the weight of the machine. (See Fig. E)
NOTE: The Chain (1) is properly tensioned when it can be
lifted off of the Guide Bar (7) and the drivelink is within
the rail of the Guide Bar (7).
NOTE: The Chain (1) will stretch while cutting and
lose proper tension. When the chain becomes loose,
completely unscrew the Chain Tensioning Knob (2)
or turn the knob around three full turns in a counter-
clockwise direction, then retighten the Chain Tensioning
Knob (2) to properly reset the chain tension by
repeating Steps 1-4 listed above.
ASSEMBLING THE EXTENSION POLE TO THE MACHINE
(See Fig. F1)
Step 1: Loosen the pole saw assembly lever (17) as shown in
Fig F1. Align and insert the machine into the extension pole.
Step 2: Press the pole saw assembly lever to tighten the
extension pole to the machine.
NOTE: Make sure the extension pole is locked into
position securely before operation.
REMOVING THE EXTENSION POLE (See Fig. F2)
Step 1: Unlock the pole saw assembly lever (17) as shown.
Step 2: Slide saw to disconnect the extension pole with
the saw while pressing both saw head locking-buttons (5)
simultaneously.
ADJUSTING POLE LENGTH (See Fig. G)
The pole saw has a telescoping pole assembly that will
extend from 1.8m(fully retracted) to 2.3m (fully extended) .
Inner pole clamping level (18) is used to hold the pole in
position at any extended length.
1. To extend the pole, loosen the inner pole clamping lever
(18) as shown in Fig. G. Pole will slide freely.
2. Pull inner pole section out to desired length of
extension.
NOTE: only extend pole to minimum length required to
reach limb that is being cut.
3. To lock pole in position, tighten clamping lever as shown
in Fig. G.
ATTACHING AND ADJUSTING THE SHOULDER STRAP
(See Fig. H1, H2)
Attach the shoulder strap to the hooks on the pole with the
included carabiner hook, as shown in Fig. H1. To adjust the
position of the shoulder strap, loosen the Locking knob by
turning it counter-clockwise. Move it to the desired position.
Tighten the Locking Knob clockwise to lock, as indicated.
15
20V Cordless Pole Saw
EN
ADJUSTING THE SAW HEAD ANGLE (See Fig. I1, I2)
The saw head can be rotated for different cutting angles for
0
o
, 15
o
, and 30
o
. (See Fig. I1)
1. Rotate the pole saw head to the desired cutting angle
while pressing the Saw Head Adjustment Knobs located
on both sides simultaneously. (See Fig. I2)
2. Release the knobs when the pole saw head is set to the
desired angle.
NOTE: Failure to properly secure the pole saw head may
result in personal injury and/or property damage.
WARNING! Always ensure the pole saw head is
securely locked! Do not attempt to use the pole
saw with the head in any other position or
unlocked!
ADJUSTING THE REAR HANDLE (See Fig. J)
Push the extension pole rotation button forward to unlock.
Hold the rear handle and rotate it to the most comfortable
and balanced position. Release the extension pole rotation
button to lock the rear handle.
WARNING: Always make sure that the handle is
locked in the desired position before operation.
Do not rotate the handle when the saw is being
operated.
LUBRICATION
Important: The pole saw is not filled with oil. It
is essential to fill with oil before use. Never
operate the pole saw without chain oil or at an
empty oil tank level, as this will result in extensive
damage to the product.
NOTE: Chain life and cutting capacity depend
on optimum lubrication. Therefore, the chain is
automatically oiled during operation.
FILLING OIL TANK SEE FIG. K
WARNING: Removing the battery pack before
filling the oil tank.
1. Set pole saw on any suitable surface with Oil Filler Cap
(6) facing upward.
2. Clean area around the Oil Filler Cap with cloth and
unscrew the cap by turning it counter clockwise.
3. Add bar and chain oil (not included) until tank is full.
4. Avoid dirt or debris entering oil tank, refit Oil Filler Cap
(6) and tighten by turning clockwise until hand tight.
Important: To allow venting of the oil tank,
small breather channels are provided between
the Oil Filler Cap and the strainer, to prevent
leakage, and ensure machine is left in a horizontal
position (Oil Filler Cap (6) uppermost) when not in
use.
It is important to use bar and chain lubricant (not
provided) that is formulated to perform over a wide
temperature range with no dilution required. This can
be found at the location where you purchased this
saw or your local hardware store. Do not use dirty,
used or otherwise contaminated oils. Damage may
occur to the bar or chain. Use of non approved oil will
void the warranty.
Do not swallow. If swallowed, call a physician
immediately. Keep out of reach of children. Store
away from heat or open flame.
Checking the Automatic Oiler
Proper functioning of the automatic oiler can be checked by
running the pole saw and pointing the tip of the Guide Bar
(7) towards a piece of cardboard or paper on the ground.
If an increasing oil pattern develops on the cardboard, the
automatic oiler is operating fine. If there is no oil pattern,
despite a full oil reservoir, contact Worx customer service
agent or Worx approved service agent.
CAUTION: Do not touch the ground with the
chain. Ensure safety clearance of 3.6m
OPERATION
1. BEFORE USING YOUR CORDLESS TOOL
WARNING! The charger and battery pack are
specially designed to work together so do not
attempt to use any other devices. Never insert or
allow metallic objects into your charger or battery pack
connections because of an electrical failure and hazard will
occur.
NOTE: Your battery pack is UNCHARGED and you must
charge once before use.
The battery charger supplied is matched to the Li-ion
battery installed in the machine. Do not use another battery
charger.
2. CHARGING YOUR BATTERY PACK
The Li-ion battery is protected against deep discharging.
When the battery is empty, the machine is switched off by
means of a protective circuit.
In a warm environment or after heavy use, the battery pack
may become too hot to permit charging. Allow time for the
battery to cool down before recharging.
3. TO REMOVE OR INSTALL BATTERY PACK (See Fig. L1,
L2)
Depress the Battery Pack Release Button to remove the
Battery Pack from your tool. After recharging, insert the
Battery Pack into the battery port. A simple push and slight
pressure will be sufficient until a click is heard. Check to see
if the battery is fully secured.
NOTE: When removing the battery pack, hold it firmly
to avoid dropping and injury.
4. SWITCHING ON AND OFF (See Fig. M)
ATTENTION: Check the battery pack before
using your cordless tool. Only use the battery
pack listed in the accessories section.
For switching on the tool, press the extension pole lock-off
button (23), then fully press the On/Off Trigger (19) and hold
in this position. The extension pole lock-off button can now
be released.
For switching off, release the On/Off Trigger.
5. CUTTING
Important: Is the oil tank filled? Check the Oil
Level Window (8) prior to starting and
16
20V Cordless Pole Saw
EN
regularly during operation (See Fig. N1). Refill oil
when oil level is low. A full oil tank will last approx. 35
minutes of cutting depending on sawing intensity and
stops.
Check recent replaced chain tension about every 10
minutes during operation.
(1) Installing the battery pack into the machine.
(2) Make sure section of log to be cut is not laying on the
ground. This will keep the chain (1) from touching the
ground as it cuts through the log.
Touching the ground while the Chain is moving is
dangerous and will dull the Chain.
(3) Use both hands to grip saw. Always use left hand to grip
main handle and right hand to grip Rear Handle (22).
Use a firm grip. Thumbs and fingers must wrap around
saw handles. (See Fig. N2)
(4) Make sure your footing is firm. Keep feet-shoulder
width apart. Distribute your weight evenly on both feet.
(5) When ready to make a cut, push the extension pole
lock-off button (23) completely in with the right thumb
and squeeze the trigger. This will turn saw on. Releasing
the trigger will turn the saw off. Make sure the saw is
running at full speed before starting a cut.
(6) When starting a cut, slowly place moving chain against
the wood. The wood should be as close to the saw body
as possible. Hold saw firmly in place to avoid possible
bouncing or skating (sideways movement) of saw.
(7) Guide the saw using light pressure and do not put
excessive force on the saw, letting the saw do its work.
The motor will overload and can burn out. It will do
the job better and safer at the rate for which it was
intended.
(8) Remove the saw from a cut with the saw running at full
speed. Stop the saw by releasing the On/off Trigger (19).
Make sure the chain has stopped before setting the saw
down.
(9) Keep practicing on scrap logs in a secure working area
until you are comfortable, using a fluid motion and a
steady cutting rate.
Kickback Safety Devices on This Saw
This saw has a low-kickback chain and reduced kickback
Guide Bar. Both items reduce the chance of kickback.
However, kickback can still occur with this saw.
The following steps will reduce the risk of kickback.
Use both hands to grip saw while saw is running. Use
firm grip. Thumbs and fingers must wrap around saw
handles.
Keep all safety items in place on saw. Make sure they
work properly.
Keep solid footing and balance at all times.
Stand slightly to the left side of saw. This keeps your
body from being in direct line with chain.
Do not let Guide Bar nose touch anything when chain is
moving.
Never try cutting through two logs at same time. Only
cut one log at a time.
Do not bury the Guide Bar nose or try plunge cut (boring
into wood using Guide Bar nose.
Watch for shifting of wood or other forces that may
pinch chain.
Use extreme caution when re-entering a previous cut.
Use only the low-kickback chain and Guide Bar (7) that
were supplied with this pole saw or recommended.
Never use a dull or loose chain. Keep chain sharp with
proper tension.
OPERATION FOR POLE SAW
Cutting with shoulder strap (See Fig. N2)
The extension pole is supplied with a shoulder strap that
gives extra support when hoisting the pole saw in the air.
Hook the shoulder strap to the extension pole and wrap
around your shoulder. The shoulder strap can also soften
the impact if the pole saw is dropped after the completion
of a cut.
Cutting with extension pole
1. Install the battery pack into the machine.
2. Before cutting a high branch, consider all the same
points detailed in the previous section “Trimming
Branches” but pay particular attention to the likely
path of the falling branch.
WARNING: Do not stand directly below a
branch being cut. Keep bystanders far away.
Do not stand on a ladder or other type of unstable
support while using the tool. Do not use the tool near
cable, electrical power or telephone lines. Keep 3m
away from all power lines. (See Fig. O1-O4)
3. Use both hands to grip Pole Saw. Use only designated
grip areas when operating Pole Saw (See Fig. O5). Use
firm grip. Thumbs and fingers must wrap around Pole
Saw handle and pole.
4. Make sure your footing is firm. Keep feet apart. Divide
your weight evenly on both feet.
5. When ready to make a cut, press the extension pole
lock-off button (23), then fully press the On/off Trigger
(19) (See Fig. M). This will turn Pole Saw on. Releasing
On/off Trigger will turn Pole Saw off. Make sure saw is
running at full speed before starting a cut.
6. When starting a cut, place moving chain against
wood. Hold Pole Saw firmly in place to avoid possible
bouncing or skating (sideways movement) of saw.
7. Guide Pole Saw using light pressure. Do not force Pole
Saw. The motor will overload and can burn out. It will
do the job better and safer at the rate for which it was
intended.
8. Remove Pole Saw from a cut with saw running at full
speed. Stop Pole Saw by releasing trigger. Make sure
chain has stopped before setting Pole Saw down.
TRIMMING A TREE (PRUNING)
WARNING: Avoid kickback. Kickback can result in
severe injury or death.
See Kickback, to avoid risk of kickback.
WARNING: Do not operate Pole Saw while
• in a tree
• on a ladder or any other unstable surface
• in any awkward position
You may lose control of Pole Saw causing severe
injury.
WARNING: Do not extend arms above shoulders when
using Pole Saw.
CAUTION: Seek professional help if facing conditions
beyond your ability.
17
20V Cordless Pole Saw
EN
Trimming a tree is the process of cutting limbs from a living
tree. Make sure your footing is firm. Keep feet apart. Divide
your weight evenly on both feet.
Follow directions below to trim a tree.
1. Make first cut six inches from tree trunk on underside
of limb. Use top of guide bar to make this cut. Cut 1/3
through diameter of limb (See Fig. O6).
2. Move two to four inches farther out on limb. Make
second cut from above limb. Continue cut until you cut
limb off.
3. Make third cut as close to tree trunk as possible on
underside of limb stub. Use top of guide bar to make
this cut. Cut 1/3 through diameter of stub.
4. Make fourth cut directly above third cut. Cut down to
meet third cut. This will remove limb stub.
SAW MAINTENANCE
Follow maintenance instructions in this manual. Proper
cleaning of saw and chain and Guide Bar maintenance can
reduce chances of kickback. Inspect and maintain saw after
each use. This will increase the service life of your saw.
NOTE: Even with proper sharpening, risk of kickback can
increase with each sharpening.
MAINTENANCE AND STORAGE
OF POLE SAW
1. Remove the battery pack
When not in use
Before moving from one place to another
• Before servicing
Before changing accessories or attachments, such as
saw chain and guard
2. Inspect pole saw before and after each use. Check
saw closely if guard or other part has been damaged.
Check for any damage that may affect operator safety
or operation of saw. Check for alignment or binding of
moving parts. Check for broken or damaged parts. Do
not use pole saw if damage affects safety or operation.
Have damage repaired by authorized service center.
To locate an authorized service center, visit www.worx.
com.
3. Maintain pole saw with care.
Never expose saw to rain or direct moisture.
Keep chain sharp, clean, and lubricated for better and
safer performance.
Follow steps outlined in this manual to sharpen chain.
Keep handles dry, clean, and free of oil and grease.
Keep all screws and nuts tight.
4. When servicing, use only identical replacement parts.
5. When not in use, always store pole saw
in a high or locked place, out of childrens reach
in a dry place
with bar and chain cover (3) in place
Bar Maintenance
To maximize bar life, the following bar maintenance is
recommended.
The bar rails that carry the chain should be cleaned before
storing the tool or if the bar or chain appear to be dirty.
The rails should be cleaned every time the chain is
removed.
To clean the Bar rails.
1. Remove chain cover and bar and chain. (see section
ASSEMBLY)
2. Using a wire brush, screwdriver or similar tool, clear the
residue from the inner groove of the bar. (See Fig. P)
3. Make sure to clean oil passages thoroughly.
Conditions which require Chain (1) and Guide Bar (7)
maintenance:
Saw cuts to one side or at an angle.
Saw has to be forced through the cut.
Inadequate supply of oil to the bar and chain.
Check the condition of the Guide Bar each time the chain
is sharpened. A worn Guide Bar will damage the chain and
make cutting difficult.
After each use, remove the battery pack, clean all sawdust
from the Guide Bar and sprocket hole.
When rail top is uneven, use a flat file to restore square
edges and sides.
File Rail Edges
and Sides
Square
Worn Groove Correct Groove
Replace the Guide Bar when the groove is worn, the Guide
Bar is bent or cracked, or when excess heating or burring of
the rails occurs. If replacement is necessary, use only the
Guide Bar specified for your saw in the repair parts list or on
the decal located on the pole saw.
Replacing Bar & Chain
Replace chain when cutters are too worn to sharpen or
when chain stops. Only use replacement chain noted in this
manual.
Inspect Guide Bar before sharpening chain. A worn or
damaged Guide Bar is unsafe. A worn or damaged Guide Bar
will damage chain. It will also make cutting harder.
Fit the Bar Tensioning Plate (27) Tab into the new bar by
tightening the screw clockwise. The tab protrusion (a) must
be fitted into the bar hole. (See Fig. Q)
SHARPENING SAW CHAIN
WARNING:
Remove the battery pack before servicing.
Severe injury or death could occur from
electrical shock or body contact with moving chain.
Cutting edges on chain are sharp. Use protective
gloves when handling chain.
Keep chain sharp. Your saw will cut faster and more safely. A
dull chain will cause undue sprocket, Guide Bar, chain, and
motor wear. If you must force chain into wood and cutting
creates only sawdust with few large chips, chain is dull.
ENVIRONMENTAL
PROTECTION
Waste electrical products must not be disposed
of with household waste. Please recycle where
facilities exist. Check with your local authorities or
retailer for recycling advice.
18
20V Cordless Pole Saw
EN
TROUBLESHOOTING TABLE
The following table gives checks and actions that you can perform if your machine does not operate correctly. If these do not
identify/remedy the problem, contact your service agent.
WARNING: Switch off and remove the battery pack before investigating fault.
Symptom Possible Cause Remedy
Pole saw fails to
operate Out of battery.
Fuse faulty. Charge the battery pack.
Replace fuse.
Pole saw
operates
intermittently
Over heating
Applying too much pressure while cutting.
Loose connection.
Internal wiring defective.
On/Off Trigger defective.
Place the machine in a cool, ventilated
place to cool it down
Applying relatively less pressure while
cutting
Contact service agent 1-866-354-Worx
(9679).
Dry chain No oil in reservoir
Vent in oil filler cap clogged
Oil passage clogged
Refill oil
Clean cap
Clean oil passage outlet
Chain/chain bar
over-heats
No oil in reservoir
Vent in oil filler cap clogged
Oil passage clogged
Chain is over tensioned
Dull chain
Refill oil
Clean cap
Clean oil passage outlet
Adjust chain tension
Sharpen chain or replace
Pole saw rips,
vibrates, does not
saw properly
Chain tension too loose
Dull chain
Chain worn out
Chain teeth are facing in the wrong direc-
tion
Adjust chain tension
Sharpen chain or replace
Replace chain
Reassemble with chain in correct
direction
DECLARATION OF
CONFORMITY
We,
Positec Germany GmbH
Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany
Declare that the product
Description Battery-powered pole saw
Type WG349E WG349E.9 (3 - designation of machinery,
representative of pole saw)
Function Cutting high branch
Complies with the following Directives:
2006/42/EC, 2014/30/EU,
2011/65/EU&(EU)2015/863,
2000/14/EC amended by 2005/88/EC
The notified body involved
Name: Intertek Deutschland GmbH (Notified body
0905)
Address: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN-
ECHTERDINGEN
Certification No.: 190601913SHA-V1
2000/14/EC amended by 2005/88/EC:
- Conformity Assessment Procedure as per Annex V
- Measured Sound Power Level 89.7 dB(A)
- Declared Guaranteed Sound Power Level 93 dB(A)
Standards conform to
EN 60745-1, EN ISO 11680-1, EN ISO 3744,
EN 55014-1, EN 55014-2
The person authorized to compile the technical file,
Name: Marcel Filz
Address: Positec Germany GmbH, Grüner Weg 10,
50825 Cologne, Germany
2021/04/12
Allen Ding
Deputy Chief Engineer, Testing & Certification
Positec Technology (China) Co., Ltd.
18, Dongwang Road, Suzhou Industrial
Park, Jiangsu 215123, P. R. China
19
20V Akku-Pole-Kettensäge D
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
PRODUKTSICHERHEIT
ALLGEMEINE
SICHERHEITSHINWEISE FÜR
ELEKTROWERKZEUGE
WARNUNG: Lesen Sie alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise
und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/
oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff
„Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf akkubetriebene
Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel) .
1) Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und
gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete
Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in
explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich
brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube
befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die
den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während
der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei
Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät
verlieren.
2) Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges
muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf
in keiner Weise verändert werden. Verwenden
Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit
schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.
Unveränderte Stecker und passende Steckdosen
verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten
Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden
und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko
durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet
ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder
Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein
Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen
Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das
Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder
um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen
Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen.
Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das
Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug
im Freien arbeiten, verwenden Sie nur
Verlängerungskabel, die auch für den
Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung
eines für den Außenbereich geeigneten
Verlängerungskabels verringert das Risiko eines
elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges
in feuchter Umgebung nicht
vermeidbar ist, verwenden Sie einen
Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines
Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko
eines elektrischen Schlages.
3) Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf,
was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft
an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug.
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn
Sie müde sind oder unter dem Einfluss von
Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des
Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen
führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und
immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher
Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz,
je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges,
verringert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte
Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich,
dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet
ist, bevor Sie es an den Akku anschließen, es
aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des
Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben
oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung
anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder
Schraubenschlüssel, bevor Sie das
Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder
Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil
befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung.
Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten
Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können
Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen
besser kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie
keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie
Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich
bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck
oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen
erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen
montiert werden können, vergewissern Sie
sich, dass diese angeschlossen sind und
richtig verwendet werden. Verwendung einer
Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub
verringern.
4) Verwendung und Behandlung des
Elektrowerkzeuges
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden
Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte
Elektrowerkzeug. Mit dem passenden
Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im
angegebenen Leistungsbereich.
20
20V Akku-Pole-Kettensäge D
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen
Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich
nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich
und muss repariert werden.
c) Entfernen Sie den Akku, bevor Sie
Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile
wechseln oder das Gerät weglegen.
Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den
unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge
außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen,
die mit diesem nicht vertraut sind oder
diese Anweisungen nicht gelesen haben.
Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von
unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt.
Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile
einwandfrei funktionieren und nicht klemmen,
ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind,
dass die Funktion des Elektrowerkzeuges
beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile
vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele
Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten
Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und
sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit
scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger
und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör,
Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen
Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die
Arbeitsbedingungen und die auszuführende
Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für
andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu
gefährlichen Situationen führen.
5) Verwendung und Behandlung des
Akkuwerkzeugs
a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf,
die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein
Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus
geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit
anderen Akkus verwendet wird.
b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen
Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch
von anderen Akkus kann zu Verletzungen und
Brandgefahr führen.
c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern
von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln,
Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen
Metallgegenständen, die eine Überbrückung der
Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss
zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen
oder Feuer zur Folge haben.
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus
dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt
damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser
abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen
kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe
in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu
Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
6) Service
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von
qualifiziertem Fachpersonal und nur mit
Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird
sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes
erhalten bleibt.
SICHERHEITSHINWEISE VON
POLE KETTENSÄGE
1. Halten Sie die Pole Kettensäge in ausreichendem
Abstand von elektrischen Freileitungen.
2. Achten Sie auf die Gefahr von Betriebspositionen
sowie die Gefahr, von herabfallenden Ästen getroffen
zu werden, oder von Ästen, die nach dem Aufprall
auf den Boden zurückprallen. Der Bediener kann von
herabfallenden Ästen oder von solchen getroffen
werden, die nach dem Aufprall auf den Boden
zurückprallen. Entfernen Sie die Äste abschnittsweise.
SICHERHEIT HINWEISE FÜR
AKKUPACK
a) Zellen bzw. Akkupack nicht zerlegen, öffnen oder
zerdrücken.
b) Akkupack nicht kurzschließen. Akkupacks
nicht wahllos in einer Schachtel oder
Schublade aufbewahren, wo sie einander
kurzschließen oder durch andere leitfähige
Materialien kurzgeschlossen werden könnten.
Bei Nichtverwendung des Akkupacks ist dieses
von Metallgegenständen fernzuhalten, wie etwa
Büroklammern, Münzen, Nägeln, Schrauben
oder anderen kleinen Metallgegenständen, wo
sich die Batterieklemmen berühren könnten.
Das Kurzschließen der Batterieklemmen kann
Verbrennungen bzw. einen Brand verursachen.
c) Zellen bzw. Akkupacks nicht Hitze oder Feuer
aussetzen. Lagerung in direktem Sonnenlicht
vermeiden.
d) Akkupack nicht mechanischen Stößen
aussetzen.
e) Im Fall, dass Flüssigkeit aus dem Akku austritt,
darf diese nicht in Kontakt mit der Haut oder den
Augen kommen. Sollte dies dennoch geschehen,
den betroffenen Bereich sofort mit viel Wasser
spülen und einen Arzt aufsuchen.
f) Akkupack sauber und trocken halten.
g) Sollten die Klemmen des Akkupacks schmutzig
werden, diese mit einem sauberen, trockenen
Tuch abwischen.
h) Akkupackmuss vor Gebrauch aufgeladen
werden. Immer dieses Anweisungen beachten
und den korrekten Ladevorgang ausführen.
i) Akkupack bei Nichtverwendung nicht längere
Zeit aufladen lassen.
j) Nach längerer Lagerung des Gerätes ist es
eventuell notwendig, die Zellen oder das
Akkupack mehrere Male aufzuladen und zu
entladen, um eine optimale Leistung zu erhalten.
k) Nur mit dem von Worx bezeichneten Ladegerät
aufladen. Kein Ladegerät verwenden, das nicht
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Worx WG349E Používateľská príručka

Kategória
Akumulátorové reťazové píly
Typ
Používateľská príručka