Dell OptiPlex 5X523 Užívateľská príručka

Kategória
Barebóny pre PC / pracovnú stanicu
Typ
Užívateľská príručka
www.dell.com | support.euro.dell.com
Dell™ OptiPlex™ SX Systems
Inštalačná a referenčná
príručka
Poznámky, Upozornenia, Výstrahy
POZNÁMKA. POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožujú
lepšie využitie počítača.
UPOZORNENIE. UPOZORNENIE naznačuje, že existuje riziko poškodenia
hardvéru alebo straty údajov, a ponúka spôsob, ako problému zabránit’.
VÝSTRAHA. VÝSTRAHA upozorňuje na možné riziko
poškodenia majetku, poranenia alebo smrti.
Skratky a akronymy
Kompletný zoznam skratiek a akronymov nájdete v časti „Glossary“ (Glosár)
v
Používateskej príručke
.
Ak ste si kúpili počítač série Dell™ n Series, akékovek odkazy na operačné
systémy Microsoft
Windows
v tomto dokumente sú irelevantné.
____________________
Informácie v tejto príručke môžu podliehat’ zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
© 2002-2003 Dell Computer Corporation. Všetky práva vyhradené.
Akékoľvek kopírovanie bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Dell Computer
Corporation je prísne zakázané.
Obchodné známky použité v texte: Dell, OptiPlex a logo DELL sú obchodné známky spoločnosti
Dell Computer Corporation; Microsoft, MS-DOS, Windows NT a Windows sú ochranné známky
spoločnosti Microsoft Corporation.
Ostatné obchodné známky a obchodné názvy v tejto príručke sa môžu používat’ ako referencie
na entity, ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a názvy, alebo ako referencie na ich produkty.
Spoločnost’ Dell Computer Corporation sa zrieka akéhokoľvek nároku na vlastníctvo iných ako
vlastných obchodných známok a obchodných názvov.
2003P/N 5X523Rev. A02
Obsah 115
Obsah
Informácie o tejto príručke . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Funkcie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
VÝSTRAHA. Bezpečnostné pokyny
. . . . . . . . . . . . . 119
Všeobecné
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Zásady používania počítača
. . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Zásady práce vnútri počítača
. . . . . . . . . . . . . . . . 121
Ochrana pred elektrostatickým vybitím (ESD)
. . . . . . . . . 122
Ergonomické návyky pri práci s počítačom
. . . . . . . . . . 123
Likvidácia batérie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Začíname/Inštalácia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Určte definitívne umiestnenie a polohu počítača
. . . . . . . . 124
Inštalácia zariadenia do modulového otvoru
. . . . . . . . . 125
Pripojenie stojana
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Pripojenie AC adaptéra
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Pripojenie externých zariadení
. . . . . . . . . . . . . . . . 128
Nasadenie káblového krytu
. . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Pripojenie stojana k montážnej lište
. . . . . . . . . . . . . 131
Ako získat’ informácie a pomoc . . . . . . . . . . . . . . . 133
Riešenie problémov
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Disk CD Drivers and Utilities (ovládače a pomôcky)
. . . . . . 136
Spustenie programu Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . 137
Spustenie programu Dell IDE Hard-Drive Diagnostics
. . . . . . 138
Regulačné informácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Trieda A
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Trieda B
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Inštalačná a referenčná príručka 117
Informácie o tejto príručke
Táto dokumentácia obsahuje informácie o začatí práce s počítačom
a inštalácii, o riešení problémov a tiež bezpečnostné, regulačné a záručné
informácie týkajúce sa počítača Dell
OptiPlex™.
Najnovšie verzie dokumentov nachádzajúcich sa na pevnom disku získate
na stránke technickej podpory spoločnosti Dell: support.dell.com.
Funkcie
Regulačné číslo modelu
a typ šasi
DCT (terminál digitálnej
komunicie) = počítač typu
USF (ultra small form factor)
tlačidlo napájania
2 otvory pre USB, konektory
pre slúchadlá a mikrofón
modulový otvoruvoovacie
tlačidlo modulu
uvoovacie tlačidlo krytu
počítača alebo pevného disku
montážny otvor
(na vloženie stojana
pre závesnú
horizontálnu polohu)
montážny otvor
(na vloženie stojana
pre závesnú
vertikálnu polohu)
diagnostické kontrolky LED
montážny otvor
(na vloženie stojana
pre vertikálnu polohu)
118 Inštalačná a referenčná príručka
www.dell.com | support.euro.dell.com
káblokryt kryt pevného disku (otvorenie
krytu sprístupní západku
modulového zariadenia)
modulový otvor kryt počítača
stojan počítača
montážna lišta
pre stojan šasi
napájací adaptér
Inštalačná a referenčná príručka 119
VÝSTRAHA.
Bezpečnostné pokyny
Dodržiavaním nasledujúcich bezpečnostných pokynov zaistíte vlastnú bezpečnost’ a ochránite
počítač a pracovné prostredie pred možným poškodením.
Všeobecné
Nepokúšajte sa počítač opravovat’ sami, pokia nie ste vyškoleným servisným technikom.
Vždy presne dodržiavajte inštalačné pokyny.
Zásahu elektrickým prúdom možno predíst’ zapojením napájacích káblov počítača
a zariadení do riadne uzemnených elektrických zásuviek. Na zabezpečenie správneho
uzemnenia sú tieto káble vybavené zástrčkami s tromi hrotmi. Nepoužívajte zásuvky
adaptéra ani neodstraujte z kábla uzemujúci hrot. Ak musíte použit’ predlžovací kábel,
použite kábel s tromi drôtmi, s riadne uzemnenými kolíkmi.
Počítač nepoužívajte počas búrky, predídete tak potenciálnemu riziku zásahu elektrickým
prúdom.
Počas búrky nepripájajte ani neodpájajte žiadne káble, ani nerobte žiadnu údržbu
či rekonfiguráciu. Vyhnete sa tak riziku zásahu elektrickým prúdom.
Ak je súčast’ou počítača modem, kábel modemu musí mat’ minimálnu plochu prierezu
26 AWG (1,3 mm
2
) a modulový konektor RJ-11, ktorý spa predpisy FCC.
Pred čitením počítač odpojte z elektrickej zásuvky. Na čistenie používajte mäkkú textíliu,
navlhčenú vo vode. Nepoužívajte tekuté ani aerosólové čistiace prostriedky, ktoré môžu
obsahovat’ horavé látky.
Pri odpájaní zariadení od počítača možno prípadnému poškodeniu systémovej dosky
predíst’ tak, že po vypnutí počítača počkáte pät’ sekúnd a až potom odpojíte príslušné
zariadenia.
120 Inštalačná a referenčná príručka
www.dell.com | support.euro.dell.com
Ak chcete zabránit’ skratu počítača pri odpájaní siet’ového kábla, najprv odpojte kábel
zo siet’ového adaptéra na zadnej strane počítača a potom zo siet’ovej zdierky.
Pri opätovnom pripájaní siet’ového kábla k počítaču najprv zapojte kábel do siet’ovej
zdierky a potom do siet’ového adaptéra.
Počítač by ste mali chránit pred náhlym prechodným vzrastom a poklesom prúdu pomocou
odrušovača vlnových nárazov, udržiavača vedenia alebo neprerušiteného napájania
(UPS).
Zabezpečte, aby na kábloch počítača nič neležalo a aby boli voné a neprekážali
vceste.
Dajte pozor, aby sa do otvorov počítača nedostali žiadne predmety. Mohlo by dôjst’
ku skratu vnútorných súčiastok a následnému vznieteniu alebo zásahu elektrickým prúdom.
Počítač nesmie byt’ blízko radiátora či iného tepelného zdroja. Chladiace otvory musia byt’
voné. Pod počítačom by nemali byt’ vone položené papiere, počítač nedávajte
do uzavretých priestorov v stene, na poste, pohovku alebo koberec.
Dajte pozor, aby sa počítač neznečistil jedlom alebo tekutinami. Ak sa počítač namočí,
postupujte poda
Používateskej príručky.
Nepoužívajte počítač počas búrky, ak je kábel AC adaptéra pripojený do elektrickej
zásuvky.
Ak používate s počítačom aj AC adaptér, umiestnite ho na vetrané miesto, napríklad
na stôl alebo na podlahu.
Počas bežnej prevádzky počítača sa AC adaptér môže prehriat’. Počas prevádzky
alebo tesne po nej manipulujte s adaptérom opatrne.
VÝSTRAHA.
Bezpečnostné pokyny (pokračovanie)
Inštalačná a referenčná príručka 121
Zásady používania počítača
Pri používaní počítača dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny:
VÝSTRAHA. Nepoužívajte počítač, ak je niektorý z krytov odstránený (kryty
počítača, objímky, držiaky výplne, vložky v čelnej časti počítača a pod.).
Počítač je vybavený jedným z nasledujúcich spôsobov napájania:
Napájanie s pevným napätím – Počítače s takýmto napájaním nemajú na zadnom
paneli prepínač napätia a pracujú len pri jedinom napätí (pracovné napätie počítača
je uvedené na štítku umiestnenom na vonkajšej strane počítača).
Autodetekčný napät’ový obvod – Tieto počítače nemajú na zadnom paneli prepínač
napätia, správne operačné napätie sa zist’uje automaticky.
Manuálny prepínač napätia – Počítače s prepínačom napätia na zadnom paneli sa
musia nastavit’ manuálne, aby pracovali pri správnom operačnom napätí.
UPOZORNENIE. Prepínač napätia nastavte na hodnotu najbližšiu hodnote napájacieho napätia
miestneho rozvodu. Zabránite tak možnému poškodeniu počítača manuálnym prepínačom napätia.
Pre Japonsko musí byt’ prepínač napätia nastavený na pozíciu 115-V, hoci napájacie napätie
v Japonsku je 100 V. Taktiež skontrolujte, či sú monitor a pripojené zariadenia klasifikované na prácu
pod napätím v mieste používania.
Pred prácou vnútri počítača odpojte počítač zo siete, aby ste predišli elektrickému šoku
alebo poškodeniu systémovej dosky. Niektoré časti systémovej dosky sú napájané prúdom,
kedykovek je počítač pripojený do siete.
Zásady práce vnútri počítača
Pred otvorením krytu počítača postupujte poda nasledujúcich krokov v stanovenom poradí.
VÝSTRAHA. Nepokúšajte sa počítač opravovat’ sami okrem prípadov
vysvetlených v online dokumentácii Dell™ alebo v súlade s inými inštrukciami
od spoločnosti Dell. Vždy presne dodržiavajte inštalačné a servisné pokyny.
UPOZORNENIE. Pri odpájaní komponentov zo systémovej dosky a zariadení z počítača možno
prípadnému poškodeniu predíst’ tak, že po vypnutí počítača počkáte pät’ sekúnd a až potom
odpojíte príslušné komponenty a zariadenia.
122 Inštalačná a referenčná príručka
www.dell.com | support.euro.dell.com
1 Počítač vypínajte poda inštrukcií v ponuke operačného systému.
2 Vypnite počítač a všetky pripojené zariadenia.
3 Skôr než sa dotknete akejkovek súčiastky vnútri počítača, uzemnite svoj organizmus tak, že
sa dotknete nekrytého kovového povrchu šasi, napr. kovu okolo otvoru pre karty na zadnom
paneli počítača.
Počas práce sa nekrytého kovového povrchu šasi dotýkajte opakovane, aby sa rozptýlila
statická elektrina, ktorá by mohla poškodit’ vnútorné súčiastky.
4 Odpojte počítač a zariadenia vrátane monitora z elektrických zásuviek. Odpojte
od počítača aj všetky telefonické alebo telekomunikačné káble.
Zníži sa tak riziko úrazu alebo šoku.
Dodatočne si môžete poznačit’ nasledujúce bezpečnostné inštrukcie:
Kábel odpájajte potiahnutím za konektor alebo za krúžok na konci kábla, nie za samotný
kábel. Niektoré káble majú konektory so západkami. Pred odpojením takéhoto kábla
stlačte najskôr západku. Pri rozpájaní vyt’ahujte konektory rovnomerne, neohýbajte ich,
aby ste neohli niektorý z kolíkov. Pred pripojením kábla skontrolujte, či sú obidva konektory
správne nasmerované a zarovnané.
S komponentmi a kartami zaobchádzajte opatrne. Nedotýkajte sa komponentov
a kontaktov na karte. Kartu držte za okraje alebo za montážnu kovovú svorku. Komponent,
napr. mikroprocesoro čip, dte za okraj, nie za kolíky.
VÝSTRAHA. Ak je nová batéria chybne nainštalovaná, vzniká nebezpečenstvo
explózie. Na výmenu by sa mala použit’ iba batéria rovnakého alebo
ekvivalentného typu odporúčaná výrobcom. Batériu neodhadzujte do koša
s odpadkami z domácnosti. Adresu najbližšieho miesta zberu použitých batérií
vám poskytne miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou odpadu.
Ochrana pred elektrostatickým vybitím (ESD)
Statická elektrina môže poškodit’ citlivé súčiastky vnútri počítača. Tomuto poškodeniu možno
predíst’ vybitím statickej elektriny z vášho tela, skôr ako prídete do styku s elektronickými
súčiastkami počítača, napríklad s mikroprocesorom. Môžete to urobit’ tak, že sa dotknete
nekrytého kovového povrchu šasi počítača.
Počas práce vnútri počítača sa opakovane dotýkajte nekrytého kovového povrchu, aby sa
odstránila statická elektrina, ktorá sa nahromadila vo vašom tele.
Zásady používania počítača (pokračovanie)
Inštalačná a referenčná príručka 123
Poškodeniu v dôsledku elektrostatického vybitia možno predíst’ dodržiavaním týchto zásad:
Komponenty nevybaujte z antistatického obalu, kým nie ste pripravení ich inštalovat’
do počítača. Tesne pred odstránením antistatického obalu odstráte statickú elektrinu
zo svojho tela.
Elektrostaticky citlivý komponent pri preprave najskôr vložte do antistatickej škatule alebo
obalu.
S elektrostaticky citlivými komponentmi manipulujte v staticky bezpečnom priestore. Pokia
je to možné, použite aj antistatické krytie podlahy a pracovného stola.
Ergonomické návyky pri práci s počítačom
VÝSTRAHA. Nesprávne alebo dlhodobé používanie klávesnice môže spôsobit’
poškodenie zdravia.
VÝSTRAHA. Dlhodobé pozeranie na obrazovku spôsobuje namáhanie zraku.
Na zaistenie pohodlného a efektívneho používania dodržiavajte pri nastavovaní a používaní
počítača ergonomické pokyny uvedené v online
Používateskej príručke
.
Likvidácia batérie
Vo vašom počítači sa používa lítiová gombíková batéria. Táto batéria má dlhú životnost’ a jej
výmena pravdepodobne nebude potrebná. Ak by ste ju však niekedy potrebovali vymenit’,
pozrite si potrebné informácie v
Používateskej príručke
.
Batériu neodhadzujte do koša s odpadkami z domácnosti. Adresu najbližšieho miesta zberu
použitých batérií vám poskytne miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou odpadu.
Zásady používania počítača (pokračovanie)
124 Inštalačná a referenčná príručka
www.dell.com | support.euro.dell.com
Začíname/Inštalácia
UPOZORNENIE. Počítač zapnite až po ukončení všetkých uvedených
inštalačných krokov.
Určte definitívne umiestnenie a polohu počítača
POZNÁMKA.
Ak chcete umiestnit’
počítač vertikálne alebo
horizontálne pod stôl
alebo pracovnú dosku,
pozrite si časti „Pripojenie
stojana na strane 126
a„Pripojenie stojana
kmontážnej lište
na strane 131.
UPOZORNENIE. Monitor neumiestujte na počítač. Použite stojan
na monitor.
UPOZORNENIE. Ak inštalujete počítač na stenu alebo v prostredí s vysokými
vibráciami, použite namiesto stojana šasi volitenú konzolu na montáž na stenu.
Túto konzolu si môžete objednat’ u spoločnosti Dell.
UPOZORNENIE. Pri umiestnení počítača vertikálne na stôl použite stojan,
aby sa zaistila dostatočná ventilácia (pozri čast’ „Pripojenie stojana“).
UPOZORNENIE. Neblokujte vetracie otvory, aby sa počítač mohol
dostatočne chladit’.
1
Inštalačná a referenčná príručka 125
Inštalácia zariadenia do modulového otvoru
POZNÁMKA.
Západka na zaistenie
modulového zariadenia
sa nachádza pod krytom
pevného disku.
Počítač Dell sa dodáva bu s disketovou jednotkou alebo krytom
na modulovom otvore. Ak chcete do modulového otvoru nainštalovat’
jednotku CD, DVD alebo alší pevný disk, najprv odstráte kryt a potom
nainštalujte potrebné zariadenie.
2
západka
na zaistenie
modulového
zariadenia
126 Inštalačná a referenčná príručka
www.dell.com | support.euro.dell.com
Pripojenie stojana
POZNÁMKA.
Ak inštalujete počítač
pod stôl alebo pracovnú
dosku, najskôr pripojte
všetky káble a až
potom pripojte stojan
kmontážnej lište
(pozri čast’ „Pripojenie
stojana k montážnej lište
na strane 131).
1
Zdvihnite upevovaciu skrutku a zasute lištu stojana šasi do jednej
z troch montážnych drážok na zadnom paneli počítača.
2 Ke je stojan na svojom mieste, utiahnite skrutku.
UPOZORNENIE. Ak inštalujete počítač pod stôl alebo pracovnú dosku
v prostredí s vysokými vibráciami, použite namiesto stojana na počítač volitenú
konzolu na montáž na stenu.
3
Inštalačná a referenčná príručka 127
Pripojenie AC adaptéra
POZNÁMKA.
Ke je adaptér správne
zapoje do zásuvky
v stene a do počítača,
rozsvieti sa kontrolka LED
pre adaptér napájania.
1
Pripojte adaptér k zadnej stene počítača.
2 K adaptéru pripojte kábel napájania.
UPOZORNENIE. Nasledujúce kroky platia len pre Japonsko.
VÝSTRAHA. Ak chcete zapojit’ zelený uzemňovací drôt
do elektrickej zásuvky, nesmie dôjst’ ku kontaktu tohto drôtu
s vodičmi, lebo môže nastat’ elektrický šok s následným
úrazom, vznietenie alebo poškodenie počítača
(pozri obrázok).
Ak
nechcete
zapojit’ zelený uzemovací drôt do zásuvky, prejdite
na krok 4.
3 Pripojte kovový uzemovací konektor k uzemovacej skrutke na suvke
(pozri obrázok nižšie).
a Uvonite uzemovaciu skrutku.
b Zasute kovový uzemovací konektor za uzemovaciu skrutku
a utiahnite ju.
4 Zapojte kábel napájania AC adaptéra do zásuvky.
4
uzemovacia
skrutka
kovový uzemovací konektor
128 Inštalačná a referenčná príručka
www.dell.com | support.euro.dell.com
Pripojenie externých zariadení
POZNÁMKA.
Pripojte len jednu
klávesnicu a jednu myš.
VÝSTRAHA. Používajte len adaptér a kábel napájania dodaný
s počítačom a skontrolujte ich správne zapojenie
do uzemneného zdroja napájania. Predídete tak úrazu
elektrickým prúdom.
5
Inštalačná a referenčná príručka 129
Nasadenie káblového krytu
UPOZORNENIE. Ak inštalujete počítač pod stôl alebo pracovnú dosku,
najskôr počítač pevne pripevnite k montážnej lište, až potom pripojte káblový
kryt (pozri krok č. 7 v časti „Pripojenie stojana k montážnej lište na strane 131).
UPOZORNENIE. Ak používate stojan na počítač, namontujte ho ešte pred
nasadením káblového krytu.
UPOZORNENIE. Pri nasadzovaní káblového krytu nedávajte počítač čelnou
stranou dolu, lebo jeho povrch by mohol príst’ do kontaktu s tvrdým povrchom.
Následne by sa mohlo zapnút’ tlačidlo napájania alebo poškodit’ povrch
počítača.
1
K zadnej časti počítača pripojte všetky káble.
2 Priložte spodnú čast’ káblového krytu a zarovnajte štyri západky
so štyrmi štrbinami na zadnej stene počítača.
3 Vložte západky do štrbín a posúvajte kryt smerom k diagnostickým
kontrolkám (pozri ilustráciu), kým bezpečne nedosadne.
4 Vezmite vrchnú čast’ káblového krytu a zarovnajte dve západky
s dvoma štrbinami na zadnej stene počítača.
6
otvor pre
bezpečnostný
kábel
Počítač neklate
čelnou stranou dolu.
130 Inštalačná a referenčná príručka
www.dell.com | support.euro.dell.com
5 Vložte západky do štrbín a posúvajte kryt smerom k diagnostickým
kontrolkám (pozri ilustráciu).
6 Do bezpečnostného káblového otvoru nainštalujte bezpečnostné
zariadenie (volitené).
Ak chcete káblový kryt odstránit’, najskôr odinštalujte zariadenie
z bezpečnostného káblového otvoru (volitené).
1 Uchopte vrchnú čast’ káblového krytu a posúvajte ju doava, až kým sa
nezastaví. Potom ju nadvihnite a vezmite.
2 Uchopte vrchnú čast’ káblového krytu a posúvajte ju doava, až kým sa
nezastaví. Potom ju nadvihnite a vezmite.
Inštalačná a referenčná príručka 131
Pripojenie stojana k montážnej lište
UPOZORNENIE. Pri inštalácii počítača do visiacej polohy sa vyhnite
miestam, kde by do mohli narazit’ stolička či nohy používatea.
VÝSTRAHA. Montážnu lištu primontujte k pevnej doske
schopnej uniest’ hmotnost’ 18,1 kg (40 lb).
POZNÁMKA.
Pred pripojením
montážnej lišty k doske
si ujasnite, ako sa stojan
pripojí k montážnej lište.
1
Pomocou štyroch dodaných skrutiek #6 (15,88 mm) pripevnite
montážnu lištu k pevnej doske s minimálnou hrúbkou 2,5 cm (1 palec).
2 Nastavte počítač so stojanom pod montážnu lištu približne 2,5 cm
od jej hrany.
UPOZORNENIE. Uvoovaciu páčku pevne zatlačte do otvoru v montážnej
lište.
7
otvory pre skrutky (4)
otvor v montážnej lište
uvoovacia páčka
pevná doska
shrúbkou min.
2,5 cm
132 Inštalačná a referenčná príručka
www.dell.com | support.euro.dell.com
3 Zdvihnite počítač so stojanom, vložte stojan do svorky montážnej lišty
a posúvajte ho, až kým uvoovacia páčka neprejde otvorom
vmontážnej lište.
4 Nasate káblový kryt (ak sa použije).
UPOZORNENIE. Po skončení inštalácie počítača upevnite všetky káble
v zadnej časti pracovného priestoru, aby sa náhodne nevytiahli, nezaplietli
alebo sa na ne nestúpilo.
Zapnite počítač, prečítajte si licenčnú zmluvu na používanie softvéru
a postupujte poda inštrukcií na inštaláciu operačného systému
na obrazovke.
Blahoželáme. Dokončili ste inštaláciu počítača.
otvor v montážnej lište
uvoovacia páčka
(pevne zaistená)
8
9
Inštalačná a referenčná príručka 133
Ako získat’ informácie a pomoc
Čo hľadáte? Kde to nájdete?
•diagnostický program
ovládače
dokumentácia k počítaču
•dokumentácia k zariadeniam
CD Drivers and Utilities (ovládače
a pomôcky), známe aj ako ResourceCD
(zdrojový disk CD)
Pomocou tohto disku CD možno
zobrazit’ dokumentáciu,
preinštalovat’ ovládače alebo
spustit’ diagnostické nástroje.
kód expresného servisu a servisné číslo
•Licenčný štítok Microsoft
Windows
Kód expresného servisu a číslo produktu
(Product Key)
Umiestnené na počítači.
odstraovanie a výmena súčastí
technická špecifikácia
•konfigurácia systémových nastavení
riešenie a odstraovanie problémov
Používateľská príručka
Prístup k dokumentácii uloženej na pevnom disku závisí
od operačného systému; bu kliknite na ikonu
Používateskej príručky na pracovnej ploche, alebo
kliknite na tlačidlo Start (Štart) a potom na príkaz Help
and Support (Pomoc a technická podpora).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Dell OptiPlex 5X523 Užívateľská príručka

Kategória
Barebóny pre PC / pracovnú stanicu
Typ
Užívateľská príručka