BH7540T

LG BH7540T, BH7240B, BH7440P Návod na obsluhu

  • Dobrý deň! Prečítal som si príručku používateľa pre domáce kiná LG BH7240B, BH7440P a BH7540T. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa prehrávania diskov, pripojenia k televízoru, nastavení alebo iných funkcií týchto zariadení. Príručka obsahuje informácie o prehrávateľných formátoch, sieťovom pripojení a riešení problémov.
  • Aké typy diskov dokáže prehrávač prehrať?
    Ako môžem prehrať súbory z USB kľúča?
    Čo je SIMPLINK?
    Ako môžem zmeniť rozlíšenie výstupného obrazu?
P/NO : SAC35955106
Před použitím sady si prosím nejdříve pozorně
přečtěte tento návod a uschovejte jej k pozdějšímu
nahlédnutí.
BH7240B (BH7240B, S74B1-F/S, S74T1-C, S73T1-W)
BH7440P (BH7440P, S74T1-S/C, S74B1-S, S73T1-W)
BH7540T (BH7540T, S74T1-S/C, S73T1-W)
PŘÍRUČKA UŽIVATELE
3D Blu-ray™/
DVD systém
domácího kina
Začínáme2
Začínáme
1
Bezpečnostní
informace
STRAHA
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEOTVÍRAT
VÝSTRAHA: K OMEZENÍ RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NESUNDÁVEJTE VÍKO
(NEBO ZADNÍ STĚNU), UVNITŘ NEJSOU ČÁSTI
OBSLUHOVANÉ UŽIVATELEM. SE SERVISEM SE
OBRAŤTE NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PERSONÁL.
Tento blesk se symbolem šipky
v rovnostranném trojúhelníku
je určen k varování uživatele
na přítomnost neizolovaného
nebezpečného napětí uvnitř
schránky přístroje, které může mít dostatečnou
velikost k vytvoření rizika úrazu elektrickým
proudem pro osoby.
Vykřičník v rovnostranném
trojúhelníku je určen k upozornění
uživatele na přítomnost důležitých
provozních nebo udržovacích
(servisních) instrukcí v průvodní
literatuře k přístroji.
UPOZORNĚNÍ: ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU
POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRTICKÝM PROUDEM,
NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO VLHKU.
UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte přístroj v těsném
prostoru, jako je knihovna nebo podobná jednotka.
VÝSTRAHA: Neblokujte ventilační otvory.
Dodržujte při intalaci pokyny výrobce.
Zdířky a otvory jsou v krytu kvůli ventilaci a
zajištění spolehlivého provozu zařízení a ochrany
proti přehřátí. Otvory by neměly být blokovány
umístěním zařízení na postel, pohovku, rohožku
či podobné povrchy. Toto zařízení by se nemělo
umisťovat do vestavěných kusů nábytku, jako např.
knihovna nebo police, pokud není zajištěna řádná
ventilace nebo se nepostupovalo podle pokynů
výrobce.
Použití ovládačů, nastavení nebo plnění postupů
jiných než těch, které jsou specikovány dále, může
způsobit nebezpečné vystavení se radiace.
VÝSTRAHA týkající se přívodní šňůry
Pro většinu zařízení se doporučuje, aby byla
zapojena do vyhrazeného obvodu;
To je obvod s jednou zásuvkou, který napájí pouze
zařízení a nemá další zásuvky nebo odbočné
obvody. Ověřte si to na stránce s technickými
údaji v této příručce uživatele, abyste si byli jisti.
Nepřetěžujte nástěnné zásuvky. Přetížené nástěnné
zásuvky, uvolněné nebo poškozené nástěnné
zásuvky, prodlužovací šňůry, rozedřené přívodní
šňůry nebo poškozená nebo zlomená izolace
vodičů jsou nebezpečné. Kterákoliv z těchto
podmínek může vést k úrazu elektrickým proudem
nebo k požáru. Periodicky přezkušujte šňůru vašeho
zařízení a jestliže její vzhled vykazuje poškození
nebo narušení, odpojte ji, přerušte používání
zařízení a šňůru nechte vyměnit za přesný náhradní
díl autorizovaným servisním technikem. Chraňte
přívodní šňůru před fyzickým nebo mechanickým
přetěžováním, jako je zkrucování, lámání,
přiskřípnutí, zavření do dveří nebo chození po ní.
Zvláštní pozornost věnujte zástrčkám, nástěnným
zásuvkám a místům, kde šňůra vystupuje ze
zařízení. Pro odpojení z elektrické sítě vytáhněte
kabel ze zásuvky. Při instalaci zařízení se ujistěte, že
je zásuvka přístupná.
Začínáme 3
Začínáme
1
Toto zařízení je vybaveno přenosnou baterií nebo
akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo baterie
z vybavení: Vyjměte staré baterie nebo blok
baterií, následujte kroků v obráceném pořadí než
je montáž. Aby se zabránilo úniku do životního
prostředí a způsobení možného ohrožení života
člověka a zdraví zvířat, vyhazujte staré baterie nebo
baterie do určeného kontejneru v příslušném
sběrném místě. Nelikvidujte baterie společně s
komunálním odpadem. Je doporučeno využít
místní sběrnu baterií a akumulátorů. Baterie chraňte
před nadměrným horkem, například slunečním
svitem, ohněm apod.
VÝSTRAHA: Přístroj by neměl být vystaven vodě
(kapající nebo stříkající) ani předměty naplněné
kapalinami, jako jsou vázy, by neměly být umístěny
na přístroji.
Likvidace starých spotřebičů
1. Všchny elektrické a elektronické
výrobky by měly být likvidovány
odděleně od běžného komunálního
odpadu prostřednictvím sběrných
zařízení zřízených za tímto účelem
vládou nebo místní samosprávou.
2. Správný způsob likvidace starého elektrického
spotřebiče pomáhá zamezit možným
negativním dopadům na životní prostředí a
zdraví.
3. Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče
získáte u místní samosprávy, ve sběrném
zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek
zakoupili.
Likvidace nepoužitelných baterií/akumulátorů
1. Tento symbol může
být kombinován s
chemickou značkou rtuti
(Hg), kadmia (Cd) nebo
olova (Pb), pokud baterie
obsahuje více než 0,0005
% rtuti, 0,002 % kadmia
nebo 0,004 % olova.
2. Všechny baterie/akumulátory je nutno likvidovat
odděleně od běžného domovního odpadu,
využijte k tomu určená sběrná místa dle pokynů
národních nebo místních úřadů.
3. Správná likvidace starých baterií/akumulátorů
pomůže chránit životní prostředí před možnými
negativními dopady na prostředí a zdraví lidí a
zvířat.
4. Podrobnější informace o likvidaci starých
baterií/akumulátorů vám sdělí vaše radnice,
zpracovatel odpadu nebo obchod, kde jste
produkt zakoupili.
Pb
Začínáme4
Začínáme
1
Pro bezdrátové výrobky Evropské Unie
LG tímto prohlašuje, že tento výrobek (tyto výrobky)
je/jsou v souladu se základními požadavky a dalšími
příslušnými opatřeními Směrnice 1999/5/ES,
2004/108/ES, 2006/95/ES, 2009/125/ES a 2011/65/
EU.
Obraťte se prosím na následující adresu pro získání
kopie Doc (Prohlášení o shodě).
Pro soulad s tímto produktem kontaktujte
kancelář:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
y
Vezměte prosím na vědomí, že toto NENÍ
kontaktní místo zákaznického servisu. Více
informací o zákaznickém servisu naleznete v
záruční kartě nebo u prodejce, u kterého jste
produkt zakoupili.
Pouze pro použití uvnitř prostorů.
RF Prohlášení o vystavení radiaci
Toto zařízení by mělo být instalováno a
provozováno s minimální vzdáleností 20 cm mezi
vysílačem a vaším tělem.
Poznámky k autorským právům
y
Vzhledem k tomu, že AACS (Advanced Access
Content System) je schváleným systémem
ochrany disků Blu-ray, podobně jako je CSS
(Content Scramble System) schváleným
systémem ochrany disků DVD, platí u obsahu
s ochranou AACS jistá omezení přehrávání,
výstupu analogového signálu atd. Provoz tohoto
výrobku a omezení k tomuto výrobku se mohou
lišit v závislosti na době koupě, protože tato
omezení mohou být přijata a/nebo změněna
AACS po vyrobení tohoto výrobku.
y
Navíc jsou používány značky ochrany obsahu
BD-ROM a BD+, stanovující další omezení
přehrávání disků Blu-ray, pokud jde o obsah
se značkou BD-ROM a BD+. Pro získání více
informací k AACS, znaku BD-ROM, BD+ nebo
k tomuto výrobku se obraťte na autorizovaný
zákaznický servis.
y
Mnoho disků BD-ROM/DVD jsou kódovany s
ochranou proti kopírování. Z tohoto důvodu
byste měli připojovat přehrávač pouze k TV, ne k
VCR. Připojení k VCR způsobí zkreslení obrazu u
disku chráněného proti kopírování.
y
Na tento výrobek se vztahuje technologie
ochrany copyrightu. Je chráněn patenty
USA a dalšími právy k duševnímu vlastnictví.
Použití této technologie ochrany autorských
práv musí být autorizováno společností
Macrovision Corporation a je určeno pouze pro
domácí a jiné omezené sledování, pokud není
jinak autorizováno společností Macrovision
corporation. Demontáž je zakázána.
y
Pod U.S. vlastnickými právy a vlastnickými
právy dalších zemí, neschválený zápis, použití,
zobrazení, distribuce nebo revize televizních
programů, videonahrávek, disků BD-ROM, DVD,
CD a dalších materiálů může podléhat občanské
a/nebo trestní odpovědnosti.
Začínáme 5
Začínáme
1
Důležitá poznámka k barevnému
systému TV
Barevný systém tohoto přehrávače se liší dle
aktuálně přehrávaného disku.
Například pokud přehrávač přehrává disky zapsané
v barevném systému NTSC, obraz je vysílán jako
NTSC signál.
Pouze multibarevný systém TV může přijímat
všechny signály vysílané z přehrávače.
y
Máte-li TV se systémem barev PAL, při přehrávání
CD nebo video obsahů nahraných v NTSC,
uvidíte pouze zdeformované obrázky.
y
Multibarevný systém TV změní barevný systém
automaticky dle vstupních signálů. V případě,
že se barevný systém nezmění automaticky,
vypněte jednotku a poté opět zapněte pro
zobrazení standardního obrazu na obrazovce.
y
I když je disk zapsán v barevném systému NTSC
a správně zobrazen na TV, nemusí být správně
nahrán na Váš rekrodér.
y
Sledování 3D obsahu po delší dobu může
vyvolat závrať nebo únavu.
y
Nedoporučuje se, aby lmy v 3D režimu
sledovali invalidi, děti a těhotné ženy.
y
Pokud pociťujete bolesti hlavy, únavu
nebo závrať při sledování 3D obrazu, je
velmi doporučováno zastavit přehrávání
a postiženého umístit do klidu, dokud se
nebude cítit normálně.
>
Výstraha
Obsah6
Obsah
1 Začínáme
2 Bezpečnostní informace
8 Úvod
8 Přehrávatelné disky a symboly použité
v této příručce
9 – “7” zobrazení symbolů.
9 Kód oblasti
9 Volba systému kódování
10 Dálkové ovládání
11 Čelní panel
11 Zadní panel
2 Připojení
12 Umístění systému
13 Zapojení reproduktoru
13 Připojení reproduktorů k přehrávači.
14 Připojení k TV
15 Co je SIMPLINK?
15 Funkce ARC (Audio Return Channel)
(audio zpětný kanál)
15 Nastavení rozlišení
16 Připojení antény
17 Zapojení s externím zařízením
17 Připojení AUX
17 Připojení OPTICAL IN
18 Připojení HDMI IN 1/2
19 Připojení k domácí síti
19 Pevné síťové připojení
20 Nastavení pevného připojení
21 Bezdrátové síťové připojení
21 Nastavení bezdrátové sítě
3 Systémové nastavení
24 Úvodní nastavení
25 Nastavení
25 Přizpůsobení nastavení SETUP
26 NABÍDKA [SÍŤ]
27 NABÍDKA [DISPLAY]
28 NABÍDKA [JAZYK]
29 NABÍDKA [AUDIO]
30 NABÍDKA [ZÁMEK]
31 NABÍDKA [OSTATNÍ]
4 Ovládání
33 Zvukový efekt
33 Zvukový 3D efekt
34 Zobrazení nabídky Home
34 Použití nabídky [HOME]
34 Použití možnosti SmartShare
35 Přehrávání připojených zařízení
35 Přehrávání disku
35 Přehrávání Blu-ray 3D disku
36 Přehrání souboru na disku/USB
zařízení
37 Přehrávání souboru na zařízení se
systémem Android
38 Přehrání souboru ze síťového serveru
39 Připojení k serveru domácí sítě či počítači
39 O softwaru SmartShare PC (DLNA)
39 Instalace softwaru SmartShare PC
(DLNA)
39 Sdílení souborů a složek
40 Požadavky na systém
41 Obecné přehrávání
41 Základní postupy pro video a audio
obsah
41 Základní postupy pro fotografie
41 Použití nabídky disku
42 Pokračovat v přehrávání
42 Paměť poslední scény
43 Zobrazení na obrazovce (OSD)
43 Kontrola přehrávání video souboru
44 Kontrola zobrazení fotografií
45 Pokročilé přehrávání
45 Opakované přehrávání
45 Opakování určitého úseku
45 Přehrávání od navoleného času
Obsah 7
1
2
3
4
5
6
46 Výběr jazyka titulků
46 Poslech různých audio souborů
46 Sledování z jiného úhlu
46 Změna poměru stran TV
47 Změna stránky kódu titulků
47 Změna režimu obrazu
48 Prohlížení informací o obsahu
48 Změna náhledu položek nabídky
48 Volba titulků souboru
49 Poslech hudby při prezentaci
49 Přehrávání obsahu na 3D
50 Rozšířené funkce
50 Připojení Wi-Fi Direct™
51 Užívejte si bezdrátové displej
technologie Miracast ™
51 Používání BD-Live™
52 Požitek z prohlížení webových stránek
52 LG AV Remote
52 Režim soukromého zvuku
52 Použití klávesnice USB nebo myši
53 Provoz rádia
53 Poslech rádia
53 Předvolba stanic
53 Vymazání uložené stanice
53 Vymazání všech uložených stanic
53 Zlepšení nekvalitního FM příjmu
53 Viz informace o radiové stanici
54 Využívání funkce přístupu Premium
54 Používání služby LG Smart World
55 – Přihlášení
55 Vyhledávání online obsahu
56 Používání nabídky My Apps
57 Použití technologie Bluetooth
57 Poslouchání hudby uložené na
zařízeních Bluetooth
5 Vyhledání závad
59 Vyhledání závad
59 – Všeobecně
60 – Síť
61 – Obraz
61 – Zvuk
61 Zákaznická podpora
61 Otevřete poznámku softwarového
zdroje
6 Příloha
62 Ovládání vaší TV dodaným dálkovým
ovládáním
62 Nastavení dálkového ovládání vaší
televize
63 Aktualizace síťového softwaru
63 Upozornění na síťové aktualizace
63 Aktual. softwaru
65 Další informace
65 Požadavky na soubory
66 AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
67 O DLNA
67 Některé systémové požadavky
67 Poznámky ke kompatibilitě
68 Specifikace výstupu audia
69 Seznam kódu oblasti
70 Seznam kódu jazyků
71 Obchodní známky a licence
73 Technické údaje
77 Údržba
77 Zacházení s jednotkou
77 Poznámky k diskům
78 Důležitá informace týkající se síťových
služeb
Některé obsahy v tomto manuálu se mohou lišit od Vašeho přehrávače, a to v závislosti na softwaru
přehrávače nebo Vašem poskytovateli služeb.
Začínáme8
Začínáme
1
Úvod
Přehrávatelné disky a symboly použité v této příručce
Media/Term Logo Symbol Popis
Blu-ray
e
y
Disky, jako jsou lmy, mohou být prodávány
nebo půjčovány.
y
Disky 3D” a “Blu-ray 3D ONLY
y
BD-R/RE disky nahrané ve formátu BDAV.
y
u
i
y
BD-R/RE disky, které obsahují lmy, hudbu nebo
soubory fotograí.
y
ISO 9660+JOLIET, Formát UDF a UDF Bridge
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm, 12cm)
r
y
Disky, jako jsou lmy, mohou být prodávány
nebo půjčovány.
y
Režim Video a jen dokončené.
y
Taktéž podporuje dual layer disky.
o
Ukončený formát AVCHD
y
u
i
y
DVD±R/RW disky obsahující lmy, hudbu nebo
soubory fotograí.
y
ISO 9660+JOLIET, Formát UDF a UDF Bridge
DVD-RW (VR)
(8 cm, 12cm)
r
Režim Video a jen dokončené
Audio CD
(8 cm, 12cm)
t
Audio CD
CD-R/RW
(8 cm, 12cm)
y
u
i
y
CD-R/RW disky, které obsahují lmy, hudbu
nebo soubory fotograí.
y
ISO 9660+JOLIET, Formát UDF a UDF Bridge
Poznámka
,
Označuje speciální poznámky a provozní funkce.
Výstraha
>
Oznamuje upozornění k zabránění možných škod
vyplývajících ze zneužití.
Začínáme 9
Začínáme
1
y
Podle podmínek záznamového zařízení
nebo samotných disků CD-R/RW (nebo
DVD+R/+RW), některé disky CD-R/RW (nebo
DVD+R/+RW) nemohou být na jednotce
přehrány.
y
V závislosti na záznamovém softwaru a
nalizaci některé zaznamenané disky
(CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) nemusí být
přehratelné.
y
Disky BD-R/RE, DVD±R/RW a CD-R/RW,
zaznamenané s použitím počítače nebo
rekordéru DVD nebo CD, nelze přehrát,
když je disk poškozený nebo špinavý nebo
je-li kondenzace nebo špína na čočkách
rekordéru.
y
Jestliže zaznamenáváte na disk s použitím
počítače, i když je zaznamenáván v
kompatibilním formátu, nastanou případy,
kdy nemůže být přehrán, kvůli nastavení
aplikačního softwaru použitého k vytvoření
disku. (Pro více informací se obraťte na
vydavatele softwaru.)
y
Tento rekordér vyžaduje, aby disky a
záznamy splňovaly určité technické normy,
s cílem dosáhnout optimální kvality
přehrávky.
y
edem nahrané DVD jsou automaticky
nastaveny podle těchto norem. Je mnoho
různých typů zapisovatelných formátů
disků (včetně CD-R obsahujících soubory
MP3) a tyto vyžadují určité předem existující
podmínky (viz výše), aby bylo zajištěno
kompatibilní přehrání.
y
Zákazníci by měli vzít na vědomí, že se
vyžaduje povolení za účelem stahování
souborů MP3 a hudby z internetu. Naše
společnost nemá právo poskytovat
podobné povolení. Povolení by mělo být
vždy požadováno od majitele autorských
práv.
y
Musíte nastavit možnost formátu disku
na [Mastered], aby mohl být kompatibilní
s přehrávači LG při formátování
přepisovatelného disku. Při nastavení
možnosti na Live System, nemůžete použít
LG přehrávač. (Mastered/Live File systém :
Systém formátu disku pro Windows Vista)
,
Poznámka
7
” zobrazení symbolů.
Na displeji Vaší TV se může objevit
7
během
provozu a oznamuje, že funkce vysvětlovaná v
této příručce uživatele není dostupná na tomto
konkrétním DVD disku.
Kód oblasti
Tento přístroj má kód regionu vytištěn na spodní
straně. Tato jednotka umí přehrát pouze BD-ROM
nebo disky DVD označené stejně jako zadní strana
jednotky nebo ALL (Všechny).
Volba systému kódování
Stisknutím tlačítka
B
(OPEN/CLOSE) otevřete
nosič disku a poté stiskněte a podržte po dobu
delší než pět sekund tlačítko
M
(PAUSE) pro změnu
barevného systému (PAL/NTSC/AUTO).
Začínáme10
Začínáme
1
Dálkové ovládání
Výměna baterie
Sejměte kryt baterie na zadní
straně dálkového ovládání a vložte
dvě baterie R03 (velikost AAA) se
správně připojeným
4
a
5
.
• • • • • •
a
• • • • • •
1
(POWER): Slouží k zapnutí a
vypnutí rekordéru.
B
(OPEN/CLOSE): Otevře nebo
zavře zásuvku pro disk.
FUNCTION: Změní vstupní režim.
Numerická tlačítka 0-9: Zvolí
očíslovanou možnost v nabídce.
CLEAR: Odstraní číslo při
nastavování hesla nebo síťového
připojení.
REPEAT (
h
): Opakování
vyžádaného úseku nebo sekvence.
• • • • • •
b
• • • • •
c/v
(SCAN): Hledání
dopředu nebo dozadu.
C/V
(SKIP):ejít k další
nebo předešlé kapitole/stopě/
souboru.
Z
(STOP): Zastaví přehrávání.
z
(PLAY): Spustí přehrávání.
M
(PAUSE): Pozastavení
přehrávání.
SPEAKER LEVEL: Nastavení
úrovně hlasitosti požadovaného
reproduktoru.
SOUND EFFECT: Výběr režimu
zvukového efektu
VOL +/-: Nastavuje hlasitost
reproduktorů.
OPTICAL/TV SOUND: Změní
vstupní režim přímo na optický.
MUTE: Ztlumí jednotku.
• • • • • •
c
• • • • •
HOME ( ): Zobrazí nebo opustí
[Home].
3D SOUND: Vybere režim
zvukového 3D efektu.
INFO/MENU (
m
): Zobrazí nebo
opustí displej obrazovky.
Ovládací tlačítka (
W/S/A/
D
): Volí možnost v nabídce.
PRESET +/-: Vybírá rozhlasovou
stanici.
TUNING +/-: Ladí požadovanou
rozhlasovou stanici.
ENTER (
b
): Potvrzení volby
nabídky.
BACK ( ): Opuštění nabídky
nebo návrat na předchozí
obrazovku.
TITLE/POPUP: Zobrazí nabídku
tutulu DVD nebo vyskakovací
nabídku BD-ROM, je-li dostupná.
DISC MENU: Přístup k nabídce na
DVD disku.
• • • • • •
d
• • • • •
Barevná tlačítka (R, G, Y, B):
- Použijte k navigaci nabídky BD-
ROM. Jsou také použiti jako
zkratky tlačítek pro konkrétní
nabídky.
- B tlačítko: Volba mono/stereo v
režimu FM.
RDS: Radio Data Systém (Radiový
datový systém).
PTY: Zjistí typ programu RDS.
PTY SEARCH:
Vyhledává typ programu.
SUBTITLE: Vybere jazyk titulků.
AUDIO: Vybere jazyk audia nebo
audio kanál.
SLEEP: Nastaví určitý úsek doby,
po kterém se jednotka vypne.
?
: Tlačítko není dostupné.
Ovládací tlačítka TV: Viz strana
62.
Začínáme 11
Začínáme
1
Čelní panel
a
Zásuvka pro disk
b
Provozní tlačítka
R
(OPEN/CLOSE)
T
(PLAY / PAUSE)
I
(STOP)
F (Funkce)
Mění vstupní zdroj nebo funkci.
-/+ (Hlasitost)
1
/I (POWER)
c
USB Port
d
Okno displeje
e
Čidlo dálkového ovládání
Upozornění pro používání dotykových tlačítek
y
Při ovládání dotykových tlačítek mějte čisté
a suché ruce.
- Ve vlhkém prostředí otřete z tlačítek před
použitím veškerou vlhkost.
y
Nemačkejte dotyková tlačítka příliš silně,
aby fungovala.
- Pokud použijete příliš mnoho síly, můžete
poškodit čidlo tlačítek.
y
Stiskněte tlačítko, které chcete, aby provedlo
správně danou funkci.
y
Dávejte pozor, aby na dotykových tlačítkách
nebyl žádný vodivý materiál, jako např.
kovový předmět. Mohlo by dojít k poruše.
>
Výstraha
Zadní panel
a
Síťová napájecí šňůra
b
Konektory reproduktorů
c
Ventilátor
d
AUX (L/R) INPUT
e
OPTICAL IN
f
Konektor antény
g
USB Port (pro připojení USB klávesnice nebo
myši)
h
HDMI IN 1/2
i
HDMI OUT TO TV
j
LAN port
Připojení12
Připojení
2
Umístění systému
Následující ilustrace ukazuje příklad umístění
systému. Upozorňujeme, že ilustrace v tomto
návodu se liší od skutečné jednotky a slouží k
objasňujícím účelům.
Pro nejlepší možný prostorový zvuk by měly být
všechny reproduktory, mimo subwoofer, umístěny
ve stejné vzdálenosti od místa poslechu (
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
).
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Přední levý reproduktor (L)/
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Přední pravý reproduktor (R):
Umístěte přední reproduktory po stranách
monitoru nebo obrazovky a srovnejte je, jak je to
jen možné, s okrajem obrazovky.
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Středový reproduktor:
Umístěte středový reproduktor nad nebo pod
monitor nebo obrazovku.
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Surround levý reproduktor (L)/
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Surround pravý reproduktor (R):
Umístěte tyto reproduktory za vaše místo poslechu,
čelem mírně dovnitř.
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Subwoofer:
Pozice subwooferu není natolik rozhodující,
protože nízké basové zvuky nejsou silně směrové.
Ale je lepší umístit subwoofer blízko předních
reproduktorů. Otočte mírně směrem ke středu
pokoje ke snížení odrazu stěn.
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Jednotka
y
Dbejte na to, aby děti nedávaly ruce nebo
jakékoli předměty do otvoru reproduktoru.
*Otvor reproduktoru: Otvor pro vydatný
basový zvuk na skříni reproduktoru (krytu).
y
Středový reproduktor umístěte v bezpečné
vzdálenosti z dosahu dětí.
V opačném případě může dojít k upadnutí
reproduktoru a tím ke způsobení zranění
nebo škody na majetku.
y
Reproduktory obsahují magnetické části a
tak může dojít k barevné nerovnoměrnosti
na obrazovce televizoru nebo PC monitoru
Reproduktory umístěte v dostatečné
vzdálenosti od obrazovky televizoru nebo PC
monitoru.
y
ed použitím subwooferu odstraňte
ochrannou vinylovou vrstvu.
>
Výstraha
Připojení 13
Připojení
2
Zapojení reproduktoru
Připojení reproduktorů k
přehrávači.
1. Připojte kabely reproduktorů k přehrávači.
Každý vodič reproduktoru je barevně označen.
Ke každému reproduktoru zapojte odpovídající
barevné vodiče.
Ujistěte se, že vodič označený černě je zapojen
do svorky označené “–” (minus) a druhý vodič je
zapojen do svorky označené “+” (plus).
Připojte woofer kabel do přehrávače. Při
připojování woofer kabelu do přehrávače,
zasuňte konektor, dokud nezapadne.
Barva Reproduktor Pozice
Šedá Zadní část Zadní pravá strana
Modrá Zadní část Zadní levá strana
Zelená Středový Středový
Oranžová Subwoofer
Jakákoliv přední
pozice
Červená ední Vpředu vpravo
Bílá ední Vpředu vlevo
2. Zapojte kabely reproduktorů do správných
svorek reproduktoru.
Ujistěte se, že vodič označený černě je zapojen
do svorky označené “–” (minus) a druhý vodič je
zapojen do svorky označené “+” (plus).
Připojení14
Připojení
2
Připojení k TV
Pokud máte HDMI TV nebo monitor, můžete
připojit tento přehrávač použitím HDMI kabelu
(typ A, Vysokorychlostní kabel HDMI™). Připojte
konektor HDMI OUT na přístroji ke konektoru HDMI
na televizoru nebo monitoru kompatibilním s
HDMI.
Zadní panel jednotky
TV
Kabel
HDMI
Nastavte zdroj TV na HDMI (viz uživatelská příručka
k TV).
Pro nejlepší možné zapojení nahlédněte do
návodu vašeho TV stereo systému nebo jiného
zařízení.
,
Poznámka
Další informace k HDMI
y
Pokud zapojujete kompatibilní zařízení HDMI
nebo DVI, ujistěte se o následujícím:
-
Zkuste odpojit zařízení HDMI/DVI a tento
přehrávač. Dále zapojte k zařízení HDMI/DVI a
ponechte po dobu 30ti sekund, poté zapojte
tento přehrávač.
-
Připojené zařízení video vstupu je nastaveno
správně pro tento přístroj.
-
Připojené zařízení je kompatibilní s 720x576p,
1280x720p, 1920x1080i nebo 1920x1080p
video vstupem.
y
Ne všechna HDCP-kompatibilní HDMI nebo DVI
zařízení budou pracovat s tímto přehrávač.
-
Obraz nebude zobrazen správně s jiným
zařízením, než je zařízení HDCP.
y
Pokud připojené zařízení HDMI nepřijímá
zvukový signál z přehrávače, zvuk zařízení
HDMI může být zkreslený nebo nemá
výstup.
y
Pokud používáte připojení HDMI, můžete
měnit rozlišení pro výstup HDMI. (Viz
“Nastavení rozlišení” na straně 15)
y
Zvolte typ video výstupu z HDMI OUT
konektoru pomocí volby [Nast. barev HDMI]
v nabídce [Nastavení] (viz strana 28).
y
Změna rozlišení při zavedeném připojení
může způsobit poruchu. K vyřešení
problému vypněte přehrávač a poté jej opět
zapněte.
y
Když připojení HDMI s HDCP není ověřeno,
obrazovka televize zčerná. V tomto
případě zkontrolujte připojení HDMI nebo
zkontrolujte, zda není odpojen kabel.
y
Pokud jsou na obrazovce šumy nebo linky,
zkontrolujte prosím kabel HDMI (délka je
obecně limitována na 4,5 m (15 ft.)).
,
Poznámka
Připojení 15
Připojení
2
Co je SIMPLINK?
Některé funkce této jednotky jsou ovládány
dálkovým ovládáním TV zatímco je tato jednotka a
TV LG se SIMPLINK připojena přes připojení HDMI.
Funkce ovladatelné dálkovým ovládáním TV LG;
ehrát, pozastavit, scanovat, přeskočit, zastavit,
vypnout atd.
Pro bližší informace k funkci SIMPLINK nahlédněte
do uživatelského manuálu TV.
TV LG s funkcí SIMPLINK jsou označeny výše
uvedeným logem.
y
V závislosti na typu disku nebo stavu
přehrávání, některé činnosti SIMPLINK se
mohou lišit nebo nemusí být funkční.
y
Funkce SIMPLINK není podporována pro
zařízení s funkcí SIMPLINK připojenou
pomocí konektoru HDMI IN.
,
Poznámka
Funkce ARC (Audio Return
Channel) (audio zpětný kanál)
Funkce ARC dovoluje TV kompatibilní s HDMI
posílat audio stream do HDMI OUT (výstupu)
tohoto přehrávače.
Použití této funkce:
-
Váš TV musí podporovat funkci HDMI-CEC a ARC
a HDMI-CEC a ARC musí být nastaveny na ON
(zapnuto).
-
Způsob nastavení HDMI-CEC a ARC se může
lišit v závislosti na televizoru. Pro detailní popis
funkce ARC viz manuál vašeho televizoru.
-
Musíte použít HDMI kabel (typ A,
vysokorychlostní HDMI™ kabel s Ethernetem).
-
Musíte spojit s HDMI IN, který podporuje funkci
ARC, použitím HDMI OUT na tomto přehrávači.
-
Na TV kompatibilní s ARC můžete zapojit pouze
jedno domácí kino.
Chcete-li aktivovat funkci [SIMPLINK / ARC],
nastavte tuto volbu na [On]. (32. strana)
,
Poznámka
Nastavení rozlišení
ehrávač poskytuje několik možností výstupního
rozlišení pro konektory HDMI OUT. Můžete změnit
rozlišení pomocí nabídky [Nastavení].
1. Stiskněte HOME ( ).
2. Pomocí
A/D
zvolte [Nastavení], poté
stiskněte ENTER (
b
). Zobrazí se nabídka Initial
[Nastavení].
3. Prostřednictvím
W/S
zvolte možnost
[DISPLAY], poté stiskněte
D
k přechodu ke
druhé úrovni.
4. Prostřednictvím
W/S
zvolte možnost
[Rozlišení], poté stiskněte ENTER (
b
) k přechodu
ke třetí úrovni.
5. Prostřednictvím
W/S
zvolte požadované
rozlišení, poté stiskněte ENTER (
b
) pro
potvrzení Vašeho výběru.
Připojení16
Připojení
2
y
Pokud Vaše TV nepodporuje rozlišení, které
jste na přehrávači nastavili, můžete nastavit
rozlišení na 576p následovně:
1. Stiskněte
B
pro otevření diskové
mechaniky.
2. Stiskněte
Z
(STOP) po dobu minimálně
5 sekund.
y
Pokud zvolíte rozlišení ručně a poté
připojíte konektory HDMI k TV a Vaše TV
toto nepodporuje, nastavení rozlišení je
nastaveno na [Auto].
y
Pokud zvolíte rozlišení, které Vaše TV
nepodporuje, objeví se varovná zpráva.
Po změně rozlišení, nevidíte-li obrazovku,
vyčkejte 20 sekund a poté se rozlišení
automaticky vrátí k předešlému rozlišení.
y
Snímková frekvence výstupu videa 1080p se
může automaticky nastavit buď na
24 Hz nebo na 50 Hz v závislosti na
schopnosti a preferenci připojené TV a na
původní snímkové frekvenci videa obsažené
na disku BD-ROM.
,
Poznámka
Připojení antény
Zapojte dodanou anténu pro poslech rádia.
Zadní panel jednotky
Po připojení FM drátové antény se ujistěte, že
je plně roztažena.
,
Poznámka
Připojení 17
Připojení
2
Zapojení s externím
zařízením
Připojení AUX
Můžete si užívat zvuk z externího komponentu
prostřednictvím reproduktorů tohoto systému.
Připojte konektory analogového výstupu audia
vašeho komponentu k AUX L/R (INPUT) na této
jednotce. A potom vyberte možnost [AUX]
stisknutím FUNCTION.
K výběru vstupního režimu můžete rovněž použít
tlačítko F (Function) na předním panelu.
Ke konektorům audio
výstupu vašeho
komponentu (TV, VCR, atd.)
Zadní panel
jednotky
Bílá
Červená
Připojení OPTICAL IN
Můžete vychutnávat zvuk z vašeho komponentu
pomocí digitálního optického připojení přes
reproduktory tohoto systému.
Připojte optický výstupní konektor vašeho
komponentu do konektoru OPTICAL IN na jednotce.
A poton vyberte možnost [OPTICAL] stisknutím
FUNCTION. Nebo stiskněte OPTICAL/TV SOUND pro
přímou volbu.
K výběru vstupního režimu můžete rovněž použít
tlačítko F (Function) na předním panelu.
K digitálnímu
optickému
výstupnímu konektoru
vašeho komponentu
Zadní panel
jednotky
Připojení18
Připojení
2
Připojení HDMI IN 1/2
Prostřednictvím tohoto zapojení můžete
vychutnávat obrázky a zvuk z vašeho komponentu.
Připojte konektor komponentu HDMI OUT ke
konektoru HDMI IN 1 nebo 2 na této jednotce. A
potom vyberte možnost [HDMI IN 1/2] stisknutím
FUNCTION.
K výběru vstupního režimu můžete rovněž použít
tlačítko F (Function) na předním panelu.
Ke konektoru HDMI
OUT komponentu
(set-top box,
digitální satelitní
přijímač, herní
konzola, atd.)
Zadní panel
jednotky
y
V režimu HDMI IN 1/2 nemůžete měnit
video rozlišení. Změňte video rozlišení
připojeného komponentu.
y
Pokud je výstupní signál v době, kdy je váš
osobní počítač připojen ke konektoru HDMI
IN 1/2 neobvyklý, změňte rozlišení vašeho
počítače na 576p, 720p, 1080i nebo 1080p.
y
ehrávač vysílá audio ze vstupů HDMI
na oba výstupy HDMI a do reproduktorů
jednotky.
,
Poznámka
Připojení 19
Připojení
2
Připojení k domácí síti
Tento přehrávač může být připojen k lokální síti
(LAN) přes port LAN na zadní straně panelu.
Připojením jednotky k širokopásmové domácí
síti máte přístup ke službám jako je aktualizace
softwaru, využívání BD-LIVE nebo služby on-line
obsahu.
Pevné síťové připojení
Použitím pevného připojení docílíte nejlepšího
výkonu, protože připojená zařízení jsou přímo
zapojená do sítě a nepodléhají vysokofrekvenčnímu
rušení.
Pro bližší informace viz dokumentace k síťovému
zařízení.
řipojte port LAN přehrávače k odpovídajícímu portu
na Vašem modemu nebo routru pomocí veřejně
přístupného LAN nebo Ethernet kabelu.
y
Při zapojení nebo odpojení LAN kabelu
podržte připojovací část kabelu. Při
odpojování nevytahujte LAN kabel ale
odpojte tisknutím dolů na uzamčení.
y
Nepřipojujte modulární telefonní kabel k
portu LAN.
y
Protože existuje mnoho způsobů
kongurace připojení, následujte technická
data vašeho provozovatele telekomunikace
nebo poskytovatele služeb internetu.
y
Pokud chcete mít přístup k obsahu z DLNA
serverů, přehrávač musí být přes router
připojen ke stejné lokální síti.
y
Chcete-li nastavit svůj počítač jako server
DLNA, nainstalujte software SmartShare PC
na vašem počítači. (viz strana 39)
,
Poznámka
Zadní panel jednotky
Router
Certikované servery
DLNA
Širokopásmové
služby
Připojení20
Připojení
2
Nastavení pevného připojení
Pokud je DHCP server v lokální síti (LAN) připojen
pomocí pevného připojení, přehrávač automaticky
rozpozná IP adresu. Po provedení připojení malé
množství domácích síti může vyžadovat nastavení
sítě přehrávače. Nastavte [SÍŤ] následovně:
Příprava
ed nastavením pevného připojení je třeba
se připojit k širokopásmovému internetu Vaší
domácí sítě.
1. Zvolte možnost [Nastav. připojení] v nabídce
[Nastavení], poté stiskněte ENTER (
b
).
2. Pročtěte si přípravu pro síťové nastavení a když
je zvýrazněno [Start], stiskněte ENTER (
b
).
Přístroj se automaticky připojí k síti.
Pokročilé nastavení
Chcete-li síťové nastavení provést ručně, v nabídce
[Nastavení sítě] pomocí
W/S
zvolte [Pokročilé
nastavení] a stiskněte ENTER (
b
).
1. Pomocí
W/S
zvolte [Drátové], poté stiskněte
ENTER (
b
).
2. Tryk på
W/S/A/D
for at vælge IP-status
mellem [Dynamisk] og [Statisk].
Du skal normalt vælge [Dynamisk] for at tildele
en IP-adresse automatisk.
Pokud se v síti nenachází žádný DHCP server
a Vy si přejete nastavit IP adresu ručně, zvolte
[Statická], poté nastavte [IP adresa], [Maska
podsítě], [Brána] a [DNS Server] pomocí
W/S/A/D
a numerických tlačítek. Uděláte-
li chybu v průběhu zadání čísla, stiskněte
CLEAR pro vymazání označených částí.
,
Poznámka
3. Zvolte [DALŠÍ] a stiskněte ENTER (
b
) pro použití
síťových nastavení.
Na obrazovce se zobrazí stav připojení sítě.
4. Když je zvýrazněno [OK], stisknutím ENTER (
b
)
dokončíte nastavení kabelové sítě.
/