Philips DS3150/12 Používateľská príručka

Kategória
Dokovacie reproduktory
Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/welcome
Príručka užívateľa
Vždy pripravení pomôcť
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
DS3150/12
Otázky?
Kontaktujte
Philips
2SK
Obsah
1 Dôležité 3
Riziko prehltnutia batérie v tvare mince 4
2 Váš reproduktor s dokovacou
stanicou 5
Úvod 5
What's in the box 5
Hlavná jednotka - prehľad 5
Diaľkové ovládanie - prehľad 6
3 Úvodnépokyny 7
Príprava diaľkového ovládania 7
Pripojenie napájania 7
Zapnutie 8
4 Prehrávanie 9
Prehrávanie obsahu zariadenia iPod/
iPhone 9
Prehrávanie z externého zariadenia 11
Nastavenie hlasitosti 12
Mute sound 12
5 Technickéúdaje 13
Amplier 13
iPhone 13
Speakers 13
Všeobecné informácie 13
6 Riešenieproblémov 14
7 Upozornenie 15
3 SK
1 Dôležité
Významtýchtobezpečnostnýchsymbolov
Tento „blesk“ indikuje, že nezaizolovaný materiál
vo vašom zariadení by mohol spôsobiť zásah
elektrickým prúdom. V záujme bezpečnosti
všetkých členov vašej domácnosti neodstraňujte
kryt.
„Výkričník“ upozorňuje na funkcie, v prípade
ktorých by ste si mali pozorne preštudovať
priloženú literatúru, aby ste predišli problémom
s prevádzkou a údržbou.
VAROVANIE: V záujme zníženia rizika požiaru
alebo zásahu elektrickým prúdom nesmie byť
zariadenie vystavené pôsobeniu dažďa ani
vlhkosti a na zariadenie sa nesmú umiestňovať
predmety naplnené tekutinami, napr. vázy.
VÝSTRAHA: Aby nedošlo k zásahu elektrickým
prúdom, zástrčku úplne zasuňte. (Pre oblasti
s polarizovanými zástrčkami: Aby nedošlo
k zásahu elektrickým prúdom, zasuňte široký
kolík do širokého otvoru v zásuvke.)
Prečítajte si tieto pokyny.
Dbajte na všetky varovania.
Dodržiavajte všetky pokyny.
Nepoužívajte toto zariadenie v blízkosti
vody.
Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte
podľa pokynov výrobcu.
Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako
sú radiátory, tepelné regulátory, kachle či
iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré
vytvárajú teplo.
Dbajte na to, aby na sieťový kábel
nikto nestúpil ani ho nezalomil, najmä
pri zástrčkách, elektrických zásuvkách a
v mieste, kde vychádza zo zariadenia.
Používajte len nástavce/príslušenstvo
špecikované výrobcom.
Počas búrok s bleskami alebo pri
dlhodobom nepoužívaní odpojte toto
zariadenie zo siete.
Všetky opravy zverte do rúk
kvalikovanému servisnému personálu.
Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie
akýmkoľvek spôsobom poškodené,
napríklad bol poškodený napájací kábel
alebo zástrčka, ak bola na zariadenie
vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol
nejaký predmet, zariadenie bolo vystavené
dažďu alebo vlhkosti alebo ak zariadenie
nefunguje správne, prípadne ak spadlo.
UPOZORNENIE pre používanie batérie –
Aby nedošlo k vytečeniu batérie, ktoré by
mohlo spôsobiť poranenie osôb, škody na
majetku alebo poškodenie zariadenia:
Všetky batérie nainštalujte správne,
s orientáciou pólov + a – podľa
vyznačenia na zariadení.
Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické atď.).
Batérie (súprava batérií alebo vstavané
batérie) nesmú byť vystavené zdrojom
nadmerne vysokej teploty, ako je
napríklad slnečné žiarenie, oheň alebo
podobné zdroje tepla.
Keď sa zariadenie dlhšiu dobu
nepoužíva, vyberte batérie.
Zariadenie nesmie byť vystavené
kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline.
Neumiestňujte na zariadenie žiadne
nebezpečné predmety (napr. predmety
naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Zásuvka USB je určená iba na prenos
údajov.
Tam, kde zástrčka priameho napájacieho
adaptéra slúži ako odpájacie zariadenie,
musí zostať odpájacie zariadenie ľahko
prístupné pre okamžité použitie.
4SK
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Toto zariadenie nikdy neumiestňujte na iné elektrické
zariadenie.
Uistite sa, že máte vždy voľný prístup k napájaciemu
káblu, zástrčke alebo adaptéru, aby ste mohli zariadenie
odpojiť od siete.
Rizikoprehltnutiabatériev
tvare mince
Produkt alebo diaľkové ovládanie môže
obsahovať batériu v tvare mince/gombíka,
pri ktorej hrozí riziko prehltnutia. Batériu
vždy uchovávajte mimo dosahu detí.
Prehltnutie batérie môže spôsobiť vážne
zranenie alebo smrť. Do dvoch hodín
od požitia sa môžu vyskytnúť vážne
popáleniny.
Ak máte podozrenie, že batéria bola
prehltnutá alebo sa dostala dovnútra inej
časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku
pomoc.
Pri výmene batérií vždy uchovávajte všetky
nové aj použité batérie mimo dosahu detí.
Po výmene batérií sa uistite, že je priečinok
na batérie bezpečne uzatvorený.
Ak nie je možné bezpečne uzatvoriť
priečinok na batérie, výrobok prestaňte
používať. Uchovávajte ho mimo dosahu
detí a kontaktujte výrobcu.
5 SK
2 Váš reproduktor
s dokovacou
stanicou
Blahoželáme Vám ku kúpe a vítame Vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips.
Aby ste mohli využiť všetky výhody podpory
poskytovanej spoločnosťou Philips, zaregistrujte
svoj produkt na lokalite www.philips.com/
welcome.
Úvod
Tento reproduktor s dokovacou stanicou vám
umožní
počúvať zvukový obsah zo zariadení
iPod/iPhone a iných externých
zvukových zariadení a
synchronizovať vaše zariadenie iPod/
iPhone s počítačom prostredníctvom
zásuvky USB.
What's in the box
Check and identify the contents of your
package:
Main unit
Remote control (with battery)
AC power adaptor
Quick start guide
Safety sheet
Hlavnájednotka-prehľad
a Dok pre zariadenie iPod/iPhone
b
/
Nastavenie hlasitosti.
Indikátory LED v týchto tlačidlách
zobrazujú stav systému.
c
Zapnutie alebo vypnutie reproduktora
s dokovacou stanicou.
Prepnite reproduktor s dokovacou
stanicou do pohotovostného režimu.
d Zásuvka napájania
Pripojenie sieťového kábla.
e
Synchronizácia s počítačom pomocou
kábla USB.
f MP3-LINK
Pripojenie externého zvukového
zariadenia.
a
b
c
d
e
f
6SK
Diaľkovéovládanie-prehľad
a
Výber režimu doku zariadenia iPod/
iPhone.
b
/
Preskočenie na skladbu.
Vyhľadávanie počas prehrávania.
c
/
Nastavenie hlasitosti.
d
Stlmenie alebo opätovné obnovenie
hlasitosti.
e
Spustenie alebo prerušenie
prehrávania.
f
Výber režimu pripojenia MP3.
a
b
c
d
e
f
7 SK
3 Úvodnépokyny
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto
kapitole.
Prípravadiaľkovéhoovládania
Priprvompoužití:
Odstráňte ochranné pútko a batéria diaľkového
ovládania sa aktivuje.
Výmenabatériediaľkovéhoovládania:
1 Otvorte priečinok na batérie.
2 Vložte jednu batériu typu CR2025 so
správnou polaritou (+/-) podľa označenia.
3 Zatvorte priečinok na batérie.
Pripojenie napájania
Tento reproduktor s dokovacou stanicou môže
byť napájaný buď z elektrickej siete, alebo
pomocou batérií.
Option1:ACpower
Výstraha
Risk of product damage! Make sure that the power
supply voltage matches the voltage printed on the
bottom of the unit.
Risk of electric shock! When you unplug the AC
adaptor, always pull the plug from the socket. Never
pull the cord.
1
2
3
1
2
3
Connect the AC power adaptor to:
the power socket at the back of the
docking speaker.
the wall socket.
2.možnosť:Napájaniepomocou
batérií
Výstraha
Nebezpečenstvo explózie! Batérie odkladajte mimo
dosahu zdrojov tepla, slnečného žiarenia a ohňa. Nikdy
nevhadzujte batérie do ohňa.
Batérie obsahujú chemické látky, a preto si vyžadujú
náležitú likvidáciu.
Pri nesprávne vloženej batérii hrozí explózia. Pri
výmene použite vždy rovnaký alebo ekvivalentný typ.
1 Otvorte priečinok na batérie.
2 Vložte 4 kusy 1,5 V batérií typu AA (nie sú
súčasťou balenia) so správnou polaritou
(+/-) podľa označenia.
3 Zatvorte priečinok na batérie.
8SK
Zapnutie
Ak chcete zapnúť reproduktor s dokovacou
stanicou, stlačte tlačidlo
.
» Rozsvieti sa indikátor LED
/ .
Prepnutiedopohotovostnéhorežimu
Reproduktor s dokovacou stanicou sa prepne
do pohotovostného režimu v nasledujúcich
situáciách:
Znovu stlačte tlačidlo
.
Keď je reproduktor 15 minút nečinný
pri napájaní z elektrickej siete.
Zariadenie iPod/iPhone alebo externé
zvukové zariadenie je odpojené
od reproduktora, keď je napájaný
pomocou batérií.
» Indikátor LED
/ zhasne.
Poznámka
Ak v pohotovostnom režime stlačíte na diaľkovom
ovládaní tlačidlo
alebo , reproduktor s dokovacou
stanicou sa prepne na príslušný zvolený zdroj.
9 SK
4 Prehrávanie
Prehrávanie obsahu zariadenia
iPod/iPhone
Prostredníctvom tohto reproduktora s
dokovacou stanicou môžete počúvať zvuko
obsah zo zariadenia iPod/iPhone.
KompatibilnézariadeniaiPod/iPhone
Reproduktor s dokovacou stanicou podporuje
nasledujúce modely zariadení iPod a iPhone:
Vyrobené pre.
iPod touch (1./2./3.a 4. generácia)
iPod classic
iPod nano (1./2./3./4./5. a 6. generácia)
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
PočúvanieobsahuzariadeniaiPod/
iPhone
Aplikácia DockStudio od spoločnosti Philips
prináša pre váš reproduktor s dokovacou
stanicou balík nových funkcií vrátane
rozhlasového vysielania cez internet a
multifunkčného budíka. Ak chcete využívať
ďalšie funkcie, odporúčame vám nainštalovať
túto bezplatnú aplikáciu.
1 Vložte zariadenie iPod/iPhone do doku.
» Dokovací systém automaticky nasta
dok ako zdroj.
» Rozsvieti sa indikátor LED.
2 Pri prvom použití sa zobrazí výzva na
nainštalovanie aplikácie DockStudio do
zariadenia iPod/iPhone.
3 Ťuknutím na tlačidlo [Yes] (áno) prijmite
požiadavku na inštaláciu.
4 Dokončite inštaláciu podľa pokynov na
obrazovke.
5 Po dokončení inštalácie spustite aplikáciu.
6 Spustite prehrávanie zvuku v zariadení
iPod/iPhone.
» Zvuk sa bude prehrávať cez
reproduktor s dokovacou stanicou.
Tip
Na diaľkovom ovládaní môžete stlačením tlačidla
vybrať dok ako zdroj.
10SK
Poznámka
S aplikáciou DockStudio si môžete vychutnávať hudbu,
nastaviť hodiny a budík, upraviť nastavenia zvuku a v
prípade potreby aktualizovať rmvér.
Prehrávanie pozastavíte/obnovíte
stlačením tlačidla
.
Ak chcete preskočiť skladbu, stlačte
tlačidlá
/ .
Ak chcete počas prehrávania
vyhľadávať, stlačte a podržte tlačidlo
/ , a potom ho uvoľnite, čím sa
obnoví normálne prehrávanie.
Aktualizáciarmvéru
Ak je dostupná aktualizácia rmvéru, aplikácia
DockStudio ju automaticky vyhľadá a vyzve vás,
aby ste si ju prevzali.
Poznámka
Uistite sa, že vaše zariadenie iPod/iPhone je vložené
v reproduktore s dokovacou stanicou a pripojené na
internet.
1 Ak sa nájde nová aktualizácia rmvéru,
ťuknite na položku OK.
2 Podľa pokynov na obrazovke dokončite
aktualizáciu rmvéru.
Poznámka
Počas procesu aktualizácie neodpájajte napájanie ani
nevyberajte zariadenie iPod/iPhone z doku.
11 SK
Nabíjanie zariadenia iPod/iPhone
Poznámka
Keď je reproduktor s dokovacou stanicou napájaný
pomocou batérií, nie je možné nabíjať zariadenie iPod/
iPhone.
Keď je reproduktor s dokovacou stanicou
pripojený k elektrickej sieti, zariadenie iPod/
iPhone umiestnené v doku sa začne nabíjať.
Tip
U niektorých modelov prehrávača iPod môže trvať až
minútu, kým sa zobrazí indikácia nabíjania.
SynciPod/iPhonewithPC
Poznámka
Make sure that iTunes has been congured properly in
your PC.
1 Insert the iPod/iPhone in the dock.
2 Press to switch the docking speaker to
standby mode.
» The LED indicators light off.
3 Connect your docking speaker and PC
with a USB cable.
4 Launch iTunes to synchronize your docking
speaker with PC.
» The docked iPod/iPhone is
synchronized with PC successfully
through the iTunes.
Poznámka
Due to different materials and product techniques,
some USB cables may not work with this device.
Prehrávaniezexterného
zariadenia
Tento reproduktor s dokovacou stanicou
vám tiež umožňuje počúvať zvukový obsah z
externého zariadenia, ako napr. prehrávača MP3.
Poznámka
Uistite sa, že v reproduktore s dokovacou stanicou nie
je vložené zariadenie iPod/iPhone.
1 Ak v dokovacej stanici reproduktora nie je
vložené zariadenie iPod/iPhone, pripojte
prepájací kábel MP3 Link (3,5 mm, nie je
súčasťou balenia) k:
zásuvke MP3-LINK na zadnej strane
reproduktora s dokovacou stanicou.
zásuvke pre slúchadlá na externom
zariadení.
» Reproduktor s dokovacou stanicou sa
automaticky prepne do režimu MP3
Link.
2 Spustite na danom zariadení prehrávanie
hudby (pozrite si návod na používanie
daného zariadenia).
Tip
Pripojenie MP3 Link môžete nastaviť ako zdroj
stlačením tlačidla
na diaľkovom ovládaní.
12SK
Nastavenie hlasitosti
Akchcetenastaviťhlasitosť:
Na diaľkovom ovládaní stlačte tlačidlo
+/-;
Stlačte tlačidlo +/- na reproduktore s
dokovacou stanicou alebo
Nastavte ovládač hlasitosti vášho
zariadenia iPod/iPhone alebo
externého zariadenia.
Tip
Ak je reproduktor s dokovacou stanicou nabíjaný
batériami, hlasitosť je nižšia ako pri napájaní striedavým
prúdom.
Mute sound
During play, press to mute or restore sound.
13 SK
5 Technickéúdaje
Amplier
Rated Output Power 2 X 6 W RMS
Signal to Noise Ratio >62 dBA
Total Harmonic Distortion <1%
MP3 link 500 mV RMS
iPhone
Signal to Noise Ratio >62 dBA
Total Harmonic Distortion <1%
Speakers
Speaker Impedance 4 ohm
Speaker Driver 2 X 2" full range
Všeobecnéinformácie
Napájací zdroj
- Sieťové napájanie
- Batéria
Model: AS190-090-
AE190 (Philips);
Vstup: 100 – 240 V
~, 50/60 Hz, 0,7 A;
Výstup: 9 V
1,9 A
4 x batérie AA
Prevádzková spotreba
energie <10 W
Spotreba energie v
pohotovostnom režime < 0,5 W
Max. záťaž pre iPod/
iPhone 5 V
1 A
Rozmery: Hlavná
jednotka (Š x V x H) 224 x 162 x 120 mm
Hmotnosť: hlavná
jednotka 1,1 kg
14SK
6 Riešenie
problémov
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami
nepokúšajte opravovať systém.
Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne
nejaký problém, skôr ako sa obrátite na servisné
stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa
problém neodstráni, prejdite na webovú stránku
spoločnosti Philips (www.philips.com/support).
Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips,
okrem zariadenia si pripravte aj číslo modelu a
sériové číslo.
Žiadnenapájanie
Uistite sa, že je sieťový napájací adaptér
zariadenia správne pripojený.
Uistite sa, že je sieťová zásuvka pod
prúdom.
Uistite sa, že batérie boli vložené správne.
Žiadnyzvukaleboslabýzvuk
Nastavte hlasitosť reproduktora s
dokovacou stanicou.
Nastavte hlasitosť vášho zariadenia iPod/
iPhone alebo externého zvukového
zariadenia.
Zariadenie nereaguje
Odpojte a znovu pripojte sieťovú napájaciu
zástrčku, potom zariadenie opäť zapnite.
Niejemožnásynchronizáciaspočítačom
Prepnite reproduktor s dokovacou
stanicou do pohotovostného režimu.
Vyskúšajte iný kábel USB.
Do počítača správne nainštalujte program
iTunes.
15 SK
7 Upozornenie
Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané
na tomto zariadení, ktoré nie sú vyslovene
povolené spoločnosťou Philips Consumer
Lifestyle, môžu zrušiť oprávnenie používateľa
používať toto zariadenie.
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho
spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno
recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol
prečiarknutého koša s kolieskami, znamená
to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska
smernica 2002/96/ES.
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických
a elektronických zariadení.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domového
odpadu. Správnou likvidáciou použitého
zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne
následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Európskej smernice 2006/66/ES nemožno
likvidovať spolu s bežným domovým
odpadom.Informujte sa o miestnych predpisoch
týkajúcich sa separovaného zberu batérií,
pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť
negatívne následky na životné prostredie
a ľudské zdravie.
Informácietýkajúcesaživotnéhoprostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli
vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie
jednoduchého rozdelenie balenia do troch
materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová pena
(vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je
možné v prípade roztriedenia špecializovanou
spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť.
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa
likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií
a starého vybavenia.
Nápisy „Made for iPod“ (Vyrobené pre iPod)
a „Made for iPhone“ (Vyrobené pre iPhone)
znamenajú, že elektronické zariadenie bolo
navrhnuté na pripojenie špeciálne k zariadeniu
iPod alebo iPhone a má certikát vývojárov,
že spĺňa prevádzkové štandardy spoločnosti
Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá za
prevádzku tohto zariadenia ani jeho súlad
s bezpečnostnými a regulačnými štandardmi.
Upozorňujeme, že používanie tohto zariadenia
so zariadením iPod alebo iPhone môže
ovplyvniť prevádzku bezdrôtového pripojenia.
iPod a iPhone sú ochranné známky spoločnosti
Apple Inc. registrované v USA. a ďalších
krajinách.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane zariadenia.
Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Allrightsreserved.
DS3150_12_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Philips DS3150/12 Používateľská príručka

Kategória
Dokovacie reproduktory
Typ
Používateľská príručka