AEG CE3001-1-M(PIPO Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
COMPETENCE E3001-1
Vestavný elektrický sporák s plotýnkami
Informace pro uživatele
2
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
pøeètìte si prosím pozornì tento návod.
Velmi dùležité jsou pøedevším Bezpeènostní pokyny na prvních
stranách. Návod uschovejte i pro další použití. Pøedejte ho i
pøípadnému dalšímu majiteli spotøebièe.
V textu jsou použity následující symboly:
1
bezpeènostní pokyny
Upozornìní: Pokyny, které slouží vaší osobní bezpeènosti.
Pozor: Pokyny, které slouží k ochranì spotøebièe pøed poškozením.
3
Pokyny a praktické tipy
2
Rady k ochranì životního prostøedí
1. Tyto èíslice vás povedou krok za krokem pøi obsluze spotøebièe.
2. ...
3. ...
Jestliže se objeví nìjaké technické problémy, je vám k dispozici
naše nejbližší ZÁKAZNICKÁ SLUŽBA (adresy a telefonní èísla
najdete v seznamu míst zákaznických služeb).
Pøeètìte si také oddíl “Servis”.
Vytištìno na recyklovaném papíru.
Kdo ekologicky myslí, ekologicky i jedná...
3
Obsah
Návod k použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Zabezpeèení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Popis spotøebièe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Celkový pohled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vybavení trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pøíslušenství trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pøed prvním použitím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
První èištìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Obsluha plotýnek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vaøení na plotýnce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Obsluha trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Zapnutí a vypnutí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funkce trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Zasunutí roštu a univerzálního plechu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Použití, tabulky a tipy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vaøení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Orientaèní hodnoty k vaøení na varných plotýnkách . . . . . . . . . . . 18
Peèení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tabulka pro peèení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tipy k peèení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tabulka pro mražená a hotová jídla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Peèení masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tabulka pro peèení masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Plošné grilování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tabulka pro grilování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Rozmrazování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tabulka pro rozmrazování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Zavaøování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4
Èištìní a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Vnìjší plochy spotøebièe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Vnitøní prostor trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Pøíslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Drážky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Osvìtlení trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Èištìní stropu trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dvíøka trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sklenìná výplò dvíøek trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Co dìlat, když... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Vnitøní rozmìry trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Ustanovení, normy, smìrnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Pokyny k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Bezpeènostní pokyny pro elektroinstalatéra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Záruèní podmínky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Místa servisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Seznam hesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Návod k použití
5
Návod k použití
1 Zabezpeèení
Elektrické zabezpeèení
Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborný technik.
Pøi poruše nebo poškození spotøebièe: vyšroubujte pojistky, nebo
je vypnìte.
Èištìní trouby pomocí parního nebo vysokotlakého pøístroje je z
bezpeènostních dùvodù zakázáno.
Opravy spotøebièe smí provádìt pouze odbornì vyškolení
pracovníci. Nesprávnì provedené opravy mohou zpùsobit velké
škody. Potøebujete-li opravu, obrat’te se na naši zákaznickou
službu nebo na svého prodejce.
Bezpeènost dìtí
Malé dìti nikdy nenechávejte u zapnuté trouby bez dozoru.
Bezpeènost provozu
Tento spotøebiè je urèen výluènì pro vaøení, smažení a peèení
jídel v domácnosti.
Pozor pøi pøipojování elektrických spotøebièù do zásuvek v
blízkosti trouby. Pøipojovací kabely se nesmìjí dotýkat horkých
varných ploch a nesmí se pøivøít horkými dvíøky trouby.
Upozornìní: Nebezpeèí popálenin! Pøi provozu se vnitøek
trouby zahøeje.
Používáte-li pøi pøípravì jídla v troubì alkoholické pøísady, mùže
vzniknout lehce zápalná smìs vzduchu s alkoholem. V tomto
pøípadì otvírejte dveøe trouby velmi opatrnì. Nemanipulujte pøitom
se žhavými uhlíky, jiskrami nebo ohnìm.
Návod k použití
6
Jak zabráníte poškození spotøebièe
Nevykládejte troubu alobalem, nestavte na dno peèicí plechy,
hrnce apod., protože smalt trouby by se mohl nahromadìným
žárem poškodit.
Ovocné št’ávy, které mohou kapat z plechu, zanechávají skvrny,
které již nejdou odstranit. Na koláèe s vysokým obsahem vody
použijte proto univerzální plech.
Otevøená dvíøka trouby nièím nezatìžujte.
Nikdy nelijte vodu pøímo do horké trouby. Mohli byste tak poškodit
smalt.
Pøi silném tlaku, pøedevším na hrany pøední sklenìné tabule, mùže
sklo prasknout.
Neskladujte v troubì žádné hoølavé pøedmìty. Mohly by se pøi
zapnutí trouby vznítit.
V troubì neskladujte žádné vlhké potraviny. Mohly by poškodit
smalt trouby.
Návod k použití
7
2 Likvidace
Likvidace obalového materiálu
Všechny použité materiály mohou být bez omezení znovu využity.
Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem:
>PE< pro polyetylen, napø. vnìjší obal a sáèky uvnitø obalu.
>PS< pro pìnový polystyrén, napø. výplnì, zásadnì bez freonù.
Likvidace starého spotøebièe
1
Upozornìní: Starý spotøebiè pøed likvidací znehodnot’te, aby
nedošlo k úrazu.
Odpojte proto spotøebiè od zdroje napájení a odøíznìte jeho
elektrický pøívodní kabel.
Z dùvodu ochrany životního prostøedí je nutné staré spotøebièe
odbornì likvidovat.
Spotøebiè nesmí být likvidován spolu s domácím odpadem.
Informace o datu sbìru nebo o sbìrných místech získáte u
místního podniku pro èištìní mìsta nebo na správì obce.
Návod k použití
8
Popis spotøebièe
Celkový pohled
Ovládací panel
Návod k použití
9
Vybavení trouby
Odvod par z trouby
Pára z trouby je odvádìna
kanálkem v zadní èásti varné
desky pøímo nahoru.
Tabulka peèení
Na vnitøní stranì dveøí najdete tabulku pro peèení s informacemi o
nejbìžnìjších jídlech.
Návod k použití
10
Pøíslušenství trouby
Kombinovaný rošt
Na nádoby, koláèové formy, porce
k peèení a grilování.
Univerzální plech
Na koláèe, peèenì s vyšším
obsahem vody nebo jako plech na
peèení nebo na zachytávání tuku.
Návod k použití
11
Pøed prvním použitím
První èištìní
Pøed prvním použitím trouby byste ji mìli dùkladnì vyèistit.
1
Pozor: Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní èisticí prostøedky!
Mohli byste poškodit povrch trouby.
3
Na kovový pøední panel používejte obvyklé èisticí prostøedky.
1. Pøepínaè funkcí trouby nastavte na osvìtlení trouby L.
2. Vyjmìte všechny doplòky i drážky a omyjte je teplou vodou s mycím
prostøedkem.
3. Rovnìž troubu vymyjte teplou vodou s èisticím prostøedkem a
vysušte.
4. Pøední panel otøete vlhkým hadøíkem.
Návod k použití
12
Obsluha plotýnek
3
Øiïte se také pokyny k vestavìné varné desce. Obsahují dùležité
pokyny týkající se nádobí, obsluhy, èištìní a údržby.
Varné stupnì
Varný stupeò mùžete nastavit v rozmezí 1 - 9.
Mezipolohy jsou možné v rozmezí 2 - 7. Jsou oznaèeny bodem
mezi stupni.
3
Sporák je vybaven zasunovatelnými vypínaèi plotýnek.
Chcete-li použít urèitý vypínaè, stisknìte ho. Vypínaè se vysune
dopøedu.
1 = nejmenší výkon
9 = nejvyšší výkon
Návod k použití
13
Vaøení na plotýnce
1. K uvedení do varu/zaèátku peèení
zvolte vysoký výkon.
2. Jakmile se zaène tvoøit pára, nebo
se ohøeje tuk, snižte výkon na
zvolený stupeò vaøení.
3. Po ukonèení vaøení otoète
vypínaèem zpìt do nulové polohy.
2
Varnou zónu vypnìte asi 5-10 minut pøed koncem vaøení, abyste
využili zbytkového tepla. Ušetøíte tak energii.
Návod k použití
14
Obsluha trouby
3
Trouba je vybavena zasunovatelnými vypínaèi pro “Funkce
trouby” a “Volbu teploty”. Chcete-li použít urèitý vypínaè, stisknìte
ho. Vypínaè se vysune dopøedu.
Zapnutí a vypnutí trouby
1. Otáèením vypínaèe
“Funkce trouby” nastavte
požadovanou funkci trouby.
2. Otáèením vypínaèe
“Volba teploty” nastavte
požadovanou teplotu.
Žlutá kontrolka chodu svítí tak
dlouho, dokud jsou trouba nebo
plotýnky v provozu.
Èervená kontrolka teploty svítí tak
dlouho, dokud trouba høeje a
zhasne, jakmile trouba dosáhne
požadované teploty.
3. Jestliže chcete troubu vypnout,
otoète vypínaèem “Funkce trouby”
a vypínaèem “Volba teploty” do
nulové polohy.
Návod k použití
15
3
Chlazení ventilátorem
Jakmile se spotøebiè uvede do provozu, zapne se automaticky i
ventilátor, aby se vnìjší plochy spotøebièe udržely chladné. Po
vypnutí trouby bìží ventilátor dál tak dlouho, dokud se spotøebiè
neochladí, a pak se sám vypne.
Funkce trouby
Trouba je vybavena následujícími funkcemi:
L Osvìtlení trouby
Pomocí této funkce mùžete osvìtlit vnitøek trouby, napø. k èištìní.
V provozu není žádné topné tìleso.
U Horkovzdušný ohøev
K peèení koláèù na dvou úrovních.
Teplotu trouby nastavte o 20-40 °C nižší, než pøi použití horního/
spodního ohøevu.
V provozu je dolní topné tìleso a horní topné tìleso, ke kterým se
zapne ještì ventilátor.
O Horní/spodní ohøev
K peèení peèiva a masa na jedné úrovni.
V provozu je horní a dolní topné tìleso.
Ü Spodní ohøev
K dopeèení koláèù s køehkým spodkem.
V provozu je dolní topné tìleso.
A Rozmrazování
K èásteènému a úplnému rozmrazení napø. dortù, másla, chleba,
zeleniny nebo jiných zmrazených potravin
Pøi této funkci je v provozu ventilátor bez ohøevu.
Návod k použití
16
F Gril
Ke grilování plochých kouskù, které jsou rozloženy uprostøed
roštu jako napø. steakù, øízkù, ryb nebo k pøípravì toastù.
V provozu je topné tìleso grilu.
Z Velkoplošný gril
Ke grilování plochých kusù ve vìtším množství, jako napø.
steakù, øízkù, ryb nebo k pøípravì toastù.
V provozu je horní topné tìleso a tìleso grilu.
I Infrapeèení
K peèení vìtších kusù masa nebo drùbeže na jedné úrovni.
Tato funkce se hodí také ke gratinování a zapékání.
V provozu je støídavì topné tìleso grilu a ventilátor.
Návod k použití
17
Zasunutí roštu a univerzálního plechu
3
Pojistka proti pøeklopení
Všechny zasunovací díly jsou vybaveny malou prohlubní na levé i
pravé stranì. Tato prohlubeò slouží jako pojistka proti pøeklopení a
musí být vždy vzadu.
Zasuòte plech nebo univerzální
plech:
Pojistka proti pøeklopení musí být
vždy vzadu.
Zasunutí roštu
Rošt zasunujte tak, aby obì
postranní kolejnièky smìøovaly
nahoru. Pojistka proti pøeklopení
musí být vzadu a musí smìøovat
dolù.
Zasunutí roštu, plechu:
Pøi spoleèném použití roštu a
univerzálního plechu zasaïte
pojistku proti pøeklopení u roštu
pøesnì do prohlubnì na plechu.
Návod k použití
18
Použití, tabulky a tipy
Vaøení
Údaje v následujících tabulkách jsou pouze orientaèní. Jaké
nastavení vypínaèe pro pøípravu jídla zvolíte, záleží na kvalitì
nádoby a druhu a množství potravin.
Orientaèní hodnoty k vaøení na varných
plotýnkách
1
Pøehøáté tuky a oleje se mohou snadno vznítit. Pokud nìco smažíte
na tuku nebo na oleji (napø. pomfrity), neodcházejte od trouby.
Nastavení
vypínaèe
Pøíprava jídla/
zvolený stupeò
Urèeno pro
9
Uvedení do
varu
Uvedení do varu velkého množství vody, vaøení
nokù
7-9
Prudké
smažení
Smažení pomfritù,
opékání masa, napø. guláše,
smažení napø. bramborákù
peèení svíèkové, stea
6-7
Mírné
smažení
Smažení masa, øízkù, sýra “Cordon bleu”
kotlet, špikovaného masa, klobás, jater
jíšky, mírné smažení
vajec, svítku, smažení koblih
4-5 Vaøení
Vaøení velkého množství jídla,
jídla z jednoho hrnce, polévek
dušení brambor,
masového vývaru
3-4 Dušení
Dušení zeleniny,
masa,
mléèné rýže
2-3 Namáèení
Namáèení rýže a mléèná jídla
(prùbìžnì míchejte),
dušení malého množství brambor nebo zeleniny,
Ohøívání hotových jídel
1-2 Rozpouštìní
Omeleta, vajeèná zaváøka do polévky,
holandská majonéza,
udržení teploty jídla,
rozpouštìní másla, èokolády, želatiny
0 Zbytkové teplo, vypnutí
Návod k použití
19
Peèení
K peèení používejte funkci trouby Horkovzdušný ohøev U nebo
Horní/spodní ohøev O.
Formy na peèení
Pøi použití horního/spodního ohøevu O jsou vhodné formy z
tmavého kovu a formy s povrchovou vrstvou.
Pøi použití horkovzdušného ohøevu H lze použít i svìtlé kovové,
sklenìné a keramické formy.
Úroveò drážek
Pøi použití horního/spodního ohøevu O je možné péct jen na
jedné úrovni.
S funkcí Horkovzdušný ohøev H mùžete péct 2 plechy malých
kouskù suchého peèiva souèasnì.
1 Plech na peèení:
Úroveò drážek 3
1 Forma na peèení:
Úroveò drážek 1
2 Plech na peèení:
Úroveò drážek 1 a 4
Návod k použití
20
3
Všeobecné pokyny
Nezapomeòte, že úroveò drážek se poèítá zdola nahoru.
Plech na peèení zasunujte vždy zkosenou stranou dopøedu.
Koláèe ve formì pokládejte vždy do støedu roštu.
S funkcí Horního/spodního ohøevu O nebo Horkovzdušný
ohøev H mùžete péct souèasnì ve dvou formách na jednom
roštu. Doba peèení se tím prodlouží jen nepatrnì.
Pokyny k tabulkám pro peèení
V tabulkách najdete údaje o teplotì, délce peèení a úrovni drážek
pro rùzná jídla.
Teploty a doby peèení jsou pouze orientaèní, protože se mohou
mìnit podle složení tìsta, množství a typu formy na peèení.
Doporuèujeme nastavit poprvé nižší teplotu a teprve je-li to nutné,
napø. pøejete-li si výraznìjší zhnìdnutí, nebo trvá-li peèení pøíliš
dlouho, zvolit vyšší teplotu.
Jestliže nenajdete pro vlastní recept žádné konkrétní údaje,
vyberte si nìjaké podobné peèivo.
Pøi peèení koláèù na plechu nebo ve formì na více úrovních se
mùže doba peèení prodloužit o 10-15 minut.
Vlhké peèivo (napø. pizza, ovocné koláèe apod.) se pøipravuje na
jedné úrovni.
Rùzná výška jídla mùže na zaèátku peèení zpùsobit jeho
nestejnomìrné zhnìdnutí. V tomto pøípadì nemìòte nastavení
teploty. Rozdíly ve zhnìdnutí se v prùbìhu peèení vyrovnají.
2
Pøi delší dobì peèení mùžete troubu vypnout asi 10-15 minut pøed
koncem peèení, abyste využili zbytkového tepla.
Tabulky platí, pokud není uvedeno jinak, pro vložení jídla do chladné
trouby.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

AEG CE3001-1-M(PIPO Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch