Electrolux EWW1476WD Používateľská príručka

Kategória
Elektrické sušičky bielizne
Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadení EWW1476WD. Práčka so sušičkou Electrolux EWW1476WD ponúka širokú škálu programov na pranie a sušenie rôznych typov textílií. Obsahuje funkcie ako odložený štart, reguláciu teploty a otáčok odstreďovania, rôzne úrovne sušenia a možnosť parného čistenia. Vďaka tomu zabezpečí optimálne výsledky prania a sušenia pre vaše oblečenie.

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadení EWW1476WD. Práčka so sušičkou Electrolux EWW1476WD ponúka širokú škálu programov na pranie a sušenie rôznych typov textílií. Obsahuje funkcie ako odložený štart, reguláciu teploty a otáčok odstreďovania, rôzne úrovne sušenia a možnosť parného čistenia. Vďaka tomu zabezpečí optimálne výsledky prania a sušenia pre vaše oblečenie.

EWW1476WD
BG Пералня-сушилня Ръководство за употреба 2
CS Pračka se sušičkou Návod k použití 38
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ............................................................... 3
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................................................................. 6
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА.................................................................................... 8
4. КОМАНДНО ТАБЛО..........................................................................................9
5. ПРОГРАМИ .....................................................................................................10
6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО...................................................................... 16
7. OПЦИИ.............................................................................................................17
8. НАСТРОЙКИ....................................................................................................18
9. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА..........................................................19
10. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА – САМО ПРАНЕ............................................ 19
11. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА – САМО СУШЕНЕ......................................... 23
12. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА - ПРАНЕ & СУШЕНЕ.....................................24
13. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ............................................................................. 26
14. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ............................................................................. 28
15. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ...................................................32
16. ИЗВЪНРЕДНО ОТВАРЯНЕ НА ВРАТА.......................................................35
17. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ..................................................................................36
МИСЛИМ ЗА ВАС
Благодарим ви, че закупихте уред от Electrolux. Избрахте продукт, който
носи със себе си десетилетия професионален опит и нововъведения.
Оригинален и стилен, той е създаден с мисъл за вас. Така че, когато и да го
използвате, можете да сте сигурни, че ще получите невероятни резултати
по всяко време.
Добре дошли в Electrolux.
Посетете нашия уебсайт, за да:
Получите полезни съвети, брошури, отстраняване на неизправности,
сервизна информация:
www.electrolux.com/webselfservice
Регистрирате своя продукт за по-добро обслужване:
www.registerelectrolux.com
Купите аксесоари, консумативи и оригинални резервни части за вашия
уред:
www.electrolux.com/shop
ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ
Препоръчваме използването на оригинални резервни части.
Когато се свързвате с нашия оторизиран отдел "Обслужване", трябва да
имате под ръка следната информация: Модел, PNC (номер на продукт),
сериен номер.
Информацията можете да намерите на табелката с данни.
Предупреждение / Внимание-Важна информация за безопасност
Обща информация и съвети
Информация за опазване на околната среда
www.electrolux.com2
Запазваме си правото на изменения.
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Внимателно прочетете предоставените инструкции
преди инсталиране и употреба на уреда.
Производителят не е отговорен за контузии или
наранявания в резултат на неправилна инсталация
или употреба. Винаги дръжте инструкциите на
безопасно и лесно за достъп място за справка в
бъдеще.
1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени
способности
ВНИМАНИЕ!
Риск от задушаване, нараняване или трайно
увреждане.
Този уред може да бъде използван от деца над 8
годишна възраст, както и лица с намалени
физически, сетивни и умствени възможности или
лица без опит и познания, само ако те са под
наблюдение или бъдат инструктирани относно
безопасната употреба на уреда и възможните
рискове.
Деца между 3- и 8-годишна възраст и хора с тежки
или комплексни увреждания трябва да се държат
далеч от уреда, освен ако не са под постоянно
наблюдение.
Деца под 3-годишна възраст трябва да се държат
далеч от уреда, освен ако не са под постоянно
наблюдение.
Не позволявайте на деца да си играят с уреда.
Дръжте всичките опаковачни материали далеч от
деца и ги изхвърлете, както е редно.
Пазете препарати далеч от деца.
Пазете децата и домашните любимци далеч от
уреда, когато вратичката е отворена.
БЪЛГАРСКИ 3
Ако уредът има устройство за детска безопасност,
то трябва да се активира.
Деца няма да извършват почистване или
поддръжка на уреда без надзор.
1.2 Основна безопасност
Не променяйте предназначението на уреда.
Уредът трябва да се монтира, като
свободноястоящ или под кухненския плот, ако
пространството е достатъчно.
Не инсталирайте уреда зад врата, която се
заключва, плъзгаща се врата или врата с панти в
срещуположната на уреда страна, които биха
възпрепятствали пълното отваряне на уреда.
Включете захранващия щепсел към контакта само
в края на инсталацията. Уверете се, че щепселът
на захранването е достъпен след инсталиране.
Вентилационният отвор в основата не бива да
бъде покриван от килим или други постелки за под.
ВНИМАНИЕ: Уредът не трявба да е захранван
чрез външно превключващо устройство като
таймер или да е свързан към ел. верига, която
постоянно се вкл. и изкл. от устройство.
Погрижете се да осигурите добра вентилация в
помещението, в което е инсталиран уредът, за да
избегнете обратен поток на газове в помещението
от уреди, които горят други газове или горива,
включително открит огън.
Готварските пари не трябва да се извеждат в
комин, който се използва за изгорелите газове от
уреди, които работят с газ и друг вид гориво.
Налягането постъпващата водата постъпваща
мрежата трябва да е между 0,5 бара (0,05 MPa) и 8
бара (0,8 MPa).
Не превишавайте обема на максимално зареждане
от 7 кг (вижте глава „Таблица с програми“).
www.electrolux.com4
Уредът трябва да е свързан към водопровода с
новопредоставения комплект маркучи или други
такива, предоставени от оторизирания сервизен
център.
Старият комплект маркучи не трябва да се
използва повторно.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да
се смени от производителя, оторизиран сервизен
център или квалифицирано лице, за да се избегне
опасност.
Избършете праха или остатъците от опаковането,
който са се натрупали около уреда.
Тъкани, които са били замърсени с вещества като
зеленчуково или минерално масло, ацетон,
алкохол, бензин, керосин, препарати за
премахване на петна, терпентин, восък и
препарати за премахване на восък, трябва да се
изперат отделно с перилен препарат, преди да се
сушат в сушилнята.
Не използвайте уреда, ако прането е замърсено с
индустриални химикали.
Не сушете неизпрани дрехи в сушилнята.
Предмети като пенест каучук (латексова пяна),
шапчици за душ, водонепроницаеми тъкани,
артикули с гумена основа и дрехи или
възглавници, снабдени с подложки от каучукова
пяна, не трябва да се сушат в сушилня.
Омекотители на тъкани или подобни препарати
трябва да се използват само според
предписанията на производителя.
Премахнете всички предмети от прането, които
могат да причинят запалване, като запалки или
кибрити.
Не спирайте сушилнята преди края на цикъла на
сушене, освен ако няма да извадите бързо всички
дрехи и ги разделите, така че остатъчната топлина
да се разпръсне.
БЪЛГАРСКИ 5
Заключителният цикъл на сушене се извършва без
нагряване (цикъл на охлаждане), за да се
гарантира, че дрехите ще достигнат температура,
която няма да ги повреди.
Не почиствайте уреда чрез пръскане с вода под
налягане и/или пара.
Почиствайте уреда с навлажнена кърпа.
Използвайте само неутрални, миещи препарати.
Не използвайте абразивни продукти, грапави,
почистващи кърпи, разтворители или метални
предмети.
Преди обслужване на уреда, го изключете и
извадете щепсела от захранващия контакт.
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
2.1 Инсталиране
Инсталацията трябва да
отговаря на съответните
национални разпоредби.
Следвайте инструкциите за
инсталиране, приложени към
уреда.
Не инсталирайте и не използвайте
уреда, когато температурата може
да е по ниска от 0 °C, или когато е
изложен на атмосферни влияния.
Винаги дръжте уреда вертикално,
докато го местите.
Уверете се, че има циркулация на
въздух между уреда и пода.
Отстранете цялата опаковка и
транспортните болтове.
Подът, където ще се монтира
уредът, трябва да е равен,
стабилен, устойчив на топлина и
чист.
Дръжте транзитните болтове на
сигурно място. Ако уредът ще се
мести в бъдеще, трябва да се
откачи, за да се заключи барабана
и да се предотврати вътрешно
нараняване.
Винаги внимавайте, когато местите
уреда, тъй като е тежък. Винаги
използвайте предпазни ръкавици и
затворени обувки.
Не монтирайте или използвайте
наранен уред.
Не монтирайте уреда там, където
вратата на уреда не може да се
отвори напълно.
Регулирайте крачетата, така че да
има необходимото разстояние
между уреда и пода.
Когато уредът е в постоянното си
положение, проверете дали е
напълно нивелиран с помощта на
нивелир. Ако не е, наместете
крачетата.
2.2 Свързване към
електрическата мрежа
ВНИМАНИЕ!
Риск от пожар или токов
удар.
Уредът трябва да е заземен.
Винаги използвайте правилно
монтиран контакт със защита от
токов удар.
Не зползвайте разклонители или
адаптери с много входове.
Не издърпвайте захранващия
кабел, за да изключите уреда.
Винаги издърпвайте щепсела.
Не пипайте захранващия кабел или
щепсела с мокри ръце.
www.electrolux.com6
Уредът съответства на
Директивите на E.E.C.
2.3 Водно съединение
Не нанасяйте щети по маркучите за
вода.
Преди свързване с нови тръби,
неизползвани от дълго време
такива, където са правени ремонти
или с прикачени нови устройства
(водомери, и т.н.), оставете водата
да тече, докато не се избистри.
Уверете се, че няма видими течове
по време на и след първото
използване на уреда.
2.4 Употреба
ВНИМАНИЕ!
Опасност от нараняване,
токов удар, пожар,
изгаряне или повреда на
уреда.
Този уред е предназначен само за
домашна употреба.
Не поставяйте запалителни
материали или предмети, които са
напоени със запалителни
материали, в уреда, в близост до
него или върху него.
Не докосвайте стъклената
вратичка, докато програмата
работи. Стъклото може да се
нагорещи.
Не изсушавайте повредените
(скъсани, оръфани) дрехи, които
имат подплънки.
Ако прането е изпрано с препарат
за отстраняване на петна,
извършете допълнителен цикъл на
изплакване преди да стартирате
цикъла на сушене.
Уверете се, че всички метални
предмети са премахнати от
прането.
Сушете само тъкани, които са
подходящи да се сушат в пералня
със сушилня. Следвайте
инструкцията за почистване, на
етикета на всяка дреха.
Пластмасовите предмети не са
термоустойчиви.
Ако използвате капсула,
премахнете я преди да
стартирате програмата на
сушене.
Не използвайте топка с перилен
препарат, ако задавате
програма НОН-СТОП.
ВНИМАНИЕ!
Опасност от нараняване
или повреда на уреда.
Не сядайте и не стъпвайте върху
отворената вратичка.
Не сушете в уреда дрехи, които са
много мокри и капят.
2.5 Изхвърляне
Изключете уреда от
електрозахранването и
водоподаването.
Извадете захранващия ел. кабел в
близост до уреда и го изхвърлете.
Премахнете дръжката на
вратичката, за да предотвратите
заклещването на деца или
домашни любимци в барабана.
Изхвърлете уреда в съответствие с
местните изисквания за изхвърляне
на "Отпадъци от електрическо и
електронно оборудване (ОЕЕО)".
БЪЛГАРСКИ 7
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
3.1 Преглед на уреда
1 2 3
5
6
7
4
1
Работен плот
2
Дозатор за препарати
3
Контролен панел
4
Дръжка на вратичката
5
Табелка с технически данни
6
Филтър на помпата за източване
на водата
7
Крачета за изравняване на уреда
3.2 Как да активирате
устройството за безопасност
на деца
Това устройство не позволява на деца
или домашни любимци да останат
затворени в барабана.
Завърта устройството по посока на
часовниковата стрелка, докато
линията застане в хоризонтално
положение.
Не можете да затворите вратата.
За да затворите вратата, завъртете
устройството обратно на
часовниковата стрелка, докато
линията застане вертикално.
3.3 Фиксиране на комплекта с
табелите (4055171146)
Наличен при оторизиран дилър.
Ако монтирате уреда върху цокъл,
застопорете уреда във фиксиращите
плочи.
Внимателно прочетете приложените
към аксесоара инструкции.
www.electrolux.com8
4. КОМАНДНО ТАБЛО
4.1 Командно табло - описание
53 4
1011
8
7
9
6
1 2
1
Бутон "Вкл./изкл." (On/Off)
2
Бутон за програми
3
Сензорен бутон за намаляване на
скоростта на центрофугиране
(Центрофуга)
4
Сензорен бутон за температурата
(Температурата)
5
Екран
6
Сензорен бутон за време на
сушене (Време за сушене)
7
Сензорен бутон "Отложен старт"
(Delay Start (Отложен старт))
8
Сензорен бутон за предпране
(Препране)
9
Сензорен бутон за ниво на сушене
(Ниво на сушене)
10
Сензорен бутон Старт/Пауза
(Старт / Пауза)
11
Сензорен бутон за управление на
времетраенето (Time
Manager)
4.2 Екран
A B C
D
E
F
GH
I
J
K
A. Зона на температурата:
: Индикатор на температурата
БЪЛГАРСКИ 9
: Индикатор за Студена вода
B. : Индикатор за Управление на
времето.
C. Зона на времето:
: продължителност на
програмата
: отложен старт
: алармени кодове
: съобщение за грешка
: програмата приключи.
D.
: Фаза на сушене.
E. : Фаза с пара.
F. : Опция за постоянно
допълнително изплакване.
G.
, , : Индикатори на ниво на
изсушаване.
H. Зона за центрофугиране:
: индикатор на скоростта
на центрофугиране
: индикатор за "Без
центрофуга"
: индикатор за "Задържане
на изплакването"
I. : Фаза на измиване.
J.
: Индикатор на блокировка за
защита на деца.
K. : Индикатор на заключена
врата
5. ПРОГРАМИ
5.1 Таблица с програмите
Програма
Температурен диапа‐
зон
Максимално ко‐
личество за заре‐
ждане
Максимална ско‐
рост на центро‐
фугиране
Описание на програмата
(Тип зареждане и ниво на за‐
мърсяване)
Програми за измиване
Памук
90°C - Студена вода
7 кг
1400 об./мин
Бели и цветни памучни тъка‐
ни. Нормално и леко замърсява‐
не.
Памук Еко
1)
60°C - 40°C
7 кг
1400 об./мин
Бели и цветни памучни тъка‐
ни. Нормално замърсяване. Кон‐
сумацията на енергия намалява
и времето на програмата за пра‐
не е удължено.
Пране&Сушене за 60
мин
40°C - 30°C
1 кг
1200 об./мин
Програмата е съставена от фаза
на пране и фаза на сушене за
малък обем пране от смесени
тъкани (памук и синтетика).
Синтетични
60°C - Студена вода
3,5 кг
1200 об./мин
Синтетични и смесени тъкани.
Нормално замърсяване.
www.electrolux.com10
Програма
Температурен диапа‐
зон
Максимално ко‐
личество за заре‐
ждане
Максимална ско‐
рост на центро‐
фугиране
Описание на програмата
(Тип зареждане и ниво на за‐
мърсяване)
Деликатни
40°C - Студена вода
3,5 кг
1200 об./мин
Деликатни тъкани като акрил,
вискоза и смесени тъкани, из‐
искващи нежно изпиране. Нор‐
мално замърсяване.
Коприна
30 °C
1 кг
1000 об./мин
Специална програма за коприна
и за дрехи от смесена синтети‐
ка.
Вълна/Ръчно пране
40°C - Студена вода
1,5 кг
1200 об./мин
Вълна подходяща за пералня,
вълна за ръчно пране и други
тъкани със символ за грижа
«ръчно пране».
2)
.
Завивки
60°C - Студена вода
2 кг
800 об./мин
Специална програма за единич‐
ни синтетични одеяла, юргани,
покривки за легло и др.
Центрофуга/Източва‐
не
3)
7 кг
1400 об./мин
За да центрофугирате прането и
да източите водата в барабана.
Всички тъкани, освен вълнени
и деликатни.
Плакнене
Студена вода
7 кг
1400 об./мин
За изплакване и центрофугиране
на прането. Всички тъкани, ос‐
вен вълнени и много деликатни.
Намалете скоростта на центро‐
фугиране според типа пране.
Програми за сушене
Сушене на вълна
1 кг Програма за сушене на вълнени
тъкани.
Сушене на синтетични
2 кг Програма за сушене на синте‐
тични тъкани.
Сушене на памучни тъ‐
кани
4 кг Програма за сушене на памучни
тъкани.
БЪЛГАРСКИ 11
Програма
Температурен диапа‐
зон
Максимално ко‐
личество за заре‐
ждане
Максимална ско‐
рост на центро‐
фугиране
Описание на програмата
(Тип зареждане и ниво на за‐
мърсяване)
Програми с пара
4)
Парата може да се използва за изсушено, изпрано или износено пране. Тези
програми могат да намалят гънките, отнемат миризмите и омекотят прането
Ви.
Не използвайте никакъв препарат. Ако е необходимо, отстранете петната чрез
изпиране или локално третиране на петна.
Програмите с пара не изпълняват хигиенизиращ цикъл.
Не задавайте програмата с пара с тези видове дрехи:
Дрехи, които трябва да се перат на температура по-ниска от 40°C.
Дрехи, които според етикета си, не са обозначени като подходящи за бара‐
банно сушене.
Всички дрехи с пластмасови, метални, дървени части или подобни.
www.electrolux.com12
Програма
Температурен диапа‐
зон
Максимално ко‐
личество за заре‐
ждане
Максимална ско‐
рост на центро‐
фугиране
Описание на програмата
(Тип зареждане и ниво на за‐
мърсяване)
Пара
1,5 kg Програма с пара за изглаждане
на гънки или освежаване на па‐
мучни и синтетични тъкани.
Натиснете бутоните Time
Manager, за да изберете един от
възможните цикли:
Anti-crease (без гънки)
(времетраене на програмата
по подразбиране )
Refresh (освежаване)
(кратко времетраене на про‐
грамата )
1)
Енергоспестяваща програма за памук. Тази програма при 60 ºC със зареждане от 7
кг е еталонна програма за данните на Енергийният стикер, в съответствие със стан‐
дартите ЕЕС 92/75. Задайте тази програма, за да получите добри резултати от пране‐
то и да намалите консумацията на енергия. Времетраенето на програмата за пране е
удължено.
2)
По време на този цикъл барабанът се върти бавно, за да осигури внимателно изпи‐
ране. Може да изглежда, че барабанът не се върти или не се върти правилно, но това
е нормално за тази програма.
3)
Задайте скоростта на центрофугиране. Уверете се, че е подходяща за типа тъкани,
които ще се перат. Ако зададете опция без центрофуга, само фазата на източване е
достъпна.
4)
Ако зададете програма с пара със сухо пране, в края на цикъла прането може да
бъде влажно. По-добре е да изложите дрехите на свеж въздух за около 10 минути, за
да изсъхнат. Когато програмата приключи, бързо извадете прането от барабана. След
цикъл с пара дрехите може да се наложи да бъдат изгладени, но с доста по-малко
усилия.
Съвместимост на опциите на програмата
Програма
Памук
Памук Еко
Пране&Сушене за 60 мин
Синтетични
Деликатни
Коприна
БЪЛГАРСКИ 13
Програма
Вълна/Ръчно пране
Завивки
Центрофуга/Източване
1)
Плакнене
1)
Задайте скоростта на центрофугиране. Уверете се, че е подходяща за типа тъкани,
които ще се перат. Ако зададете опция без центрофуга, само фазата на източване е
достъпна.
5.2 Автоматично сушене
Степен на изсъхналост Тип тъкан Зареждане
Екстра сухо
За хавлиени тъкани
Памук и лен
(хавлии, хавлиени кърпи
и др.)
до 4 кг
Сухо като за шкафа
1)
За пране, което е ще бъде опак.
и съхран.
Памук и лен
(хавлии, хавлиени кърпи
и др.)
до 4 кг
Синтетични и смесени
тъкани
(пуловери, блузи, бельо,
покривки и спално бельо)
до 2 кг
Копринено облекло
(блузи, ризи, дрехи...)
до 1 кг
Вълнено облекло (въл‐
нен пуловери)
до 1 кг
Сухо като след гладене
Подходяща за дрехи за гладене
Памук и лен
(чаршафи, покривки за
маса, ризи и др.)
до 4 кг
1)
Указания за лаб. тест Изпълнението на теста е в съответствие с EN 50229 и тряб‐
ва да се осъществи с ПЪРВО зареждане на дрехите за сушене според обозначения
максимум за сушене (състав на прането според EN 61121) чрез задаване на програма
Памук Еко за памук АВТОМАТИЧНО СУШЕНЕ ЗА ПРИБИРАНЕ. ВТОРОТО зареждане
за сушене е с останалото пране и трябва да се тества чрез задаване на програмата
Памук Еко за памук АВТОМАТИЧНО СУШЕНЕ ЗА ПРИБИРАНЕ.
www.electrolux.com14
5.3 Сушене с определено време
Степен на изсъх‐
налост
Тип тъкан Коли‐
чество
пране
(кг)
Ско‐
рост на
центро‐
фугира‐
не (об./
мин)
Примерно
време‐
траене
(мин)
Екстра сухо
За хавлиени тъкани
Памук и лен
(хавлии, хавлиени кърпи
и др.)
4 1400 200 - 215
2 1400 115 - 125
1 1400 60 - 70
Сухо като за шка‐
фа
За пране, което е
ще бъде опак. и съ‐
хран.
Памук и лен
(хавлии, хавлиени кърпи
и др.)
4 1400 190 - 205
2 1400 105 - 115
1 1400 50 - 60
Сухо като за шка‐
фа
За пране, което е
ще бъде опак. и съ‐
хран.
Синтетични и смесени
тъкани
(пуловери, блузи, бельо,
покривки и спално бельо)
2 1200 95 - 110
1 1200 45 - 55
Вълна
(вълнени пуловери)
1 1200 80 - 100
Коприна
(блузи, ризи, дрехи и др.)
1 1000 80
Сухо като след
гладене
Подходяща за дре‐
хи за гладене
Памук и лен
(чаршафи, покривки за
маса, ризи и др.)
4 1400 110 - 125
2 1400 65 - 75
1 1400 40 - 50
5.4 Woolmark Apparel Care -
Син
Прането на вълнени тъкани с тази
машина е одобрено от компанията
Woolmark за пране на вълнени
дрехи, обозначени с "ръчно пране",
при условие, че продуктите се
перат съобразно с инструкциите на
етикета на дрехата и тези,
предоставени от производителя на
тази перална машина. M1380
Цикълът за сушене на вълна на
тази машина е тестван и одобрен
от компанията Woolmark. Този
цикъл е подходящ за сушене на
вълнени дрехи, които са с етикет
"ръчно пране", при условие, че
дрехите се изпират в цикъл за
ръчно пране, одобрен от Woolmark,
и се сушат според инструкциите,
препоръчани от производителя.
M1381
В ОК, Ирландия, Хонг Конг и Индия
символът Woolmark е
сертификационна марка.
БЪЛГАРСКИ 15
6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО
Посочените стойности са получени в лабораторни условия със съо‐
тветните стандарти. Те могат да варират поради различни причини:
количеството и вида на прането и околната температура. Налягане‐
то на водата, захранващото напрежение и температурата на пода‐
ваната вода могат също да повлияят на продължителността на про‐
грамата за изпиране.
Техническите спецификации могат да бъдат променяни без предиз‐
вестие с цел подобряване на качеството на продукта.
При стартиране на програмата, екранът показва времетраенето на
програмата за максимално количество пране.
По време на фазата на пране, времетраенето на програма се из‐
числява автоматично и може значително да се намали, ако количе‐
ството пране е по-малко от максималното разрешено количество
пране (например Памук 60°C, максимално разрешено количество
пране 7 кг, времетраенето на програмата преминава 2 часа; реално
количество пране 1 кг, времетраенето на програмата не достига 1
час).
Когато уредът изчислява реалното времетраене на програмата, на
екрана започва да мига една точка.
Програми Коли‐
чество
пране
(кг)
Енергий‐
на кон‐
сумация
(kWh)
Потребле‐
ние на во‐
да (литри)
Приблизителна
продължителност
на програмата
(минути)
Памук 60°C 7 1.25 70 146
Памук Еко
Енергоспестяваща про‐
грама за памук на 60
°C
1)
7 0.98 52 238
Памучни тъкани 40°C 7 0.78 70 161
Синтетика 40°C 3,5 0.47 50 171
Фини тъкани 40°C 3,5 0.53 62 121
Вълна/Ръчно пране 30°C 1,5 0.25 45 58
1)
"Енергоспестяваща програма за памук" на 60 °C с максимално количество пране
7кг е еталонната програма за данните на енергийния етикет, в съответствие със стан‐
дартите ЕЕС 92/75.
www.electrolux.com16
7. OПЦИИ
7.1 Температурата
Натиснете този бутон, за да
промените зададената температура.
Индикатор
= студена вода.
Екранът показва зададената
температура.
7.2 Центрофуга
С тази опция можете да намалите
зададената скорост на
центрофугиране.
Екранът показва индикатора на
зададената скорост.
Допълнителни опции за
центрофугиране:
Без центрофугиране
Задайте тази опция, за да отмените
всички фази на центрофугиране.
Задайте я за много фини тъкани.
Фазата на изплакване използва
повече вода за някои програми за
пране.
Дисплеят показва индикатора
.
Задържане на изплакването
Задайте тази опция, за да не се
намачка прането.
Програмата за пране спира, но в
барабана все още има вода.
Барабанът се върти постоянно, за
да предотврати намачкване на
прането.
Вратата остава заключена. Трябва
да източите водата, за да отворите
вратата.
Дисплеят показва индикатора .
За да източите водата,
разгледайте "В края на
програмата".
7.3 Време за сушене
С тази опция можете да зададете
времетраенето за тъканите, които
трябва да сушите. На дисплея се
показва зададената стройност.
При всяко натискане на този панел
времетраенето се увеличава с 5
минути.
Не можете да зададете
всички стойности на
времетраене за
различните тъкани.
7.4 Delay Start (Отложен
старт)
С тази опция можете да отложите
старта на програма от 30 минути до 20
часа.
Екранът показва съответния
индикатор.
7.5 Препране
С тази опция можете да добавите
предпране към програмата.
Използвайте тази опция за силно
замърсяване.
Когато зададете тази опция,
времетраенето на програмата се
увеличава.
Съответният индикатор светва.
7.6 Ниво на сушене
С тази опция можете да зададете
автоматично ниво на сушене на
прането. Дисплеят показва символа на
зададеното ниво.
Ниво на допълнително сушене
на памучни дрехи
ниво на сушенеСУХО ЗА
ПРИБИРАНЕ за памук, синтетични,
копринени и вълнени тъкани
Ниво "Сухо за гладене" на
памучни дрехи
7.7 Управление на времето
Когато зададете програма за пране,
екранът показва времетраенето по
подразбиране.
БЪЛГАРСКИ 17
Натиснете или , за да намалите
или увеличите продължителността на
програмата.
Програмата за управление на времето
е налична само при програмите от
таблицата.
Индикатор
Памук Еко
1)
2)
3)
3)
Индикатор
Памук Еко
4)
3) 3)
5)
1)
Най-кратка: за освежаване на прането.
2)
Времетраене на програмата подходя‐
що за освежаване на пране.
3)
Продължителност на програмата по
подразбиране.
4)
Максимално дълга: Увеличаването на
продължителността на програмата по‐
степенно намалява потреблението на
енергия. Оптимизираната фаза на нагря‐
ване спестява енергия и по-дългата про‐
дължителност поддържа същите резул‐
тати от прането (специално за дрехи с
нормално замърсяване).
5)
Времетраене по подразбиране на про‐
грамата подходящо за предотвратяване
на гънки при пране.
8. НАСТРОЙКИ
8.1 Защита за деца
С тази опция може да попречите на
децата да си играят с контролното
табло.
За да активирате/деактивирате
тази опция, натиснете
и
едновременно, докато индикаторът
се включи/изключи.
Може да активирате тази опция:
След като натиснете : опциите и
програмният бутон са заключени.
Преди да натиснете
: уредът не
може да стартира.
8.2 Постоянно допълнително
изплакване
С тази опция можете постоянно да
имате допълнително изплакване,
когато зададете нова програма.
За да активирате/деактивирате
тази опция, натиснете и
едновременно, докато индикаторът
се включи/изключи.
8.3 Звукови сигнали
Звуковите сигнали прозвучават,
когато:
Програмата е приключила.
Има неизправност в уреда.
За да деактивирате/активирате
звуковите сигнали, натиснете
и
едновременно за 6 секунди.
Ако деактивирате
звуковите сигнали, те ще
продължат да работят, ако
има неизправност в уреда.
www.electrolux.com18
9. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА
1. Включете щепсела в контакта на
захранващата мрежа.
2. Отворете крана за вода.
3. Сложете малко количество
перилен препарат в отделението
за пране.
4. Задайте и стартирайте програма
за памук при най-високата
температура без пране.
Това премахва всички възможни
замърсявания от барабана и
обвивката му.
10. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА – САМО ПРАНЕ
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
10.1 Зареждане на прането
1. Отворете вратичката на уреда
2. Изтръскайте дрехите преди да ги
сложите в уреда.
3. Поставете прането в барабана,
дреха по дреха.
Не поставяйте твърде много пране в
барабана.
4. Затворете вратичката добре.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Уверете се, че няма
останало пране между
уплътнението и вратата.
Съществува риск от
изтичане на вода или
повреждане на прането.
Миенето на силно
омаслени и мазни петна
може да причини повреда
на гумените части на
пералната машина.
10.2 Слагане на препарат и
добавки
1. Измерване на перилния препарат
и омекотителя за тъкани.
2. Поставете препарата и
омекотителя за тъкани в
отделенията.
3. Внимателно затворете чекмеджето
за препарати
10.3 Отделения за перилен препарат
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Използвайте само определени препарати за пералня.
БЪЛГАРСКИ 19
Винаги спазвайте инструкциите, които ще откриете на опаковката на
перилните препарати.
Отделение за перилен препарат за фазата на предпране.
Отделение за перилен препарат за фаза на пране.
Отделение за течни добавки (омекотител на тъкани, препарат
за колосване).
Преградка за прах или течен перилен препарат.
10.4 Течен или прахообразен
перилен препарат
1.
A
2.
3.
B
4.
Позиция A за прахообразен перилен препарат (фабрични настройки).
Позиция B за течен перилен препарат.
Когато използвате течен перилен препарат:
Не използвайте гелообразни или гъсти перилни препарати.
Не превишавайте нивото за максимално количество течност.
Не задавайте фаза на предпране.
Не задавайте отложен старт.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux EWW1476WD Používateľská príručka

Kategória
Elektrické sušičky bielizne
Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o zariadení EWW1476WD. Práčka so sušičkou Electrolux EWW1476WD ponúka širokú škálu programov na pranie a sušenie rôznych typov textílií. Obsahuje funkcie ako odložený štart, reguláciu teploty a otáčok odstreďovania, rôzne úrovne sušenia a možnosť parného čistenia. Vďaka tomu zabezpečí optimálne výsledky prania a sušenia pre vaše oblečenie.