Philips HTS5553/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

HTS5533
HTS5543
HTS5553
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
1
Slovensky
SK
Obsah
1 Dôležité 2
Bezpečnosť 2
Starostlivosť o váš produkt 3
Starostlivosť o životné prostredie 3
Pomoc a podpora 3
2 Vaše domáce kino 4
Hlavná jednotka 4
Konektory 4
Diaľkové ovládanie 5
3 Pripojenie a nastavenie 8
Pripojenie reproduktorov 8
Pripojenie k televízoru 9
Pripojenie zvuku z televízora a iných
zariadení 10
Nastavenie reproduktorov 11
Nastavenie funkcie EasyLink (ovládanie
prostredníctvom protokolu HDMI-
CEC) 12
4 Používanie domáceho kina 14
Disky 14
Dátové súbory 15
Úložné zariadenia USB 16
Možnosti zvuku, videa a obrázkov 16
Rádio 17
Prehrávač MP3 18
Vytváranie súborov MP3 18
Výber zvuku 19
5 Zmena nastavení 20
Nastavenia jazyka 20
Nastavenia obrazu a videa 20
Nastavenia zvuku 20
Nastavenia rodičovskej kontroly 21
Nastavenia displeja 21
Nastavenia úspory energie 21
Obnovenie predvolených nastavení 21
6 Aktualizácia softvéru 22
Kontrola verzie softvéru 22
Aktualizácia softvéru pomocou
zariadenia USB 22
7 Technické údaje výrobku 23
8 Riešenie problémov 25
9 Upozornenie 27
Autorské práva 27
Hlavná poistka (platí len v Spojenom
kráľovstve) 27
Súlad so smernicami 27
Ochranné známky 27
10 Register 29
2 SK
1 Dôležité
Pred použitím tohto výrobku si pozorne
prečítajte všetky pokyny a uistite sa, že im
rozumiete. Záruka sa nevzťahuje na prípady, ku
ktorým dôjde v dôsledku nedodržania pokynov.
Bezpečnosť
Riziko požiaru alebo úrazu elektrickým
prúdom.
Produkt alebo príslušenstvo nikdy
nevystavujte dažďu ani vode. Do blízkosti
produktu nikdy neumiestňujte nádoby
s tekutinami, ako sú napr. vázy. Ak sa na
produkt alebo do jeho vnútra dostane
kvapalina, okamžite ho odpojte od
napájacej zásuvky. Pred ďalším používaním
produktu kontaktujte službu starostlivosti
o zákazníkov spoločnosti Philips kvôli jeho
kontrole.
Produkt a príslušenstvo nikdy
neumiestňujte do blízkosti otvoreného
ohňa ani iných zdrojov tepla vrátane
priameho slnečného svetla.
Do vetracích a iných otvorov na produkte
nikdy nevkladajte predmety.
Ak ako odpájacie zariadenie slúži sieťová
zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí
zostať toto odpájacie zariadenie ľahko
prístupné pre okamžité použitie.
Pred búrkou odpojte produkt od
elektrickej zásuvky.
Pri odpájaní napájacieho kábla vždy ťahajte
za zástrčku, nikdy nie za kábel.
Riziko skratu alebo požiaru.
Skôr ako produkt pripojíte k elektrickej
zásuvke sa presvedčite, že napätie v sieti
zodpovedá hodnotám uvedeným na zadnej
alebo spodnej strane produktu. Produkt
nikdy nepripájajte do elektrickej zásuvky, ak
sa napätie líši.
Riziko poranenia alebo poškodenia domáceho
kina.
V prípade produktu, ktorý môžete upevniť
na stenu, použite iba dodanú konzolu na
upevnenie na stenu. Konzolu upevnite
na stenu, ktorá udrží kombinovanú
hmotnosť televízora a konzoly. Koninklijke
Philips Electronics N.V. nenesie žiadnu
zodpovednosť za nesprávnu montáž na
stenu, ktorá spôsobí nehodu, poranenie
alebo poškodenie.
V prípade reproduktorov so stojanmi
použite iba dodané stojany. Stojany pevne
upevnite k reproduktorom. Zostavené
stojany umiestnite na rovný povrch,
ktorý udrží kombinovanú hmotnosť
reproduktora a stojana.
Produkt alebo iné predmety nikdy
neukladajte na napájacie káble alebo iné
elektrické zariadenia.
Ak sa produkt prepravuje pri teplote
pod 5 °C, odbaľte ho a pred zapojením
do napájacej zásuvky počkajte, kým jeho
teplota nedosiahne teplotu v miestnosti.
Viditeľná a neviditeľná lasero
vá radiácia pri
otvorení. Nevystavujte sa žiareniu lúča.
Nedotýkajte sa optickej šošovky vo vnútri
priečinka na disk.
Niektoré časti tohto výrobku môžu byť
vyrobené zo skla. Pri zaobchádzaní buďte
opatrní, aby ste predišli zraneniu alebo
poškodeniu.
Riziko prehriatia!
Tento produkt nikdy neinštalujte do
obmedzeného priestoru. Okolo produktu
vždy nechajte aspoň 10 cm voľného miesta
na vetranie. Uistite sa, že závesy ani iné
predmety nezakrývajú vetracie otvory
na výrobku.
Riziko kontaminácie.
Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické a pod.).
Pri nesprávnom vložení batérií hrozí
výbuch. Pri výmene použite vždy rovnaký
alebo ekvivalentný typ.
Batérie vyberte, ak sú vybité alebo vtedy, ak
diaľkové ovládanie nebudete dlhšiu dobu
používať.
Batérie obsahujú chemické látky, preto sa
musia správne likvidovať.
3
Slovensky
SK
Riziko prehltnutia batérií.
Produkt alebo diaľkové ovládanie môže
obsahovať batériu v tvare mince/gombíka,
pri ktorej hrozí riziko prehltnutia. Batériu
vždy uchovávajte mimo dosahu detí.
Prehltnutie batérie môže spôsobiť vážne
zranenie alebo smrť. Do dvoch hodín
od požitia sa môžu vyskytnúť vážne
popáleniny.
Ak máte podozrenie, že batéria bola
prehltnutá alebo sa dostala dovnútra inej
časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku
pomoc.
Pri výmene batérií vždy uchovávajte všetky
nové aj použité batérie mimo dosahu detí.
Po výmene batérií sa uistite, že je priečinok
na batérie bezpečne uzatvorený.
Ak nie je možné bezpečne uzatvoriť
priečinok na batérie, výrobok prestaňte
používať. Uchovávajte ho mimo dosahu
detí a kontaktujte výrobcu.
Starostlivosť o váš produkt
Do priečinka na disk nevkladajte okrem
diskov žiadne iné predmety.
Do priečinka na disk nevkladajte pokrivené
ani popraskané disky.
Ak zariadenie nepoužívate dlhší čas,
vyberte disky z priečinka na disk.
Produkt čistite iba pomocou tkaniny
z mikrovlákna.
Starostlivosť o životné
prostredie
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré
možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol
prečiarknutého koša s kolieskami, znamená
to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska
smernica 2002/96/ES. Informujte sa o lokálnom
systéme separovaného zberu pre elektrické
a elektronické zariadenia.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domáceho odpadu.
Správnou likvidáciou použitého zariadenia
pomôžete znížiť možné negatívne následky na
životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Smernice EÚ 2006/66/ES nemožno likvidovať
spolu s bežným domovým odpadom.
Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich
sa separovaného zberu batérií, pretože
správnou likvidáciou pomôžete znížiť negatívne
následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Pomoc a podpora
Spoločnosť Philips poskytuje rozsiahlu podporu
online. Navštívte našu webovú lokalitu na
adrese www.philips.com/support, kde môžete:
prevziať úplný návod na používanie,
vytlačiť stručnú úvodnú príručku,
pozrieť si inštruktážne videá (k dispozícii
len pre niektoré modely),
nájsť odpovede na najčastejšie otázky,
odoslať nám e-mail so svojou otázkou,
poradiť sa so zamestnancom podpory
prostredníctvom živého rozhovoru.
Podľa pokynov na webovej lokalite vyberte svoj
jazyk a potom zadajte číslo modelu svojho výrobku.
Môžete sa tiež obrátiť na službu starostlivosti
o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej
krajine. Skôr než sa obrátite na spoločnosť
Philips, poznačte si číslo modelu a sériové číslo
svojho výrobku. Tieto údaje nájdete v zadnej
alebo na spodnej časti svojho výrobku.
4 SK
2 Vaše domáce kino
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips.
Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt
na lokalite www.philips.com/welcome.
Hlavná jednotka
Táto časť obsahuje prehľad hlavnej jednotky.
a ( Pohotovostný režim - zapnutý )
Zapnutie domáceho kina alebo prepnutie
do pohotovostného režimu.
b
( Prehrávať/pozastaviť )
Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie
prehrávania.
c
( Zastaviť )
Zastavenie prehrávania.
V režime rádia stlačením a podržaním
vymaže aktuálnu predvoľbu rozhlasovej
stanice.
d SOURCE
Výber zdroja zvuku alebo videa pre
domáce kino.
e
+/-
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
f
( Otvoriť/zatvoriť )
Otvorenie alebo zatvorenie priečinka na
disk, prípadne vysunutie disku.
g Panel displeja
h Priečinok na disk
Konektory
Táto časť obsahuje prehľad konektorov, ktorými
je vybavené vaše domáce kino.
Konektory na prednej strane
a MUSIC iLINK
Zvukový vstup z prehrávača MP3.
b
( USB )
Zvukový vstup, vstup pre video alebo
obrazový vstup z úložného zariadenia USB.
Zadné konektory
a AC MAINS
Pripojenie k zdroju napájania.
b SPEAKERS
Pripojenie k dodaným reproduktorom a
subwooferu.
c Wireless Rear Audio
Pripojenie k bezdrôtovému modulu Philips.
(Model: Philips RWSS5512, predáva sa
samostatne)
d HDMI OUT (ARC)
Pripojenie ku vstupu HDMI na televízore.
e VIDEO OUT - VIDEO
Pripojenie k vstupu kompozitného videa na
televízore.
5
Slovensky
SK
f ANTENNA FM 75
Vstup signálu z antény, káblovej televízie
alebo satelitu.
g AUDIO IN - AUX 1 / AUX 2
Pripojenie k analógovému zvukovému
výstupu na televízore alebo analógovom
zariadení.
h DIGITAL IN - OPTICAL
Pripojenie k optickému zvukovému výstupu
na televízore alebo digitálnom zariadení.
i DIGITAL IN - COAXIAL
Pripojenie ku koaxiálnemu zvukovému
výstupu na televízore alebo digitálnom
zariadení.
Diaľkové ovládanie
Táto časť obsahuje informácie o diaľkovom
ovládaní.
1
2
3
4
5
6
7
8
20
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
21
22
23
24
6 SK
a ( Pohotovostný režim - zapnutý )
Zapnutie domáceho kina alebo
prepnutie do pohotovostného režimu.
Ak chcete všetky pripojené zariadenia
kompatibilné s protokolom HDMI
CEC prepnúť do pohotovostného
režimu, keď je zapnutá funkcia EasyLink,
stlačte a podržte toto tlačidlo stlačené
po dobu najmenej troch sekúnd.
b
( Otvoriť/zatvoriť )
Otvorenie alebo zatvorenie priečinka na
disk, prípadne vysunutie disku.
c Zdrojové tlačidlá
DISC : Vyberie disk ako
zdroj. Zobrazenie ponuky disku alebo
jej zatvorenie počas prehrávania disku.
AUDIO SOURCE : Výber zdroja
zvukového vstupu.
RADIO : Prepnutie na rádio pásma FM.
USB : Prepnutie na úložné zariadenie
USB.
d Navigačné tlačidlá
Navigácia v ponukách.
V režime videa stlačením tlačidla
vľavo alebo vpravo môžete rýchlo
pretáčať dozadu alebo dopredu a
stlačením tlačidla hore alebo dole
môžete pomaly pretáčať dozadu alebo
dopredu.
V režime rádia stlačením tlačidla vľavo
alebo vpravo vyhľadáte rozhlaso
stanicu a stlačením tlačidla nahor
alebo nadol jemne doladíte rozhlasovú
frekvenciu.
e OK
Potvrdenie zadania alebo výberu.
f
BACK
Návrat na predchádzajúcu obrazovku
ponuky.
g
/ ( Predchádzajúci/nasledujúci )
Prechod na predchádzajú alebo
nasledujúcu stopu, kapitolu alebo súbor.
V režime rádia slúži na výber predvoľby
rozhlasovej stanice.
h
( Vypnutie zvuku )
Stlmenie alebo opätovné obnovenie
hlasitosti.
i VOL +/-
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
j SOUND
Výber režimu zvuku.
k Číselné tlačidlá
Výber položky na prehrávanie.
l ANGLE
Výber video scén natočených kamerou z
rôznych uhlov.
m REPEAT / PROGRAM
Slúži na výber alebo vypnutie režimu
opakovania.
V režime rádia jedným stlačením
tohto tlačidla sprístupníte režim
programovania a opätovným stlačením
tlačidla uložíte rozhlasovú stanicu.
V režime rádia stlačením a podržaním
tohto tlačidla po dobu troch sekúnd
opätovne nainštalujete rozhlaso
stanice.
n REPEAT A-B
Označenie dvoch bodov v rámci kapitoly
alebo skladby na opakované prehrávanie
alebo vypnutie režimu opakovaného
prehrávania.
o CREATE MP3 / ZOOM
Otvorenie ponuky vytvárania súborov
MP3.
Priblíženie obrazu videoscény alebo
obrázka. Stlačením tlačidiel Navigač
tlačidlá (vľavo/vpravo) vyberie
koe cient priblíženia.
p
SCREEN FIT
Prispôsobenie formátu obrazu TV
obrazovke.
q SUBTITLE
Výber jazyka titulkov pre video.
7
Slovensky
SK
r AUDIO SYNC
Výber jazyka zvuku alebo kanálu.
Stlačte a podržte na otvorenie
nastavenia oneskorenia zvuku a potom
pomocou tlačidiel +/- alebo Navigač
tlačidlá nastavte oneskorenie zvuku tak,
aby sa zhodoval s obrazom.
s SURR
Výber priestorového zvuku alebo
stereofonického zvuku.
t
( Zastaviť )
Zastavenie prehrávania.
V režime rádia stlačením a podržaním
vymaže aktuálnu predvoľbu rozhlasovej
stanice.
u
( Prehrávať/pozastaviť )
Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie
prehrávania.
v
INFO
Prístup k ďalším možnostiam prehrávania
počas prehrávania disku alebo obsahu
úložného zariadenia USB.
w
SETUP
Prístup do ponuky nastavenia alebo jej
ukončenie.
x SLEEP
Prepnutie domáceho kina do
pohotovostného režimu po uplynutí
zvoleného času.
8 SK
3 Pripojenie a
nastavenie
Táto časť vám pomôže pripojiť domáce kino
k televízoru a iným zariadeniam a potom ho
správne nastaviť.
Informácie o základných pripojeniach
vášho domáceho kina a príslušenstva
nájdete v stručnej úvodnej príručke. Úplný
interaktívny návod nájdete na lokalite www.
connectivityguide.philips.com.
Poznámka
Identi káciu a menovité hodnoty napájania nájdete na
typovom štítku na zadnej a spodnej strane výrobku.
Pred zapájaním alebo prepájaním akýchkoľvek káblov sa
uistite, že sú všetky zariadenia odpojené od elektrickej
zásuvky.
Pripojenie reproduktorov
Aby bolo pripojenie jednoduchšie, káble
reproduktorov sú farebne označené. Ak chcete
k domácemu kinu pripojiť reproduktor, kábel
reproduktora pripojte ku konektoru s rovnakou
farbou.
Umiestnenie reproduktorov zohráva kľúčovú
úlohu pri nastavení efektu priestorového
zvuku. Najlepší efekt dosiahnete, ak všetky
reproduktory natočíte smerom k miestu, kde
sedíte, a nastavíte ich približne do výšky svojich
uší (v sede).
Poznámka
Na priestorový zvuk vplývajú rôzne faktory, ako
napr. tvar a veľkosť miestnosti, typ stien a stropu,
okná a odrážajúce povrchy a akustické vlastnosti
reproduktorov. Na dosiahnutie optimálneho nastavenia,
ktoré vám najviac vyhovuje, sa nebojte experimentovať
s polohou reproduktorov.
Pri umiestňovaní reproduktorov sa riaďte týmito
všeobecnými pokynmi.
1 Miesto, kde sedíte:
Toto je centrum oblasti posluchu.
2 Reproduktor FRONT CENTER (predný
stredový):
Umiestnite stredový reproduktor priamo
pred miesto, kde sedíte, nad alebo pod
televízor.
3 Reproduktor FRONT LEFT (ľavý predný) a
FRONT RIGHT (pravý predný):
Umiestnite ľavý a pravý reproduktor
dopredu, v rovnakej vzdialenosti od
stredového reproduktora. Dbajte na to,
aby sa ľavý, pravý a stredný reproduktor
nachádzali v rovnakej vzdialenosti od
miesta, kde sedíte.
4 Reproduktor REAR LEFT (ľavý zadný) a
REAR RIGHT (pravý zadný):
Umiestnite zadné priestorové
reproduktory naľavo a napravo od miesta,
kde sedíte, buď v jednej rovine s týmto
miestom alebo do polohy mierne za ním.
9
Slovensky
SK
5 SUBWOOFER (subwoofer):
Umiestnite subwoofer aspoň jeden meter
naľavo alebo napravo od televízora.
Nechajte približne 10 centimetrov voľného
priestoru od steny.
Inštalácia bezdrôtových zadných
reproduktorov
Pripojte zadné reproduktory k vášmu
domácemu kinu bezdrôtovo pomocou
bezdrôtového modulu, ktorý je dostupný ako
príslušenstvo. Podrobné informácie nájdete v
návode na používanie bezdrôtového modulu.
Čo potrebujete
Bezdrôtový modul Philips. (Model: Philips
RWSS5512, predáva sa samostatne)
1 Pripojte bezdrôtový vysielač ku konektoru
Wireless Rear Audio na domácom kine.
2 Pripojte zadné reproduktory k
bezdrôtovému prijímaču.
3 Pripojte bezdrôtový prijímač k zdroju
napájania.
Pripojenie k televízoru
Pripojte domáce kino k televízoru a môžete
sledovať videá. Zvuk televízora môžete
prehrávať cez reproduktory domáceho kina.
Použite to najkvalitnejšie pripojenie, ktoré je k
dispozícii na domácom kine a televízore.
Možnosť 1: Pripojenie k televízoru
pomocou konektora HDMI (ARC)
Najvyššia kvalita obrazu
Toto domáce kino podporuje rozhranie HDMI
verzie 1.4 – Audio Return Channel (ARC).
Ak je váš televízor kompatibilný s rozhraním
HDMI ARC, môžete prehrávať zvuk televízora
cez reproduktory domáceho kina pomocou
jedného kábla HDMI.
1 Pomocou vysokorýchlostného kábla HDMI
pripojte konektor HDMI OUT (ARC) na
domácom kine ku konektoru HDMI ARC
na televízore.
Konektor HDMI ARC na televízore
môže byť označený rôzne. Podrobné
informácie nájdete v návode na
používanie televízora.
2 Na televízore zapnite ovládanie
prostredníctvom protokolu HDMI-CEC.
Podrobné informácie nájdete v návode na
používanie televízora.
Ak sa zvuk televízora neprehráva cez
reproduktory domáceho kina, nastavte
zvuk manuálne (pozrite si 'Nastavenie
zvuku' na strane 13 ) .
TV
10 SK
Možnosť 2: Pripojenie k televízoru
pomocou štandardného konektora
HDMI
Najvyššia kvalita obrazu
Ak váš televízor nepodporuje rozhranie HDMI
ARC, pripojte domáce kino k televízoru
pomocou štandardného pripojenia HDMI.
1 Pomocou vysokorýchlostného kábla HDMI
pripojte konektor HDMI OUT (ARC) na
domácom kine ku konektoru HDMI na
televízore.
2 Pripojte zvukový kábel, pomocou ktorého
sa bude zvuk televízora prehrávať cez
reproduktory domáceho kina (pozrite
si 'Pripojenie zvuku z televízora a iných
zariadení' na strane 10 ) .
3 Na televízore zapnite ovládanie
prostredníctvom protokolu HDMI-CEC.
Podrobné informácie nájdete v návode na
používanie televízora.
Ak sa zvuk televízora neprehráva cez
reproduktory domáceho kina, nastavte
zvuk manuálne (pozrite si 'Nastavenie
zvuku' na strane 13 ) .
Poznámka
Ak má váš televízor konektor DVI, môžete na
pripojenie k televízoru použiť adaptér HDMI/DVI.
Niektoré funkcie však nemusia byť dostupné.
TV
Možnosť 3: Pripojenie k televízoru
prostredníctvom kompozitného videa
Základná kvalita obrazu
Ak váš televízor nedisponuje konektormi
HDMI, použite pripojenie kompozitného videa.
Kompozitné pripojenie nepodporuje video vo
vysokom rozlíšení.
1 Pomocou kompozitného videokábla
pripojte konektor VIDEO na domácom
kine ku konektoru VIDEO IN na televízore.
Konektor kompozitného videa
môže byť označený ako AV IN ,
COMPOSITE alebo BASEBAND .
2 Pripojte zvukový kábel, pomocou ktorého
sa bude zvuk televízora prehrávať cez
reproduktory domáceho kina (pozrite
si 'Pripojenie zvuku z televízora a iných
zariadení' na strane 10 ) .
3 Keď sledujete televízne programy,
opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
na domácom kine vyberte správny zvuko
vstup.
4 Keď sledujete videá, prepnite televízor na
správny vstup videa. Podrobné informácie
nájdete v návode na používanie televízora.
Pripojenie zvuku z televízora
a iných zariadení
Prehrávajte zvuk z televízora či iných zariadení
cez reproduktory domáceho kina.
Použite to najkvalitnejšie pripojenie, ktoré je
k dispozícii na televízore, domácom kine a
ostatných zariadeniach.
TV
11
Slovensky
SK
Poznámka
Zvukové pripojenia v tomto návode na používanie sú
len odporúčania. Môžete použiť aj iné pripojenia.
Keď sú vaše domáce kino a televízor prepojené cez
konektor HDMI ARC , nie je potrebné pripojenie zvuku.
Možnosť 1: Pripojenie zvuku
pomocou digitálneho optického kábla
Najvyššia kvalita zvuku
1 Pomocou optického kábla pripojte
konektor OPTICAL na domácom kine ku
konektoru OPTICAL OUT na televízore
alebo inom zariadení.
Digitálny optický konektor môže byť
označený ako SPDIF alebo SPDIF
OUT .
Možnosť 2: Pripojenie zvuku
pomocou digitálneho koaxiálneho
kábla
Dobrá kvalita zvuku
1 Pomocou koaxiálneho kábla prepojte
konektor COAXIAL na domácom kine s
konektorom COAXIAL/DIGITAL OUT na
televízore alebo inom zariadení.
Digitálny koaxiálny konektor môže byť
označený ako DIGITAL AUDIO OUT .
TV
Možnosť 3: Pripojenie zvuku
pomocou analógových zvukových
káblov
Základná kvalita zvuku
1 Pomocou analógového kábla pripojte
konektory AUX na domácom kine ku
konektorom AUDIO OUT na televízore
alebo inom zariadení.
Nastavenie reproduktorov
Manuálne nastavte reproduktory a vychutnajte
si prispôsobený priestorový zvuk.
Skôr ako začnete
Vykonajte potrebné pripojenia opísané v
stručnej úvodnej príručke a potom prepnite
televízor na správny zdroj pre domáce kino.
1 Na diaľkovom ovládaní domáceho kina
stlačte tlačidlo
SETUP .
2 Vyberte položku [Nastavenie zvuku] a
potom stlačte tlačidlo OK .
3 Stlačením Navigačné tlačidlá a tlačidla
OK môžete vybrať a meniť nasledujúce
nastavenia:
[Hlas. reprod.] : Nastavenie úrovne
hlasitosti pre jednotlivé reproduktory.
[Onesk. reprod.] : Nastavenie času
oneskorenia pre reproduktory
umiestnené bližšie k miestu, kde
sedí poslucháč. Dosiahne sa tak
rovnomerný prenos zvuku zo všetkých
reproduktorov.
VCR
12 SK
Nastavenie funkcie EasyLink
(ovládanie prostredníctvom
protokolu HDMI-CEC)
Systém domáceho kina podporuje funkciu
Philips EasyLink, ktorá využíva protokol
HDMI-CEC (Consumer Electronics Control).
Zariadenia kompatibilné s funkciou EasyLink,
ktoré sú pripojené prostredníctvom kábla
HDMI možno ovládať pomocou jedného
diaľkového ovládania.
Poznámka
Rôzni výrobcovia nazývajú funkciu ovládania
prostredníctvom protokolu HDMI-CEC rozdielne.
Informácie o vašom zariadení nájdete v používateľskej
príručke daného zariadenia.
Spoločnosť Philips nezaručuje 100 %
prevádzkyschopnosť so všetkými zariadeniami HDMI-
CEC.
Skôr ako začnete
Pripojte domáce kino k zariadeniu
s podporu protokolu HDMI-CEC
prostredníctvom pripojenia HDMI.
Vykonajte potrebné pripojenia opísané
v stručnej úvodnej príručke a potom
prepnite televízor na správny zdroj pre
domáce kino.
Zapnutie funkcie EasyLink
1 Stlačte tlačidlo SETUP .
2 Vyberte položku [Nast. videa] a potom
stlačte tlačidlo OK .
3 Vyberte možnosť [Nastavenie HDMI]
> [Nastavenie EasyLink] > [EasyLink] >
[Zap.] .
4 Na televízore a iných pripojených
zariadeniach zapnite funkciu HDMI-CEC.
Bližšie informácie nájdete v návode na
používanie televízora alebo ostatných
zariadení.
V televízore nastavte zvukový výstup
na možnosť „Ampli er“ (Zosilňovač)
(namiesto reproduktorov televízora).
Podrobné informácie nájdete v návode
na používanie televízora.
Ovládacie prvky funkcie EasyLink
Vďaka funkcii EasyLink môžete ovládať
svoje domáce kino, televízor a iné pripojené
zariadenia s podporou protokolu HDMI-CEC
pomocou jedného diaľkového ovládania.
[Jednodotyk. prehráv.] (Jednodotyko
prehrávanie): Keď je v priečinku na
disk vložený disk s videom, stlačením
tlačidla
obnovíte činnosť televízora
z pohotovostného režimu a spustíte
prehrávanie disku.
[Jednodot. poh. režim] (Jednodotykový
pohotovostný režim): Ak je zapnutý
jednodotykový pohotovostný režim,
domáce kino môžete prepnúť do
pohotovostného režimu diaľkovým
ovládaním televízora alebo iných zariadení
podporujúcich funkcie HDMI-CEC.
[Ovlád. zvuku systému] (Ovládanie zvuku
systému):Ak je zapnuté ovládanie zvuku
systému, zvuk pripojeného zariadenia sa
bude po spustení prehrávania na danom
zariadení automaticky prehrávať cez
reproduktory domáceho kina.
[Mapov.zvuk. vstupov] (Mapovanie
zvukových vstupov): Ak ovládanie zvuku
systému nefunguje, priraďte pripojené
zariadenie k správnemu vstupnému
zvukovému konektoru domáceho kina.
(pozrite si 'Nastavenie zvuku' na strane 13 )
Poznámka
Ak chcete zmeniť nastavenia ovládania pomocou
funkcie EasyLink, stlačte tlačidlo
SETUP a vyberte
položku [Nast. videa] > [Nastavenie HDMI] >
[Nastavenie EasyLink] .
13
Slovensky
SK
Nastavenie zvuku
Ak sa zvuk z pripojeného zariadenia neprehráva
cez reproduktory domáceho kina, skontrolujte,
či ste na všetkých zariadeniach zapli funkciu
EasyLink (pozrite si 'Zapnutie funkcie EasyLink'
na strane 12 ) . Potom nastavte ovládanie zvuku
pomocou funkcie EasyLink.
1 Stlačte tlačidlo SETUP .
2 Vyberte položku [Nast. videa] a potom
stlačte tlačidlo OK .
3 Vyberte možnosť [Nastavenie HDMI] >
[Nastavenie EasyLink] > [Ovlád. zvuku
systému] > [Zap.] .
Ak chcete prehrať zvuk cez
reproduktory televízora, vyberte
možnosť [Vyp.] a potom preskočte
nasledujúce kroky.
4 Vyberte položku [Nastavenie EasyLink] >
[Mapov.zvuk. vstupov] .
5 Podľa pokynov na obrazovke priraďte
pripojené zariadenie ku vstupným
zvukovým konektorom domáceho kina.
Ak pripájate domáce kino k TV
prostredníctvom pripojenia HDMI
ARC, uistite sa, že zvuk televízora sa
priradí k vstupu ARC na domácom
kine.
14 SK
4 Používanie
domáceho kina
Táto časť vám pomôže používať systém
domáceho kina na prehrávanie médií zo širokej
škály zdrojov.
Skôr ako začnete
Vykonajte potrebné pripojenia uvedené
v stručnej úvodnej príručke a návode na
použitie.
Prepnite televízor na správny zdroj pre
domáce kino (napríklad HDMI, AV IN).
Disky
Vaše domáce kino dokáže prehrávať disky DVD,
VCD a CD. Zároveň dokáže prehrať disky, ktoré
ste si vytvorili doma, napr. disky typu CD-R
obsahujúce fotogra e alebo hudbu.
1 Do domáceho kina vložte disk.
2 Ak sa automaticky nespustí prehrávanie
disku, stlačte tlačidlo DISC .
3 Na ovládanie prehrávania použite diaľkové
ovládanie.
Tlačidlá prehrávania
Tlačidlo Postup
Navigač
tlačidlá
Navigácia v ponukách.
Nahor/nadol:
Video: Pomalé prehrávanie
dopredu alebo dozadu (pre
disky VCD/SVCD je možné iba
pomalé prehrávanie dopredu).
Obrázok: Otočenie obrazu
v smere alebo proti smeru
hodinových ručičiek.
Vľavo/vpravo:
Video: Rýchle vyhľadávanie
dozadu alebo dopredu.
Opakovaným stlačením tlačidla
zmeníte rýchlosť vyhľadávania.
Obrázok: Otočenie obrázka
vertikálne alebo horizontálne.
OK Potvrdenie zadania alebo výberu.
( Prehrávať/
pozastaviť )
Spustenie, pozastavenie alebo
obnovenie prehrávania.
Zastavenie prehrávania.
/ Prechod na predchádzajú alebo
nasledujúcu stopu, kapitolu alebo
súbor.
SUBTITLE Výber jazyka titulkov pre video.
DISC Prístup do ponuky disku alebo jej
ukončenie.
AUDIO
SYNC
Výber jazyka zvuku alebo kanálu.
SCREEN
FIT
Prispôsobenie formátu obrazu
TV obrazovke.
ZOOM Priblíženie obrazu videoscény
alebo obrázka.
REPEAT Slúži na výber alebo vypnutie
režimu opakovania.
REPEAT
A-B
Označenie dvoch bodov v
rámci kapitoly alebo skladby na
opakované prehrávanie alebo
vypnutie režimu opakovaného
prehrávania.
15
Slovensky
SK
Tlačidlo Postup
ANGLE Výber video scén natočených
kamerou z rôznych uhlov.
INFO Prístup k pokročilým možnostiam
pri prehrávaní zvuku, videa alebo
mediálnych súborov (pozrite
si 'Možnosti zvuku, videa a
obrázkov' na strane 16 ) .
Synchronizácia obrazu a zvuku
Ak zvuk a video nie sú synchronizované, môžete
nastaviť oneskorenie zvuku tak, aby sa zhodoval
s videom.
1 Počas prehrávania videa stlačte a podržte
tlačidlo AUDIO SYNC .
» Zobrazí sa ponuka synchronizácie
zvuku.
2 Stlačením tlačidla +/- alebo OK
zosynchronizujte zvuk s obrazom a potom
stlačte tlačidlo Navigačné tlačidlá .
Poznámka
Obraz so zvukom možno zosynchronizovať pomocou
ponuky nastavenia domáceho kina. Stlačte tlačidlo
SETUP a vyberte položku [Nastavenie zvuku] >
[Synch.zvuku] .
Dátové súbory
Domáce kino dokáže prehrávať obrázky,
zvukové súbory a súbory videa uložené na
disku alebo na úložnom zariadení USB. Pred
prehrávaním súboru skontrolujte, či daný formát
súboru domáce kino podporuje (pozrite si
'Formáty súborov' na strane 23 ) .
1 Spustite prehrávanie súborov z disku alebo
úložného zariadenia USB.
2 Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla .
Ak chcete obnoviť prehrávanie videa
od miesta, kde ste ho zastavili, stlačte
tlačidlo
.
Poznámka
Ak chcete prehrávať súbory s ochranou DivX DRM,
pripojte domáce kino k televízoru pomocou kábla
HDMI.
Titulky
Ak video ponúka titulky vo viacerých jazykoch,
môžete si vybrať jazyk titulkov.
Poznámka
Uistite sa, že názov súboru titulkov sa presne zhoduje s
názvom lmového súboru. Napríklad, ak sa súbor videa
volá „ lm.avi“, pomenujte súbor titulkov ako „ lm.srt“
alebo „ lm.sub“.
Domáce kino podporuje nasledovné formáty súborov:
.srt, .sub, .txt, .ssa, .ass, smi a .sami. Ak sa titulky
nezobrazujú správne, zmeňte súbor znakov.
1 Počas prehrávania videa vyberte jazyk
stlačením tlačidla SUBTITLE .
2 Ak sa pri prehrávaní videa DivX titulky
nezobrazujú správne, zmeňte súbor znakov
pomocou nasledujúcich krokov.
3 Stlačte tlačidlo SETUP .
4 Vyberte položku [Nastavenie predvolieb]
a potom stlačte tlačidlo OK .
5 Vyberte položku [Titulky DivX] a potom
vyberte súbor znakov, ktorý podporuje
titulky.
Súbor znakov Jazyk
[Štandardný] angličtina, albánčina,
dánčina, holandčina,
fínčina, francúzština,
galčina, nemčina, taliančina,
kurdčina (latinka), nórčina,
portugalčina, španielčina,
švédčina a turečtina
[Stredoeurópske] albánčina, chorvátčina,
čeština, holandčina,
angličtina, nemčina,
maďarčina, írčina, poľština,
rumunčina, slovenčina,
slovinčina a srbčina
16 SK
Súbor znakov Jazyk
[Cyrilika] bulharčina, bieloruština,
angličtina, macedónčina,
moldavčina, ruština,
srbčina a ukrajinčina
[Gréčtina] Grécky
[Hebrejčina] Hebrejský
[Čínština (zj.)] Zjednodušená čínština
Kód VOD pre súbory DivX
Skôr ako si zakúpite videá vo formáte DivX
a začnete ich prehrávať v domácom kine,
zaregistrujte domáce kino pomocou kódu DivX
VOD na stránke www.divx.com.
1 Stlačte tlačidlo SETUP .
2 Vyberte položku [Všeobecné nastavenie]
a potom stlačte tlačidlo OK .
3 Vyberte položku [Kód DivX(R) VOD] a
potom stlačte tlačidlo OK .
4 Znovu stlačte tlačidlo OK .
» Zobrazí sa registračný kód DivX VOD
pre vaše domáce kino.
Úložné zariadenia USB
Prezerajte si obrázky, počúvajte zvuko
obsah a pozerajte videá uložené na úložnom
zariadení USB, napríklad v prehrávači MP4 alebo
digitálnom fotoaparáte.
Čo potrebujete
Úložné zariadenie USB naformátované
v systéme súborov FAT a kompatibilné
s triedou veľkokapacitných pamäťových
zariadení (Mass Storage Class).
Poznámka
Ak používate predlžovací kábel USB, rozbočovač
USB alebo čítačku viacerých pamäťových kariet s
konektorom USB, úložné zariadenie USB nemusí byť
rozpoznané.
Môžete pripojiť digitálny fotoaparát, ak dokáže
prehrávať súbory bez použitia špeciálneho
počítačového programu.
1 Pripojte pamäťové zariadenie USB ku
konektoru
( USB ) na domácom kine.
2 Stlačte tlačidlo USB .
» Zobrazí sa prehliadač obsahu.
3 Vyberte požadovaný súbor a stlačte
tlačidlo OK .
4 Prehrávanie ovládajte pomocou
tlačidiel prehrávania (pozrite si 'Tlačidlá
prehrávania' na strane 14 ) .
Možnosti zvuku, videa a
obrázkov
Použite rozšírené funkcie pri prehrávaní
obrázkov, zvukových súborov alebo súborov
videa z disku alebo úložného zariadenia USB.
Možnosti zvuku
Pre CDDA:
1 Opakovaným stláčaním tlačidla INFO
prechádzajte cez nasledovné funkcie:
Zobrazenie informácií o aktuálnej
skladbe a čase.
Disc Go To : Zadaním času disku
preskočíte na špeci ckú časť na disku.
Track Go To : Zadaním času skladby
preskočíte na špeci ckú časť v skladbe.
Select Track : Výber konkrétnej skladby.
Pre MP3:
1 Stlačením tlačidla INFO zobrazíte
zostávajúci čas aktuálnej skladby.
2 Opätovným stlačením tlačidla INFO
prejdete do režimu času skladby a potom
stlačením tlačidla Číselné tlačidlá zadajte
čas skladby.
Možnosti videa
1 Stlačte tlačidlo INFO .
» Zobrazí sa ponuka možností videa.
Niektoré možnosti nie sú dostupné v
závislosti od zdroja videa.
17
Slovensky
SK
2 Stlačením Navigačné tlačidlá a tlačidla
OK môžete vybrať a meniť nasledujúce
nastavenia:
[Názov] : Výber konkrétneho titulu.
[Kapitola] : Výber konkrétnej kapitoly.
[Sklad.] : Výber konkrétnej stopy (len
disky VCD/SVCD).
[Zvuk] : Výber jazyka zvuku pre video.
[Titulky] : Výber jazyka titulkov pre
video.
[Uhol] : Výber video scén natočených
kamerou z rôznych uhlov.
[Čas TIT] : Zadaním času titulu
preskočíte na špeci ckú časť videa.
[Čas kap.] : Zadaním času kapitoly
preskočíte na špeci ckú časť videa.
[Čas disku] : Zadaním času disku
preskočíte na konkrétnu časť videa (len
disky VCD/SVCD).
[Čas skladby] : Zadaním času stopy
preskočíte na konkrétnu časť videa (len
disky VCD/SVCD).
[Náhľad] :
Výber ukážky obsahu disku.
[Opakov.] : Výber režimu opakovaného
prehrávania.
[Zobr. času] : Výber informácií
zobrazenia času.
Možnosti obrázkov
1 Stlačením tlačidla INFO prejdite do
režimu ukážok obrázkov.
» Zobrazí sa 12 miniatúr obrázkov.
2 Pomocou tlačidiel / prechádzajte na
predchádzajúcu alebo nasledujúcu stránku
s ukážkami.
3 Stlačením tlačidla Navigačné tlačidlá a OK
vyberte požadovaný obrázok.
Hudobná prezentácia
Ak sa súbory obrázkov a zvukové súbory
nachádzajú na rovnakom disku alebo úložnom
zariadení USB, môžete vytvoriť hudobnú
prezentáciu.
1 Vyberte hudobnú skladbu a stlačte tlačidlo
OK .
2 Stlačte tlačidlo BACK a prejdite do
priečinka s obrázkami.
3 Vyberte obrázok a potom stlačením
tlačidla OK spustite prehrávanie
prezentácie.
4 Stlačením tlačidla prezentáciu ukončite.
5 Ak znova stlačíte tlačidlo , zastavíte
prehrávanie hudby.
Rádio
Počúvajte rozhlasové vysielanie v pásme
FM na vašom domácom kine a uložte až 40
rozhlasových staníc.
Poznámka
Pásmo AM a digitálne rádio nie sú podporované.
Ak sa nezistí žiaden stereofónny signál alebo sa nájde
menej ako päť rozhlasových staníc, zobrazí sa výzva na
opätovné nastavenie rozhlasových staníc.
1 Pripojte anténu FM ku konektoru
ANTENNA FM na domácom kine.
Ak chcete dosiahnuť čo najlepší príjem,
umiestnite anténu ďalej od televízora
alebo iného zdroja vyžarovania.
2 Stlačte tlačidlo RADIO .
» Ak už máte nainštalované rozhlaso
stanice, spustí sa posledný kanál, ktorý
ste počúvali.
» Ak ste ešte nenainštalovali žiadne
rozhlasové stanice, na paneli displeja
sa zobrazí správa AUTO INSTALL...
PRESS PLAY . Stlačte tlačidlo
.
18 SK
3 Pomocou tlačidiel na diaľkovom ovládaní
môžete počúvať alebo meniť rozhlasové
stanice.
Tlačidlo Postup
Číselné
tlačidlá ,
/
Výber predvoľby rozhlasovej
stanice.
Navigač
tlačidlá
Vľavo/vpravo: Vyhľadávanie
rozhlasovej stanice.
Nahor/nadol: Jemné ladenie
rozhlasovej frekvencie.
Stlačením tohto tlačidla
zastavíte vyhľadávanie
rozhlasových staníc.
Toto tlačidlo stlačte a podržte
stlačené, ak chcete vymazať
prednastavenú rozhlasovú
stanicu.
PROGRAM Manuálne: Stlačením tohto
tlačidla jedenkrát sprístupníte
režim programovania a
opätovným stlačením tlačidla
uložíte rozhlasovú stanicu.
Automatické: Stlačením a
podržaním tohto tlačidla po
dobu troch sekúnd opätovne
nainštalujete rozhlasové stanice.
Prehrávač MP3
Pripojte prehrávač MP3 a prehrávajte zvukové
súbory.
Čo potrebujete
Prehrávač MP3.
3,5 mm stereo zvukový kábel.
1 Pomocou stereofonického zvukového
kábla s 3,5 mm koncovkou pripojte
prehrávač MP3 ku konektoru MUSIC
iLINK na domácom kine.
2 Opakovane stláčajte tlačidlo SOURCE ,
kým sa na paneli displeja nezobrazí MUSIC
I-LINK .
3 Pomocou tlačidiel na prehrávači MP3
vyberte a prehrajte zvukové súbory.
Vytváranie súborov MP3
Domáce kino môžete využívať na
konvertovanie obsahu hudobných diskov CD na
súbory MP3.
Čo potrebujete
Hudobný disk.
pamäťové zariadenie USB.
1 Pripojte úložné zariadenie USB
k domácemu kinu.
2 Spustite prehrávanie hudobného disku CD
(CDDA).
3 Stlačte tlačidlo CREATE MP3 .
» Zobrazí sa hlásenie s potvrdením.
4 Vyberte položku [Áno] a stlačte tlačidlo
OK .
» Zobrazí sa obrazovka vytvorenia
súborov MP3. Na pravom paneli sa
nachádzajú nastavenia súborov MP3 a
na ľavom paneli sa zobrazujú zvukové
stopy.
CREATE MP3
OPTIONS
TRACK
Bitrate 128kbps
SUMMARY
Select Track 0
Start Exit
Select All
Deselect All
Time 00:00
Track01 04:14
Track02 04:17
Track03 03:58
Track04 04:51
Track05 03:53
Track06 04:09
Track07 04:38
Speed Normal
CRT ID3 Yes
Device USB1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Philips HTS5553/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre