Electrolux EWF1294BW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
EWF 1294BW
LV Veļas mašīna Lietošanas instrukcija 2
LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 25
SK Práčka Návod na používanie 48
SATURS
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................3
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI..................................................................................4
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS............................................................................ 5
4. VADĪBAS PANELIS............................................................................................6
5. PROGRAMMU TABULA.....................................................................................7
6. PATĒRIŅA LIELUMI...........................................................................................9
7. IESPĒJAS.........................................................................................................10
8. IESTATĪTIE PARAMETRI.................................................................................11
9. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS..................................................................... 12
10. IZMANTOŠANA IKDIENĀ.............................................................................. 12
11. PADOMI UN IETEIKUMI................................................................................ 15
12. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA...............................................................................17
13. PROBLĒMRISINĀŠANA................................................................................ 20
14. TEHNISKIE DATI............................................................................................23
MĒS DOMĀJAM PAR JUMS
Pateicamies, ka iegādājāties Electrolux ierīci. Ierīces ražošanā un modernizēšanā
uzkrāta gadu desmitiem ilga pieredze. Tā radīta pārdomāta un mūsdienīga, tieši
kā jums. Katru reizi to lietojot, varat būt pārliecināti, ka gūsiet labus rezultātus.
Laipni lūdzam Electrolux!
Apmeklējiet mūsu mājas lapu:
Atradīsiet lietošanas padomus, brošūras, informāciju par traucējumu
novēršanu un apkopi:
www.electrolux.com
Reģistrējiet savu produktu, lai uzlabotu pakalpojumu:
www.registerelectrolux.com
Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas, materiālus un piederumus:
www.electrolux.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI
Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas.
Sazinoties ar apkalpes dienestu, pārliecinieties, vai jums ir šādi dati: Modelis,
izstrādājuma Nr., sērijas numurs.
Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē.
Drošības informācija brīdinājumam un piesardzībai
Vispārēja informācija un padomi
Informācija par apkārtējo vidi
Izmaiņu tiesības rezervētas.
www.electrolux.com2
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet
pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par
bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana
vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces
tuvumā turpmākām uzziņām.
1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un
cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām
spējām, vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās
personas uzraudzībā vai, ja tie ir apmācīti par ierīces
drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
Ierīces tuvumā nedrīkst atrasties bērni līdz 3 gadu
vecumam bez uzraudzības.
Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem
nepieejamās vietās.
Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus bērniem
nepieejamās vietās.
Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atrasties ierīces
durvju tuvumā, ja tās ir atvērtas.
Tīrīšanu un lietotāja veikto apkopi nedrīkst veikt bērni
bez uzraudzības.
1.2 Vispārīgi drošības norādījumi
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
Ievērojiet norādes par maksimālo ievietojamo veļas
svaru – 9 kg (skatiet sadaļu “Programmu tabula").
Ūdens darba spiedienam (minimālajam un
maksimālajam) ir jābūt no 0,5 bar (0,05 MPa) līdz 8
bar (0,8 MPa).
Ventilācijas atveres pamatnē (ja tādas ir) nedrīkst
aizsegt ar paklāju.
Ierīci pievieno ūdens padevei ar pievienotajiem
jaunajiem šļūteņu komplektiem. Jau lietotu cauruļu
komplektus nedrīkst izmantot atkārtoti.
LATVIEŠU 3
Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no
nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam,
autorizētajam servisa centram vai kvalificētam
speciālistam.
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no
elektrotīkla.
Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet
ūdeni.
Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikai
neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet
abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,
šķīdinātājus vai metāla priekšmetus.
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
2.1 Uzstādīšana
Noņemiet iesaiņojuma materiālus un
transportēšanai paredzētās skrūves.
Saglabājiet pārvadāšanas skrūves.
Kad atkal pārvietosiet ierīci, veļas
tilpne ir jānobloķē.
Ievērojiet piesardzību, pārvietojot
ierīci, jo tā ir smaga. Vienmēr lietojiet
aizsargcimdus.
Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās
uzstādīšanas norādes.
Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā,
kur temperatūra ir zemāka par 0 °C
un kur tā ir pakļauta nokrišņu
iedarbībai.
Pārliecinieties, ka grīda, uz kuras
uzstādāt ierīce, ir plakana,
karstumizturīga un tīra.
Pārliecinieties, ka starp ierīci un grīdu
cirkulē gaiss.
Noregulējiet kājiņas, lai nodrošinātu
nepieciešamo atstarpi starp ierīci un
paklāju.
Neuzstādiet ierīci vietā, kur ierīces
durvis nevar atvērt līdz galam.
2.2 Elektrības padeves
pieslēgšana
Ierīce jābūt iezemētai.
Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu,
drošu kontaktligzdu.
Pārliecinieties, ka informācija uz
tehnisko datu plāksnītes atbilst jūsu
elektrosistēmas parametriem. Ja
neatbilst, sazinieties ar elektriķi.
Nelietojiet daudzkontaktu adapterus
vai pagarinātājus.
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
kontaktspraudni un strāvas vadu. Ja
iekārtas elektropadeves kabeli
nepieciešams nomainīt, to jāveic
tuvākajā autorizētajā servisa centrā.
Pieslēdziet kontaktspraudni
kontaktligzdai tikai uzstādīšanas
beigās. Pārbaudiet, vai pēc
uzstādīšanas kontaktspraudnim var
brīvi piekļūt.
Neaiztieciet strāvas kabeli vai
spraudkontaktu ar slapjām rokām.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla,
velkot aiz barošanas kabeļa. Vienmēr
velciet aiz spraudkontakta.
Tikai Lielbritānijai un Īrijai: Ierīcei ir 13
ampēru kontaktspraudnis. Ja
nepieciešams nomainīt
kontaktspraudni, izmantojiet 13
ampēru ASTA (BS 1362) drošinātāju.
Ierīce atbilst Eiropas Savienības
direktīvām.
2.3 Ūdens padeves
pieslēgšana
Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu
ūdens šļūtenes.
www.electrolux.com4
Pirms ierīces pieslēgšanas pie
jaunām caurulēm vai caurulēm, kas
ilgstoši nav lietotas, ļaujiet notecēt
ūdenim, līdz sāk plūst tīrs ūdens.
Pirmajā ierīces lietošanas reizē
pārliecinieties, vai nav sūču.
2.4 Pielietojums
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv risks gūt
savainojumus, elektrošoku,
izraisīt ugunsgrēku,
apdegumus vai ierīces
bojājumus.
Izmantojiet šo ierīci tikai
mājsaimniecībā.
Ievērojiet uz mazgāšanas līdzekļa
iesaiņojuma minētos drošības
norādījumus.
Neievietojiet ierīcē, neturiet tās
tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas
vielas vai ar viegli uzliesmojošām
vielām piesūcinātus priekšmetus.
Pārliecinieties, ka no veļas izņemti visi
metāla priekšmeti.
Nelieciet zem ierīces trauku ūdens
savākšanai iespējamas noplūdes
gadījumā. Sazinieties ar pilnvaroto
servisa centru, lai pārliecinātos, kādus
piederumus var lietot.
Nepieskarieties durvju stiklam, kamēr
darbojas programma. Stikls var būt
karsts.
2.5 Servisa izvēlne
Lai salabotu ierīci, sazinieties ar
pilnvarotu servisa centru.
Lietojiet tikai oriģinālas rezerves
daļas.
2.6 Ierīces utilizācija
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainošanās vai
nosmakšanas risks.
Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
Nogrieziet strāvas kabeli un izmetiet
to.
Izņemiet durvju aizturi, lai novērstu
bērnu vai dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
3.1 Ierīces pārskats
1 2 3
5
6
7
4
1
Darba virsma
2
Mazgāšanas līdzekļa dozators
3
Vadības panelis
4
Durvju rokturis
5
Datu plāksnīte
6
Ūdens izsūknēšanas sūknis
7
Kājiņas ierīces līmeņa regulēšanai
LATVIEŠU 5
4. VADĪBAS PANELIS
4.1 Vadības paneļa apraksts
On/Off
P
rograms
Start/Pause
Finish In
Cottons
Synthetics
Delicates
Duvets
Refresh 20 min
Mix 20
Cotton
ECO
1200
1000
800
Quick
Intensive
Easy Iron
Rinse Only
Drain &
Spin
Wool/Handwash
987621 3 4 5
1
Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš
(Ieslēgt/Izslēgt)
2
Programmu izvēles skārienpaliktnis
3
Temperatūras izvēles
skārienpaliktnis
4
Apgriezienu izvēles skārienpaliktnis
5
Iespēju izvēles skārienpaliktnis
6
Sākt/pauzes skārienpaliktnis
7
Izbeigt skārienpaliktnī (Pabeigt)
8
Displejs
9
Bloķētu durvju indikators
4.2 Displejs
Finish In
A
B D C
A) Laika lauks:
: programmas ilgums
: "beigu"laiks
: brīdinājuma kodi
: kļūdas ziņojums
: programma ir pabeigta.
B) Bērnu drošības funkcijas indikators:
Šis indikators iedegas, aktivizējot
šo ierīci.
C) Papildu skalošanas indikators:
Šis indikators iedegas, aktivizējot
šo iespēju.
D) Skārienpaliktnis Pabeigt.
www.electrolux.com6
5. PROGRAMMU TABULA
Programmas
Temperatūras di‐
apazons
Maksimālais
veļas daud‐
zums
Maksimālais
veļas izgrie‐
šanas ātrums
Programmas apraksts
(Veļas un netīrības pakāpes veids)
Cottons
90 °C - mazgāšana
aukstā ūdenī
9 kg
1200 apgr./
min.
Balta un krāsaina kokvilna. Vidēji netīri un
nedaudz netīri.
Cotton ECO
1)
60 °C - 40 °C
9 kg
1200 apgr./
min.
Balti kokvilnas audumi un krāsnoturīgi kok‐
vilnas audumi. Vidēji netīri. Samazinās enerģi‐
jas patēriņš un palielinās mazgāšanas pro‐
grammas ilgums.
Synthetics
60 °C - mazgāšana
aukstā ūdenī
3,5 kg
1200 apgr./
min.
Sintētikas vai jauktu audumu apģērbi. Vidēji
netīri.
Delicates
40 °C - mazgāšana
aukstā ūdenī
3,5 kg
1200 apgr./
min.
Smalki audumi, tādi kā akrils, viskoze, po‐
liesters. Vidēji netīri.
Wool/Handwash
40 °C - mazgāšana
aukstā ūdenī
1,5 kg
1200 apgr./
min.
Veļas mazgājamā mašīnā mazgājami vilnas,
ar rokām mazgājami vilnas un smalki audu‐
mi ar kopšanas simbolu "mazgāt ar rokām".
2)
Duvets
60 °C - mazgāšana
aukstā ūdenī
3 kg
800 apgr./min.
Īpaša programma vienai sintētiskai segai, dū‐
nu gultas pārklājam, segas pārvalkam u.c.
Refresh 20 min
40 °C - 30 °C
1 kg
1200 apgr./
min.
Ļoti īss cikls kokvilnas un sintētiskajām drē‐
bēm, kas ir nedaudz netīras vai uzvilktas tikai
vienu reizi.
LATVIEŠU 7
Programmas
Temperatūras di‐
apazons
Maksimālais
veļas daud‐
zums
Maksimālais
veļas izgrie‐
šanas ātrums
Programmas apraksts
(Veļas un netīrības pakāpes veids)
Mix 20°
20 °C
2 kg
1200 apgr./
min.
Īpaša programma kokvilnai, sintētikai un jauk‐
tiem audumiem, kas nav īpaši netīri. Iestatiet šo
programmu, lai samazinātu elektroenerģijas
patēriņu. Labam mazgāšanas rezultātam pār‐
liecinieties, ka mazgāšanas līdzeklis paredzēts
izmantošanai zemā temperatūrā.
3)
.
1)
Standarta programmas enerģijas patēriņa uzlīmei. Saskaņā ar regulu 1061/2010 šīs
programmas attiecīgi apzīmē par "Standarta 60 °C kokvilnas programmu" un "Standarta 40
°C kokvilnas programmu". Tās ir visefektīvākās programmas attiecībā uz enerģijas un
ūdens patēriņu nedaudz netīras kokvilnas veļas mazgāšanai.
Mazgāšanas fāzes ūdens temperatūra var atšķirties no norādītās programmas
temperatūras.
2)
Šī cikla laikā veļas tilpne griežas lēnām, lai nodrošinātu saudzīgu mazgāšanu. Var izskatī‐
ties, ka veļas tilpne nerotē vai rotē nepareizi. Tā ir normāla ierīces darbība.
3)
Nedeg neviens temperatūras indikators.
Programmu iespēju saderība
Program‐
mas
1)
1)
Iestatot šo iespēju, iesakām samazināt mazgājamās veļas daudzumu. Var ielādēt pilnu,
tomēr tas nedos labu mazgāšanas rezultātu. Ieteicamais ielādes daudzums: kokvilna: 4,5
kg, sintētika un smalkveļa: 2,5 kg.
www.electrolux.com8
5.1 Woolmark Apparel Care -
Zils
Uzņēmums "Woolmark Company" ir
atzinis šīs mašīnas vilnas mazgāšanas
programmu par piemērotu vilnas
apģērbu, kuriem uz etiķetes norādīts, ka
tie jāmazgā ar rokām, mazgāšanai ar
nosacījumu, ka šie apģērbi tiek mazgāti
saskaņā ar veļas mazgājamās mašīnas
ražotāja norādījumiem. Ievērojiet
norādījumus par žāvēšanu un citus ar
mazgāšanu saistītos norādījumus, kas
norādīti uz veļas informatīvajām etiķetes.
M1512
Apvienotajā Karalistē, Īrijā, Honkongā un
Indijā Woolmark simbols ir sertifikācijas
zīme.
6. PATĒRIŅA LIELUMI
Dati šajās tabulās ir aptuveni. Datus var mainīt dažādi cēloņi: veļas
daudzums un veids, ūdens un apkārtējās vides temperatūra.
Programmas sākumā displejā tiek parādīts programmas ilgums pie mak‐
simālas veļas ielādes.
Mazgāšanas fāzes laikā programmas ilgums tiek aprēķināts automātiski
un ievērojami samazinās, ja veļas ielāde ir mazāka nekā maksimālā ve‐
ļas ietilpība (piemēram, kokvilna 60 °C, maksimālā veļas ietilpība 9 kg,
programmu ilgums pārsniedz 2 stundas, reālā veļas ietilpība 1 kg, pro‐
grammas ilgums ir mazāks par 1 stundu).
Ierīcei aprēķinot reālo programmas ilgumu displejā mirgo punkts.
Programmas Veļas ie‐
tilpība
(kg)
Enerģijas
patēriņš
(kWh)
Ūdens pa‐
tēriņš (litri)
Aptuvenais
program‐
mas il‐
gums (mi‐
nūtēs)
Atlikušais
mitrums
(%)
1)
Cottons 60 °C 9 1,58 84 175 53
Cottons 40 °C 9 1,01 82 174 53
Synthetics 40 °C 3,5 0,74 61 122 35
Delicates 40 °C 3,5 0,54 62 74 35
Wool/Handwash
30 °C
1,5 0,42 62 70 30
Standarta kokvilnas programmas
Standarta 60 °C
kokvilna
9 1,03 49 220 53
LATVIEŠU 9
Programmas Veļas ie‐
tilpība
(kg)
Enerģijas
patēriņš
(kWh)
Ūdens pa‐
tēriņš (litri)
Aptuvenais
program‐
mas il‐
gums (mi‐
nūtēs)
Atlikušais
mitrums
(%)
1)
Standarta 60 °C
kokvilna
4,5 0,77 40 187 53
Standarta 40 °C
kokvilna
4,5 0,62 40 181 53
1)
Izgriešanas programmas beigās.
Izslēgtā režīmā (W) Atstāts Ieslēgtā režīmā (W)
0,48 0,48
Tabulā iepriekš minētā informācija ir saskaņā ar ES Komisijas regulu 1015/2010, ar
ko īsteno direktīvu 2009/125/EK.
7. IESPĒJAS
7.1 Temperatūra
Ar šo iespēju var mainīt noklusēto
temperatūru.
Indikators
= auksts ūdens.
Iestatītās temperatūras indikators
iedegas.
7.2 Veļas izgriešana
Ar šo iespēju var mainīt noklusēto
izgriešanas ātrumu.
Iestatītā ātruma indikators iedegas.
Veļas izgriešanas papildiespējas:
Bez veļas izgriešanas
Iestatiet šo iespēju visu veļas
izgriešanas fāžu deaktivizēšanai. Ir
pieejama tikai ūdens izsūknēšanas
fāze.
Iedegsies attiecīgais indikators.
Iestatiet šo iespēju ļoti smalkiem
audumiem.
Dažām mazgāšanas programmām
skalošanas fāze patērē vairāk ūdens.
Skalošanas pauze
Iestatiet šo iespēju, lai novērstu
auduma burzīšanos.
Iedegsies attiecīgais indikators.
Programmai beidzoties, veļas tilpnē
palicis ūdens.
Veļas tilpne regulāri griežas, lai
novērstu veļas burzīšanos.
Durvis paliek bloķētas. Lai atvērtu
durvis, nepieciešams izsūknēt ūdeni.
Lai noskaidrotu, kā izsūknēt
ūdeni, skatiet sadaļu
„Programmas beigās".
7.3 Ātrais
Ar šo iespēju var samazināt programmas
ilgumu.
Izmantojiet šo iespēju apģērbiem, kas ir
tikai nedaudz netīri, vai lai atsvaidzinātu
apģērbus.
Iedegsies attiecīgais indikators.
7.4 Intensīvais režīms
Izmantojot šo iespēju, jūs varat mazgāt
ļoti netīru veļu.
Mazgāšanas cikls ir ilgāks ar šo iespēju.
Iedegsies attiecīgais indikators.
www.electrolux.com10
7.5 Viegli gludināt
Ierīce rūpīgi mazgā un izgriež veļu, lai
novērstu tās saburzīšanos.
Atbilstoši veļas veidam ierīce samazina
izgriešanas ātrumu, patērē vairāk ūdeni
vai pieskaņo programmas ilgumu.
Iedegsies attiecīgais indikators.
7.6 Tikai skalot
Ar šo iespēju var veikt tikai pēdējo
izvēlētās mazgāšanas programmas
skalošanas fāzi.
Ja jūs iestatāt arī papildu skalošanas
funkciju (
) ierīce pievienos divas vai
vairākas skalošanas.
Iedegsies attiecīgais indikators.
7.7 Ūdens izsūknēšana un
veļas izgriešana
Ar šo iespēju var veikt veļas izgriešanas
un ūdens izsūknēšanas ciklu.
Šī veļas izgriešanas fāze ir piemērota
iestatītajai mazgāšanas programmai.
Ja ir iestatīta arī Bez veļas
izgriešanas iespēja ( ),
ierīce veiks tikai ūdens
izsūknēšanu.
7.8 Pabeigt
Ar šo iespēju var iestatīt stundu skaitu,
kad jūs vēlētos pabeigt mazgāšanas
programmu.
Var iestatīt no vismaz 3 stundas līdz 20
stundām maksimāli.
Displejs rāda stundu skaitu, indikators
virs taustiņa ir ieslēgts.
7.9 Papildu skalošana
Ar šo iespēju var pievienot mazgāšanas
programmai papildu skalošanas fāzes.
Izmantojiet šo iespēju, mazgājot veļu
personām, kurām ir alerģija pret
mazgāšanas līdzekļiem, un rajonos ar
mīkstu ūdeni.
Iedegas atbilstošais indikators.
1)
8. IESTATĪTIE PARAMETRI
8.1 Papildu skalošana
Iestatot jaunu programmu, šī iespēja
pastāvīgi nodrošinās papildu skalošanu.
Lai ieslēgtu/izslēgtu šo iespēju,
skariet vienlaicīgi
un taustiņus,
līdz indikators iedegas/nodziest.
8.2 Ierīce bērnu aizsardzībai
Šī iespēja neļauj bērniem spēlēties ar
vadības paneli.
Lai ieslēgtu/izslēgtu šo iespēju,
skariet vienlaicīgi un taustiņus,
līdz indikators iedegas/nodziest.
Ieslēdziet šo iespēju pēc pieskaršanās
taustiņam
: taustiņi iz nobloķēti
(izņemot taustiņu ).
Šī iespēja paliek aktīva, pat
izslēdzot ierīci.
8.3 Skaņas signāli
Skaņas signāls atskan, ja:
Programma tiek pabeigta.
Ierīces darbībā radušies traucējumi.
Lai ieslēgtu/izslēgtu skaņas signālus,
vienlaikus pieskarieties taustiņiem
un
un turiet tos piespiestus četras
sekundes.
Ja deaktivizējat skaņas
signālus, ierīces darbības
traucējumu gadījumā tie
turpina skanēt.
1)
Sadaļā "Iestatījumi", skatiet kā aktivizēt šo iespēju.
LATVIEŠU 11
9. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS
1. Iepildiet nodalījumā nelielu
daudzumu mazgāšanas līdzekļa
mazgāšanas fāzei.
2. Iestatiet un iedarbiniet kokvilnas
programmu ar augstāko temperatūru,
neievietojot ierīcē veļu.
Šādi no veļas tilpnes tiek iztīrīti visi
iespējamie netīrumi.
10. IZMANTOŠANA IKDIENĀ
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
10.1 Veļas ievietošana
1. Atveriet ierīces durvis.
2. Ievietojiet veļu tilpnē, liekot katru
apģērba gabalu atsevišķi.
3. Izpuriniet drēbes, pirms ieliekat tās
ierīcē.
Nelieciet tilpnē pārāk daudz veļas.
4. Cieši aizveriet durvis.
UZMANĪBU!
Pārliecinieties, ka veļa
neiesprūst starp blīvi un
durvīm. Pretējā gadījumā var
rasties ūdens noplūdes un
veļas bojājumi.
10.2 Mazgāšanas līdzekļa un
papildlīdzekļu lietošana
1. Mazgāšanas līdzekļa un auduma
mīkstinātāja iepildīšana.
2. Ielieciet mazgāšanas līdzekli un
auduma mīkstinātāju attiecīgajos
nodalījumos.
3. Rūpīgi aizveriet mazgāšanas līdzekļa
atvilktni
10.3 Mazgāšanas līdzekļa
nodalījumi
Mazgāšanas līdzekļa nodalī‐
jums mazgāšanas fāzei.
Lietojot šķidro mazgāšanas
līdzekli, uzpildiet to uzreiz
pirms programmas sākuma.
Šķidro veļas kopšanas līdze‐
kļu (auduma mīkstinātājs,
cietinātājs) nodalījums.
UZMANĪBU!
Nepārsniedziet
MAX līmeni.
Aizbīdnis pulverveida vai
šķidram mazgāšanas līdze‐
klim.
www.electrolux.com12
10.4 Šķidrais mazgāšanas
līdzeklis vai pulveris
1.
A
2.
3.
B
4.
Pozīcija A veļas pulverim (rūpnīcas iestatījums).
Pozīcija B šķidrajam mazgāšanas līdzeklim.
Lietojot šķidro mazgāšanas līdzekli:
nelietojiet želatīnveida vai biezus šķidros mazgāšanas līdzekļus;
nelejiet mazgāšanas līdzekli virs maksimālā līmeņa;
neiestatiet atlikto startu (vai Beigas kā iespēju).
10.5 Ierīces ieslēgšana
Nospiediet un turiet pāris sekundes
Ieslēgt/Izslēgt taustiņu, lai ieslēgtu vai
izslēgtu ierīci.
Pēc ierīces aktivizēšanas atskan skaņas
signāls. Ierīce veic darbības uzsākšanas
animāciju. Animācija ātri parāda katru
mazgāšanas programmu un
noklusējuma temperatūras un veļas
izgriešanas iestatījumus.
Displejā redzams vārds Iesl.
10.6 Programmas iestatīšana
1. Pieskarieties programmas taustiņam
un iestatiet programmu:
Taustiņa indikators mirgo.
Displejā redzams programmas
darbības ilgums.
2. Nepieciešamības gadījumā mainiet
temperatūru un izgriešanas ātrumu
vai pieejamās iespējas. Ieslēdzot
kādu iespēju, iedegsies iestatītās
iespējas indikators.
LATVIEŠU 13
Ja iestatāt kaut ko nepareizi,
displejā parādās ziņojums
.
10.7 Programmas aktivizēšana,
neizmantojot Pabeigt iespēju
Pieskarieties taustiņam .
Taustiņa
indikators pārtrauc
mirgot un paliek degam.
Programma sākas, durvis
bloķējas, indikators ir
izgaismots.
Drenāžas sūknis var darboties uz
īsu laiku mazgāšanas cikla
sākumā.
Aptuveni 15 minūtes pēc
mazgāšanas programmas
sākuma:
Ierīce automātiski pielāgo
programmas ilgums
atbilstoši ievietotās veļas
daudzumam.
Displejā būs redzams
jaunais iestatījums.
10.8 Programmas aktivizēšana,
izmantojot Pabeigt iespēju
1. Atkārtoti pieskarieties taustiņam ,
lai izvēlētos stundu skaitu, kādā
jāpabeidz mazgāšanas ciklu.
Displejā tiek parādīts iestatīto stundu
skaits (piemēram,
), un deg
indikators virs taustiņa, lai parādītu, ka šī
iespēja ir aktīva.
2. Pieskarieties taustiņam :
Durvis ir bloķētas.
Ierīce uzsāk laika atskaitīšanu.
Kad laiks ir pagājis, programma
automātiski aktivizējas.
Jūs varat atcelt vai mainīt
Pabeigt iespējas iestatīšanu
pirms taustiņa
skaršanas. Pēc taustiņa
skaršanas, jūs varat atcelt
tikai Pabeigt iespēju.
Lai atceltu Pabeigt iespēju:
a. Pieskarieties taustiņam, lai
iestatītu ierīces pauzēšanu. Mirgo
taustiņa indikators.
b. Pieskarieties taustiņam, līdz
nodziest indikators virs taustiņa.
Lai aktivizētu programmu
nekavējoties, vēlreiz pieskarieties
taustiņam .
10.9 Programmas pārtraukšana
un iespēju maiņa
Jūs varat mainīt tikai dažas iespējas,
pirms tās sākušas darboties.
1. Pieskarieties .
Mirgo šī taustiņa indikators.
2. Mainiet iespējas. Iestatot kādu no
iespējām Pabeigt iespēja (ja tāda
iestatīta) tiks atspējota.
3. Pieskarieties vēlreiz.
Programmas darbība turpinās.
10.10 Programmas atcelšana
1. Piespiediet taustiņu uz dažām
sekundēm, lai atceltu programmu un
izslēgtu ierīci.
2. Lai ieslēgtu ierīci, nospiediet vēlreiz
to pašu taustiņu. Tagad varat iestatīt
jaunu mazgāšanas programmu.
Pirms jaunas programmas
sākšanas, ierīce varētu
izsūknēt ūdeni. Šādā
gadījumā pārliecinieties, ka
mazgāšanas līdzekļa
nodalījumā vēl ir
mazgāšanas līdzeklis, ja
nav, vēlreiz uzpildiet
mazgāšanas līdzekli.
10.11 Durvju atvēršana
Kad darbojas programma (vai ),
ierīces durvis ir bloķētas. Deg
indikators.
UZMANĪBU!
Ja temperatūra vai ūdens
līmenis veļas tilpnē ir pārāk
augsti, durvis atvērt nav
iespējams.
www.electrolux.com14
Lai atvērtu durvis pirmajās cikla
minūtēs (vai kad darbojas ) :
1. Nospiediet , lai nopauzētu ierīci.
2. Nogaidiet, līdz
indikators izdziest.
3. Jūs varat atvērt ierīces durvis.
4. Aizveriet durvis un pieskarieties
taustiņam vēlreiz. Programma (vai
) turpina darbību.
10.12 Programmas beigās
Ierīces darbība apstājas automātiski.
Atskan skaņas signāli, ja tie ir
aktivizēti.
Displejā iedegas .
Taustiņa indikators nodziest.
Durvju bloķēšanas indikators
nodziest.
Jūs varat atvērt ierīces durvis.
Izņemiet veļu no ierīces.
Pārliecinieties, ka veļas tilpne ir tukša.
Dažas sekundes piespiediet taustiņu
, lai izslēgtu ierīci.
Aizgrieziet ūdens krānu.
Turiet durvis un mazgāšanas līdzekļa
atvilktni pusvirus, lai ierīcē neveidotos
pelējums un smakas.
Mazgāšanas programma beigusies,
taču veļas tilpnē vēl aizvien ir ūdens:
Veļas tilpne regulāri griežas, lai
novērstu veļas burzīšanos.
Indikators
mirgo, lai atgādinātu
izsūknēt ūdeni.
Deg durvju bloķēšanas indikators
.
Mirgo taustiņa indikators. Durvis
paliek bloķētas.
Lai atvērtu durvis, nepieciešams
izsūknēt ūdeni.
Ūdens izsūknēšana:
1. Lai izsūknētu ūdeni.
Pieskarieties taustiņam .
Izvēlētajām mazgāšanas
programmām ierīce veic ūdens
izsūknēšanu un veļas izgriešanu
ar maksimālo veļas izgriešanas
ātrumu.
Varat arī pieskarties taustiņam ,
lai mainītu veļas izgriešanas
ātrumu un un pēc tam pieskaries
taustiņam . Ierīce izsūknē
ūdeni un izgriež veļu. Ja iestatāt
, Ierīce tikai izsūknēs ūdeni.
2. Kad programmas darbība beigusies
un durvju bloķēšanas indikators
ir nodzisis, jūs varat atvērt durvis.
3. Dažas sekundes piespiediet taustiņu
, lai izslēgtu ierīci.
Ierīce izsūknē ūdeni un
izgriež veļu automātiski pēc
aptuveni 18 stundām
(izņemot Veļas programmu).
10.13 AUTO-IZSL iespēja
AUTO- IZSL nogaides iespēja
automātiski izslēdz iekārtu, lai
samazinātu enerģijas patēriņu. Visi
indikatori un displejs nodziest, kad:
Ierīce netiek lietota 5 minūtes pirms
taustiņa piespiešanas.
Piespiediet taustiņu , lai atkal
ieslēgtu ierīci.
Piecas minūtes pēc mazgāšanas
programmas beigām.
Piespiediet taustiņu , lai atkal
ieslēgtu ierīci.
Displejs rāda beidzamās iestatītās
mazgāšanas programmas beigu laiku.
Pieskarieties taustiņam, ja vēlaties
iestatīt jaunu ciklu.
11. PADOMI UN IETEIKUMI
11.1 Veļas ielāde
Sašķirojiet veļu šādi: baltā veļa,
krāsainā veļa, sintētika, smalkveļa un
vilnas izstrādājumi.
Ievērojiet uz etiķetēm norādītās drēbju
aprūpes norādes.
Nemazgājiet kopā baltus un krāsainus
apģērbus.
Daži krāsaini apģērbi var zaudēt
krāsu pirmajā mazgāšanas reizē.
Ieteicam tos mazgāt atsevišķi dažas
pirmās reizes.
LATVIEŠU 15
Aizpogājiet spilvendrānas, aiztaisiet
rāvējslēdzējus, āķīšus un spiedpogas.
Sasieniet jostas.
Iztukšojiet kabatas un atlokiet atloces.
Izgrieziet uz āru daudzslāņu
audumus, vilnu un drēbes ar
uzkrāsotām ilustrācijām.
Iztīriet nopietnus traipus.
Izmazgājiet nopietnus traipus ar īpašu
mazgāšanas līdzekli.
Rīkojieties uzmanīgi ar aizkariem.
Noņemiet āķus vai ielieciet aizkarus
mazgāšanas maisā vai spilvendrānā.
Nemazgājiet veļas mazgājamajā
mašīnā apģērbu bez vīlēm un
apģērbu ar iegriezumiem. Izmantojiet
speciālo veļas mazgāšanas maisu
maziem un/vai smalkiem apģērbiem
(piem., krūšturus ar stīpām, jostas,
zeķbikses u.c.).
Īpaši neliels veļas daudzums var radīt
līdzsvara problēmas izgriešanas fāzes
laikā. Ja tas notiek, ar rokām
izkārtojiet drēbes tilpnē un iedarbiniet
izgriešanas fāzi no sākuma.
11.2 Nopietni traipi
Dažiem traipiem ar ūdeni un
mazgāšanas līdzekli nepietiks.
Mēs iesakām iztīrīt šos traipus, pirms
ieliekat drēbes ierīcē.
Jūs varat iegādāties īpašus traipu
noņēmējus. Izmantojiet īpašos traipu
noņēmējus, kas piemēroti traipa un
auduma veidam.
11.3 Mazgāšanas līdzekļi un
piedevas
Lietojiet tikai veļas mazgājamām
mašīnām paredzētos mazgāšanas
līdzekļus un piedevas:
veļas pulverus visu veidu
audumiem;
veļas pulverus maigiem
audumiem (40 °C maks.) un
vilnai;
šķidrus mazgāšanas līdzekļus
programmām mazgāšanai zemās
temperatūrās (60 °C maks.) visu
veidu audumiem, vai īpaši tikai
vilnai.
Nejauciet kopā dažādus mazgāšanas
līdzekļu veidus.
Lai saudzētu vidi, neizmantojiet vairāk
par nepieciešamo mazgāšanas
līdzekļa daudzumu.
Ievērojiet instrukcijas, kas norādītas
uz šo produktu iepakojuma.
Izmantojiet auduma veidam un krāsai,
programmas temperatūrai un netīrības
pakāpei atbilstošus produktus.
Ja jūsu ierīce nav aprīkota ar
mazgāšanas līdzekļa dozatoru ar
aizbīdņa mehānismu, ielejiet šķidro
mazgāšanas līdzekli dozēšanas
bumbiņā (piegādā mazgāšanas
līdzekļa ražotājs).
11.4 Ieteikumi vides
aizsardzībai
iestatiet programmu bez
priekšmazgāšanas fāzes, lai mazgātu
vidēji netīru veļu;
vienmēr ieslēdziet mazgāšanas
programmu, kad veļas mašīna ir pilna;
ja nepieciešams, izmantojiet traipu
tīrīšanas līdzekli, iestatot programmu
ar zemu temperatūru;
lai izmantotu pareizo mazgāšanas
līdzekļa daudzumu, noskaidrojiet
ūdens cietību savā mājoklī.
11.5 Ūdens cietība
Ja ūdens jūsu rajonā ir ciets vai vidēji
ciets, mēs iesakām izmantot veļas
mazgājamām mašīnām paredzēto ūdens
mīkstināšanas līdzekli. Rajonos, kur
ūdens ir mīksts, ūdens mīkstināšanas
līdzekli lietot nav nepieciešams.
Lai noskaidrotu ūdens cietības pakāpi
savā rajonā, sazinieties ar savu vietējo
ūdens piegādes uzņēmumu.
Lietojiet pareizu daudzumu ūdens
mīkstinātāja. Ievērojiet instrukcijas, kas
norādītas uz produktu iepakojuma.
www.electrolux.com16
12. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
12.1 Ārpuses tīrīšana
Tīriet ierīci tikai ar siltu ziepjūdeni. Pilnībā
nosusiniet visas virsmas.
UZMANĪBU!
Nelietojiet alkoholu,
šķīdinātājus vai ķimikālijas.
12.2 Katlakmens noņemšana
Ja ūdens jūsu rajonā ir ciets vai vidēji
ciets, mēs iesakām izmantot veļas
mazgājamām mašīnām paredzēto ūdens
atkaļķošanas līdzekli.
Regulāri pārbaudiet veļas tilpni, lai
novērstu katlakmens un rūsas
veidošanos.
Lai noņemtu rūsu, lietojiet tikai īpašus
veļas mazgājamajām mašīnām
paredzētus produktus. To nedrīkst darīt
tajā pašā laikā, kad tiek mazgāta veļa.
Vienmēr ievērojiet
instrukcijas, kas norādītas uz
produktu iepakojuma.
12.3 Apkopes mazgāšana
Izmantojot programmas, kas lieto
zemāku temperatūru, zināma daļa
mazgāšanas līdzekļa paliek veļas tilpnē.
Tādēļ nepieciešams veikt regulāru
apkopes mazgāšanu. Lai to izdarītu:
izņemiet veļu no veļas tilpnes.
Iestatiet kokvilnas programmu ar
visaugstāko temperatūras iestatījumu
un nelielu mazgāšanas līdzekļa
daudzumu.
12.4 Durvju blīvējums
Regulāri pārbaudiet blīvējumu un
izņemiet svešķermeņus no iekšējām
detaļām.
12.5 Mazgāšanas līdzekļa dozatora tīrīšana
1. 2.
LATVIEŠU 17
3. 4.
12.6 Iztīriet ūdens izplūdes filtru
BRĪDINĀJUMS!
Netīriet aizplūdes filtru, ja
ūdens ierīcē ir karsts.
1.
2
1
2.
2
11
3. 4.
1
2
www.electrolux.com18
5.
1
2
6.
7. 8.
9.
2
1
12.7 Ieplūdes šļūtenes un filtra vārsta tīrīšana
1.
1
2
3
2.
LATVIEŠU 19
3. 4.
45°
20°
12.8 Avārijas ūdens
izsūknēšana
Darbības traucējuma dēļ ierīce nevar
izsūknēt ūdeni.
Ja tas notiek, veiciet sadaļas "Aizplūdes
filtra tīrīšana" soļus no (1) līdz (9). Ja
nepieciešams, iztīriet sūkni.
Izvadot ūdeni ar šīs ārkārtas ūdens
izvadīšanas procedūras palīdzību,
noplūdes sistēmu atkal nepieciešams
aktivizēt:
1. Izvadot ūdeni ar šīs ārkārtas ūdens
izvadīšanas procedūras palīdzību,
noplūdes sistēmu atkal nepieciešams
aktivizēt: Ielejiet mazgāšanas līdzekļa
dozatora galvenajā nodalījumā divus
litrus ūdens.
2. Aktivizējiet programmu, lai izsūknētu
ūdeni.
12.9 Aizsardzība pret
sasalšanu
Ja ierīce uzstādīta vietā, kur gaisa
temperatūra var būt zemāka par 0 °C,
izlaidiet atlikušo ūdeni no ieplūdes
šļūtenes un izsūknējiet to no sūkņa.
1. Atvienojiet kontaktdakšu no
kontaktligzdas.
2. Aizgrieziet ūdens krānu.
3. Ielieciet ieplūdes šļūtenes divus
galus konteinerā un ļaujiet ūdenim
izplūst no šļūtenes.
4. Iztukšojiet sūkni. Skatiet ārkārtas
ūdens izvadīšanas procedūru.
5. Kad sūknis ir tukšs, uzstādiet atpakaļ
ieplūdes šļūteni.
BRĪDINĀJUMS!
Pārliecinieties, ka
temperatūra ir augstāka par
0 °C, pirms atkal lietojat
ierīci.
Ražotājs neatbild par
bojājumiem, kas radušies
zemas temperatūras
rezultātā.
13. PROBLĒMRISINĀŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
13.1 Ievads
Ierīce nesāk darboties vai arī apstājas
darbības laikā.
Vispirms mēģiniet atrast problēmas
risinājumu (skatiet tabulu). Ja tas
neizdodas, sazinieties ar pilnvaroto
apkopes centru.
Dažu problēmu gadījumā atskan
skaņas signāls un displejā redzams
brīdinājuma kods:
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux EWF1294BW Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka