Panasonic TH42PY70P Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

TV
INPUT
EXIT
RETURN
OPTION
SD CARD
F.P.
Návod k obsluze
Plazmový televizor
Česky
Prosím přečtěte si tento návod k obsluze dříve, než začnete obsluhovat Váš televizor a
ponechte si jej pro budoucí reference.
Obrázky ukázané v tomto návodu k obsluze slouží pouze pro názornost.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
© 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a
elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou
přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi
ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci
potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky
nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího
sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo
dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů
nebo od svého prodejce.
Záznamy zákazníka
Číslo modelu a sériové číslo tohoto výrobku lze nalézt na jeho zadním panelu. Toto sériové číslo byste si měli zapsat
na níže udedené místo a uschovat si tuto knihu včetně účtu jako stálý záznam o zakoupení tohoto přístroje za účelem
identi kace při odcizení či ztrátě a také za účelem záručních služeb.
Číslo modelu Sériové číslo
Vytištěno v České republice
Č. modelu.
TH-42PY70PA
TH-42PY70P
TH-50PY70P
Licence
Ochrana obchodních známek
VGA je ochrannou známkou společnosti International Business Machines Corporation.
Macintosh je registrovanou ochrannou známkou společnosti Apple Computer, Inc.
S-VGA je registrovanou ochrannou známkou společnosti Video Electronics Standard Association. I když není
uvedena zvláštní zmínka o ochranných známkách některé společnosti nebo produktu, tyto ochranné známky jsou
plně respektovány.
SDHC logo je obchodní značka.
HDMI, logo HDMI a High-De nition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované ochranné
známky společnosti HDMI Licensing LLC.
HDAVI Control
TM
je ochranná známka společnosti Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
2
3
Zobrazování Pokročilá nastavení
Otázky a
odpovědi atd.
Průvodce rychlým
startem
Přeměňte Váš obývací pokoj na domácí kino.
Zažijte neuvěřitelné multimediální
vzrušení.
Těšte se z bohatých multimédií
Kamkordér
Zesilovač se
systémem
reproduktorů
Videorekordér
DVD přehrávač
DVD rekordér
Osobní
počítač
Set top box
Obsah
Bezpečnostní upozornění ··························· 4
(Varování / Pozor)
Poznámky ··················································· 5
Údržba ························································ 5
Nezapomeňte přečíst
Pokročilé vlastnosti
Jak používat funkce menu ························ 20
(obraz, kvalita zvuku atd.)
Úpravy a nastavení kanálů
··························24
Kontrola sledování kanálu ························ 26
Obnovení nastavení ·································27
Označení vstupů ······································· 28
Zobrazení počítačové obrazovky na
televizoru ··················································· 29
Prohlížení z SD karty (fotogra í)
················ 30
Funkce Q-Link ··········································· 32
Funkce HDMI ··········································· 33
(konektor HDMI / VIERA Link)
Externí zařízení ·········································36
Technické údaje ········································38
Otázky a odpovědi ···································· 41
Technické údaje ········································43
Licence ······················································44
Otázky a odpovědi atd.
Paměťová SD karta
Radujte se z Vašeho televizoru!
Základní vlastnosti
Sledování televizoru ·································· 14
Sledování videa a DVD ·····························16
Sledování teletextu ···································18
Příslušenství / Volby
············· 6
Instalace podstavce
·············· 7
Identikace ovládacích prvků
··· 9
Zapojení
···································· 10
Automatické ladě
·············· 12
Průvodce rychlým startem
4 5
Bezpečnostní upozorně
Pokud shledáte
jakoukoli abnormalitu,
odpojte okamžitě zástrčku
napájecího kabelu.
Neumisťujte do blízkosti
televizoru kapaliny
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, mohlo by
dojít k poškození přístroje a požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
Nad přístroj (včetně polic nad ním) neumisťujte
nádoby s vodou. (vázy s květinami, šálky,
kosmetiku atd.)
Nesnímejte kryty
NIKDY přístroj sami neupravujte
(Komponenty s vysokým napětím mohou způsobit
vážný úraz el. proudem.)
Přístroj nechávejte kontrolovat, nastavovat a
opravovat u místního prodejce Panasonic.
stříd. 220-240 V
50 / 60 Hz
Do přístroje nevkládejte žádné
cizí předměty
Nenechte přes větrací otvory spadnout do přístroje
kovové nebo hořlavé předměty (mohlo by dojít k
požáru nebo k úrazu el. proudem).
(Čištění přístroje zapojeného do sítě může způsobit úraz el. proudem.)
Při čištění televizoru odpojte
napájecí kabel
Varování Pozor
Zakrytá ventilace závěsy atd.
může způsobit přehřátí, požár
nebo úraz el. proudem.
Nezakrývejte zadní ventilační otvory
Poznámky
Údržba
Nevystavujte přímému slunečnímu
světlu a jiným zdrojům tepla
Vyhýbejte se působení přímého slunečního svĕtla
a jiných zdrojů tepla. Pro zamezení požáru nikdy
nenechávejte svíčky či jiný zdroj ohně na televizním
přijímači nebo v jeho blízkosti.
Panel displeje
Skříňka
Zástrčka napájecího kabelu
Pravidelná péče: Jemně otřete zašpiněný povrch pomocí měkkého hadříku.
Velké znečištění: Očistěte povrch pomocí měkkého hadříku navlhčeného v čisté vodě nebo v roztoku neutrálního
saponátu ve vodě v poměru 1:100. Poté pomocí měkkého suchého hadříku rovnoměrně otřete povrch až je čistý a suchý.
Pravidelná péče: Otřete zašpiněný povrch pomocí měkkého suchého hadříku.
Velké znečištění: Namočte měkký hadřík v čisté vodě nebo ve slabém vodním roztoku neutrálního detergentu. Poté
hadřík vyždímejte a povrch s ním otřete. Nakonec pomocí suchého hadříku otřete povrch až je čistý a suchý.
Pravidelně zástrčku napájecího kabelu otírejte suchým hadříkem. (Vlhkost nebo prach mohou způsobit požár
nebo úraz el. proudem.)
Nejprve vyjměte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky.
Pozor
Povrch panelu displeje je speciálně upraven a lze jej snadno poškodit.
Neťukejte na povrch panelu nebo jej neškrábejte nehtem nebo jiným tvrdým předmětem.
Dávejte pozor, aby se povrch nedostal do kontaktu s repelentem hmyzu, rozpouštědlem, ředidlem nebo jinými
těkavými látkami (tímto může dojít k degradaci kvality povrchu).
Pozor
Dávejte pozor, aby se povrchy televizoru nedostaly do kontaktu s detergentem.
(Tekutina uvnitř televizoru může způsobit jeho selhání.)
Dávejte pozor, aby se povrch nedostal do kontaktu s repelentem hmyzu, rozpouštědlem, ředidlem nebo jinými
těkavými látkami (tímto může dojít ke zhoršení kvality povrchu odlupováním barvy).
Nenechte skříňku přístroje delší dobu v kontaktu s gumou nebo PVC.
Pokud nebudete televizor delší
dobu používat, odpojte jej od sítě
Pokud je televizor zapojen do sítě, stále
odebírá určité množství elektrické energie i
když je vypnut.
Nedovolte dětem manipulovat
s SD kartou
Stejně jako jiné malé předměty by malé děti mohly
SD kartu spolknout. Odstraňte prosím SD kartu
ihned po použití.
Neumisťujte televizor na
nakloněné nebo nestabilní plochy
Televizor by mohl spadnout nebo se převrátit.
Používejte pouze speciální
stojany / závěsové vybavení
Použití neautorizovaných stojanů nebo jiných xačních zařízení
může mít za následek nestabilitu přístroje a riziko zranění.
Nezapomeňte o instalaci požádat místního prodejce Panasonic.
Použijte volitelné stojany / závěsy (str. 6).
Zacházení se zástrčkou a napájecím kabelem
Zcela zasuňte zástrčku napájecího kabelu do zásuvky. (Pokud je zástrčka napájecího kabelu uvolněná, může
dojít k zahřívání a následně k požáru.)
Zajistěte si snadný přístup k zástrčce kabelu napájení.
Zajistěte, aby byl zemnící kolík na zástrčce napájecího kabelu bezpečně připojen, abyste předešli úrazu el. proudem.
Zařízení s konstrukcí třídy I (CLASS I) musí být připojeno do zásuvky s ochranným zemnícím připojením.
Nedotýkejte se zástrčky napájecího kabelu mokrýma rukama. (Toto může způsobit úraz el. proudem.)
Nepoužívejte žádný jiný napájecí kabel než ten, který se dodává s televizním přístrojem. (mohlo by dojít k
požáru nebo k úrazu el. proudem)
Nepoškozujte napájecího kabel. (Poškozený napájecí kabel může způsobit požár nebo úraz el. proudem.)
Nepřemisťujte televizor s napájecím kabelem zapojeným do zásuvky.
Neumisťujte na napájecí kabel těžké předměty a neumisťujte jej poblíž objektů s vysokou teplotou.
Napájecí kabel nezkrucujte, příliš neohýbejte a nenapínejte.
Za napájecí kabel netahejte. Při odpojování napájecího kabelu jej držte za tělo zástrčky.
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo poškozenou síťovou zásuvku.
Přemisťování televizoru s panelem displeje
obráceným směrem vzhůru nebo dolů může
poškodit vnitřní elektrické zapojení.
Přemisťujte pouze ve vzpřímené poloz
Elektronická zařizení
Obzvláště neumisťujte video zařízení poblíž tohoto
přístroje (elektromagnetické rušení může deformovat
obraz / rušit zvuk).
Zařízení s infračerveným čidlem
Tento televizor také vyzařuje infračervené
paprsky (toto může mít vliv na obsluhu zařízení s
infračerveným čidlem).
Umístěte přístroj co nejdále od těchto zařízení
Pokud nebyl po dobu 30ti minut přijat žádný signál
a pokud nebyla provedena žádná operace v režimu
televizoru, televizor se automaticky přepne do
pohotovostního režimu.
Funkce automatického přepínání do
pohotovostního režimu
Nezobrazovat klidný obraz po dlouhou dobu
To způsobuje, že na plazmové obrazovce obraz
zůstává (“zůstávání obrazu”).
Toto chování se nepovažuje za vadu a není kryto
zárukou.
Aby se zabránilo zůstávání obrazu, automaticky se po
několika minutách snižuje kontrast poté, co nejsou přijímány
další signály nebo provedeny další operace. (str. 41)
Typické statické obrazy
Číslo kanálu a jiná loga
Obrazy zobrazené v režimu 4:3
Videohry
Počítačový obraz
Ponechte okolo přístroje dostateč
místo pro tepelné vyzařování
Minimální vzdálenost
10
10
10
7
(cm)
6
7
Průvodce rychlým
startem
TV
Příslušenství / Volby
Standardní příslušenství
Zkontrolujte, zda-li jste obdrželi všechny zobrazené položky.
Instalace baterií do dálkového ovladače
1
Zatáhnutím
otevřete
ček
2
Dbejte na správnou
polaritu (+ a -)
Zavřete
Pozor
Nesprávná instalace může způsobit
vytékání baterií a korozi, která má za
následek poškození dálkového ovladače.
Nemíchejte staré a nové baterie.
Nemíchejte baterie různých typů
(např. alkalické a zinkouhlíkové).
Nepoužívejte akumulátory (Ni-Cd).
Nepalte a nerozbíjejte baterie.
Baterie pro dálkový
ovladač
(2)
R6 (UM3)
Dálkový ovladač
N2QAYB000182
Návod k obsluze
Celoevropská záruka
Svorka (2)
Přívodní kabel
Použití kabelových klipů
Nemotejte dohromady RF kabel a napájecí kabel (toto může
způsobit deformaci obrazu).
Upevněte kabely pomocí svorek dle potřeby.
Při použití volitelného příslušenství použijte jejich příslušného
návodu k obsluze pro upevnění kabelů.
Jak uchytit kabely při použití podstavce (standardní příslušenství)
“Připevnění pásků pro uchycení kabelů” (str. 8)
Otevřete západku
Zavřete západku
Vyjměte z televizoru
Stlačte háčky na
obou stranách a
vytáhněte ven
Zadní strana
televizoru
Podstavec (ST-42D2-WG / ST-50D2-WG)
TBL0E0009
(TH-42PY70PA, TH-42PY70P)
TBL0E0008
(TH-50PY70P)
Pro instalaci
str. 7 a 8
Pozor
Pro zajištění provozuschopnosti a bezpečnosti televizoru vždy svěřte montáž podpěry sloužící k jeho
zavěšení na stěnu prodejci nebo autorizované rmě.
Pozorně si pročtěte návod dodávaný s reproduktory nebo podstavcem a ujistěte se, že jste provedli kroky
zamezující převržení televizoru.
Během instalace manipulujte s televizorem opatrně, protože nárazem či jiným násilím může dojít k jeho poškození.
Volitelné příslušenství
Podpěra k
zavěšení na
stěnu (svislý)
TY-WK42PV3W
(úhel)
TY-WK42PR2W
TY-WK42PR3W
Instalace podstavce
Příslušenství / Volby
D
B
Montážní šroub (4)
Montážní šroub (4) Sloupek (2) Základna
A
B
M5 × 16
M5 × 30
Použijte čtyři montážní šrouby k bezpečnému upevnění levého a pravého sloupku k základně.
A
Přední
strana
Sloupek
( )
Přední
strana
Ustavte podle vyražených značek. Ustavte podle vyražených značek.
Sloupek
( )
Sloupek
K bezpečnému připevnění použijte montážní šrouby .
Práce provádějte na horizontálním a rovném povrchu.
Pásek ke stahování
kabelů (2)
Zajištění televizoru
Pohled zespodu
Otvor pro instalaci
podstavce
Montáž podstavce
Instalace podstavce
Poznámky
Údržba
Vyčistěte povrch měkkou, suchou látkou. Pokud je podstavec hodně špinavý, vyčistěte jej látkou namočenou ve
vodě s přídavkem malého množství neutrálního čistícího přípravku a poté setřete suchou látkou.
Nepoužívejte výrobky jako rozpouštědla, ředidla nebo domácí čistící vosk; tyto prostředky mohou poškodit
povrchovou úpravu. (Pokud používáte chemicky zpracovaný hadřík, řiďte se jeho návodem k použití.)
Nelepte na podstavec lepicí pásky nebo nálepky; tyto výrobky mohou podstavec zašpinit. Neponechávejte
podstavec v delším kontaktu s gumou nebo vinylovými produkty apod. (Toto způsobí degradaci materiálu.)
Násilné utažení montážních šroubů špatným směrem poškodí závity.
Připevnění podstavce
Podstavec nerozebírejte ani neupravujte.
Jinak se může přístroj převrhnout a poškodit a způsobit zranění.
Pozor
Nepoužívejte žádný jiný televizor nebo displej.
Jinak se může přístroj převrhnout a poškodit a způsobit zranění.
Podstavec nepoužívejte, pokud je zkroucený nebo fyzicky poškozený.
Používáte-li fyzicky poškozený podstavec, může dojít ke zranění. Neprodleně se spojte s Vaším nejbližším
prodejcem Panasonic.
Během sestavování se přesvědčte, že jsou všechny šrouby bezpečně utaženy.
Pokud během montáže nevěnujete náležitou pozornost utažení šroubů, podstavec nebude mít dostatečnou
nosnost pro podporu televizoru a přístroj se může převrhnout a poškodit a způsobit zranění.
Pro zajištění televizoru použijte držáky proti převrhnutí z příslušenství.
Pokud do přístroje udeříte nebo na podstavec s instalovaným televizorem lezou děti, potom se televizor může
převrhnout a způsobit zranění.
K instalaci a odstranění televizoru jsou zapotřebí dvě nebo více osob.
Pokud nejsou přítomny dvě nebo více osob, televizor může spadnout a způsobit zranění.
Varování
Sloupek
Označení
Značka šipky
8
9
Průvodce rychlým
startem
OPTION
SD CARD
EXIT
ASPECT
RETURN
INPUT
DIRECT TV REC
F.P.
S-V
V
L
R
AV3
F
TV
AV
Identikace ovládacích prvků
Identikace ovládacích prvků
Instalace podstavce
Kurzorová tlačítka pro výběr a
nastavení
Pohotovostní vypínač Zap. / Vyp.
(Zapíná nebo vypíná televizor z nebo do
režimu pohotovosti)
Tlačítko vypnutí / zapnutí zvuku
Surround (str. 22)
Postupně volí programy
Teletext (str. 18)
Tlačítko OK pro potvrzení výběru a předvolby
Pro rychlou změnu programu stiskněte po
výběru čísel programu.
Obsluha VCR / DVD (str. 17)
Hlasitost
Informace o programu
(str. 15)
Obsah teletextu (str. 19)
Barevná tlačítka, která se používají
pro výběr, navigaci a ovládání různých
funkcí
EXIT (Vrací na TV obrazovku)
Tlačítko DIRECT TV záznamu
Pro okamžitý záznam programu na VCR /
DVD rekordér pomocí připojení Q-Link
(str. 32)
Tlačítka pro změnu programu / kanálu (0-9) a
tlačítka pro stránky Teletextu (str. 14 a str. 18)
Pokud je televizor v pohotovostním režimu,
zapne televizor.
Přístup do menu VIERA Link (str. 35)
Změna poměru stran obrazu (str. 15)
Menu Volby
Snadno nastavuje preferované nastavení
voleb sledování a zvuku(str. 15)
Hlavní menu
Stiskněte pro přístup k menu VIERA Link, menu pro
nastavení Obrazu, Zvuku a Dalšího nastavení (str. 20)
Zobrazení oblíbeného teletextového
kanálu (str. 19)
Změna vstupního režimu
TV – mění režim televizoru (str. 16)
AV – mění vstupní režim AV (str. 16)
Prohlížení SD karty (str. 30)
Návrat do předcházejícího menu
Statický obraz (str. 15)
Uchování stávající stránky Teletextu
(str. 19)
Pro zvýšení nebo snížení předvolby
o jednu. Když je zobrazena funkce,
stisknutím zvýšíte nebo snížíte
nastavení dané funkce. V režimu
pohotovosti zapíná televizor.
Změna vstupního režimu
Volba funkce
Hlasitost, Kontrast, Jas, Barevná sytost,
Os-trost, Tón barvy (v režimu NTSC),
Hloubky, Výšky, Balance, Automatické
ladění (str. 24)
Zdířka pro sluchátka (str. 36)
Konektory AV3 (str. 36)
Štěrbina pro SD kartu (str. 31)
Kontrolka zapnutí
Vypínač Zastr. /
Vystr.
Čidlo C.A.T.S.
(Contrast Automatic Tracking
System), (detekuje jas pro nastavení
kvality obrazu v režimu “Automatický”
v Nastavení obrazu (str. 22)
Přijímač signálu
dálkového ovladače
Dvířka
otočením
otevřete
Režim pohotovosti: červená
Zapnuto: zelená
4
E
Zasuňte středící čepy na dvou
páscích do podstavce.
Kno ík přidržte
stisknutý
Odejměte šrouby v obou horních rozích na
zadní straně televizoru a připevněte svorky k
televizoru pomocí vyjmutých šroubů.
Instalace podstavce
Pojištění k základně
Upevněte k sobě podstavec se základnou pomocí pásku.
Pojištění ke zdi
Připevněte ke zdi nebo zavěste pomocí silného lanka či řetízku.
Vyjmout
Připevnit
Připevnění pásků pro uchycení kabelů
Dotáhnout:
Povolit:
Zabezpečení televizoru před převrácením
Televizor by se mohl převrátit během zemětřesení apod.
Doporučuje se provést potřebné kroky, které zabrání převrácení televizoru při takové události.
Informace v této části slouží ke snížení rizika poranění, ke kterému by mohlo dojít převrácením televizoru během
zemětřesení apod.
Nicméně žádné opatření nemůže zaručit ochranu proti všem zemětřesením.
Bezpečnostní opatření uvedená v této části jsou doporučení pro bezpečnější instalaci televizoru v oblastech s
častějším výskytem zemětřesení.
Pásek (2) Šroub (2)
Jmenovitý průměr 4 mm x 12
Vrut (2) Svorka (2)
10
11
Průvodce rychlým
startem
RGB
VIDEO
S VIDEO
AUDIO AUDIO
RGB
VIDEO
AV 1 AV 2
COMPONENT
VIDEO
Y
PB
P
R
L
R
L
R
AUDIO
IN
PC
AV
HDMI 1 HDMI 2
RGB
VIDEO
S VIDEO
AUDIO AUDIO
RGB
VIDEO
AV 1 AV 2
COMPONENT
VIDEO
Y
PB
P
R
L
R
L
R
AUDIO
IN
PC
AV
HDMI 1 HDMI 2
RF IN
RF OUT
RGB
VIDEO
S VIDEO
AUDIO AUDIO
RGB
VIDEO
AV 1 AV 2
COMPONENT
VIDEO
Y
PB
P
R
L
R
L
R
AUDIO
IN
PC
AV
HDMI 1 HDMI 2
RF OUT
RF IN
RF OUT
RF IN
RF IN
Zapojení
Zapojení
Příklad 1
Připojení antény
Příklad 2
Připojení DVD přehrávače / VCR
Pouze televizor Televizor, DVD přehrávač nebo VCR
Připojte k AV1 / 2 DVD přehrávač / VCR, který podporuje Q-Link (str. 32).
Příklad 3
Připojení DVD přehrávače / VCR a Set top box
Televizor, DVD přehrávač / VCR a Set top box
Poznámky
Zobrazená externí zařízení a kabely se nedodávají s tímto televizorem.
Přesvědčte se prosím, že je televizor odpojen ze sítě před připojováním a odpojováním jakýchkoli
kabelů.
Při odpojování napájení se vždy jednoznačně ujistěte, že odpojujete kabel z elektrické zásuvky na zdi jako první.
Napájecí kabel (dodaný)
Napájecí kabel (dodaný)
Kabel SCART
(plně obsazený)
DVD rekordér nebo VCR
RF
kabel
Anténa AnténaZadní strana televizoru Zadní strana televizoru
RF kabel
RF kabel
Pouze televizor Televizor, DVD přehrávač nebo VCR
stříd. 220-240 V
50 / 60 Hz
stříd. 220-240 V
50 / 60 Hz
Zadní strana televizoru
DVD rekordér
nebo VCR
Kabel SCART
(plně obsazený)
RF kabel
Anténa
Napájecí kabel (dodaný)
Set top box
stříd. 220-240 V
50 / 60 Hz
RF kabel
RF kabel
Kabel SCART
(plně obsazený)
Kabel SCART
(plně obsazený)
RF kabel
Svorka
Uvolně
12
13
Průvodce rychlým
startem
OPTION
SD CARD
INPUT
EXIT
RETURN
TV
volba
Konec
Změny
Návrat
Režim zvuku Hudba
Hloubky
Výšky
Balance
Hlasitost sluchátek
Surround Vypnuto
Korekce hlasitosti
MPX Stereo
Nastavení zvuku
Výchozí hodnoty Nastavit
EXIT
RETURN
Země
Portugalsko
Španělsko
Itálie
Francie
Rakousko
Německo
Nizozemí
Maďarsko
Česko
Východní Evropa
Irsko
Polsko
Švýcarsko
Belgie
Finsko
Norsko
Švédsko
Dánsko
Řecko
Auto Setup - DVB and Analogue
EXIT
This will take about 3 mins.
RETURN
Analogue Scan 21 68
DVB Scan 21 68
62
Channel Service Name Type Quality
CBBC Channel DVB 10
62 BBC Radio Wales DVB 10
62 BBC Radio Cymru DVB
10
62 E4 DVB
10
62 Cartoon Nmk DVB
10
CH 29 Analogue
-
CH 33 BBC1 Analogue
-
Automatické ladění
Konec
Tato operace bude trvat cca 3 minut.
Návrat
Vyhledat 2 1 41 78
Kanál Název služby
CH 29
CH 33
PROBÍHÁ NAHRÁVÁNÍ
PROGRAM : 63
Dálk. ovládání je neaktivní
ČEKEJTE PROSÍM
Mód zobrazení
Dynamický Normální Kino
Automatický
Zapojte televizor do sítě a zapněte jej pomocí vypínače Zap. / Vyp.
(Trvá několik sekund než se zobrazí displej)
1
(příklad: Nastavení zvuku)
Obrazovkový průvodce
obsluhou Vám pomůže.
Automatické ladě
Automaticky vyhledejte a uložte TV kanály.
Tyto kroky nejsou třeba, pokud bylo nastavení provedeno vaším místním prodejcem.
Automatické ladění je nyní dokončeno a Váš
televizor je připraven ke sledování.
Nyní lze používat dálkový ovladač
pro zapnutí přístroje a jeho vypnutí
do režimu pohotovosti.
(Kontrolka zapnutí: zapnuto)
3
Úprava kanálů
Úprava a nastavení kanálů (str. 24)
Box instrukcí NÁPOVĚDY NA OBRAZOVCE
Otevřete hlavní menu
Vraťte se do předcházejícího menu
Pohybem kurzorového tlačítka / proveďte výběr menu
Pohybem kurzorového tlačítka / nastavte úrovně / vyberte z nabídky
předvoleb
Vstupte do menu / uložte nastavení poté, co jste jej zvolili, nebo uložte volby, které
jste nastavili
Mnoho vlastností, které tento televizor má, lze nastavovat pomocí menu
Zobrazení na obrazovce.
Poznámky
Pokud se ladění nezdařilo “Automatické ladění” (str. 24).
Pokud se kopírování nezdařilo “Načítání” (str. 23).
Pokud jste naposledy televizor vypnuli pomocí vypínače Zap. / Vyp. v poloze Vyp. v pohotovostním režimu,
televizor bude v pohotovostním režimu až zapnete televizor pomocí vypínače Zap. / Vyp. v poloze Zap.
Jak používat dálkový ovladač
Automatické ladě
Použití
Zobrazení
na
obrazovce
Ukončete systém menu a vraťte se do normálního režimu zobrazení
obrazovky
Zvolte vaši zemi
volba
4
Spusťte Automatické ladě
Pokud je připojeno kompatibilní
nahrávací zařízení podporující
Q-Link nebo podobné technologie
(str. 32), bude informace o kanálu
automaticky zkopírována na toto
zařízení.
Automatické ladění začne
vyhledávat TV kanály a ukládat je.
Vyplnění příkazu pro zvolený
program závisí na kvalitě
televizního signálu, na vysílacím
systému a na podmínkách příjmu
signálu.
2
Zvolte jazyk
volba
uložení
Nastavení lze také změnit z
Nastavení obrazu (str. 22)
5
Zvolte nastavení obrazu
volba
nastavte
14
15
Zobrazování
1 BBS
CH05 SC1 PAL Corontation Street
SD CARD
RETURN
INPUT
TV
OPTION
EXIT
ASPECT
Vložení dvouciferného čísla programu, např. 39
Sledování televizoru
Zvolte kanál
nahoru
2
Informační proužek
Zapněte televizor
Vypínač Zap. / Vyp. musí být v poloze Zap.
(Podržte stisknuté po dobu asi 1 sekundy)
dolů
nebo
1
Sledování televizoru
(rychle za sebou)
Hlasitost
Zastavení
Další užitečné funkce (Použijte po )
Zobrazte
stav
aktuálního
programu
Změna
poměru
stran
Vybrat
Změny
Konec
Návrat
Výběr aspektu
16:9
Střed
14:9
4:3 Úplný
4:3
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Automatický
A
SPECT
Změna daného poměru stran (str. 38)
Vychutnejte si sledování obrazu v jeho optimální velikosti a formátu.
Seznam voleb
formátu
Pro změnu režimu
Změna režimu je možná pouze použitím tlačítka ASPECT (formát)
A
SPECT
(Tiskněte opakovaně dokud nedosáhnete požadovaného režimu)
Zobrazit seznam
voleb formátu
A
SPECT
Během zobrazování
seznamu, zvolte režim
Uložit
Zmrazení / rozmrazení obrazu
O
PTI
O
N
Ihned zkontrolujte nebo změňte
stav aktuálního programu
Ke změně
Jazyk teletextu
Volí jazyk teletextu
MPX
Nastavení zvuku (str. 22)
Korekce hlasitosti
Nastaví hlasitost jednotlivých kanálů nebo vstupní režim
volba
změna
Je také možné změnit nastavení v seznamu Menu (str. 22 a str. 23).
Poznámky
STTL
Bad Signal Encrypted
AD TXT Stereo
1 BBS
CH05 SC1 PAL Corontation Street
Stereo 45
Zobrazit
informač
proužek
Zobrazit informace o programu
Nastavení časové prodlevy zobrazení
“Doba zobr. informací” (str. 23)
Objeví se také při změně kanálu.
Informace o programech je dávána
teletextovým signálem.
Pro výběr jiného kanálu
Skrýt
EXIT
Zvuk stereo
Časovač vypnutí
Dostupné vlastnosti
Kanál
Vypnutý zvuk
Zvukový systém
Systém barvy Teletext
Program
16
17
Zobrazování
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
MULTI WINDOW DIRECT TV REC
INPUT
Sledování videa a DVD
2
3
Připojte externí zařízení (zařízení VCR, DVD, atd.) a můžete sledovat vstupní signál.
Připojení zařizení (str. 10 a 11)
Dálkový ovladač je schopen provádět některé funkce vybraných externích zařízení společnosti Panasonic.
Zvolte vstupní režim pro připojené zařízení
Pokud má externí zařízení funkci nastavení poměru stran nastavte ji na
“16:9”.
Pro podrobnosti se obraťte na návod k obsluze daného zařízení nebo se
poraďte s místním prodejcem.
Návrat na TV
Zobrazte menu pro volbu Vstup
Zobrazuje zvolený konektor
1
Zapnout televizor
Po zapojení pomocí konektoru SCART jako v příkladu 2 nebo 3
(str. 10 a 11)
Automaticky přijme vstupní signály po zahájení přehrávání
Vstupní signály jsou automaticky identi kovány konektorem
SCART (8 kolíkový).
Tato funkce bude také k dispozici u připojení přes konektor HDMI
(str. 35).
Vstupní režim se nezapne automaticky
Proveďte kroky a
Závisí na nastavení zařízení.
Vypínač VCR / DVD
Zvolte VCR pro obsluhu videorekordéru Panasonic nebo zařízení DVD
Zvolte DVD pro ovládání DVD zařízení nebo přehrávače domácího kina
společnosti Panasonic
Režim pohotovosti
Vypnutí do režimu pohotovosit / zapnutí
Přehrávání
Přehrávání videokazety / DVD
Zastavení
Zastavení operace
Převíjení vzad / Přeskakování / Vyhledávání vzad
Videorekordér:
Převíjení vzad, vyhledávání vzad (během přehrávání)
DVD: Přeskočení na předchozí stopu nebo titul
Stiskněte a přidržte k vyhledávání vzad
Převíjení vpřed / Přeskakování / Vyhledávání vpřed
Videorekordér:
Převíjení vpřed, vyhledávání vpřed (během přehrávání)
DVD: Přeskočení na další stopu nebo titul
Stiskněte a přidržte k vyhledávání vpřed
Pauza
Pauza / Opětovné spuště
DVD: Stiskněte a podržte pro zpomalené přehrávání
Program nahoru / dolů
Zvolte program
Záznam
Spuštění záznamu
Zařízení Panasonic, které je připojeno k tomuto televizoru, lze obsluhovat přímo tímto dálkovým ovladačem.
Potvrďte správnou operaci poté, co byl změněn kód.
Kódy budou nastaveny zpět na implicitní hodnotu při výměně baterií.
“DVD” znamená DVD přehrávač, nahrávací zařízení DVD a Přehrávač pro domácí divadlo.
Některé operace nebude možné provádět u některých modelů zařízení.
Nastavení vašeho dálkového ovladače tak, aby mohl ovládat přehrávače VCR, DVD společnosti Panasonic, atd.
Nastavte vypínač VCR / DVD do příslušné polohy
Stiskněte a podržte po dobu následujících operací
Zadejte příslušný kód pro ovládané zařízení,
viz níže uvedená tabulka
Stiskněte
Poloha “VCR”
Zařízení Kód
Videorekordér 10 (výchozí)
DVD 11
Poloha “DVD”
Zařízení Kód
DVD 70 (výchozí)
Kino přehrávač 71
4
Prohlížení
volba
sledujte
Poznámky
Poznámky
Vstup můžete také vybrat pomocí tlačítka AV na dálkovém ovládání nebo
na bočním panelu televizoru.
Opakujte stisknutí tlačítka dokud není zvolen požadovaný vstup.
Můžete označit nebo přeskočit každý ze vstupních režimů
“Označení vstupů” (str. 28)
Sledování videa a DVD
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
TV
Výběr vstupu
AV1
AV2/AV2S
AV3/AV3S
18
19
Zobrazování
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
INFORMATION
17:51 28 Feb
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
ASPECT
MULTI WINDOW
F.P.
Červené
Zelená
Žlutá
Modrá
Sledování teletextu
Přepněte na teletext
Zvolte požadovanou stranu
nahoru
nebo
Můžete využívat teletextové vysílání zahrnující zprávy, předpovědi počasí a titulky, pokud je tento servis
poskytován vysílací stanicí.
nebo
Návrat na TV
(Odpovídá barevné liště)
Zobrazuje obsah
(obsah se mění v
závislosti na vysílací
stanici)
Vyvolání
oblíbené
stránky
F.P.
Vyvolání stránky uložené v “modrém”.
Firemní nastavení je “P103”.
dolů
Sledování teletextu
Čas /
datum
Číslo
stávající
stránky
Číslo podstránky
Barevná lišta
Co znamená režim FLOF (FASTEXT)?
V režimu FLOF jsou zobrazena čtyři různobarevná témata u dolního okraje obrazovky.
Pro získání více informací o jednom z těchto témat, stiskněte tlačítko odpovídající barvy. Toto umožňuje rychlý
přístup k informacím o zobrazených tématech.
Co je to režim Seznam?
V režimu Seznam jsou zobrazeny čtyři různobarevné čísla stránek u dolního okraje obrazovky. Každé z těchto čísel
lze změnit a uložit v paměti televizoru. (“Uložení často zobrazovaných stránek”, str. 19)
Změna režimu “Teletext” v menu Další nastavení (str. 23)
Nastavení kontrastu
Když je zobrazena modrá lišta
Odhalení
skrytých
dat
Červené
Znovu skrýt
Červené
Odhaluje skrytá slova, např. odpovědi na kvíz.
Pohodlné používání teletextu
Celkové /
Horní
strana /
Dolní
strana
Zelená
Normální zobrazení (FULL)
Obsah
Pokud chcete uchovat stávající stránku bez aktualizace
Zastavení nebo obnovení automatické aktualizace
Obnovit
Uložení často
zobrazovaných
stránek
Zobrazení
podstránky
Sledujte
televizor
zatímco
čekáte na
aktualizaci
P108
Žlutá Žlutá
Objeví se,
když je
aktualizace
dokončena
(Nelze měnit kanál.)
Teletext se automaticky aktualizuje, jakmile je nová informace k dispozici.
Stránka se zprávami poskytuje funkci, která indikuje příchod nejnovějších zpráv (“News Flash”).
Přechodně se změní na TV obrazovku
Zobrazení
aktualizované
stránky
Zobrazení TV obrazu, zatímco se vyhledává teletextová stránka
Zobrazení
ve více
oknech
Podstránky:
Počet podstránek se liší v závislosti na vysílací stanici (až do 79 stránek).
Hledání může nějakou dobu trvat, během této doby lze sledovat televizor.
Zvolte
4 místné číslo
Příklad: P 6
Objeví se v levém horním
rohu obrazovky
Zobrazení určité podstránky
Modrá
Zobrazení podstránky (pouze pokud má teletext více než jednu stranu)
Uložení často zobrazované stránky na
barevné liště
(Pouze režim seznamu)
Podržte
stisknuté
Jak je
stránka
zobrazena
Číslo se změní na bílé.
Odpovídající
barevné tlačítko
Změna uložených stránek
Vložte nové číslo stránky
Barevné tlačítko,
které chcete
změnit
HOLD
Návrat na hlavní stranu obsahu
Dolů (BOTTOM)
(Rozšiřte BOTTOM (dolní) polovinu)
Nahoru (TOP)
(Rozšíření na HORNÍ polovinu)
Podržte
stisknuté
1
2
Sledování televizoru a teletextu ve dvou oknech současně
Obsluhu lze provádět pouze na teletextové obrazovce.
( Stiskněte
dvakrát)
Zvolte Obraz a text
Zap. nebo Vyp.
Pokročilá nastavení
Hlavní menu
VIERA Link
Obraz
Zvuk
Nastavení
Nastavení obrazu 1/2
Mód zobrazení Automatický
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Tón barvy
Teplota barev Teplé
Správa barev Vypnuto
Redukce šumu obrazu Vypnuto
1/2
Mód zobrazení Automatický
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Tón barvy
Teplota barev Teplé
Správa barev Vypnuto
Redukce šumu obrazu Vypnuto
Nastavení obrazu
Teplota barev Normální
Ostrost
Ladění Přístup
INPUT
OPTION
SD CARD
TV
EXIT
RETURN
20
21
Jak používat funkce menu
Jak používat funkce menu
(obraz, kvalita zvuku atd.)
Menu displeje
3
2
4
Různá menu vám umožní provádět nastavení obrazu, zvuku a dalších funkcí.
Zobrazuje funkce, které lze nastavovat
(mění se v závislosti na vstupním signálu)
Inicializovat všechna
nastavení
“Expediční nastavení”
(str. 27)
Návrat ke sledování
televizoru kdykoliv
EXIT
Návrat na předchozí
obrazovku
RETURN
Zvolte menu
Zvolte položku
(příklad: Nastavení obrazu)
p řístup
volba
Nastavte nebo zvolte
změna
(příklad: Nastavení obrazu)
(příklad: Nastavení obrazu)
Změněno
Čísla a pozice možností
Přesunuto
Zvolte si z nabízených možností
Nastavte pomocí posunovací lišty
uložit nebo zpřístupnit
(Vyžadováno
u některých funkcí)
1
Zobrazí další obrazovku
Postup na další obrazovku
Změnit stránky menu
nahoru
dolů
volba
Přehled
Lze zvolit pouze položky, které jsou k dispozici.
Poznámky
VIERA Link
Rekordér
Výběr reproduktorů
Domácí kino
VIERA Link menu
(str. 35)
Hlavní menu
VIERA Link
Obraz
Zvuk
Nastavení
Menu přístupných zařízení
1/2
Systém barev AV
Nastavení Q-Link Přístup
Dětský zámek Přístup
Ladění
Teletext FLOF
Access
Další nastavení
Jazyk Přístup
Časovač vypnutí Vypnuto
Automatický
Expediční nastavení Přístup
Úsporný režim Vypnuto
Přístup
2/2
Doba zobr. informací 3 vteřiny
Softwarová licence
Systémové informace Přístup
Přístup
Další nastavení
Refresh Rate
100Hz
Obnovovací frekvence
100Hz
VIERA Link
Zapnuto
Převzorkování obrazu Zapnuto
Označení vstupů
Přístup
Boční panel Vypnuto
2/2
Výchozí hodnoty Nastavit
Nastavení zvuku
Režim zvuku Hudba
Hloubky
Výšky
Balance
Hlasitost sluchátek
Surround Vypnuto
Korekce hlasitosti
MPX Stereo
Nastavení zvuku
HDMI1 vstup Automatický
1/2
1/2
Mód zobrazení Automatický
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Tón barvy
Teplota barev Teplé
Správa barev Vypnuto
Redukce šumu obrazu Vypnuto
Nastavení obrazu
2/2
3D-COMB Vypnuto
Výchozí hodnoty Nastavit
Nastavení obrazu
Mosquito NR Vypnuto
Redukce šumu MPEG Vypnuto
(str. 22)
(str. 22)
(str. 23)
Nastavení Q-Link
Q-Link AV2
Výstup AV2 TV
Načítání Přístup
(str. 23)
Access
Ladění
Automatické ladění Přístup
Editace programů Přístup
Ruční ladění Přístup
(str. 24)
Menu
Položka Nastavení / Kon gurace (možnosti)
VIERA Link
VIERA Link
Ovládá připojené zařízení společnosti Panasonic
“Jednoduché ovládání pomocí dálkového ovladače VIERA” (str. 35)
“Ovládání reproduktoru” (str. 35)
Můžete mít také přístup do menu VIERA Link přímo pomocí tlačítka VIERA Link na
dálkovém ovladači
Výběr reproduktorů
Obraz
Mód zobrazení
Základní režimy obrazu (Dynamický / Normální / Kino / Automatický)
Nastavte pro všechny vstupní signály
Kontrast, Jas,
Barevná sytost,
Ostrost
Nastavte barvu, jas atd. pro každý režim obrazu tak, aby to odpovídalo Vašim
požadavkům
Tón barvy
Nastavte tón barvy obrazu
Pouze pro příjem signálu NTSC
Teplota barev
Volí barevnou rovnováhu celého obrazu (Chladné / Normální / Teplé)
Správa barev
Automaticky nastavuje svěží barvy (Vypnuto / Zapnuto)
Neplatí u signálu PC
Redukce šumu
obrazu
Redukce obrazového šumu
Automaticky redukuje nežádoucí rušení obrazu
(Vypnuto / Normální / Dynamický / Automatický)
Neplatí u signálu HDMI nebo PC
Redukce šumu MPEG
Automaticky omezí šum pro sledování DTV, DVD, VCD a SD karty
(Vypnuto / Malá / Střední / Velká)
Mosquito NR
Automaticky potlačuje kmitající šum v částech obrazu s ostrými konturami
(Vypnuto / Malá / Střední / Velká)
Neplatí u signálu PC
3D-COMB
Automaticky vylepšuje statické a zpomalené obrazy tak, že vypadají svěžeji
(Vypnuto / Zapnuto)
Pouze pro příjem signálu PAL a NTSC
Neplatí pro RGB, S-Video, komponenty, PC, HDMI a SD kartu
Výchozí hodnoty
Stiskněte tlačítko OK pro zrušení aktuálního Režimu Obraz a návrat k implicitnímu
nastavení
Zvuk
Režim zvuku
Základní režim Zvuk (Hudba / Řeč)
Hloubky
Nastavuje výstupní úroveň hlubokých basů
Výšky
Nastavuje výstupní úroveň vysokotónového, pronikavého zvuku
Balance
Nastavuje úroveň hlasitosti pravého a levého reproduktoru
Hlasitost sluchátek
Nastavuje úroveň hlasitosti sluchátek
Surround
Nastavení zvuku Surround (Vypnuto / Zapnuto)
Obsahuje dynamický zesilovač pro simulaci zdokonalených prostorových efektů
Zapnutí je také možné tlačítkem Surround na dálkovém ovladači (str. 9)
Korekce hlasitosti
Upravuje hlasitost individuálního kanálu nebo vstupního režimu
MPX
Volba stereo / mono (Mono / Stereo)
Normálně: Stereo
Nelze přijímat stereo signál: Mono
M1 / M2: Je k dispozici, když je přenášen signál mono
HDMI1 vstup
Vybírá podle vstupního signálu (Automatický / Digitální / Analogový) (str. 33)
Automatický : Automatická detekce digitálního nebo analogového zdroje zvuku
Digitální : HDMI kabelové připojení
Analogový : HDMI-DVI adaptér kabelového připojení
pouze režim HDMI vstup
Konektor HDMI2 je určen pouze pro digitální signá
žádné nastavení pro HDMI2 není k dispozici
Výchozí hodnoty
Stiskněte tlačítko OK pro zrušení aktuálního nastavení Režimu Zvuk a návrat k
implicitnímu nastavení
Menu
Položka Nastavení / Kon gurace (možnosti)
Nastavení
Systém barev AV
Vybírá volitelný systém barev založený na obrazových signálech v režimu AV
(Automatický / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC)
Nastavení Q-Link
Q-Link
Provádí volbu konektoru AV, který má být použit pro přenos dat mezi tímto televizorem
a kompatibilním nahrávacím zařízením (AV1 / AV2) (str. 32)
Výstup AV1 / AV2
Volí signál k přenosu z televizoru na Q-Link (TV / AV1 / AV2 / AV3 / Monitor)
Monitor: Obraz zobrazený na obrazovce
Nelze provádět výstup analogového videosignálu, signálu PC a HDMI
Načítání
Kopíruje informace z kanálu na kompatibilní zařízení podporující Q-Link připojené k
televizoru
Dětský zámek
Zamkne programový kanál, aby zabránil přístupu k tomuto kanálu (str. 26)
Ladě
Automatické
ladě
Automaticky nastavuje kanály přijímané v dané oblasti (str. 24)
Editace programů
Upravuje kanály (str. 25)
Ruční ladě
Ručně nastavuje kanály (str. 25)
Časovač vypnutí
Nastavuje čas automatického vypnutí přístroje
(Vypnuto / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minuty)
Jazyk
Jazyk menu
Mění jazyk obrazovkového displeje
Jazyk teletextu
Volí jazyk teletextu (Západní / Východní 1 / Východní 2)
Západní: angličtina, francouzština, němčina, řečtina, italština, španělština, švédština, turečtina
Východní 1: čeština, angličtina, estonština, litevština, rumunština, ruština, ukrajinština
Východní 2: čeština, maďarština, litevština, polština, rumunština
Teletext
Režim teletextového zobrazení (FLOF / Seznam) (str. 18)
Expediční nastavení
Znovu nastavuje všechna nastavení, například v případě stěhování (str. 27)
Úsporný režim
Snižuje jas obrazu pro úsporu elektrické energie (Vypnuto / Zapnuto)
Boční panel
Zvětšuje jas postranního panelu (Vypnuto / Nízký / Střední / Vysoký)
Doporučené nastavení je Vysoká, aby se předešlo “zůstávání obrazu”
Převzorkování obrazu
Volí zobrazení obrazu na okraji obrazovky (Vypnuto / Zapnuto)
Zapnuto : Obraz je zvětšen tak, aby byly skryty okraje původního obrazu.
Vypnuto : Obraz je zobrazen v původní velikosti.
Nastavte na “Zapnuto”, pokud se na okraji obrazovky objeví šum.
Tato funkce je dostupná jen v aspektu Auto nebo 16:9.
Pouze pro signál 1080i nebo 1080p
Označení vstupů
Označí nebo přeskočí každý vstupní konektor (str. 28)
Doba zobr. informací
Nastavuje dobu, po kterou zůstane informační proužek na obrazovce (str. 15)
0 (Žádné zobrazení) až 10 sekund, s krokem 1 sekunda
VIERA Link
Nastavuje použití funkcí VIERA Link (Vypnuto / Zapnuto) (str. 34)
Obnovovací
frekvence
Změní způsob zpracování obrazu panelu (v závislosti na vstupním signálu)
(50Hz / 100Hz)
Obvykle nastavit na “100 Hz”
Softwarová licence
Zobrazí informace o licenci k softwaru
Systémové informace
Zobrazí systémové informace tohoto televizoru
Pokročilá nastavení
22
23
Seznam menu
Jak používat funkce menu
Seznam menu
Při použití PC nebo SD karty se zobrazí rozdílné menu. (str. 29 a str. 31)
Lze zvolit pouze položky, které jsou k dispozici.
Jak používat funkce menu
(obraz, kvalita zvuku atd.)
Pokročilá nastavení
Hlavní menu
VIERA Link
Obraz
Zvuk
Nastavení
OPTION
SD CARD
INPUT
EXIT
RETURN
Access
Ladění
Automatické ladění Přístup
Editace programů Přístup
Ruční ladění Přístup
3 FTP
CH05 SC1 PAL Corontation Street
1/2
Nastavení Q-Link
Dětský zámek
Teletext
Expediční nastavení
Úsporný režim
Boční panel Vypnuto
Vypnuto
FLOF
Ladění
Časovač vypnutí Vypnuto
Jazyk
Přístup
Další nastavení
24
25
Úpravy a nastavení kanálů
Stávající nastavení kanálů lze změnit podle Vašich požadavků a podmínek příjmu.
Úpravy a nastavení kanálů
Zvolte “Nastavení”
2
Zvolte “Ladění”
3
Zobrazte menu
Zvolte funkci
4
Návrat na TV
EXIT
1
p řístup
volba
p řístup
volba
p řístup
volba
Nastavte
kanály
ručně
Ruč
ladě
Jemné ladění
PROGRAM 1 [CH33]
Ruční ladění
Ruční ladění
214178
Jemné ladě
Použijte pro malé změny nastavení ladění jednotlivých kanálů (v důsledku povětrnostních podmínek, atd.)
Ruční ladě
Nastavte kanál ručně po provedení Automatického ladění.
Pokud je VCR připojen pouze RF kabelem, zvolte číslo programu “0”.
uložení
vyhledávání
Zvolte kanál Hledat a uložit
Proveďte nastavení
5
Úprava kanálů
Vymazání
Přidání
Přesunutí
Změna
názvu
Změna
zvukového
systému
Změna
systému
barvy
Editace
programů
Editace programů
1 CH33
2 CH21
3 CH21
4 CH60
5 CH21
Prog. Kanál Název
1 2 3
X Y Z
F T P
4 5 6
SC1
Automatický
SC1
Automatický
SC1
Automatický
SC1
Automatický
SC1
Automatický
Systém barevSystém zvuku
Změna zvukového systému v závislosti na signálu
Zvolte pole
“Systém zvuku”
Zvolte zvukový
systém
SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G
SC2 : PAL I
SC3 : PAL D, K / SECAM D, K
F : SECAM L / L
Editace programů
1 CH33
2 CH21
3 CH21
4 CH60
5 CH21
Prog. Kanál Název
1 2 3
X Y Z
F T P
4 5 6
SC1
Automatický
SC1
Automatický
SC1
Automatický
SC1
Automatický
SC1
Automatický
Systém barevSystém zvuku
Editace programů
1 CH33
2 CH21
3 CH21
4 CH60
5 CH21
Prog. Kanál Název
1 2 3
X Y Z
F T P
4 5 6
SC1
Automatický
SC1
Automatický
SC1
Automatický
SC1
Automatický
SC1
Automatický
Systém barevSystém zvuku
Červené
Změna zobrazeného názvu vysílací stanice při volbě kanálů
Kurzor
Zvolte pole “Název”
Zadejte režim “Označení vstupu”
Zvolte znak
Zvolte kanál pro úpravu
Upravte
Vymazání
Červené
Poté, co jste potvrdili, stiskněte
Červené
Přidání
Zelená
Poté, co jste potvrdili, stiskněte
Zelená
Přesunutí
Žlutá
Zvolte nové číslo
Žlutá
Úprava nastavení čísla analogového programu
volba
Editace programů
1 CH33
2 CH21
3 CH21
4 CH60
5 CH21
Prog. Kanál Název
1 2 3
X Y Z
F T P
4 5 6
SC1
Automatický
SC1
Automatický
SC1
Automatický
SC1
Automatický
SC1
Automatický
Systém barevSystém zvuku
Zvolte pole “Systém barvy”
Zvolte systém barvy
Pro změnu systému barvy založeném na signálu
Za normálních okolností zvolte “Automatický”
Automatické
nastavení
kanálů
Automatické
ladě
Konec
Návrat
Start ATP
Veškeré naladění bude smazáno
Automatické ladění
Spusťte Automatické ladě
Automatické nastavení kanálů přijímaných v dané oblasti.
Pokud je nastaven identi kační kód Dětského zámku (str. 26), musí být zadán.
Všechna předchozí nastavení jsou vymazána.
Nastavení jsou zkopírována na Q-Link kompatibilní zařízení, které je připojeno k tomuto přístroji.
Když je sekvence ukončena, objeví se vysílání programu s číslem “1”.
Když nebylo ladění zcela dokončeno “Ruční ladění”
Auto Setup - DVB and Analogue
This will take about 3 mins.
Analogue Scan 21 68
DVB Scan 21 68
62
Channel Service Name Type Quality
CBBC Channel DVB 10
62 BBC Radio Wales DVB 10
62 BBC Radio Cymru DVB
10
62 E4 DVB
10
62 Cartoon Nmk DVB
10
CH 29 Analogue
-
CH 33 BBC1 Analogue
-
Automatické ladění
Tato operace bude trvat cca 3 minut.
Vyhledat 2 1 41 78
Kanál Název služby
CH 29
CH 33
Nastavení jsou prováděna automaticky
Kanál
Název
Proveďte nastavení (Maximálně: pět znaků)
Zvolte číslo programu
Změna čísla kanálu
“Ruční ladění”
RETURN
Uložit
Pro automatické ladění za použití tlačítek na boku televizoru
Tiskněte opakovaně, dokud se neobjeví
“Automatické ladění”
Nastavte “Automatické ladění”
Začněte provádět “Automatické ladění”
Návrat na TV
Pokročilá nastavení
Hlavní menu
VIERA Link
Obraz
Zvuk
Nastavení
OPTION
SD CARD
RETURN
INPUT
EXIT
Hlavní menu
VIERA Link
Obraz
Zvuk
Nastavení
RETURN
OPTION
SD CARD
INPUT
EXIT
1/2
Nastavení Q-Link
Dětský zámek Přístup
Ladění
Časovač vypnutí Vypnuto
Jazyk
Teletext
Expediční nastavení
Úsporný režim
Boční panel Vypnuto
FLOF
Vypnuto
Další nastavení
1/2
Nastavení Q-Link
Dětský zámek
Ladění
Časovač vypnutí Vypnuto
Jazyk
Teletext
Expediční nastavení Přístup
Úsporný režim
Boční panel Vypnuto
FLOF
Vypnuto
Další nastavení
26
27
Zkontrolujte zprávu a inicializujte
Sledujte pokyny na obrazovce
“Automatické ladění” začne automaticky. (str. 12)
Pro opětovné ladění pouze televizních kanálů, tj. po stěhování
“Automatické ladění” (str. 24)
Kontrola sledování kanálu
Zvolte “Nastavení”
Zvolte “Dětský zámek”
3
2
Zobrazte menu
4
Proveďte nastavení
Můžete uzamknout určité kanály a kontrolovat, kdo je sleduje.
(Pokud je zvolen takový kanál, objeví se zpráva; zadáním identi kačního kódu se zpřístupní kanál pro
sledování.)
Návrat na TV
EXIT
1 of 2Dětský zámek - zadání PIN
Zadejte, prosím, nový PIN
Osobní identifikační číslo
* * * *
1 of 2 Dětský zámek
Seznam služeb
Změnit PIN
Přístup
Wed 12/05/04 10:46
Název služby
Zamknout
Dětský zámek - seznam služeb
BBC1
THREE7
E414
CBBC70
Nwk72
BBCi80
Radio85
Cymru90
Změnit identi kační kód
Zvolte “Změnit PIN” v kroku a zadejte nový identi kační kód dvakrát.
volba
Objeví se, je-li kanál uzamčen
Zadejte identi kační kód (čtyři číslice)
Zvolte “Seznam služeb”
Zrušit
Zvolte uzamčený kanál
Uzamknout všechny kanály
Žlutá
Zrušit uzamčení všech kanálů
Modrá
Zvolte kanál, který má být uzamčen
Nastavení “Expediční nastavení” (str. 27) vymaže identi kační kód a všechna nastavení.
Zadejte identi kační kód dvakrát
při prvním nastavování.
Poznamenejte si identi kační kód
pro případ, že jej zapomenete.
p řístup
volba
nastavte
Kontrola
sledování
kanálu
Dětský
zámek
1
p řístup
volba
p řístup
volba
3
2
4
Zvolte “Nastavení”
Zvolte “Expediční nastavení”
Zobrazte menu
Proveďte nastavení
Návrat na TV
EXIT
Obnovení nastavení
Expedič
nastavení
Obnovení
nastavení
Opětovně nastaví televizor do původního stavu, tj. nejsou naladěny žádné kanály.
Všechna nastavení (kanály, obraz, zvuk, kvalita, atd.) jsou opětovně nastaveny.
1
p řístup
volba
Konec
Návrat
Potvrdit
Veškeré naladění bude smazáno
Jste si jistý?
Jste si jistý?
Expediční nastavení
p řístup
volba
nastavte
Obnovení nastavení
Kontrola sledování kanálu
Poznámky
Menu
Položka Nastavení / Kon gurace (možnosti)
Obraz
Pokročilé
nastavení
PC
W/B High R Bílá rovnováha jasně červených ploch
Opakovaně nastaveno
pomocí
a
W/B High B Bílá rovnováha jasně modrých ploch
W/B Low R Bílá rovnováha tmavě červených ploch
W/B Low B Bílá rovnováha tmavě modrých ploch
Gamma (2.0 / 2.2 / 2.5 / S křivka)
Nastavení
Nastavení
PC
Rozlišení
vstupu
Přepíná na širokoúhlé zobrazení
VGA (640 × 480 pixely), WVGA (852 × 480 pixely),
XGA (1.024 × 768 pixely), WXGA (1.366 × 768 pixely)
Možnosti se mění v závislosti na signálu
Hodiny Nastaveno na minimální úroveň, pokud se objeví rušení
Horizontální
poloha
Nastavte vodorovnou polohu
Vertikální
poloha
Nastavte svislou polohu
Fáze hodin
Eliminujte blikání a deformaci
Nastavte po provedení nastavení hodin
Nastaveno na minimální úroveň, pokud se
objeví rušení
Synchronizace
Vybírá jiný synchronní signál, pokud je obraz zdeformován (H & V / Na G)
H & V : podle vodorovných a svislých signálů z Vašeho počítače
Na G : podle zeleného signálu z Vašeho počítače (pokud je k dispozici)
Pokročilá nastavení
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
INPUT
Hlavní menu
VIERA Link
Obraz
Zvuk
Nastavení
2/2 Další nastavení
Označení vstupů Přístup
Doba zobr. informací 3 vteřiny
VIERA Link
Softwarová licence
Systémové informace
Zapnuto
Obnovovací frekvence 100Hz
OPTION
SD CARD
INPUT
EXIT
TV
RETURN
Označení vstupů
AV1 DVD
AV2/AV2S AV2/AV2S
AV3/AV3S AV3/AV3S
COMPONENT COMPONENT
PC PC
HDMI1 HDMI1
HDMI2 HDMI2
Výběr vstupu
AV1
AV2/AV2S
AV3/AV3S
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
TV
28
29
Zobrazení počítačové obrazovky na televizoru
Označení vstupů
Návrat na TV
Zobrazení počítačové obrazovky na
televizoru
Zvolte externí vstup
Zvolte “PC”
2
Na televizoru lze zobrazit obrazovku počítače, který je připojen k tomuto přístroji.
Když je připojen audio kabel, lze poslouchat i zvuk z počítače. Připojení počítače
(str. 36)
Odpovídající signál (str. 40)
Pokud je červeně zobrazeno “H frekv.”
nebo “V frekv.”, signál nemusí být
podporován.
Nastavení menu počítače (lze měnit dle potřeby)
Pro provedení nastavení “Jak používat funkce menu” (str. 20)
Další položky str. 22 a str. 23
1
Označení vstupů
2
3
4
Zvolte “Nastavení”
Zvolte “Označení vstupů
Zobrazte menu
Zvolte vstupní konektor a nastavte
Návrat na TV
EXIT
Pro snadnější identi kaci a volbu vstupního režimu, můžete označit každý vstupní konektor nebo
přeskočit konektor, který není připojen k žádnému zařízení.
(Pro výběr vstupního režimu
str. 16)
nastavte
volba
1
Označení, které zvolíte, bude zobrazeno v menu “Výběr vstupu” (str. 16) nebo
na proužku.
Pokud je zvolena položka “Přeskočit” , nemůžete zvolit tento režim.
p řístup
volba
p řístup
volba
p řístup
volba
1 of 2
Označení vstupu
Název
A B C D E F G H I J K L M N
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6
a b c d e f g h i j k l m n
u v w x y z ( ) + - . * _
O P Q R S T
7 8 9 ! : #
o p q r s t
Označení vstupu
Můžete každý vstup pojmenovat podle svého uvážení.
Zvolte
“Označení vstupu”
přístup
volba
Nastavte znaky
nastavte
volba
(maximálně: deset znaků)
RETURN
Uložit
Pokročilá nastavení
Soubor
Datum
Pixel
100-0001
1/17
23/10/2006
1600 x 1200
100-0004100-0003100-0002100-0001
100-0008100-0007100-0006100-0005
100-0012100-0011100-0010100-0009
Režim zobrazení FOTO
Vybrat
Jednotlivý
Načítám...
Konec
Vybrat
Návrat
Spustit prezentaci
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
30
31
Prohlížení z SD karty
Prohlížení z SD karty (fotogra í)
Otáčet
Otáčet
Vybrat
Spustit prezentaci
Jednotlivý
Konec
Seznam
Spustit
prezentaci
Červené
Podrobnosti viz
(str. 31)
D-snap. Přehrají se ještě nehybné obrázky z digitální kamery.
Prohlížení
4
Vložte SD kartu
Zobrazí se varování pro výstupní signál.
Zvolte fotogra i k prohlížení
3
Zobrazeno najednou
Zadejte SD režim
(Režim zobrazení FOTO)
volba
prohlížení
Průvodce
(Okno s miniaturami)
Pozor
Při této operaci nejsou na konektorech výstupu obrazovky žádné signály.
“Datum” zobrazuje datum pořízení záznamu digitální kamerou. Jestliže je
záznam pořízen bez signálu datumu, zobrazí se “**/**/****”.
Návrat na TV
EXIT
nebo
SD CARD
Zobrazení chyby
(obrázky, které nelze načíst atd.)
Zvolená
fotogra e
K zobrazení průvodce nebo
O
PTI
O
N
Upozornění pro manipulaci s kartami
Nevyjímejte kartu v okamžiku, kdy přístroj přistupuje k datům v ní uloženým (může dojít k poškození karty nebo přístroje).
Nedotýkejte se kolíků na zadní straně karty.
Nevystavujte kartu vysokému tlaku nebo nárazu.
Vložte kartu ve správném směru (jinak by mohlo dojít k jejímu poškození).
Elektrické rušení, statická elektřina, nebo nesprávná obsluha může poškodit data nebo kartu.
Zálohujte data v pravidelných intervalech pro případ znehodnocení nebo poškození dat nebo chybného provozu
přístroje. (Panasonic nezodpovídá za znehodnocení nebo poškození zaznamenaných dat.)
Je zobrazena informace o
zvolené fotogra i
K předchozí fotogra i
Otočit o 90˚
(ve směru hodinových ručiček)
K další fotogra i
Otočit o 90˚
(proti směru hodinových ručiček)
2
1
Návrat na okno s miniaturami
RETURN
(fotogra í)
Hlavní menu
Obraz
Menu nastavení karty
Spuštění prezentace (proveďte v kroku nebo )
Nastavení prezentace (proveďte v kroku nebo )
Spustit prezentaci
Zvolte fotogra i pro první zobrazení
Zobrazit
menu
Vybrat “Menu nastavení karty” Vyberte funkce a přístup
“Nastavení obrazu”(str. 22)
Menu Položka Nastavení / Kon gurace (možnosti)
Menu nastavení
karty
y
Časový interval Vybrat interval prezentace (5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 Sekund)
Opakovat Opakování prezentace (Vypnuto / Zapnuto)
nastavte
volba
Pro zastavení
Zprávy na obrazovce
Neexistuje platný soubor pro přehrání
Karta je bez dat.
Není možné číst soubor
Soubor je poškozen nebo nečitelný
Přístroj nepodporuje tento formát.
(použitelné formáty a data viz str. 39)
Je vložena SD karta?
Vložte SD kartu
Zpráva Význam / činnost
Časový interval 5 vteřin
Opakovat Vyp.
Menu nastavení karty
p řístup
volba
Spusťte prezentaci
Podrobnosti o SD kartách viz str. 39
Povrch štítku
Zatlačte, dokud
neuslyšíte kliknutí
Odstranit
Vložit
Zatlačte na střed karty
SD
karta
Červené
Připojení
Funkce
VIERA Link a Q-Link Pouze VIERA Link Pouze Q-Link
Jednoduché přehrávání
OOO
Zapnutí přes propojení
OOO
Vypnutí přes propojení
OOO
Ovládání reproduktoru
O
(ne přes SCART)
O
-
Jednoduché ovládání
pomocí dálkového ovladače
VIERA
O
(ne přes SCART)
O
-
Přímé nahrávání televizního
programu
O
(ne přes HDMI)
-
O
Kopírování kanálu
O
(ne přes HDMI)
-
O
(HDMI) (SCART) (HDMI) (SCART)
Pokročilá nastavení
32
33
Funkce HDMI
Funkce Q-Link
Funkce Q-Link
Q-Link připojí k televizoru VCR / DVD přehrávač; umožňuje jednoduché nahrávání a přehrávání.
Podmínky
Funkce k dispozici
Některá záznamová zařízení nelze aplikovat. Přečtěte si návody k obsluze daných zařízení.
Informace /
Zpráva
Informace o záznamu nebo zobrazení zprávy, když záznam není možný.
(Pouze když je číslo programu “0” nebo “AV režim” u některých zařízení.)
Zapnutí
přes
propojení
a snadné
přehrávání
Začne-li VCR nebo DVD přehrávač přehrávat nebo je-li aktivován přímý navigátor
/ funkční menu pro zařízení, televizor se zapne a přepne do vstupního režimu
automaticky, takže uvidíte obsah.
(Pouze když televizor je v režimu pohotovosti.)
Vypnutí
přes
propojení
Když je televizor přepnut do režimu pohotovosti, záznamové zařízení se také
automaticky přepne do režimu pohotovosti. (Pouze když videokazeta nebo DVD
nejsou aktivní.)
Používejte videorekordér / DVD rekordér s následujícími logy:
“Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic”, nebo “SMARTLINK”
Připojte dané zařízení ke konektorům AV1 nebo AV2 u tohoto přístroje přes “plně obsazený” kabel SCART. (str. 36)
Nastavení Q-Link konektoru v menu Další nastavení (Q-Link, Výstup AV1 / AV2). (str. 23)
Co vidíte
je to co
nahráváte
DIRECT TV REC
Přímý záznam z televizoru:
Okamžitý záznam stávajícího programu na videorekordér /
DVD rekordér.
Při provádění přímého záznamu z televizoru je
záznamové zařízení automaticky zapnuto, pokud
bylo v režimu pohotovosti.
Záznamové zařízení provádí záznam ze svého
vlastního tuneru. Během záznamu můžete televizor
vypnout.
Vypnete-li televizor během záznamu z AV zdroje,
záznam se zastaví.
“DATA LOGIC” (obchodní značka rmy Metz Corporation)
“Megalogic” (obchodní značka rmy Grundig Corporation)
“Easy Link” (obchodní značka rmy Philips Corporation)
“SMARTLINK” (obchodní značka rmy Sony Corporation)
Přečtěte si také návody k obsluze daných zařízení.
Zkopírujte nastavení kanálů
Proveďte Automatické ladění (str. 24)
Při prvním použití tohoto přístroje se podívejte na “Automatické ladění”. (str. 12)
Proveďte kopírování na dané zařízení. (str. 23)
(
1): Logo HDMI je zobrazeno na zařízení podporujícím HDMI.
(
2): Zeptejte se u vašeho místního prodejce digitálního zařízení.
HDMI (high-de nition multimedia interface) Vám umožňuje sledovat digitální obrazy s vysokým rozlišením a
poslouchat zvuk s vysokou kvalitou propojením televizoru a zařízení.
Zařízení kompatibilní s HDMI (
1), které je vybaveno výstupním konektorem HDMI nebo DVI jako např. Set top box
a DVD přehrávač, lze připojit ke konektoru HDMI pomocí kabelu vyhovujícímu (plně obsazený) HDMI.
Informace o konektorech, viz “Externí zařízení” (str. 36).
HDMI je první kompletní spotřebitelské digitální AV rozhraní na světě, které odpovídá nekompresním standardům.
Pokud má externí zařízení pouze DVI výstup, připojte jej ke konektoru HDMI1 pomocí kabelové spojky
DVI – HDMI (
2).
Použijete-li kabelový adaptér DVI-HDMI, připojte zvukový kabel ke vstupnímu zvukovému konektoru
(HDMI1: použijte konektory COMPONENT-AUDIO).
Nastavení zvuku lze provést v menu na obrazovce “HDMI1 vstup”. (str. 22)
Aplikovatelné vzorkovací kmitočty audio signálu (2kan. L.PCM): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
Konektory HDMI2 jsou pouze pro digitální zvukový signál.
Nepředpokládá se používání s počítačem.
Pokud má zařízení funkci pro nastavení poměru stran, nastavte jej na “16:9”.
Tyto konektory HDMI jsou “typu A”.
Tyto HDMI konektory jsou kompatibilní se systémem ochrany autorských práv HDCP (vysokopásmová ochrana
digitálního obsahu).
Zařízení, které nemá žádný digitální výstupní konektor, lze připojit ke vstupnímu konektoru “Component”,
S-VIDEO” nebo “Video”pro příjem analogového signálu.
Vstupní konektor HDMI lze používat pouze pro následující obrazové signály:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i a 1080p. Je třeba sladit nastavení výstupu digitálního zařízení.
Pro podrobnosti o použitelných signálech HDMI se obraťte na str. 40.
Funkce HDMI
Přehled ovládacích funkcí
Připojením zařízení společnosti Panasonic kabelem HDMI podporujícím funkci VIERA Link můžete ovládat toho
zařízení (str. 34). Můžete použít funkce VIERA Link a Q-Link dohromady.
Poznámky
Funkce HDMI
Pokročilá nastavení
2/2 Další nastavení
VIERA Link
Zapnuto
Označení vstupů
Doba zobr. informací
3 vteřiny
Systémové informace
Softwarová licence
Obnovovací frekvence 100Hz
SD CARD
INPUT
OPTION
EXIT
RETURN
34
35
Nastavte na “Zapnuto”
( remní nastavení je Zapnuto)
Zvolte “Nastavení”
Zvolte “VIERA Link”
2
1
3
Zobrazte menu
Těšte se z další vzájemné obslužitelnosti HDMI u výrobků Panasonic, které mají funkci “HDAVI Control”.
Tento televizor podporuje funkci “HDAVI Control 2”.
Připojení nějakého zařízení společnosti Panasonic (DVD přehrávač DIGA, HD Videokamera, Divadlo
přehrávač, Zesilovač, atd.) pomocí HDMI kabelů vám umožní automatické vytvoření rozhraní.
Zařízení s funkcí “HDAVI Control” umožňuje následující operace:
Snadné přehrávání (str. 35)
Zapnutí přes propojení (str. 35)
Vypnutí přes propojení (str. 35)
Ovládání reproduktoru (str. 35)
Dále, zařízení s funkcí “HDAVI Control 2” umožňuje následující operaci:
Jednoduché ovládání pomocí dálkového ovladače VIERA (str. 35)
Tyto vlastnosti jsou omezeny jen na modely, které mají implementovány funkce “HDAVI Control” a
“VIERA Link” společnosti Panasonic.
Odkaz VIERA Link “HDAVI Control”, založený na ovládacích funkcích, které poskytuje HDMI
– průmyslový standard označovaný také jako HDMI CEC (Consumer Electronics Control – Ovládání
spotřební elektroniky), představuje unikátní funkci, kterou jsme vyvinuli a přidali. Její fungování se
zařízeními jiných výrobců, které také podporují HDMI CEC, však tím pádem není zaručeno.
Informace o kompatibilitě naleznete v jednotlivých návodech k použití. Informace týkající se příslušného
zařízení naleznete u svého místního prodejce společnosti Panasonic.
Kabel HDMI
Tato funkce vyžaduje kompatibilní HDMI kabel (plně obsazený). Kabel, který není HDMI kompatibilní,
nemůže být použit.
Doporučuje se používat HDMI kabel Panasonic.
Doporučené číslo dílu:
RP-CDHG15 (1,5 m)
RP-CDHG30 (3,0 m)
RP-CDHG50 (5,0 m)
Příprava
Nastavte zařízení tak, aby umožňovalo tuto funkci. Přečtěte si návod k použití zařízení.
Zapojení viz “Externí zařízení” (str. 37). Přečtěte si také návody k použití zařízení.
Poprvé / při přidávání nového přístroje, znovuzapojení přístroje nebo změně nastavení
Po připojení zapněte přístroj a pak zapněte TV. Vyberte režim vstupu na HDMI1 nebo HDMI2
(str. 16) a přesvědčte se, že je obraz správně zobrazen.
VIERA Link “ Control
TM
4
Funkce HDMI
volba
nastavte
Hlavní menu
VIERA Link
Obraz
Zvuk
Nastavení
p řístup
volba
Snadné
přehrávání
Automatické přepínání vstupu - Když je spuštěno připojené zařízení Panasonic, režim vstupu je
automaticky přepnut. Když je zařízení zastaveno, režim vstupu se vrátí zpět na původní nastavení.
Zapnutí přes
propojení
Poté, co se aktivují menu pro začátek přehrávání nebo přímou navigaci / funkce
připojeného zařízení společnosti Panasonic, se televizor automaticky zapne.
(Pouze když televizor je v režimu pohotovosti.)
Vypnutí přes
propojení
Když je televizor přepnut do režimu pohotovosti, připojené zařízení Panasonic se
také automaticky přepne do režimu pohotovosti.
Tato funkce bude fungovat, dokonce i když televizor přejde do pohotovostního režimu automaticky,
pomocí časovače vypnutí nebo funkcí automatického přepínání do pohotovostního režimu.
Ovládání
reproduktoru
volba
Reproduktory kina lze ovládat pomocí dálkového ovladače televizoru.
Tato funkce je k dispozici, když je připojen zesilovač nebo kino přehrávač Panasonic.
Pokud není přístup na menu, zkontrolujte nastavení a zařízení (str. 34).
Zobrazte “VIERA Link menu”
Zvolte “Výběr reproduktorů
Nastavte na “Domácí kino” nebo “TV”
nastavte
VIERA Link
Výběr reproduktorů
VIERA Link menu
Domácí kino
Rekordér
Jednoduché
ovládání
pomocí
dálkového
ovladače
VIERA
Můžete ovládat připojené zařízení
společnosti Panasonic pouze pomocí
dálkového ovladače VIERA (namiřte dálkový
ovladač na přijímač televizního signálu).
Pokud není přístup na menu, zkontrolujte
nastavení a zařízení (str. 34).
Přístup do menu zařízení
Zobrazte “VIERA Link menu”
Zvolte zařízení, k němuž
chcete získat přístup
volba
přístup
Použijte menu zařízení
Příklad:
Přečtěte si návod k obsluze zařízení, abyste získali informace o operacích pro dané zařízení.
DVD rekordér DIGA HD video kamera Divadlo přehrávač
HDD
FUNCTION MENU
Playback
Recording
Delete
Copy
To Others
ALL
DATE/TIME
2006.12. 1 10:46
8 / 8
Listen
Start
Watch
Import/Record
Setup
Pohyb kurzorovou šipkou /
výběr menu
Pohyb kurzorovou šipkou /
přístup / nastavení
Uložení /
proveďte nastavení / přístup
RETURN
Návrat do předcházejícího
menu
EXIT
Ukončení menu
OPTION
Tytéž funkce jsou k
dispozici stisknutím tlačítka
OPTION na zařízení
Červené
Zelená
Žlutá
Modrá
Přístup v případě, že jsou
klíčová slova zobrazena na
barevném pruhu
Tlačítka dálkového ovladače VIERA, která jsou k dispozici:
(v závislosti na připojeném zařízení)
Domácí kino
Nastavení zařízení (automaticky
se zapne, pokud je v režimu
pohotovosti).
Hlasitost vyšší / nižší
Utlumení zvuku
Zvuk reproduktorů televizoru je vypnutý.
Když je zařízení vypnuto,
reproduktory a budou aktivní.
TV
Reproduktory televizoru jsou aktivní.
VIERA Link
Výběr reproduktorů
VIERA Link menu
Domácí kino
Rekordér
Zvolte“VIERA Link”
volba
Externí zařízení
Konektor
Záznam / Přehrávání
(zařízení)
AV1 AV2
AV3 (Boční strana televizoru)
COMPONENT
Y
P
B
PR
L
R
AUDIO
OUT
12
Záznam / přehrávání videokazet / DVD
(videorekordér / DVD rekordér)
Sledování DVD (DVD přehrávač)
Sledování obrázků kamkordéru (videokamera)
Sledování satelitních vysílání (Set top box)
Hraní her (herní zařízení)
Použití zesilovače se systémem reproduktorů
Q-Link
Přímý záznam z televizoru
VIERA Link
Pokročilá nastavení
RGB
VIDEO
S VIDEO
AUDIO
RGB
VIDEO
AV 1 AV 2
COMPONENT
VIDEO
Y
P
B
P
R
L
R
AUDIO
IN
PC
AUDIO
L
R
AV
HDMI 1 HDMI 2
36
37
Tyto diagramy ukazují naše doporučení pro připojení Vašeho televizoru k různým zařízením.
Pro další připojení si prostudujte návod k obsluze pro každé zařízení, níže uvedenou tabulku a
speci kace (str. 43).
: Doporučené zapojení
Typy připojitelných zařízení pro jednotlivé konektory
Externí zařízení
Snadné přehrávání, Jednoduché ovládání
pouze pomocí dálkového ovladače VIERA
Domácí kino
Panasonic DVD rekordér,
HD Videokamera, atd.
Zesilovač
Panasonic
Panasonic DVD rekordér
Reproduktorový
systém
Kino přehrávač
Panasonic
HD Videokamera
Použijte plně obsazený HDMI
kompatibilní kabel.
Přečtěte si také návod k použití zařízení.
VIERA Link (str. 34)
Reproduktorový
systém
Kabel
SCART
(VIDEO)
nebo
(S-VIDEO)
(AUDIO)
Sluchátka
Kamkordér / Herní zařízení
Nastavení
hlasitosti
“Hlas.
sluchátek”
v Nastavení
Zvuk (str. 22)
( mini stereo
zdířka M3)
Plně osazený
HDMI kabel
Počítač
Zesilovač se systémem reproduktorů
Počítač
(Sledování)
(Poslech)
Poslech s reproduktory
Konverzní adaptér
(pokud je třeba)
Set top box DVD rekordér / VCR
Kabel
SCART
RF kabel
Kabel SCART
Sledování satelitního vysílání
Záznam / přehrávání
Sledování DVD
DVD přehrávač
(Sledování)
(Poslech)
nebo
Plně osazený
HDMI kabel
DVD rekordér
Zařízení HDMI
Technické údaje
Název signálu
Režimy poměru
Řídící signál poměru
Identi kační signál
širokoúhlého obrazu (WSS)
Řídící signál přenášený konektorem SCART
(8 kolíkový) nebo konektorem HDMI
Automatický
16:9 14:9
Střed
4:3
4:3
Úplný
Zoom1 Zoom2 Zoom3
TV
AV1 AV2 AV3
Komponenta
AV1 AV2 HDMI 1 HDMI 2
TV/AV1/AV2/AV3
PAL
OOOOO
-
OOOOOOO
-
OO
--
PAL 525/60
OOOOO
-
OOO
---- -
OO
--
M.NTSC
OOOOO
-
OOO
---- -
OO
--
NTSC
(Pouze vstup AV)
OOOOO
-
OOO
---- -
OO
--
Komponenta/HDMI
SD
525(480)/60i
OOOOO
-
OOO
---- - - -
OO
525(480)/60p
OOOOO
-
OOO
---- - - -
OO
625(576)/50i
OOOOO
-
OOO
----
O
--
OO
625(576)/50p
OOOOO
-
OOO
----
O
--
OO
HD
750(720)/50p
OOOOOOOOO
---- - - -
OO
750(720)/60p
OOOOOOOOO
---- - - -
OO
1125(1080)/50i
OOOOOOOOO
---- - - -
OO
1125(1080)/60i
OOOOOOOOO
---- - - -
OO
1125(1080)/50p
OOOOOOOOO
---- - - -
OO
1125(1080)/60p
OOOOOOOOO
---- - - -
OO
Vstup z počítače
-
O
--
O
- - - - ---- - - - - -
Otázky a
odpovědi atd.
38
39
Technické údaje
Poměr stran
Poměr se mění v závislosti na programu atd. Pokud je poměr větší než standard “16:9”, mohou se nad a pod obrazem objevit černé pruhy.
Pokud velikost obrazovky vypadá neobvykle, když je na videorekordéru přehráván program nahraný širokoúhle,
nastavte sledování stopy na videorekordéru. (Viz návod k obsluze videorekordéru.)
Režim formátu může být uchován pro signály SD (standardní rozlišení obrazu) a HD (vysoké rozlišení obrazu) odděleně.
Ruční volba poměru: (Pouze “16:9” a “4:3” v režimu PC)
Lze zvolit optimální velikost a poměr a tím se těšit z lepšího obrazu. (str. 15)
Automatický: Automatický formát určuje nejlepší poměr stran pro vyplnění Vaší obrazovky. Toto se provádí ve
čtyřkrokovém procesu, který určuje, zdali je sledovaný obraz širokoúhlý.
Pokud Automatický formát detekuje signál širokoúhlého obrazu, přepíná do odpovídajícího širokoúhlého režimu
16:9 nebo 14:9. Pokud Automatický formát nedetekuje signál širokoúhlého obrazu, potom tento pokročilý
televizor vylepšuje obraz pro optimální pohodu při sledování.
Text zobrazený na obrazovce ukazuje, jak Automatický formát určil, který poměr použít:
Vlevo nahoře se na obrazovce objeví “WIDE”, když je nalezen identi kační signál širokoúhlého obrazu (WSS)
nebo je signál nalezen přes konektor SCART. Automatický přepíná do odpovídajícího poměru širokoúhlého
obrazu 16:9 nebo 14:9. Tato funkce bude také pracovat ve kterémkoli formátovém režimu. Vlevo nahoře se na
obrazovce objeví “Automatický formát”, když jsou detekovány černé pruhy nad a pod obrazem. Automatický
formát zvolí nejlepší poměr a roztáhne obraz tak, aby pokryl obrazovku. Tento proces může trvat několik minut v
závislosti na tmavosti obrazu.
Střed
14:916:9
Zoom3Zoom2Zoom1
Přímo zobrazuje
obraz v poměru
“16:9” bez
deformace
(nezkreslený).
Zobrazuje obraz
“16:9” letterbox
nebo “4:3” bez
deformace.
Zobrazí obraz
“14:9” v jeho
standardní velikosti
bez dalšího
zvětšení.
Zobrazuje obraz
v poměru “16:9”
letterbox
(nezkreslený) na
celé obrazovce bez
deformace.
Zobrazí obraz
velikosti 4:3 na
celou obrazovku.
Roztáhnutí lze
rozpoznat pouze
na levé a pravé
hraně.
Zobrazuje obraz
v poměru “2,35:1”
letterbox (nezkreslený)
na celé obrazovce bez
deformace. Při poměru
“16:9” zobrazuje obraz
na jeho maximum
(s mírným zvětšením).
Automatický
Je vybrán nejlepší
poměr stran a
obraz je rozšířen
tak, aby zaplnil
celou obrazovku.
Připojení některých zařízení společnosti Panasonic přes HDMI umožňuje automatické vytvoření rozhraní. (str. 34)
Tato funkce nemusí pracovat normálně v závislosti na stavu zařízení.
Obraz a zvuk nemusí být po několik prvních sekund k dispozici, když začne přehrávání.
Obraz a zvuk nemusí být po několik prvních sekund k dispozici, když je přepnut vstupní režim.
Při nastavování hlasitosti zařízení bude zobrazena funkce hlasitosti.
Jednoduché přehrávání je také možné pomocí dálkového ovladače pro Zesilovač nebo Divadlo přehrávač.
Přečtěte si návody k použití pro tato zařízení.
Pokud připojíte tentýž druh zařízení najednou (například: jeden DIGA přes HDMI1 / další DIGA přes HDMI2),
VIERA Link bude k dispozici pro konektor s nižším číslem.
Ovládání “HDAVI Control 2” je nejnovější standard (aktuálně k únoru 2007) pro zařízení kompatibilní s ovládáním
HDAVI Control společnosti Panasonic. Tento standard je kompatibilní s konvenčními zařízeními HDAVI
společnosti Panasonic.
VIERA Link “ Control
TM
4:3 Úplný
Zobrazuje obraz
“4:3” vodorovně
zvětšený tak,aby
byl přes celou
obrazovku.
4:3
Zobrazuje
obraz “4:3” v
jeho standardní
velikosti bez
deformace.
Poznámky
Formát dat pro prohlížení karty
Obrázek ve formátu JPEG upravený v PC nelze zobrazit.
Obrázky importované z PC musí být kompatibilní s formátem EXIF (vyměnitelný gra cký formát) 2.0, 2.1 a 2.2.
Soubory s částečně sníženou kvalitou mohou být zobrazeny se sníženým rozlišením.
Tento televizor čte pouze příponu “.JPG”.
Názvy složek a souborů se mohou lišit v závislosti na použité digitální kameře.
Nepoužívejte dvoubajtové znaky ani jiné speciální kódy.
Změníte-li název souboru nebo složky, může se stát karta v této jednotce nepoužitelnou.
Fotogra e : Nehybné obrázky, zaznamenané digitálními fotoaparáty, kompatibilní s formátem JPEG
norem DCF
a EXIF
Formát dat : Baseline JPEG (Sub-vzorkování 4:4:4, 4:2:2 nebo 4:2:0)
Max. počet souborů : 9.999
Rozlišení obrazu : 160 × 120 až 10.000.000
Kompatibilní druh karty (maximální velikost): SDHC karta (4 GB), SD karta (2 GB), karta MMC (128 MB), miniSD
karta (1 GB) (vyžaduje adaptér pro miniSD)
Pokud používáte miniSD kartu, vkládejte / vyjímejte ji s adaptérem.
Zkontrolujte nejnovější informace o typu karty na této internetové stránce. (pouze anglicky)
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/
DCF (konstrukční pravidla pro systém souborů kamery): jednotná norma zavedená “Sdružením japonských výrobců elektroniky a informačních technologií” (JEITA).
Poznámky
Informace o svorkách SCART, S-video a HDMI
Uzemění konektoru
CVBS výstup (video)
CVBS zem
Červená vstup
Červená zem
Zelená vstup
Zelená zem
Modrá vstup
Modrá zem
Audio výstup (L)
Audio výstup (P)
CVBS vstup (video)
Stav RGB zem
Stav RGB
Zem
- -
Q-Link data
Stav CVBS
Audio vstup (L)
Audio zem
Audio vstup (P)
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
Konektor AV1 Scart
(RGB, VIDEO, Q-Link)
Vstupy vhodné pro AV1 zahrnují RGB (Červená / Zelená / Modrá).
Uzemění konektoru
CVBS výstup (video)
CVBS zem
Červená vstup, S.C. – vstup
Červená zem
Zelená vstup
Zelená zem
Modrá vstup
Modrá zem
Audio výstup (L)
Audio výstup (P)
CVBS vstup (video)
Stav RGB zem
Stav RGB
Zem
- -
Q-Link data
Stav CVBS
Audio vstup (L)
Audio zem
Audio vstup (P)
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
Konektor AV2 Scart
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
AV2 – kolíky 15 a 20 závisí na přepnutí AV2 S-VHS / VIDEO.
AV3 S-VIDEO 4 kolíkový konektor
Barevná
složka vstup
Jasová složka vstup
Jasová složka zem
Barevná složka zem
Detekce živého zařízení
(Hot Plug)
Uzemění DDC/CEC
SCL
CEC
Stínění TMDS hodin
TMDS Data0
TMDS Data0+
Stínění TMDS Data1
TMDS Data2
TMDS Data2+
Napájení +5V
SDA
Rezervováno (na kabelu ale na přístroji N.C.)
TMDS hodiny
TMDS hodiny +
Stínění TMDS Data0
TMDS Data1
TMDS Data1+
Stínění TMDS Data2
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
18
16
14
12
10
8
6
4
2
Konektor HDMI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Panasonic TH42PY70P Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre