Aeg-Electrolux S70318KG5 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
SANTO 70318-5 KG
Hűtő-fagyasztószekrény
Chłodziarko-zamrażarka
Chladnička s mrazničkou
Használati útmutató
Instrukcja obslugi
Návod na použití
2
KKeeddvveess VVeevvŒŒ!!
Kérjük, hogy mielŒtt új hıtŒszekrényét üzembe helyezné, olvassa el
figyelmesen a használati útmutatót, mely fontos figyelmeztetéseket
tartalmaz a készülék biztonságos használatával, üzembe
helyezésével és karbantartásával kapcsolatban.
A készülékkel együtt Œrizze meg, illetve ha a készülék új
tulajdonoshoz kerül, mellékelje ezt a könyvecskét is, hisz egy
esetlegesen felmerülŒ problémánál segítségére lehet.
A háromszögbe rajzolt felkiáltójellel illetve a
FFoonnttooss!! FFiiggyyeellmmeezztteettééss!!
jelzéssel ellátott bekezdések fontos biztonsági szabályokat, illetve a
készülék hibátlan mıködéséhez elengedhetetlen tudnivalókat
tartalmaznak. Kérjük, szigorúan tartsa be ezeket!
Ezzel a jelzéssel azok a szövegrészeket jelöltük, melyek a készülék
vezérlésével és mıködtetésével kapcsolatos útmutatásokat
tartalmazzák.
A virágszimbólum a készülék gazdaságos és környezetbarát
mıködtetésére vonatkozó tanácsokat jelöli.
A használati útmutató „Mit tegyünk, ha…” címı fejezetben talál
választ a készülék esetleges mıködési zavarainak házi megoldására.
Abban az esetben, ha ezek a tanácsok nem bizonyulnak
elegendŒnek, márkaszervizünk mindig készséggel áll VevŒink
rendelkezésére.
3
TTaarrttaalloommjjeeggyyzzéékk
BBiizzttoonnssáággii sszzaabbáállyyookk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
HHuullllaaddéékkookk,, sseelleejjtteezzééss
- A készülék csomagolása - A használt
készülékek selejtezése -
AA sszzáállllííttáássii vvééddŒŒccssoommaaggoollááss eellttáávvoollííttáássaa
. . . 6
PPoollccrrööggzzííttŒŒkk
-
ÜÜzzeemmbbeehheellyyeezzééss
- A készülék elhelyezése . . . . . . . . . . 7
A készülék szellŒzése - Hátsó távtartók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ajtónyitás irányának megcserélése - Az ajtónyitás irányát az alábbi
módon lehet megcserélni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ÜÜzzeemmbbeehheellyyeezzééss eellŒŒtttt
- Hálózati csatlakoztatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
HHııttŒŒrréésszz mmııkkööddééssee ééss kkiijjeellzzŒŒii
- HŒmérsékletszabályzó kapcsolók -
HŒmérséklet kijelzŒ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Üzembe helyezés – A hŒmérséklet beállítása -
CCoooollmmaattiicc
. . . . . . . . . . 12
Vakáció funkció - A fagyasztó rész kikapcsolása -
BBeellssŒŒ ttaarrttoozzéékkookk
. . 13
PPáárraattaarrttaalloomm sszzaabbáállyyoozzáássaa
-
RReekkeesszz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ÉÉlleellmmiisszzeerreekk ééss iittaallookk hhııttééssee
-
FFaaggyyaasszzttóórréésszz mmııkkööddééssee ééss kkiijjeellzzŒŒii
. . . 15
HHŒŒmméérrsséékklleettsszzaabbáállyyzzóó kkaappccssoollóókk
-
HHŒŒmméérrsséékklleett kkiijjeellzzŒŒ
-
ÜÜzzeemmbbee
hheellyyeezzééss -- AA hhŒŒmméérrsséékklleett bbeeáállllííttáássaa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
FFrroossttmmaattiicc
- Riasztó visszaállítás kapcsoló - A fagyasztó rész
kikapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
A készülék kikapcsolása -
FFaaggyyaasszzttááss ééss mmééllyyhhııttééss
. . . . . . . . . . . . . . 18
JJééggkkoocckkaakkéésszzííttééss
. . . ........................... . . . . . . . . . . . 19
FFaaggyyaasszzttootttt éélleellmmiisszzeerreekk eellttaarrtthhaattóóssáággaa
-
KKiioollvvaasszzttááss
. . . . . . . . . . . . 20
AA kkéésszzüülléékk kkiikkaappccssoolláássaa -- AA kkéésszzüülléékk ttiisszzttííttáássaa ééss kkaarrbbaannttaarrttáássaa
. . . . 21
TTaannááccssookk aa kkéésszzüülléékk eenneerrggiiaattaakkaarréékkooss hhaasszznnáállaattááhhoozz
. . . . . . . . . . . . 22
MMiitt tteeggyyüünnkk,, hhaa??
. . . . . . . . . . . . . . . . . .......... . . . . . . . . . . . . . 23
VViilláággííttóó lláámmppaa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...... . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
MMıısszzaakkii aaddaattookk..
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
SSzzeerrvviizz
-
RReennddeelleetteekk,, sszzaabbáállyyzzaattookk .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ..
26
4
BBiizzttoonnssáággii sszzaabbáállyyookk
Készülékeink megfelelnek az érvényes mıszaki biztonsági
elŒírásoknak és rendeleteknek.
Kérjük, tartsa be az alábbi biztonsági szabályokat:
RReennddeelltteettéésssszzeerrıı hhaasszznnáállaatt
• A hıtŒszekrény háztartásbeli használatra alkalmas, élelmiszerek
hıtésére, fagyasztására és mélyhıtött tárolására, fagylaltkészítésre
és -tárolásra használható.
• Biztonsági okokból tilos a gépen mıszaki módosításokat vagy
átalakításokat végrehajtani.
• Ha a készüléket vállakozás területén illetve az élemiszerek
hıtésétŒl, fagyasztásától eltérŒ céllal kívánja használni, kérjük
vegye figyelembe az erre vonatkozó törvényeket.
AAzz üüzzeemmbbeehheellyyeezzéésstt mmeeggeellŒŒzzŒŒeenn
• EllenŒrizze, hogy a leszállított készülék sértetlen legyen. Sérült
készüléket semmi esetre se csatlakoztasson a hálózatra! A
készülék károsodása esetén forduljon a szállítóhoz.
HHııttŒŒkköözzeegg
A készülék hıtŒközege izobután (R6000a) gáz, mely környezetbarát,
de gyúlékony.
• A készülék szállítása és üzembe helyezése során ügyeljen arra,
hogy a hıtŒrendszer elemei ne sérüljenek meg.
• Ha a hıtŒrendszer megsérült:
– kerülje a nyílt láng és egyéb tızforrás használatát
– gondoskodjon a helyiség szellŒzésérŒl
GGyyeerrmmeekkeekk bbiizzttoonnssáággaa
A csomagolóanyagok (borítólapok, polisztirolhab) veszélyesek
lehetnek a gyermekekre! Fulladásveszély! GyermekektŒl tartsa távol
a csomagolóanyagokat!
• A használaton kívüli készülékeket selejtezés elŒtt üzemképtelenné
kell tenni. Vágja le a hálózati csatlakoztatót, szerelje le a zárakat.
Ezzel megelŒzheti, hogy a kiselejtezett készülékkel játszó
gyermekek balesetet szenvedjenek.
• Ügyeljen, hogy gyermekek ne játszanak a készülékkel!
5
BBiizzttoonnssáággooss hhaasszznnáállaatt
• Gyúlékony gázokat illetve folyadékokat tartalmazó dobozok a hideg
hatására elveszthetik légmentes zárhatóságukat. Spraydobozt,
öngyújtót, szifonokat stb. ,robbanásveszélyességük miatt, ne
tartson a hıtŒszekrényben.
• Szénsavas italokat tartalmazó üvegeket és dobozokat ne tartson a
mélyhıtŒ rekeszben! Az ital fagyásakor ezek felrobbanhatnak.
Limonádét, gyümülcslevet, sört, bort, pezsgŒt se tartson a
mélyhıtŒben! A magas alkoholtartalmú italok kivételek.
• A készülékbŒl való azonnali kivétel után fogyaszott jégkrém,
jégkocka fagyási sérüléseket okozhat.
• Ne érjen vizes kézzel mélyhıtött élelmiszerekhez, odafagyhat a
keze.
• A hıtŒszekrényben ne használjon háztartási kis gépeket (pl.
fagylaltgépet, turmixgépet stb.)
• MielŒtt bármilyen tisztításba,vagy karbantartásba kezdene,
kapcsolja ki a gépet, húzza ki a dugaszoló aljzatból a dugót, illetve
áramtalanítsa a lakást!
• A dugaszoló aljzatból a dugót mindig a dugónál – és nem a
vezetéknél - fogva húzza ki!
MMııkkööddééssii zzaavvaarr
Ha készülékén mıködési zavart észlel, kérjük, olvassa el a “Mit
tegyünk, ha…” címı fejezet tanácsait. Amennyiben ezek nem
elegendŒek, és szükségessé válik a készülék javítása, azt ne
kísérelje meg házilag!
• A hıtŒszekrény javítását kizárólag szakember végezheti. Ha a
javítást hozzá nem értŒ személy végzi, az veszélyeztetheti
biztonságát és a berendezés károsodását okozhatja. Kérjük,
forduljon márkaszervizünk javítószolgálatához!
6
AA sszzáállllííttáássii vvééddŒŒccssoommaaggoollááss eellttáávvoollííttáássaa
A készülék és annak belsŒ alkatrészei védŒcsomagolással vannak
ellátva a szállítás idejére.
Távolítsa el a készülék belsejébŒl a ragasztószalagokat és a
védŒcsomagolást.
HHuullllaaddéékkookk,, sseelleejjtteezzééss
AA kkéésszzüülléékk ccssoommaaggoolláássaa
A csomagolás környezetkímélŒ anyagokból készült, a városi hulladék
közé kerülhet.
Az alábbi szintetikus anyagok újrafelhasználhatóak:
>PE< polietilén, pl. a külsŒ burkolóanyag illetve a csomagolásban
található zacskók
>PS< polisztirol, pl. a védŒcsomagolás
A kartonlapok újrahsznosított papírból készültek, a papírgyıjtŒkbe
kerülhetnek.
AA hhaasszznnáálltt kkéésszzüülléékkeekk sseelleejjtteezzééssee
A környezet védelmének érdekében használt készülékét az
elŒírásoknak megfelelŒen kell selejtezni.
FFiiggyyeelleemm!!
A kiselejtezett készülékeket üzemképtelenné kell tenni.
Vágja le a hálózati csatlakoztatót, szerelje le a zárakat. Ezzel
megelŒzheti, hogy a kiselejtezett készülékkel játszó gyermekek
balesetet szenvedjenek.
AA sseelleejjeetteezzééssrree vvoonnaattkkoozzóó sszzaabbáállyyookk::
• A kiselejtezett készülék nem kerülhet a városi hulladék közé.
• Ügyeljen arra, hogy a hıtŒrendszer kör, fŒként a készülék alján
található hŒcserélŒ ne sérüljön meg.
• A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi,
hogy a termék nem kezelhetŒ háztartási hulladékként. Ehelyett a
terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek
újrahasznosítására szakosodott megfelelŒ begyıjtŒ helyre. Azzal,
hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezésérŒl,
segít megelŒzni azokat, a környezetre és az emberi egészségre
gyakorolt potenciális kedvezŒtlen következményeket, amelyeket
ellenkezŒ esetben a termék nem megfelelŒ hulladékkezelése
okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék
újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végzŒ
szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
7
ÜÜzzeemmbbeehheellyyeezzéé
ss
AA
kkéésszzüülléékk eellhheellyyeezzééssee
A készüléket jól szellŒzŒ, száraz helyen kell elhelyezni. Az áramfogyasztás
nagy mértékben függ a környezeti hŒmérséklettŒl, ezért a készüléket
– ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak,
– ne helyezze hŒforrás (fıtŒtest, sütŒ, stb.) közvetlen közelébe,
– a klímaosztályának megfelelŒ környezeti hŒmérsékletı helyiségbe állítsa.
A készülék klímaosztálya a mélyhıtŒrekesz belsejének bal oldalán található
adattáblán van feltüntetve.
Az alábbi táblázat a klímaosztályokat és az azoknak megfelelŒ környezeti
hŒmérsékletet mutatja:
Klímaosztály környezeti hŒmérséklet
SN
+10 °C és +32 °C között
N
+16 °C és +32 °C között
ST
+18 °C és +38 °C között
T
+18 °C és +43 °C között
Ha mégis hŒforrás közelébe kénytelen állítani készülékét, tartsa be az alábbi
minimális távolságokat:
– elektromos sütŒtŒl való távolság: 3 cm
– petróleum- és szénsütŒtŒl való távolság: 30 cm.
Ha nincs arra lehetŒség, hogy ezeket a távolságokat betartsa, hŒszigetelŒ lapot
kell helyezni a sütŒ és a hıtŒszekrény közé.
Ha a hıtŒszekrény egy másik hıtŒ- vagy fagyasztókészülék mellé kerül,
közöttük minimum 5 cm oldaltávolságnak kell lennie, hogy ne csapódjon le
pára a készülékek oldalán.
P
8
Hátsó távtartók
A tájékoztató anyag
tasakjában 2 db távtartó is van
mellékelve, melyeket a hátulsó
felső sarkokra kell szerelni.
Lazítsa meg a csavarokat,
illessze a távtartókat a csavar alá,
és húzza meg ismét a
csavarokat.
A készülék szellőzése
A készülékbe a levegő az alsó
részen levő nyílásokon át áramlik
be, és a hátsó panelen, felfelé
távozik. Ne zárja el ezeket a szel-
lőzőnyílásokat!
Figyelmeztetés!
Ha a készüléket függő kony-
haelem alá kell állítania, az
optimális hatásfok fenntartása
érdekében a minimális távol-
ság a készülék legmagasabb
pontja és a konyhaelem között
legalább 10 cm legyen.
NP00
100 mm10 mm
10 mm
Az ajtófogantyúk felszerelése
1. Csavarozza a felső
fogantyúkonzolt a
fogantyúrúdhoz (1).
Szerelje fel az alsó
fogantyúkonzolt az ajtó
bal alsó oldalára (2).
2. Szerelje fel a felső
fogantyúkonzolt az ajtó
bal felső oldalára (3), és
csavarozza a fogan-
tyúrudat alsó fogan-
tyúkonzolhoz (4).
Figyelem!
Ne húzza túl a
csavarokat (max. 2
Nm), mert ezzel
károsíthatja az ajtófo-
gantyúkat
9
F
D
PR18
F
F
F
E
E
Az ajtózsanérok áthelyezése
Az ajtónyitás iránya jobb oldaliról
(gyári beállítás) átállítható bal oldali-
ra, ha a készülék felállításának
helye miatt szükséges.
Vigyázat! Az ajtónyitás irányának
megváltoztatásakor a készülék
nem lehet csatlakoztatva a
táphálózathoz. Húzza ki a dugaszt
a konnektorból előtte.
A következők szerint járjon el:
1. Vegye le a bepattintható szel-
lőzőrácsot (D).
2. A rögzítőcsavarokat kicsavarva
távolítsa el az alsó zsanért (E).
3. Csúsztassa le az alsó ajtót a
középső zsanérról (H).
4. Távolítsa el a középső zsanért, és
csúsztassa le a felső ajtót a forgóc-
sapról (G); csavarozza ki a forgóc-
sapot (G), és szerelje fel az
ellenkező oldalon.
5. Távolítsa el a két dugaszt, hogy a
zsanér forgócsapjainak furatai
szabaddá váljanak, és illessze be
ezeket az ellenkező oldalon.
6. Illessze vissza a felső ajtót és a
középső zsanért (H) az ellenkező
oldalon.
7. Illessze vissza az alsó ajtót.
8. Egy 10 mm-es csavarkulcs segít-
ségével csavarozza ki a zsanérc-
sapot (E), és szerelje vissza a
zsanér ellenkező oldalán;
9. Illessze vissza az alsó zsanért (E)
az ellenkező oldalon a korábban
eltávolított csavarok segítségével.
10. A nyíl irányába nyomva távolítsa el a
záróborítást (F) a szellőzőrácsból (D),
és szerelje vissza az ellenkező oldalon.
11. A helyére pattintva szerelje vissza a szellőzőrácsot (D).
12 Csavarozza le a felső fogantyúkonzolt a fogantyúrúdról (1). Csavarozza
le az alsó fogantyúkonzolt az ajtóról (2).
13. Csavarozza le a felső fogantyúkonzolt az ajtóról (3), majd csavarozza fel
az ajtó jobb alsó oldalára (4).
14. Forgassa el a fogantyúkonzolt a fogantyúrúddal együtt 180o-kal, majd
csavarozza őket az ajtóhoz (5) és a feltett fogantyúkonzolhoz (6).
10
Üzembe helyezés előtt
• Tisztítsa meg a készüléket és annak minden tartozékát (lásd „A
készülék tisztítása és karbantartása" c. fejezetet).
Hálózati csatlakoztatás
A készülék elektromos csatlakoztatásához szabályszerűen besz-
erelt, minimum 10/16 amperes védőkapcsolóval ellátott dugaszoló
aljzat szükséges. Ha ilyen aljzat nem hozzáférhető, alternatív
megoldás egy, legalább 3 mm-es érintkezőtávolságot biztosító
hálózati megszakító, biztosíték vagy kismegszakító.
• Mielőtt készülékét üzembe helyezné, ellenőrizze, hogy a hálózati
feszültség megfelel-e a műszaki adatokban megadott feszült-
ségértéknek.
Pl. AC 230 ... 240 V 50 Hz vagy
230 ... 240 V~ 50 Hz
(azaz 230-240 volt váltóáram, 50 hertz)
A készülék műszaki adatai a mélyhűtőrekesz belsejének bal oldalán
található adattáblán vannak feltüntetve.
15. Tolja jobbról balra a ki dugaszt.
Figyelem!
Ne húzza túl a csavarokat
(max. 2 Nm), mert ezzel
károsíthatja az ajtófogan-
tyúkat. Az ajtónyitás meg-
fordítása után győződjön
meg arról, hogy az összes
csavart megfelelően
meghúzta, és a mágneses
tömítés hozzátapad a
készülékszekrényhez. Ha a
környezeti hőmérséklet
alacsony (pl. télen), előfor-
dulhat, hogy a tömítés nem
tapad hozzá tökéletesen a
készülékszekrényhez. Ilyen
esetben várjon, amíg a
tömítés természetes módon
illeszkedik, vagy gyorsítsa
fel a folyamatot úgy, hogy
felmelegíti a megfelelő részt
egy normál hajszárítóval.
11
HHııttŒŒrréésszz mmııkkööddééssee ééss kkiijjeellzzŒŒii
A.HıtŒ kapcsoló ON/OFF
B.HŒmérsékletszabályzó kapcsoló (melegebb hŒmérséklet)
C.HŒmérséklet kijelzŒ
D.HŒmérsékletszabályzó kapcsoló (hidegebb hŒmérséklet)
E.COOLMATIC funkció mıködésjelzŒ lámpa "on" (sárga)
FCOOLMATIC kapcsoló
HHŒŒmméérrsséékklleettsszzaabbáállyyzzóó kkaappccssoollóókk
A hŒmérsékletet a „B és „D“ kapcsolókkal lehet szabályozni. Ezek a
kapcsolók a hŒmérséklet kijelzŒhöz vannak csatlakoztatva.
•A MÉRT hŒmérsékletérték kijelzésérŒl (a hŒmérséklet kijelzŒ világít) a
KÍVÁNT hŒmérsékletérték kijelzésére való átváltás (a hŒmérséklet kijelzŒ
villog) a „B“ vagy az „D“ kapcsolók egyikének megnyomásával történik.
•A kapcsolók egyikének minden további nyomására a KÍVÁNT hŒmér-
séklet értékét 1 °C-kal lépteti elŒre. A KÍVÁNT hŒmérsékletet a készülék-
nek 24 órán belül el kell érnie.
Ha egyik kapcsolót sem nyomja meg, a hŒmérséklet kijelzŒ automatiku-
san kb. 5 másodperc múlva ismét a MÉRT hŒmérsékletértéket mutatja.
AA KKÍÍVVÁÁNNTT hhŒŒmméérrsséékklleetteett jjeelleennttééssee::
Az a hŒmérsékletérték, amelyre a hıtŒ belsejének hŒmérsékletét állítot-
ta be. A KÍVÁNT hŒmérsékletet villogó számjegyek jelzik.
AA MMÉÉRRTT hhŒŒmméérrsséékklleettéérrttéékk jjeelleennttééssee::
A hŒmérséklet kijelzŒ a hıtŒ belsejében mért hŒmérsékletet mutatja. A
MÉRT hŒmérsékletet világító számjegyek jelzik.
HHŒŒmméérrsséékklleett kkiijjeellzzŒŒ
A hŒmérséklet kijelzŒ különféle információkat mutat.
B
C
F
D
E
A
12
•A készülék rendes mıködése során a hıtŒben mért hŒmérsékletet
mutatja (MÉRT hŒmérséklet).
Amikor a hŒmérsékletet szabályozzák, a kijelzŒ villog és az újonnan
beállított hŒmérsékletet mutatja (KÍVÁNT hŒmérséklet).
ÜÜzzeemmbbee hheellyyeezzééss AA hhŒŒmméérrsséékklleett bbeeáállllííttáássaa
1.Dugja a készülék hálózati csatlakozóját az aljzatba.
2.Nyomja meg az ON/OFF kapcsolót
A készülék most üzemel.
3.Nyomja meg a „B" vagy az „D“ kapcsolót. A hŒmérséklet kijelzŒ villogni
kezd, és a beállított KÍVÁNT hŒmérsékletet mutatja.
4.Állítsa be a kívánt hŒmérsékletet a „B“ vagy az „D“ kapcsoló megnyomá-
sával (lásd a “HŒmérsékletszabályzó kapcsolók” c. szakaszt). A hŒmér-
séklet kijelzŒ most az újonnan beállított értékeket mutatja. A kapcsoló
minden egyes megnyomásával a KÍVÁNT hŒmérséklet értékét 1 °C-kal
lépteti elŒre.
Az élelmiszereknek a hıtŒben való biztonságos tárolásához +5 °C-os
hŒmérséklet elegendŒen hideg.
5. Miután beállította a kívánt hŒmérsékletet, kb. 5 másodperc elteltével a
hŒmérséklet kijelzŒ ismét a hıtŒben MÉRT hŒmérsékletet mutatja. A
kijelzŒ villogása megszınik, ismét a folyamatosan világító számjegyek
láthatóak.
FFoonnttooss ttuuddnniivvaallóó!!
Amikor változtatja a beállításokat, a kompresszor nem
indul be azonnal, ha az automatikus zúzmara leolvasztás mıködésben
van. Mivel a hıtŒ az élelmiszerek tárolásához szükséges hŒmérséklet
rövid idŒ alatt eléri, az élelmiszereket a készülék bekapcsolása után
azonnal behelyezheti a hıtŒbe.
CCOOOOLLMMAATTIICC
A COOLMATIC funkció nagy mennyiségı élelmiszer gyors lehıtésére
szolgál.
1. A COOLMATIC funkciót a COOLMATIC kapcsoló megnyomásával
kapcsolhatja be. A sárga jelzŒlámpa felgyullad.
A COOLMATIC funkció intenzívebb hıtést eredményez. A KÍVÁNT
hŒmérséklet értéke automatikusan +2 °C-ra állítódik be. A COOLMATIC
funkció 6 óra elteltével automatikusan kikapcsol.
2. A COOLMATIC funkciót a COOLMATIC kapcsoló megnyomásával bár-
mikor le lehet állítani. A sárga jelzŒlámpa kialszik.
13
BBeellssŒŒ ttaarrttoozzéékkookk
AA ppoollccookk eellhheellyyeezzééssee
• Illesszen egy üvegpolcot közvetlenül a gyümölcstartó doboz fölötti
sínre. Ez azért szükséges, hogy az ott tárolt gyümölcs és zöldség
hŒmérséklete alacsony maradjon.
AA ttööbbbbii ppoollccoott tteettsszzŒŒlleeggeesseenn lleehheett
eellhheellyyeezznnii..
• A polcot húzza elŒre, amíg meg nem
billen, ekkor kivehetŒ.
•A polcot behelyezéskor elŒbb
harántirányban, majd vízsszintesen
tolja be.
• húzza ki a fél mélységı polcot és állítsa
más szintre, ezzel alatta rakodóhelyet nyer.
AAzz aajjttóórraa hheellyyeezzhheettŒŒ ppoollccookk
Az ajtóra helyezhetŒ polcok magassága állítható.
D338
VVaakkáácciióó ffuunnkkcciióó
A vakáció funkció a hŒmérsékletet +15°C értékre állítja be. Ez a funkció
kikapcsolja az üres hıtŒt a tulajdonos távollétének idejére (pl. nyaralá-
skor), anélkül, hogy a készülékben kellemetlen szagok keletkeznének.
1.A vakáció funkciót a (B) kapcsolóval lehet bekapcsolni.
2.Tartsa nyomva a (B) kapcsolót, amíg a “H” (Holiday) betı meg nem jele-
nik a hŒmérséklet kijelzŒn. A hŒmérséklet kijelzŒn módosíthatja a
látható hŒmérsékletértéket +8°C értékig, minden nyomásra 1°-kal. A
kijelzŒn a 8°C érték után a “H” betı látható. Most a készülék az ener-
giatakarékos vakáció funkció szerint mıködik.
ÜÜrrííttssee kkii aa kkéésszzüülléékk hhııttŒŒ rréésszzéétt,, aammiikkoorr aa vvaakkáácciióó ffuunnkkcciióó bbee vvaann kkaappccssoollvvaa..
AA ffaaggyyaasszzttóó rréésszz kkiikkaappccssoolláássaa
A fagyasztó kikapcsolásához nyomja meg néhányszor a “B” kapcsolót,
míg meg ne jelenik az “OFF” jelzés a hŒmérséklet kijelzŒn (C). Nyomja
meg ismét a “J” kapcsolót 5 másodpercig. A hŒmérséklet kijelzŒ most
“visszaszámlálást” jelez, “3”-tól “1”-ig. Amikor az “1” jelzés látható, a hıtŒ
kikapcsol. A hŒmérséklet kijelzŒ kikapcsol.
14
PR271
PPáárraattaarrttaalloomm sszzaabbáállyyoozzáássaa
Az üvegpolcon egy állítható nagyságú
résekkel ellátott nyílás található, mel-
lyel a zöldségesrekesz hŒmérséklete
szabályozható.
Ha a rések zárt állásban vannak, a
hŒmérséklet és a páratartalom maga-
sabb lesz.
Ha a rések nyitott állásban vannak, a
hŒmérséklet és a páratartalom alac-
sonyabb lesz.
RReekkeesszz
A rekesz zöldség és gyümölcs
tárolására alkalmas.
A rekeszhez egy belsŒ elválasztóelem
is tartozik, melynek elhelyezése változ-
tatható, így a dobozban tárolt élelmisz-
ereket igény szerint lehet egymástól
elkülöníteni.
Palacktartó
Helyezze a palackokat a tartóba úgy,
hogy a palackok nyaka előre nézzen.
Fontos: Csak felbontatlan palackokat
tároljon vízszintesen.
A palacktartó felnyitott palackok
tárolásához megdönthető.
Ehhez húzza előre a palacktartót, amíg
az felfelé nem billenthető, majd
csúsztassa az elülső támasztót a
vetkező polcszintre.
15
ÉÉlleellmmiisszzeerreekk ééss iittaallookk hhııttééssee
A hıtŒrészleg jobb kihasználása érdekében ügyeljen az alábbiakra:
• ne tegyen a készülékbe meleg ételt vagy gŒzölgŒ folyadékot
• az élelmiszereket (fŒleg,ha fıszerezettek) gondosan csomagolja be
• úgy helyezze el az élelmiszereket, hogy ne akadályozzák a rácson
keresztüli levegŒmozgást.
Hıtési tanácsok
HHúúss ((mmiinnddeenn hhúússffaajjttaa))::
csomagolja mıanyag tasakokba és helyezze
a zöldségfélék rekesze fölötti üvegpolcra.
MMaaxx..eellttaarrtthhaattóóssáágg::11--22 nnaapp..
FFŒŒtttt éétteelleekk,, hhiiddeeggttáállaakk,, ssttbb..::
jól lezárva bármely rácsra helyezhetŒk.
GGyyüümmööllccss ééss zzööllddssééggfféélléékk::
megtisztítva kerüljenek az alsó dobozba.
VVaajj ééss ssaajjtt::
speciális légzáró dobozban vagy alufóliába csomagolva
tárolandó.
TTeejjeessüüvveeggeekk::
lezárva az ajtón levŒ rekeszekben tárolandók.
BBaannáánntt,, bbuurrggoonnyyáátt,, hhaaggyymmáátt ééss ffookkhhaaggyymmáátt ccssaakk bbeeccssoommaaggoollvvaa lleehheett
aa hhııttŒŒbbeenn ttáárroollnnii..
FFaaggyyaasszzttóórréésszz mmııkkööddééssee ééss kkiijjeellzzŒŒii
H
I
K
J L MG
16
HHŒŒmméérrsséékklleettsszzaabbáállyyzzóó kkaappccssoollóókk
A hŒmérsékletet a „I“ és „K“ kapcsolókkal lehet szabályozni. Ezek a
kapcsolók a hŒmérséklet kijelzŒhöz vannak csatlakoztatva.
•A MÉRT hŒmérsékletérték kijelzésérŒl (a hŒmérséklet kijelzŒ világít)
a KÍVÁNT hŒmérsékletérték kijelzésére való átváltás (a hŒmérséklet
kijelzŒ villog) a „I“ vagy az „K“ kapcsolók egyikének megnyomásá-
val történik.
•A kapcsolók egyikének minden további nyomására a KÍVÁNT
hŒmérséklet értékét 1 °C-kal lépteti elŒre. A KÍVÁNT hŒmérsékletet
a készüléknek 24 órán belül el kell érnie.
Ha egyik kapcsolót sem nyomja meg, a hŒmérséklet kijelzŒ auto-
matikusan kb. 5 másodperc múlva ismét a MÉRT hŒmérsék-
letértéket mutatja.
AA KKÍÍVVÁÁNNTT hhŒŒmméérrsséékklleetteett jjeelleennttééssee::
Az a hŒmérsékletérték, amelyre a fagyasztó belsejének hŒmérsék-
letét állította be. A KÍVÁNT hŒmérsékletet villogó számjegyek jelzik.
AA MMÉÉRRTT hhŒŒmméérrsséékklleettéérrttéékk jjeelleennttééssee::
A hŒmérséklet kijelzŒ a hıtŒ belsejében mért hŒmérsékletet mutatja.
A MÉRT hŒmérsékletet világító számjegyek jelzik.
HHŒŒmméérrsséékklleett kkiijjeellzzŒŒ
A hŒmérséklet kijelzŒ különféle információkat mutat.
•A készülék rendes mıködése során a fagyasztóban mért hŒmér-
sékletet mutatja (MÉRT hŒmérséklet).
Amikor a hŒmérsékletet szabályozzák, a kijelzŒ villog és az újonnan
beállított hŒmérsékletet mutatja (KÍVÁNT hŒmérséklet).
ÜÜzzeemmbbee hheellyyeezzééss AA hhŒŒmméérrsséékklleett bbeeáállllííttáássaa
1. Dugja a készülék hálózati csatlakozóját az aljzatba.
2. Nyomja meg az ON/OFF kapcsolót, a zöld mıködésjelzŒ lámpa
felgyullad. a riasztó jelzŒlámpa villog, amíg a készülék el nem éri a
kívánt hŒmérsékletet. A riasztó hangjelzés megszólal.
3.Az “M” kapcsoló megnyomásakor a riasztás kikapcsol.
4.A „I“ vagy az „K“ kapcsoló megnyomásakor a hŒmérséklet kijelzŒ
villogni kezd, és a beállított KÍVÁNT hŒmérsékletet mutatja.
17
5.Állítsa be a kívánt hŒmérsékletet a „I“ vagy az „K“ kapcsoló
megnyomásával (lásd a “HŒmérsékletszabályzó kapcsolók” c.
szakaszt). A hŒmérséklet kijelzŒ most az újonnan beállított értékeket
mutatja. A kapcsoló minden egyes megnyomásával a KÍVÁNT
hŒmérséklet értékét 1 °C-kal lépteti elŒre.
Az élelmiszereknek a fagyasztóban való biztonságos tárolásához -
18 °C-os hŒmérséklet elegendŒen hideg.
6. Amikor a készülék elérte a kívánt hŒmérsékletértéket, a riasztó
bekapcsol. Kikapcsolásához nyomja meg a riasztó kapcsolóját.
FFRROOSSTTMMAATTIICC
A FROSTMATIC funkció felgyorsítja a friss élelmiszerek fagyasztá-
sát, továbbá megvédi a már lefagyasztott élelmiszereket a káros fel-
melegedéstŒl.
1. A FROSTMATIC funkció a FROSTMATIC kapcsoló megnyomásá-
val kapcsolható be. A sárga jelzŒlámpa felgyullad.
Ha a FROSTMATIC funkciót nem kapcsolja ki, a készülék kb. 48 óra
után automatikusan kikapcsol. A sárga jelzŒlámpa kialszik.
2. A FROSTMATIC funkciót a FROSTMATIC kapcsoló ismételt
megnyomásával bármikor le lehet állítani. A sárga jelzŒlámpa kial-
szik.
RRiiaasszzttóó vviisssszzaaáállllííttááss kkaappccssoollóó
Abban az esetben, ha a fagyasztó belsejében a hŒmérséklet ren-
dellenesen megemelkedik, (pl. áramszünet) a jelzŒlámpa villogni
kezd (M) és figyelmeztetŒ hangjelzés szólal meg.
Miután a hŒmérséklet visszaállt a normál értékre, a jelzŒlámpa
tovább villog, akkor is, ha a hangjelzés elhallgat.
A riasztó kapcsolójának megnyomásakor a kijelzŒn a fagyasztó
részben mért legmagasabb hŒmérsékletérték villog a kijelzŒn.
AA ffaaggyyaasszzttóó rréésszz kkiikkaappccssoolláássaa
A fagyasztó kikapcsolásához nyomja meg néhányszor a “I” kapcsolót, míg
meg ne jelenik az “OFF” jelzés a hŒmérséklet kijelzŒn (J). Nyomja meg
ismét a “J” kapcsolót 5 másodpercig. A hŒmérséklet kijelzŒ most “vissza-
számlálást” jelez, “3”-tól “1”-ig. Amikor az “1” jelzés látható, a hıtŒ kikapc-
sol. A hŒmérséklet kijelzŒ kikapcsol.
FFaaggyyaasszzttááss ééss mmééllyyhhııttééss
Készüléke mélyhıtött élelmiszerek tárolására és friss ételek
fagyasztására egyaránt alkalmas.
FFiiggyyeellmmeezztteettééss!!
A fagyasztórekesz hŒmérsékletének legalább –18°C-nak kell lennie
a fagyasztandó étel behelyezésekor.
A 24 óra alatt lefagyasztható élelmiszerek maximális mennyiségét
az adattábla tünteti fel. Ha több napon át, folyamatosan fagyaszt
friss ételeket, a megadott mennyiséget csökkentse 2/3-ára, 3/4-ére.
Meleg ételt fagyasztás elŒtt ki kell hıteni, ellenkezŒ esetben a
fagysztórekeszben zúzmara képzŒdik és megnŒ a készülék
energiafogyasztása.
Ne lépje túl a gyártó által a mélyhıtött élelmiszeren feltüntetett
eltarthatósági határidŒt.
18
AA kkéésszzüülléékk kkiikkaappccssoolláássaa
A készüléket az ON/OFF kapcsoló kb. 5 másodpercig való nyomva
tartásával lehet kikapcsolni.
A hŒmérséklet kijelzŒ kikapcsol.
MMeeggjjeeggyyzzééss::
A berendezést nem lehet ki- vagy bekapcsolni, ha a hálózati csa-
tlakozója nincs az aljzatba dugva, vagy ha nem kap áramot. Amikor
a készülék áramellátása szünetel, majd ismét helyreáll, a készülék
abban a mıködési állásban mıködik tovább, amelyben a meg-
szakítást megelŒzŒen mıködött.
Ha a készülék hosszabb idŒn át használaton kívül van:
1. Kapcsolja ki a készüléket (lásd fent az 1. pontot).
2. Húzza ki a hálózati csatlakozót az aljzatból, vagy kapcsolja ki a kapc-
solót vagy a biztosítót.
3. Olvassza le a fagyasztó részt és tisztítsa meg gondosan a
készüléket (lásd a „Tisztítás és karbantartás” c. fejezetet).
4. Hagyja a készülék ajtaját nyitva, ezzel elkerülheti a kellemetlen sza-
gok keletkezését.
19
JJééggkkoocckkaakkéésszzííttééss
1. Töltse meg _ részéig hideg vízzel a jégkockatartókat és helyezze be
a fagyasztóba!
2. A kész jégkockákat a jégkockatartó hajlításával illetve annak folyó víz
alá tartásával lehet kivenni.
FFiiggyyeelleemm!!
Soha ne használjon fémtárgyat a jégkockatartók
eltávolítására!
•A kiolvasztott étel rövid idŒ alatt megromlik,ezért fŒzés nélkül nem
lehet újra fagyasztani
Gyúlékony gázokat illetve folyadékokat tartalmazó dobozok a hideg
hatására elveszthetik légmentes zárhatóságukat. Spraydobozt,
öngyújtót, szifonokat stb. robbanásveszélyességük miatt, ne tartson
a hıtŒszekrényben.
Szénsavas italokat tartalmazó üvegeket és dobozokat ne tartson a
mélyhıtŒ rekeszben! Az ital fagyásakor ezek felrobbanhatnak.
Limonádét, gyümülcslevet, sört, bort, pezsgŒt se tartson a
mélyhıtŒben! A magas alkoholtartalmú italok kivételek.
Fagyasztás elŒtt csomagolja be gondosan az élelmiszereket, ezzel
megelŒzi, hogy kiszáradjanak, elveszítsék eredeti aromájukat illetve
a többi ételnek átadják ízüket.
FFiiggyyeelleemm!!
Ne érjen vizes kézzel mélyhıtött élelmiszerekhez,
odafagyhat a keze.
1. Ha az élelmiszereket gyorsan, vagy maximális mennyiségben kívánja
lefagyasztani, kapcsolja be a klímakapcsoló gombot 3 órával elŒbb.
2. Helyezze a fagyasztandó élelmiszereket a felsŒ rekeszbe.
3. Ne nyitogassa gyakran a mélyhıtŒ rekesz ajtaját és csak a szükséges
idŒre hagyja nyitva.
20
KKiioollvvaasszzttááss
HHııttŒŒsszzeekkrréénnyy
A hıtŒ hátsó oldalán zúzmara keletezik, melynek olvasztása a
kompresszor leállásával automatikusan bekövetkezik.
A leolvasztáskor keletkezett víz a készülék hátsó részén, a
kompresszor felett elhelyezett kis tartályban gyılik össze,majd onnan
elpárolog.
MMééllyyhhııttŒŒ rreekkeesszz
A mélyhıtŒ rekeszben, az ajtónyitások és készülék mıködése során
keletkezŒ nedvesség miatt zúzmararéteg jön létre. Ezt idŒszakosan el kell
távolítani, az erre való mıanyag kaparólapátkával.
A vastag zúzmararéteg megnöveli a készülék energiafogyasztását,
ezért amikor a zúzmara vastagsága meghaladja a 4mm-t, illetve
legalább évente egyszer szükségessé válik annak eltávolítása.
Tanácsos ezt akkor elvégezni, amikor a készülék üres, vagy csak
kevés élelmiszert tartalmaz.
A tökéletes leolvasztáshoz a
következŒket kell betartania:
1. Vegye ki a fagyasztott
élelmiszereket, csomagolja
újságpapírba, majd tárolja azokat
hıvös helyen.
2. Kapcsolja ki és áramtalanítsa a
készüléket.
3. Hagyja a rekesz ajtaját nyitva
4. Helyezze a mıanyag lapátkát a
vízgyıjtŒ vezeték alatti nyílásba és
tegyen alá egy edényt, a
leolvasztáskor keletkezett víz
összegyıjtésére.
FFaaggyyaasszzttootttt éélleellmmiisszzeerreekk eellttaarrtthhaattóóssáággaa
• A képek a különféle élelmiszerfajtákat jelzik.
• A számok azt jelölik, hogy legfeljebb hány hónapig tartható el az
adott élelmiszerfajta a mélyhıtŒ rekeszben. Ez függ az élelmiszer
minŒségétŒl és a lefagyasztást megelŒzŒ eljárásoktól is. A magas
zsírtartalmú ételekre mindig a kisebb érték vonatkozik.
D068
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Aeg-Electrolux S70318KG5 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka