Electrolux EC2640AOW Používateľská príručka

Kategória
Mrazničky
Typ
Používateľská príručka
EC2640AOW
................................................ .............................................
HR ZAMRZIVAČ ŠKRINJA UPUTE ZA UPORABU 2
CS TRUHLICOVÁ MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 18
SK TRUHLICOVÁ MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 34
SL ZAMRZOVALNA SKRINJA NAVODILA ZA UPORABO 50
SADRŽAJ
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. OPIS PROIZVODA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. UPRAVLJAČKA PLOČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. PRVA UPORABA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. SVAKODNEVNA UPORABA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. KORISNI SAVJETI I PREPORUKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. RJEŠAVANJE PROBLEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. POSTAVLJANJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10. ZVUKOVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
11. TEHNIČKI PODACI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
12. BRIGA ZA OKOLIŠ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
MISLIMO NA VAS
Hvala vam što ste kupili Electrolux uređaj. Izabrali ste proizvod koji sa sobom donosi desetljeća profesionalnog
iskustva i inovacija. Genijalan i elegantan, projektiran je s vama u mislima. Stoga, uvijek kada ga koristite, možete
biti sigurni znajući da ćete svaki put dobiti izvrsne rezultate.
Dobrodošli u Electrolux.
Posjetite našu internetsku stranicu za:
Dobivanje savjeta o korištenju, prospekata, rješavanju problema, servisnim informacija:
www.electrolux.com
Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis:
www.electrolux.com/productregistration
Kupovinu dodatne opreme, potrošnog materijala i originalnih rezervnih dijelova za vaš uređaj:
www.electrolux.com/shop
BRIGA O KUPCIMA I SERVIS
Preporučujemo uporabu originalnih rezervnih dijelova.
Kada se obraćate servisu, provjerite da su Vam dostupni sljedeći podaci.
Informacije možete pronaći na nazivnoj pločici. Model, PNC, serijski broj.
Upozorenje / Oprez - sigurnosne informacije.
Opće informacije i savjeti
Informacije o zaštiti okoliša
Zadržava se pravo na izmjene.
2
www.electrolux.com
1.
INFORMACIJE O SIGURNOSTI
U interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanja
ispravne uporabe, prije postavljanja i prve
uporabe uređaja, pročitajte pozorno upute sa‐
držane u ovom priručniku, uključujući savjete i
upozorenja. Kako bi se izbjegle nepotrebne
greške i nezgode, važno je osigurati da su sve
osobe koje koriste uređaj dobro upoznate s
njegovim načinom rada i sigurnosnim pi‐
tanjima. Spremite ove upute i osigurajte se da
prate uređaj u slučaju njegovog prenošenja ili
prodaje, tako da su sve osobe koje koriste
ovaj uređaj tijekom njegova radna vijeka
prikladno informirane o načinu uporabe ure‐
đaja i o njegovim sigurnosnim pitanjima.
Radi sigurnosti osoba i imovine, pridržavajte
se mjera opreznosti iz ovih korisničkih uputa
jer proizvođač nije odgovoran za štete nastale
zbog propusta.
1.1 Sigurnost djece i slabijih osoba
Ovaj uređaj nije pogodan za uporabu od
strane osoba (uključujući djecu) smanjenih
fizičkih, osjetnih ili mentalnih sposobnosti,
odnosno bez potrebnog iskustva i znanja,
osim ako ih ne nadgleda ili uputi u uporabu
uređaja osoba odgovorna za njihovu sigur‐
nost.
Treba paziti na djecu kako bi se osiguralo
da se ne igraju s uređajem.
Držite svu ambalažu izvan dohvata djece.
Postoji opasnost od gušenja.
Prilikom zbrinjavanja uređaja, izvucite
utikač iz utičnice, odsijecite priključni kabel
(što bliže uređaju) i demontirajte vrata kako
biste spriječili da djeca za vrijeme igre za‐
dobiju električni udar ili da se zatvore u ure‐
đaju.
Ako će ovaj uređaj s magnetskim brtvama
na vratima zamijeniti stariji uređaj s bravom
na vratima ili poklopcu, svakako onesposo‐
bite bravu prije zbrinjavanja starog uređaja.
To će spriječiti da uređaj postane smrtonos‐
na klopka za djecu.
1.2 Opća sigurnost
UPOZORENJE
Ventilacijski otvori na kućištu uređaja ili ugrad‐
nom elementu ne smiju biti blokirani.
Uređaj je namijenjen čuvanju namirnica i/ili
pića u kućanstvu kao što je opisano u ovoj
knjižici s uputama.
Ne koristite mehanička pomagala niti bilo
kakva druga sredstva za ubrzavanje proce‐
sa otapanja.
Ne koristite električne uređaje (npr. aparate
za pravljenje sladoleda) u uređajima za
hlađenje, osim ako ih je proizvođač odobrio
za tu namjenu.
Pazite da ne oštetite sustav hlađenja.
Sustav hlađenja uređaja sadrži izobutan
(R600a), prirodni plin s visokim stupnjem
ekološke kompatibilnosti, koji je usprkos
tomu zapaljiv.
Tijekom prijevoza i postavljanja uređaja pri‐
pazite da se ne ošteti nijedna komponenta
sustava hlađenja.
Ako se sustav hlađenja ošteti:
izbjegavajte otvoreni plamen i izvore za‐
paljenja
dobro prozračite prostoriju u kojoj se ure‐
đaj nalazi
Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene spe‐
cifikacija ili samog proizvoda. Bilo kakvo
oštećenje kabela može prouzročiti kratki
spoj, požar i/ili strujni udar.
UPOZORENJE
Sve električne komponente (električni
kabel, utikač, kompresor) mora
zamijeniti ovlašteni serviser ili kvalifi‐
cirani servisni tehničar kako bi se
izbjegla opasnost.
1.
Kabel napajanja ne smije se produži‐
vati.
2.
Provjerite je li stražnji dio uređaja
prignječio ili oštetio utikač. Prignječen
ili oštećen utikač može se pregrijati i
prouzročiti požar.
3.
Provjerite imate li pristup do električ‐
nog utikača uređaja.
4.
Ne povlačite kabel napajanja.
5.
Ako utičnica nije dobro pričvršćena, ne
umećite utikač. Postoji opasnost od
strujnog udara ili požara.
HRVATSKI 3
6.
Ne smijete upotrebljavati uređaj ako
na unutarnjem svjetlu nema pokrova
(ako je predviđen).
Ovaj je uređaj vrlo težak. Pažljivo ga
pomičite.
Ne vadite i ne dirajte dijelove iz odjeljka
zamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre
jer to može uzrokovati ogrebotine ili smrzo
tine.
Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja
izravnom sunčevom svjetlu.
Žaruljice (ako su predviđene) koje se
nalaze u ovom uređaju posebno su
namijenjene uporabi samo s kućanskim
aparatima. Nisu prikladne za osvjetljenje
stambenih prostorija.
1.3 Svakodnevna uporaba
Nemojte stavljati vruće posude na plastične
dijelove uređaja.
Nemojte pohranjivati zapaljive plinove i
tekućine u uređaju, jer bi mogli eksplodirati.
Namirnice ne stavljajte direktno ispred otvo‐
ra za zrak na stražnjoj stijenci. (Ako je ure‐
đaj Frost Free)
Smrznutu hranu ne smijete ponovo zamrza‐
vati nakon što ste je otopili.
Držite prethodno pakiranu zaleđenu hranu
u skladu s uputama proizvođača zaleđene
hrane.
Strogo se pridržavajte preporuka proizvo‐
đača što se tiče čuvanja hrane. Konzulti‐
rajte odgovarajuće upute.
Nemojte stavljati gazirana i pjenušava pića
u odjeljak zamrzivača jer stvaraju pritisak
na spremnik koji ih sadrži, što bi moglo do‐
vesti do eksplozije i oštećenja uređaja.
Ledene lizalice mogu prouzročiti smrzotine
ako se konzumiraju izravno iz uređaja.
1.4 Održavanje i čišćenje
Prije održavanja, isključite uređaj i izvadite
električni utikač iz mrežne utičnice.
Ne čistite uređaj metalnim predmetima.
Nemojte koristiti oštre predmete za
uklanjanje inja s uređaja. Koristite plastični
strugač.
1.5 Postavljanje
Izvedite električno spajanje pozorno
slijedeći upute u odgovarajućem
odlomku.
Izvadite uređaj iz ambalaže i provjerite je li
oštećen. Nemojte spajati uređaj ukoliko je
oštećen. Odmah javite eventualne štete tr‐
govini u kojoj ste ga kupili. U tom slučaju
nemojte baciti ambalažu.
Preporučujemo vam da pričekate najmanje
četiri sata prije spajanja uređaja, kako bi
omogućili povrat ulja u kompresor.
Zrak se mora slobodno kretati oko uređaja,
u suprotnome se uređaj pregrijava. Slijedite
upute vezane uz postavljanje kako biste
postigli dostatan stupanj ventilacije.
Uređaj se ne smije postavljati pored ra‐
dijatora ili štednjaka.
Uvjerite se da je nakon postavljanja uređaja
električni utikač dostupan.
1.6 Servisiranje
Sve električarske radove potrebne za servi‐
siranje ovog uređaja mora izvršiti kvalificira‐
ni električar ili kompetentna osoba.
Ovaj proizvod mora servisirati ovlašteni
Servis, a smiju se koristiti samo originalni
dijelovi.
1.7 Zaštita okoliša
Uređaj ne sadrži plinove koji bi mogli
oštetiti ozonski sloj, ni u rashladnom
krugu niti u materijalu koji služi za
izolaciju. Uređaj se ne smije
zbrinjavati zajedno s urbanim otpa‐
dom. Izolacijska pjena sadrži za‐
paljive plinove: uređaj mora biti zbri‐
nut u skladu s važećim propisima
koje možete dobiti od lokalnih vlasti.
Pazite da ne oštetite rashladnu jedini‐
cu, naročito stražnji dio pored
izmjenjivača topline. Materijali korište‐
ni na ovom uređaju koji su označeni
simbolom
mogu se reciklirati.
4
www.electrolux.com
2. OPIS PROIZVODA
1
2
5
7
8
9
10
12
6
3
4
11
1
Ručka poklopca
7
Žičana košara
2
Sigurnosna brava
8
Ventil: lagano ponovno otvaranje poklopca
3
Brtva
9
Gornji rub
4
Otvori za ulaz zraka
10
Osvjetljenje
5
Otvori za izlaz zraka
11
Odjeljak za izradu leda
6
Nazivna pločica
12
Otvori za izlaz zraka frost-free sustava
HRVATSKI 5
3. UPRAVLJAČKA PLOČA
1 32 54
1
Tipka za regulaciju temperature
2
Tipka ON/OFF uređaja
3
Indikator temperature i funkcije
4
Tipka potvrde
5
Funkcijska tipka
3.1 Zaslon
Alarm prekomjerne temperature Ako je uključeno, uključen je tajmer
funkcije
Ako je uključeno, uređaj je uključen i
ako treperi brže, uključena je funkcija
Frostmatic
Ako je uključeno, uključena je funkcija
zaštite za djecu
Indikator negativne temperature Ako je uključeni, uključena je funkcija
Frostmatic
Indikator temperature Ako je uključeno, uključena je funkcija
rashlađivanja pića
Ako je uključeno, uključen je Eko način
rada
3.2 Uključivanje
Ako zaslon nije osvijetljen nakon priključivanja
utikača u električnu utičnicu, pritisnite tipku
ON/OFF uređaja.
Čim se uređaj uključi, to je alarmno stanje,
temperatura treperi i oglašava se zvučni sig‐
nal.
Pritisnite tipku potvrde i zvučni signal će se
isključiti (pogledajte i odjeljak o "Alarmu
prekomjerne temperature"), ikona
još tre‐
peri, a na indikatoru
pojavit će se najveća
postignuta temperatura.
Za ispravno čuvanje namirnica, odaberite na‐
čin rada Eko koji jamči postavljanje sljedeće
temperature:
-18°C u zamrzivaču
Pričekajte dok temperatura u unutrašnjosti
odjeljka ne dostigne -18°C, prije stavljanja
namirnica u odjeljak zamrzivača.
Za odabir neke druge temperature
pogledajte "Regulacija temperature".
3.3 Isključivanje
Uređaj se isključuje pritiskom na prekidač
UKLJ./ISKLJ. dulje od 1 sekunde.
Tijekom tog vremena prikazuje se od‐
brojavanje temperature -3 -2 -1.
UPOZORENJE
Ne stavljajte nikakve predmete na
upravljačku ploču jer mogu slučajno
isključiti zamrzivač.
Za dulji vijek trajanja uređaja, zamrzi‐
vač nemojte uključiti i isključiti unutar
10 minuta.
3.4 Regulacija temperature
Zamrzivač ima simbol što znači
da je prikladan za zamrzavanje svježih namir‐
nica i za dugoročno čuvanje zamrznutih i du‐
boko zamrznutih namirnica. Temperatura se
može regulirati između -15°C i -24°C. Prepo‐
ručujemo postavku temperature -18°C, koja je
6
www.electrolux.com
jamči pravilno zamrzavanje i čuvanje
zamrznutih namirnica.
Temperaturu možete promijeniti pritiskanjem
tipke tipke za regulaciju temperature.
Pritiskom tipke za regulaciju temperature,
aktualna postavka temperature treperi na in‐
dikatoru, a ponovnim pritiskom tipke može se
promijeniti.
Izabranu temperaturu potvrđujete pritiskom
tipke potvrde. Indikator temperature ponovno
pokazuje temperaturu unutar odjeljka.
Postavljena temperatura postići će se unutar
24 sata.
Nakon dugog vremena nekorištenja, nije po‐
trebno ponovo postaviti temperaturu jer ostaje
pohranjena u memoriji.
UPOZORENJE
Za vrijeme perioda stabilizacije
prilikom prvog uključivanja, moguće
je da se prikazana temperatura neće
podudarati s postavljenom temperatu‐
rom. Tijekom tog vremena moguće je
da se prikazana temperatura razlikuje
od postavljene temperature.
Razlika između prikazane temperatu‐
re i podešene temperature normalna
je. Naročito kada je:
nedavno odabrana nova postavka
vrata su ostala otvorena duže vrijeme
tople namirnice su stavljene u odjeljak
Razlika do 5°C u pretincu sasvim je normalna.
Za vrijeme normalnog rada pokazivač
prikazuje najtopliju temperaturu u odjeljku.
3.5 Izbornik funkcija
Aktivacijom funkcijske tipke upravlja se izbor‐
nikom funkcija. Svaka funkcija se može potvr‐
diti pritiskom tipke potvrde. Ako nakon
nekoliko sekundi nema potvrde, zaslon će iza‐
ći iz izbornika i vratiti se u normalno stanje.
Prikazane su sljedeće funkcije:
Alarm prekomjerne temperature
Funkcija blokade za djecu
Funkcija Eko načina rada
Frostmatic funkcija
Funkcija rashlađivanja pića
3.6 Alarm prekomjerne temperature
Povećanje temperature u odjeljku (primjerice
zbog prekida napajanja) pokazuje se na
sljedeći način:
treperenjem alarma i indikatora temperatu‐
re zamrzivača
oglašava se zvučni signal
Kada se vrate normalni uvjeti rada:
zvučni signal se isključuje
vrijednost temperature nastavlja treperiti
Kada pritisnete tipku potvrde kako biste
deaktivirali alarm, najveća postignuta tempe‐
ratura u odjeljku pojavljuje se na indikatoru
temperature na nekoliko sekundi.
Zatim se vraća u normalan rad prikazujući
temperaturu u odabranom odjeljku.
Tijekom faze alarma, zvučni signal možete
ugasiti pritiskom na tipku potvrde.
Mogući uzroci alarma:
Umetnuta je velika količina svježih namirni‐
ca.
Poklopac je dugo ostao otvoren.
Bilo kakva druga neispravnost sustava.
Pogledajte tablicu u "Rješavanje problema".
3.7 Funkcija blokade za djecu
Funkcija blokade za djecu aktivira se pritiskom
na funkcijsku tipku (ako je potrebno, nekoliko
puta) dok se ne pojavi odgovarajuća ikona
.
Odabir morate potvrditi pritiskom na tipku po‐
tvrde unutar nekoliko sekundi. Oglašava se
zvučni signal i ikona će ostati uključena. U
ovom stanju nijedna radnja putem tipki ne uz‐
rokuje nikakvu promjenu sve dok je funkcija
aktivirana.
Funkciju možete deaktivirati bilo kada pri‐
tiskom na funkcijsku tipku dok odgovarajuća
ikona ne zatreperi i zatim na tipku potvrde.
3.8 Funkcija Eko načina rada
Funkcija Eko načina rada aktivira se pritiskom
na funkcijsku tipku (ako je potrebno, nekoliko
puta) dok se ne pojavi odgovarajuća ikona
(ili postavljanjem temperature na -18°C).
Odabir morate potvrditi pritiskom na tipku po‐
tvrde unutar nekoliko sekundi. Oglašava se
zvučni signal i ikona će ostati uključena.
HRVATSKI 7
U ovom stanju odabrane se temperature po‐
stavljaju automatski (-18°C), u najboljim
uvjetima za čuvanje namirnica.
Funkciju je moguće isključiti u bilo kojem tre‐
nutku promjenom odabrane temperature u
odjeljku.
3.9 Frostmatic funkcija
Odjeljak zamrzivača prikladan je za dugo ču‐
vanje zamrznutih i duboko zamrznutih namir‐
nica te za zamrzavanje svježih namirnica.
Maksimalna količina namirnica koju možete
zamrznuti u roku od 24 sata prikazana je na
pločici sa serijskim brojem.
Za zamrzavanje svježih namirnica morate
aktivirati funkciju Frostmatic. Pritisnite
funkcijsku tipku (ako je potrebno, nekoliko pu‐
ta), dok se ne pojavi odgovarajuća ikona
.
Odabir morate potvrditi pritiskom na tipku po‐
tvrde unutar nekoliko sekundi. Začut ćete
zvučni signal, a na zaslonu će se pojaviti
animacije s linijama.
Nakon razdoblja predhlađenja od 24 sati,
namirnice stavite u zamrzivač.
Postupak zamrzavanja traje 24 sata. Za
vrijeme tog razdoblja nemojte stavljati druge
namirnice u zamrzivač.
Funkcija se isključuje automatski nakon 54 sa‐
ta.
Funkciju možete deaktivirati bilo kada pri‐
tiskom na funkcijsku tipku dok odgovarajuća
ikona ne zatreperi i zatim na tipku potvrde.
3.10 Funkcija rashlađivanja pića
Funkcija rashlađivanja pića treba se koristiti
kao sigurnosno upozorenje pri stavljanju boca
u odjeljak za zamrzavanje. Funkcija se aktivira
pritiskom na funkcijsku tipku (ako je potrebno,
nekoliko puta) dok se ne pojavi odgovarajuća
ikona
.
Odabir morate potvrditi pritiskom na tipku po‐
tvrde unutar nekoliko sekundi. Oglašava se
zvučni signal i ikona će ostati uključena.
U ovom stanju uključuje se tajmer sa zada‐
nom vrijednošću 30 min. koja se može pod‐
ešavati od 1 do 90 min. Pritiskom tipke za re‐
gulaciju temperature odabirete potreban broj
minuta.
Na kraju odabranog vremena pojavljuje se
sljedeće:
na indikatoru
treperi simbol
treperi ikona
treperi ikona
čuje se zvučni alarm dok se ne pritisne
tipka potvrde
Tada vodite računa o tome da izvadite piće iz
odjeljka zamrzivača.
Funkciju možete deaktivirati bilo kada pri‐
tiskom na funkcijsku tipku dok odgovarajuća
ikona ne zatreperi i zatim na tipku potvrde.
4. PRVA UPORABA
4.1 Čišćenje unutrašnjosti
Prije prvog korištenja uređaja, operite unu‐
trašnjost i sav vanjski pribor toplom vodom i
neutralnim sapunom kako biste uklonili tipičan
miris novog proizvoda, zatim dobro osušite.
Nemojte koristiti deterdžente ili abra‐
zivna sredstva jer bi oni mogli oštetiti
uređaj.
5. SVAKODNEVNA UPORABA
5.1 Zamrzavanje svježih namirnica
Odjeljak zamrzivača je prikladan za dugo‐
trajno zamrzavanje svježih namirnica i ču‐
vanje zamrznutih i duboko zamrznutih namir‐
nica.
Za zamrzavanje svježih namirnica uključite
funkciju FROSTMATIC najmanje 24 sata prije
stavljanja namirnica u odjeljak zamrzivača.
8
www.electrolux.com
Svježe namirnice koje treba zamrznuti stavite
u donji odjeljak.
Maksimalna količina namirnica koju možete
zamrznuti u 24 sata navedena je na natpisnoj
pločici, naljepnici koja se nalazi unutar ure‐
đaja.
Postupak zamrzavanja traje 24 sata: tijekom
tog razdoblja nemojte zamrzavati druge
namirnice.
5.2 Čuvanje zamrznutih namirnica
Prilikom prvog uključivanja ili nakon dužeg
razdoblja nekorištenja, prije pohranjivanja pro‐
izvoda u odjeljak, pustite uređaj da radi
najmanje 2 sata na višim postavkama.
U slučaju neželjenog odmrzavanja,
na primjer uslijed prekida dovoda
električne energije, ako je napajanje
prekinuto dulje od vremena prikaza‐
nog u tablici tehničkih karakteristika
pod "vrijeme odgovora", odmrznute
namirnice trebate ubrzo konzumirati,
ili odmah skuhati i zatim zamrznuti
(nakon što se ohlade).
5.3 Košare za pohranu
AB
Košare objesite na gornji rub zamrzivača (A)
ili ih postavite u unutrašnjost zamrzivača (B).
Okrenite i učvrstite ručke za ova dva položaja
kao što je prikazano na slici.
230
200
946 1061
1201
1336 1611
Košare će kliznuti jedna u drugu.
Slike koje slijede pokazuju koliko je košara
moguće staviti u razne modele zamrzivača.
Dodatne košare možete kupiti u ovlaštenom
servisnom centru.
5.4 Košara za brzo zamrzavanje
Ova košara je namijenjena za brzo zamrza‐
vanje.
POZOR
S obzirom da ova košara štiti Frost-
free sustav i pomaže u osiguravanju
provjetravanja za pravilan rad, mor se
držati na mjestu prikazanom na slici i
nikada se ne smije ukloniti.
HRVATSKI 9
5.5 Sigurnosna brava
Zamrzivač posjeduje specijalnu bravu, kako bi
se spriječilo slučajno zaključavanje. Ta je bra‐
va dizajnirana tako da možete okrenuti ključ i
zatvoriti poklopac jedino ako ste prethodno
gurnuli ključ u bravu.
Da bi zatvorili zamrzivač, obavite ove po‐
stupke:
1.
blago gurnite ključ u bravu;
2.
okrenite ključ u smjeru kazaljke na satu,
prema simbolu
.
Da bi otvorili zamrzivač, obavite ove postupke:
1.
blago gurnite ključ u bravu;
2.
okrenite ključ obratno od smjera kazaljke
na satu, prema simbolu
.
Rezervne ključeve možete nabaviti u
najbližem ovlaštenom servisu.
UPOZORENJE
Čuvajte ključ daleko od dohvata
djece.
Provjerite jeste li izvadili ključ iz brave
prije nego što rashodujete stari ure‐
đaj.
5.6 Izrada kockica leda
A
B
Posudu za izradu leda držite okomito u na‐
punite ga vodom do linije maks. (A)
prikazane na slici.
Zatvorite je čepom (B) i umetnite u drž
posude za izradu leda na poklopcu zamrzi‐
vača.
Za vađenje kockica leda, posudu s
kockicama leda uvijte ili je nekoliko sekundi
držite ispod tekuće vode.
UPOZORENJE
Nikada ne koristite oštre ili točkaste
alate za uklanjanje kockica leda iz po‐
sude.
5.7 Otvaranje i zatvaranje poklopca
Budući da se na poklopcu nalazi brtva za ne‐
propusno zatvaranje, poklopac kratko vrijeme
nakon zatvaranja nije lako otvoriti (zbog
vakuuma koji se stvara u unutrašnjosti).
Čekajte nekoliko minuta prije ponovnog otva‐
ranja uređaja. Vakuumski ventil će vam
pomoći u otvaranju poklopca.
UPOZORENJE
Nikad ne povlačite ručku velikom sna‐
gom.
6. KORISNI SAVJETI I PREPORUKE
6.1 Savjeti za zamrzavanje
Kako biste imali najveću korist od postupka
zamrzavanja, slijedi nekoliko važnih savjeta:
najveća količina namirnica koju možete
zamrznuti u roku od 24 sata. prikazana je
na nazivnoj pločici;
postupak zamrzavanja traje 24 sata.
Nemojte dodavati namirnica za zamrza‐
vanje tijekom tog razdoblja;
zamrzavajte samo svježe i dobro očišćene
namirnice vrhunske kvalitete;
pripremite hranu tako da je podijelite u
manje porcije kako biste omogućili brzo i
potpuno zamrzavanje i kako biste omogućili
naknadno otapanje samo željene količine;
10
www.electrolux.com
zamotajte namirnice u aluminijsku foliju ili
polietilensku foliju kako biste osigurali da je
pakovanje nepropusno;
nemojte dozvoliti da svježa, nezamrznuta
hrana dođe u dodir s već zamrznutom hra‐
nom, tako ćete spriječiti porast temperature
potonje;
nemasne namirnice se bolje čuvaju od
masnih namirnica; sol smanjuje rok čuvanja
namirnica;
vodeni led, ako ga konzumirate odmah
nakon vađenja iz odjela zamrzivača, može
prouzročiti smrzotine na koži;
preporučuje se da je datum zamrzavanja
dobro vidljiv na svakom pakovanju, kako bi‐
ste mogli voditi računa o vremenu po‐
hranjivanja.
6.2 Savjeti za čuvanje zamrznutih
namirnica
Za postizanje najbolje djelotvornosti ovog ure‐
đaja, pridržavajte se slijedećeg:
provjerite je li zamrznutu hranu koju ste
kupili prodavač čuvao na prikladan način;
osigurajte da je zamrznuta hrana do‐
stavljena iz trgovine namirnica do zamrziva‐
ča u najkraćem mogućem roku;
nemojte često otvarati poklopac niti ga
ostavljati otvorenog duže nego što je to
stvarno neophodno.
Nakon odmrznavanja, hrana se brzo kvari i
ne smije se ponovno zamrznuti.
Nemojte prekoračiti rok čuvanja kojeg na
vodi proizvođač namirnice.
7. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
POZOR
Uređaj isključite iz električne mreže
prije bilo kakvih radova na održa‐
vanju.
Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u
rashladnoj jedinici; održavanje i pono‐
vo punjenje mora izvršiti isključivo
ovlašteni tehničar.
7.1 Redovito čišćenje
1.
Isključite uređaj.
2.
Utikač izvucite iz utičnice električne mre‐
že.
3.
Uređaj i dodatnu opremu redovito očistite
toplom vodom i neutralnim sapunom.
Pažljivo očistite brtvu poklopca.
4.
Uklonite provjetravani pod.
5.
U potpunosti osušite uređaj.
6.
Ugradite provjetravani pod.
7.
Utikač priključite u utičnicu električne
mreže.
8.
Uključite uređaj.
HRVATSKI 11
POZOR
Za čišćenje unutrašnjosti uređaja ne
koristite deterdžente, abrazivne proiz‐
vode, sredstva za čišćenje s jakim
mirisom ili sredstva za poliranje
voskom.
Pazite da ne oštetite rashladni su‐
stav.
Nema potrebe za čišćenje područja
kompresora.
7.2 Odmrzavanje zamrzivača
S druge strane, odjeljak zamrzivača ovog
modela je vrste "no frost". To znači da nema
nakupina inja tijekom njegovog rada, ni na
unutrašnjim stijenkama niti na hrani.
Inje se ne nakuplja zahvaljujući stalnom kru
ženju hladnog zraka u unutrašnjosti koji dovo‐
di automatski kontroliran ventilator.
Mnoga komercijalna sredstva za čišćenje
kuhinjskih površina sadrže kemikalije koje
mogu napasti/oštetiti plastične dijelove ovoga
uređaja. Zbog toga preporučujemo da čistite
vanjski dio kućišta uređaja samo toplom vo‐
dom s malo tekućeg deterdženta za pranje su
đa.
7.3 Razdoblje nekorištenja
Ako uređaj nećete koristiti dulje vrijeme po‐
duzmite sljedeće mjere opreza:
1.
iskopčajte uređaj iz električnog napajanja
2.
izvadite svu hranu
3.
očistite uređaj i sav pribor
4.
ostavite poklopac otvoren kako biste
spriječili stvaranje neugodnih mirisa.
Ako ćete uređaj ostaviti uključenim,
zamolite nekog da ga svako toliko
provjeri kako biste spriječili da se hra
na u njemu pokvari u slučaju prekida
napajanja.
8. RJEŠAVANJE PROBLEMA
POZOR
Prije rješavanja problema utik
isključite iz električne mreže.
Samo kvalificirani električar ili
ovlašteni serviser smije rješavati
probleme koji nisu navedeni u ovom
priručniku.
Tijekom normalnog rada čuju se razni
zvukovi (kompresor, kruženje
rashladnog sredstva).
Problem Mogući uzrok Rješenje
Uređaj je bučan Uređaj nije pravilno niveliran Provjerite stoji li uređaj stabilno
(sve četiri nožice trebaju biti na
podu)
Kompresor neprekidno ra‐
di
Temperatura nije pravilno po‐
stavljena.
Postavite višu temperaturu
Poklopac se prečesto otvarao Ne ostavljajte poklopac otvoren
dulje no što je potrebno
Poklopac nije pravilno zatvoren Provjerite zatvara li se poklopac
dobro te jesu li brtve neoštećene
i čiste
Velike količine namirnica
stavljene su istovremeno na
zamrzavanje
Čekajte nekoliko sati pa ponov
no provjerite temperaturu
12
www.electrolux.com
Problem Mogući uzrok Rješenje
Namirnice stavljene u uređaj
bile su pretople
Prije pohranjivanja, namirnice
ostavite da se ohlade do sobne
temperature
Temperatura unutar prostorije
gdje se nalazi uređaj previsoka
je za učinkovit rad
Pokušajte sniziti temperaturu u
prostoriji u kojoj se uređaj nalazi
Zvučni alarm i trepereći
simbol alarma
U zamrzivaču je pretoplo Pogledajte "Alarm prekomjerne
temperature" u poglavlju
"Upravljačka ploča"
Poklopac se ne zatvara
potpuno
Brtve na poklopcu su prljave ili
ljepljive
Očistite brtve na poklopcu
Namirnice blokiraju poklopac Pravilno razmjestite namirnice,
pogledajte naljepnicu u uređaju
Poklopac se teško otvara Brtve na poklopcu su prljave ili
ljepljive
Očistite brtve na poklopcu
Ventil je blokiran Provjerite ventil
Svjetlo ne radi Svjetlo je u stanju pripravnosti. Zatvorite i otvorite poklopac.
Svjetlo je neispravno. Pogledajte poglavlje "Zamjena
žarulje"
U zamrzivaču je previše
toplo
Temperatura nije pravilno po‐
stavljena
Postavite nižu temperaturu
Poklopac se ne zatvara čvrsto
ili nije pravilno zatvoren
Provjerite zatvara li se poklopac
dobro te je li brtva neoštećena i
čista
Poklopac se prečesto otvarao Pokušajte ne otvarati poklopac
često
Poklopac je dugo ostao otvo
ren
Ne ostavljajte poklopac otvoren
dulje no što je potrebno
Velike količine namirnica
stavljene su istovremeno na
zamrzavanje
Čekajte nekoliko sati pa ponov
no provjerite temperaturu.
Sljedeći put stavite manje količi‐
ne namirnica koje trebate odjed‐
nom zamrznuti.
Namirnice stavljene u uređaj
bile su pretople
Prije pohranjivanja, namirnice
ostavite da se ohlade do sobne
temperature.
Proizvodi koje trebate
zamrznuti stavljeni su preblizu
jedan do drugog
Proizvode stavite tako da hladan
zrak može kružiti između njih
U zamrzivaču je prehladno Temperatura nije pravilno po‐
stavljena
Postavite višu temperaturu
Uređaj uopće ne radi. Utikač nije dobro utaknut u
utičnicu električne mreže
Ispravno utaknite utikač u utični‐
cu
HRVATSKI 13
Problem Mogući uzrok Rješenje
Napajanje ne dolazi do uređaja Pokušajte spojiti drugi električni
uređaj na utičnicu električne
mreže
Uređaj nije uključen Uključite uređaj
Nema napona u utičnici
električne mreže (pokušajte
spojiti drugi uređaj na nju)
Pozovite električara
8.1 Zamjena žarulje
Ako je potrebno zamijeniti žarulju:
isključite uređaj iz napajanja
odvijačem uklonite poklopac svjetla kao što
je prikazano na slici
žarulju zamijenite novom, jednake snage i
posebno namijenjenom za kućanske ure‐
đaje. (maksimalna dozvoljena snaga
prikazana je na poklopcu žarulje)
vratite poklopac svjetla i ponovno priključite
uređaj
UPOZORENJE
Zamrzivač ne koristite ako je
poklopac svjetla oštećen ili ako ga
nema.
9. POSTAVLJANJE
9.1 Postavljanje
UPOZORENJE
Ako rashodujete stari uređaj koji na
poklopcu ima bravu ili kvaku, morate
se uvjeriti je li ona neupotrebljiva,
kako bi spriječili da mala djeca ostanu
zarobljena u unutrašnjosti.
Utikač na uređaju mora biti dostupan
nakon postavljanja.
Ovaj uređaj možete postaviti u suhom, dobro
ventiliranom području (garaži ili podrumu), no
za optimalan rad postavite ovaj uređaj na
mjestu gdje temperatura okoline odgovara
klimatskoj klasi naznačenoj na nazivnoj pločici
uređaja:
Klimatsk
a klasa
Temperatura okoline
SN od +10°C do + 32°C
N od +16°C do + 32°C
ST od +16°C do + 38°C
T od +16°C do + 43°C
9.2 Električno spajanje
Prije električnog spajanja uvjerite se da volta‐
ža i frekvencija na nazivnoj pločici odgovaraju
električnom napajanju u vašem domu.
Uređaj mora biti uzemljen. Utikač na kabelu
električne energije isporučen je s kontaktom
za tu svrhu. Ako vaša kućna električna utični‐
ca nije uzemljena, spojite uređaj na odvojeno
uzemljenje u skladu s važećim propisima, pri‐
tom se obraćajući kvalificiranom električaru.
14
www.electrolux.com
Proizvođač odbija svaku odgovornost ukoliko
gornje sigurnosne mjere opreza nisu poduze‐
te.
Ovaj je uređaj u skladu sa slijedećim EU. di‐
rektivama.
9.3 Uvjeti ventilacije
1.
Stavite zamrzivač u vodoravan položaj
na čvrstoj površini. Ormarić uređaja mora
stajati na sve četiri nožice.
2.
Uvjerite da između uređaja i stražnjeg zi‐
da ima 5 cm slobodnog prostora.
3.
Uvjerite da sa strane uređaja ima 5 cm
slobodnog prostora.
Strujanje zraka iza uređaja mora biti dostatno.
10. ZVUKOVI
Tijekom normalnog rada čuju se razni zvukovi
(kompresor, kruženje rashladnog sredstva).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRRR!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
HRVATSKI 15
BLUBB!
BLUBB!
HISSS!
HISSS!
SSSRRR!
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
16
www.electrolux.com
11. TEHNIČKI PODACI
Dimenzije visina × širina × dubina (mm): Ostale tehničke informacije nalaze se
na nazivnoj pločici na desnoj vanjskoj
strani uređaja.
876 × 1336 × 665
Vrijeme odgovora 49 sati
12. BRIGA ZA OKOLIŠ
Reciklirajte materijale sa simbolom
.
Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne
spremnike.
Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja,
kao i u recikliranju otpada od električnih i
elektroničkih uređaja. Uređaje označene
simbolom
ne bacajte zajedno s kućnim
otpadom. Proizvod odnesite na lokalno
reciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu
službu.
HRVATSKI 17
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2. POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3. OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4. PŘI PRVNÍM POUŽITÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6. UŽITEČNÉ RADY A TIPY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8. CO DĚLAT, KDYŽ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9. INSTALACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
10. ZVUKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
11. TECHNICKÉ ÚDAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
12. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let
profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho
uživatele. Kdykoliv jej tak používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.electrolux.com/productregistration
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
18
www.electrolux.com
1.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu
spotřebiče si před jeho instalací a prvním pou‐
žitím pozorně Přečtěte návod k použití včetně
rad a upozornění. K ochraně před nežádoucí‐
mi omyly a nehodami je důležité, aby se vše‐
chny osoby, které budou používat tento
spotřebič, seznámily s jeho provozem a bez‐
pečnostními funkcemi. Tyto pokyny uschovej‐
te a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v
případě jeho přestěhování na jiné místo nebo
prodeje dalším osobám, aby se tak všichni
uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče
mohli řádně informovat o jeho používání a
bezpečnosti.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k
použití, abyste neohrozili své zdraví a maje‐
tek, a uvědomte si, že výrobce neručí za úra‐
zy a poškození způsobené jejich nedodrže‐
ním.
1.1 Bezpečnost dětí a
hendikepovaných osob
Tento spotřebič nesmějí používat osoby
(včetně dětí) se sníženými fyzickými, smys‐
lovými nebo duševními schopnostmi, nebo
bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud
je nesledují osoby odpovědné za jejich bez‐
pečnost, nebo jim nedávají příslušné poky‐
ny k použití spotřebiče.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se
spotřebičem nehrály.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Hrozí nebezpečí udušení.
Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáhně‐
te zástrčku ze zásuvky, odřízněte napájecí
kabel (co nejblíže u spotřebiče) a odstraňte
dveře, aby nedošlo k úrazu dětí elektrickým
proudem, nebo se děti nemohly zavřít
uvnitř.
Jestliže je tento spotřebič vybaven magne‐
tickým těsněním dveří a nahrazuje starší
spotřebič s pružinovým zámkem (západ‐
kou) na dveřích nebo víku, nezapomeňte
před likvidací pružinový zámek znehodnotit.
Děti se pak nemohou ve spotřebiči zavřít
jako ve smrtelně nebezpečné pasti.
1.2 Všeobecné bezpečnostní
informace
UPOZORNĚNÍ
Udržujte volně průchodné větrací otvory na
povrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného
spotřebiče.
Tento spotřebič je určen k uchovávání po‐
travin nebo nápojů v běžné domácnosti, jak
je uvedeno v návodu k použití.
K urychlení odmrazování nepoužívejte me‐
chanické nebo jiné pomocné prostředky.
V prostoru chladicích spotřebičů nepouží‐
vejte jiné elektrické přístroje (např. výrobní‐
ky zmrzliny) než typy schválené k tomuto
účelu výrobcem.
Nepoškozujte chladicí okruh.
Chladivo isobutan (R600a), které je obsa‐
ženo v chladicím okruhu spotřebiče, je ze‐
mní plyn, který je dobře snášen životním
prostředím, ale je za určitých podmínek
hořlavý.
Během přepravy a instalace spotřebiče
dbejte na to, aby nedošlo k poškození žá‐
dné části chladicího okruhu.
Pokud dojde k poškození chladicího okru‐
hu:
odstraňte z blízkosti spotřebiče otevřený
oheň a všechny jeho možné zdroje
důkladně vyvětrejte místnost, ve které je
spotřebič umístěný.
Změna technických parametrů nebo jaká‐
koli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná.
Jakékoli poškození kabelu může způsobit
zkrat, požár nebo úraz elektrickým pro
udem.
UPOZORNĚNÍ
Jakoukoliv elektrickou součást (napá‐
jecí kabel, zástrčku, kompresor) smí z
důvodu možného rizika vyměňovat
pouze autorizovaný zástupce nebo
kvalifikovaný pracovník servisu.
1.
Napájecí kabel se nesmí nastavovat.
2.
Zkontrolujte, zda není zástrčka stlače‐
ná nebo poškozená zadní stranou
spotřebiče. Stlačená nebo poškozená
ČESKY 19
zástrčka se může přehřát a způsobit
požár.
3.
Ověřte si, zda je zástrčka spotřebiče
dobře přístupná.
4.
Netahejte za napájecí kabel.
5.
Pokud je síťová zásuvka uvolněná,
nezasunujte do ní zástrčku. Hrozí ne
bezpečí úrazu elektrickým proudem
nebo požáru.
6.
Spotřebič se bez krytu žárovky vnitřní‐
ho osvětlení (je-li součástí vybavení)
nesmí provozovat.
Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování
spotřebiče buďte proto opatrní.
Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani se
jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré
ruce, protože byste si mohli způsobit
odřeniny nebo omrzliny.
Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystaven
přímému slunečnímu záření.
V tomto spotřebiči se používají speciální
žárovky (jsou-li součástí výbavy) určené
pouze pro použití v domácích spotřebičích.
Tyto žárovky nejsou vhodné pro osvětle
místností.
1.3 Denní používání
Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na
plastové části spotřebiče.
Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo tekuti‐
ny, protože by mohly vybuchnout.
Potraviny neukládejte přímo na větrací ot‐
vory v zadní stěně. (Pokud je spotřebič
beznámrazový)
Zmrazené potraviny se nesmí po rozmrznu‐
tí znovu zmrazovat.
Zakoupené zmrazené potraviny skladujte
podle pokynů daného výrobce.
Pokyny výrobce spotřebiče týkající se
uchování potravin je nutné přísně dodržo‐
vat. Řiďte se příslušnými pokyny.
Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s
vysokým obsahem kysličníku uhličitého ne‐
bo nápoje s bublinkami, protože vytvářejí
tlak na nádobu, a mohou dokonce vybu
chnout a poškodit spotřebič.
Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mra‐
zničky, hrozí nebezpečí popálení.
1.4 Čištění a údržba
Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy
vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze
zásuvky.
Nečistěte spotřebič kovovými předměty.
K odstranění námrazy nepoužívejte ostré
předměty. Použijte plastovou škrabku.
1.5 Instalace
U elektrického připojení se pečlivě
řiďte pokyny uvedenými v příslušném
odstavci.
Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není
poškozený. Je-li spotřebič poškozený, ne‐
zapojujte ho do sítě. Případné poškození
okamžitě nahlaste prodejci, u kterého jste
spotřebič koupili. V tomto případě si uscho‐
vejte obal.
Doporučujeme vám, abyste se zapojením
spotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny,
aby olej mohl natéct zpět do kompresoru.
Okolo spotřebiče musí být dostatečná cir
kulace vzduchu, jinak by se přehříval. K do‐
sažení dostatečného větrání se řiďte poky‐
ny k instalaci.
Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti ra‐
diátorů nebo sporáků.
Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci
spotřebiče přístupná.
1.6 Servis
Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro za‐
pojení tohoto spotřebiče, smí provádět po‐
uze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s
příslušným oprávněním.
Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte
se na autorizované servisní středisko, které
smí použít výhradně originální náhradní dí‐
ly.
1.7 Ochrana životního prostředí
Tento přístroj neobsahuje plyny, které
mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani
v chladicím okruhu, ani v izolačních
materiálech. Spotřebič nelikvidujte
společně s domácím odpadem a
smetím. Izolační pěna obsahuje
hořlavé plyny: spotřebič je nutné zlik‐
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EC2640AOW Používateľská príručka

Kategória
Mrazničky
Typ
Používateľská príručka