HMS S3038 Používateľská príručka

Kategória
Fitnes, gymnastika
Typ
Používateľská príručka
MINI STEPPER S3038
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA – MANUAL INSTRUCTION
NÁVOD K OBSLUZE
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego i zaprojektowano go tak, aby zapewnićoptymalne
bezpieczeństwo. Powinny byćprzestrzegane następujące zasady:
1. Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj sięz lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwwskazańdo korzystania
ze sprzętu do ćwiczeń. Decyzja lekarza jest niezbędna w przypadku przyjmowania leków wpływających na pracę
serca, ciśnienie krwi i poziom cholesterolu. Jest to także konieczne w przypadku osób w wieku powyżej 35 lat oraz
osób mających kłopoty ze zdrowiem.
2. Przed rozpoczęciem ćwiczeńzawsze wykonaj rozgrzewkę. Kroki wykonywane sąze sobąpowiązane.
3. Zwracaj uwagęna niepokojące sygnały. Niewłaściwe lub nadmierne ćwiczenia sąniebezpieczne dla zdrowia. Jeśli w czasie
ćwiczeńpojawiąsiębóle lub zawroty głowy, ból w klatce piersiowej, nieregularny rytm serca lub inne niepokojące objawy,
należy natychmiast przerwać ćwiczenia i skonsultowaćsięz lekarzem. Urazy mogąwynikaćz nieprawidłowego lub zbyt
intensywnego treningu.
4. W czasie ćwiczeńi po ich zakończeniu zabezpiecz sprzęt treningowy przed dostępem dzieci i zwierząt
5. Urządzenie należy postawićna suchej, stabilnej i właściwie wypoziomowanej powierzchni. Z bezpośredniego sąsiedztwa
urządzenia należy usunąć wszystkie ostre przedmioty. Należy chronićje przed wilgocią, ewentualne nierówności podłoża
należy wyrównać. Zalecane jest stosowanie specjalnego podkładu antypoślizgowego, który zapobiegnie przesuwaniu się
urządzenia podczas wykonywania ćwiczeń. Układ hamujący nie jest zależny od prędkości ćwiczeń.
6. Wolna przestrzeńnie powinna byćmniejsza niż0,6 m i
większa niżpowierzchnia treningowa w kierunkach, w których
sprzęt jest dostępny. Wolna przestrzeńmusi także zawierać
przestrzeńdo awaryjnego zejścia. Gdzie sprzęt jest
usytuowany obok siebie, wielkość wolnej przestrzeni może
byćpodzielona.
7. Przed pierwszym użyciem, a później w regularnych odstępach
czasu, należy sprawdzaćmocowanie wszystkich śrub, bolców
i pozostałych połączeń.
8. Przed rozpoczęciem ćwiczeńsprawdźumocowanie części i
łączących je śrub. Trening można rozpocząć tylko wtedy,
jeżeli urządzenie jest całkowicie sprawne.
9. Urządzenie powinno byćregularnie sprawdzane pod
względem zużycia i uszkodzeńtylko wtedy będzie ono
spełniało warunki bezpieczeństwa. Szczególnąuwagęnależy
zwrócićna uchwyty piankowe, zaślepki na nogi i tapicerkę, które ulegająnajszybszemu zużyciu. Uszkodzone części należy
natychmiast naprawićlub wymienićdo tego czasu nie wolno używaćurządzenia do treningu.
10. Nie wkładaj w otwory żadnych elementów.
11. Zwracaj uwagęna wystające urządzenia regulacyjne i inne elementy konstrukcyjne, które mogłyby przeszkadzaćw trakcie
ćwiczeń.
12. Sprzęt wykorzystuj jedynie zgodnie z przeznaczeniem. Jeśli któraśz części ulegnie uszkodzeniu bądźzużyciu lub też
usłyszysz niepokojące dźwięki podczas używania sprzętu, natychmiast przerwij ćwiczenia. Nie używaj sprzętu ponownie
dopóki problem nie zostanie usunięty.
13. Ćwicz w wygodnym ubraniu i sportowym obuwiu. Unikaj luźnych ubrań, którymi można zahaczyćo wystające części
sprzętu lub które mogłyby ograniczaćswobodęruchów.
14. Sprzęt zaliczony zostałdo klasy H według normy EN ISO 20957-1 i jest przeznaczony wyłącznie do użytku
domowego. Nie może byćużywany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych.
15. Podczas podnoszenia lub przenoszenia sprzętu należy zachowaćwłaściwąpostawę, aby nie uszkodzićkręgosłupa.
16. Produkt jest przeznaczony wyłącznie dla osób dorosłych. Trzymaj dzieci, nie będące pod nadzorem z dala od urządzenia.
17. Montując urządzenie należyściśle stosowaćsiędo załączonej instrukcji i używaćtylko części dołączonych do zestawu.
Przed rozpoczęciem montażu, należy sprawdzićczy wszystkie części, które zawiera dołączona lista, znajdująsięw
zestawie.
OSTRZEŻENIE: PRZED UŻYCIEM SPRZĘTU FITNESS PRZECZYTAJ INSTRUKCJE.
NIE PONOSIMY ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA KONTUZJE LUB USZKODZENIA PRZEDMIOTÓW, KTÓRE ZOSTAŁY
SPOWODOWANE NIEWŁAŚCIWYM UŻYTKOWANIEM TEGO PRODUKTU.
DANE TECHNICZNE
Waga netto 5,5 kg
Rozmiar po rozłożeniu – 34,5x24,5x42,5 cm
Maksymalne obciążenie produktu – 100 kg
KONSERWACJA
Do czyszczenia urządzenia nie należy używaćagresywnych środków czyszczących. Używaj miękkiej, wilgotnej ściereczki do
usuwania zabrudzeńi kurzu. Urządzenia należy przechowywaćw miejscach suchych by chronićje przed wilgociąi korozją.
LISTA CZĘŚCI:
Nr OPIS Ilość Nr OPIS Ilość
1 Rama główna 1 18 Zaślepka 1
2 Podstawa pedału (L) 1 19 Czujnik 1
3 Podstawa pedału (P) 1 20 Płaska podkładka (25) 2
4 Pedał(L) 1 21 Śruba M8x40 4
5 Pedał(P) 1 22 Śruba M8x20 2
6 Zaślepka 2 23 Śruba M10x40 1
7 Zaślepka 2 24 Śruba M8x30 4
8 Wyświetlacz 1 25 Śruba 4
9 Wspornik rolki 1 26 Śruba 1
10 Rolka 1 27 Płaska podkładka (8) 8
11 Linka 1 28 Nakrętka M8 6
12 Tule
j
a 2 29 Płaska
p
odkładka
(
5
)
1
13 Łoż
y
sko n
y
lonowe 4 30 Plastikowa
p
odkładka 6
14 Zaślepka śruby 2 31 Stalowa tuleja 2
15 Cylinder hydrauliczny 1 32 Nakrętka M10 1
16 Gumowy zderzak 2 33 Płaska podkładka (10) 1
17 Magnes 1
MONTAŻ
Mini Stepper S3038 jest zmontowany w 99%. Należy jedynie przed rozpoczęciem użytkowania, wykonaćkilka czynności
opisanych poniżej:
KROK 1. MONTAŻI WYMIANA BATERII.
-wyciągnij wyświetlacz z urządzenia
-usuńzużytąbaterię
-włóżnową, sprawnąbateriędo urządzenia, upewniając się,że jest poprawnie umieszczona.
KROK 2. MONTAŻLINEK DO ĆWICZEŃMIĘŚNI RĄK I KLATKI PIERSIOWEJ.
Połącz obie linki z ramągłównąkorzystając z haczyków umieszczonych po obu stronach urządzenia (jak pokazano na rysunku
poniżej).
Upewnij się,że sąprawidłowo i bezpiecznie zamocowane.
FUNKCJE WYŚWIETLACZA
STEP/MIN LICZBA POWTÓRZEŃ(KROKÓW) / MIN: Wyświetla liczbępowtórzeń(kroków) na minutę.
SCAN - SKANOWANIE : Automatycznie wyświetla kolejno wartość każdej funkcji licznika.
TIME - CZAS: Wyświetla całkowity czas ćwiczeńw danej sesji treningowej.
CALORIES - KALORIE: Wyświetla liczbękalorii spalonych podczas danej sesji treningowej. UWAGA: Jest to wartość
przybliżona.
COUNT LICZNIK KROKÓW: Wyświetla całkowitąliczbękroków w danej sesji treningowej.
1. Komputer wyłączy sięautomatycznie po około 4 minutach od zakończenia ćwiczeń.
2. Komputer można zresetowaćpoprzez wyciągnięcie baterii lub przytrzymanie przycisku MODE przez 3 sekundy.
BATERIA
Do poprawnego funkcjonowania monitora potrzebna jest sprawna bateria AAA.
ZAKRES ZASTOSOWANIA
Stepper jest urządzeniem przeznaczonym do ćwiczeńogólnorozwojowych w warunkach domowych. Mini stepper S3038 jest
urządzeniem klasy H przeznaczonym wyłącznie do użytku domowego. Nie może byćużywany w celach
terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych.
INSTRUKCJA TRENINGU
1. Rozgrzewka
Przed rozpoczęciem treningu sugerujemy wykonać ćwiczenia rozgrzewające przedstawione poniżej na rysunku. Każde
ćwiczenie powinno byćwykonywane, co najmniej przez 30 sekund. Rozgrzewka zmniejsza ryzyko kontuzji i skurczu mięśni i
powodujęlepsząpracęmięśni.
2. Wchodzenie na stepper
Ważne: Aby osiągnąć pełnąrównowagęoraz odpowiedniąpozycjępodczas ćwiczeńzaleca się, aby osoby ćwiczące pierwszy
raz ustawiły urządzenie między framugami drzwi lub przy oparciu wysokiego krzesła. Trzymając sięobu framug lub oparcia
postaw jednąstopęna pedale i nadepnij tak, aby znalazłsięon w pozycji dolnej. Następnie ułóżstopęna środku pedału i wejdź
na stepper. Postaw drugąstopęna pedale i powoli zacznij wykonywaćkroki. Ćwicz powoli ażnabierzesz wprawy i będziesz w
stanie utrzymaćrównowagę.
3. Ćwiczenia
Z
WYKŁY STEP
Ł
atwe ćwiczenie na poprawieni
e
k
rążenia.
tep taki jak dla początkujących. Powol
i
z
acznij ruszaćramionami tak, jak podcza
s
m
arszu. Intensywność ćwiczenia możn
a
z
większyćwymachując wyżej ramionami.
J
ednak wykonuj ruchy ramionami tylk
o
w
tedy, jeśli czujesz siępewnie n
a
s
teperze.
RZYSIADY
omaga kształtowaći wzmocni
ć
p
ośladki, biodra i uda.
Z
egnij kolana i biodra tak, aby pośladki
z
nalazły siębliżej podłoża. Nie pozwól,
a
by kolana znalazły siępoza liniąpalcó
w
s
tóp. Powtórz ćwiczenie tyle razy ile jeste
ś
w
stanie bez nadmiernego wysiłku,
n
astępnie powróćdo normalnej pozycji,
a
by odpocząć. Powtórz ćwiczenie.
W
YCISKANIE NAD GŁOWĄ
K
ształtuje ramiona i nogi.
odczas stepu podnieśręce dotykają
c
r
amion. Za każdym razem, kied
y
w
ykonujesz krok na steperze podnośobi
e
r
ęce do góry ponad głowę. Kied
y
w
ykonujesz drugi krok z drugiej stron
y
o
puść obie ręce do pozycji wyjściowej.
owtórz ćwiczenie.
K
rok 1:
tańz tyłu stepera. Połóżlew
ą
s
topęna środku pedału i naciśni
j
w
łażdo oporu.
K
rok 2:
Umieść prawąstopęna środk
u
p
rawego pedału.
K
rok 3:
Z
acznij wykonywaćpowolne krok
i
a
żprzyzwyczaisz siędo ruchó
w
p
edałów stepera. Ab
y
d
ostosowaćopór pedałów odkrę
ć
g
ałkęi przesuńdo nowej pozycji
,
n
astępnie dokręć.
U
waga: Celem ćwiczenia jest
u
zyskanie rytmicznych gładkich
r
uchów. Staraj sięnie dotykać
p
edałami ograniczników.
D
ziałobsługi klienta: ABISAL Sp. z o.o.
ul. Św. Elżbiety 6
41905 Bytom
www.abisal.pl
www.hms-fitness.pl
Ć
WICZENIA NA BICEPSY
Weźdo ręki uchwyty linki. Podczas
stepu ułóżobie ręce wzdłużtułowia,
dłonie ułóżna zewnątrz. Zegnij
prawy łokieći podnieśrękędo klatki
piersiowej, wtedy prawa noga
powinna byćwyprostowana (pedał
stepera jest na dole). Następnie
robiąc krok opuść prawąrękędo
pozycji wyjściowej oraz podnieśdo
klatki piersiowej lewąrękę.
UNOSZENIE RAMION
Weźuchwyty linki stepu, ułóżobie
ręce wzdłużtułowia, ugnij lekko w
łokciach, nadgarstkami do góry.
Robiąc krok (gdy prawa noga jest
wyprostowana) wyciągnij przed
siebie prostopadle do ciała napiętą
prawąrękę. Następnie robiąc krok
przyciągnij napięta rękędo biodra i
równocześnie przed siebie wyciągnij
napięta lewąrękę.
UNOSZENIE RAMION W BOK
Weźuchwyty linki stepu, ułóżobie
ręce wzdłużtułowia, ugnij lekko w
łokciach, nadgarstkami do góry.
Podczas stepu podnieśnapięte ręce
w bok wysokość ramion. Kiedy
wykonujesz drugi krok z drugiej
strony opuść powoli napięte obie
ręce do pozycji wyjściowej. Powtórz
ćwiczenie.
KARTA GWARANCYJNA
Nazwa artykułu: ………………………………………………………….
Kod EAN: …………………………………………………………………
Data sprzedaży: ………………………………………………………….
…………………………………....
(Pieczątka i podpis sprzedawcy)
WARUNKI GWARANCJI
1. Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży.
2. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta:
- czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątkąsprzedaży oraz podpisem sprzedawcy
- ważnego dowodu zakupu sprzętu z datąsprzedaży / rachunku /
- reklamowanego towaru
3. Ewentualne wady i uszkodzenia ujawniane w okresie gwarancyjnym będąnaprawiane bezpłatnie w terminie nie dłuższym
niż21 dni od daty dostarczenia towaru do sklepu lub serwisu.
4. W przypadku konieczności sprowadzenia części z importu okres gwarancji może sięwydłużyćo czas niezbędny do jej
sprowadzenia jednak nie dłużej niżo 40 dni.
5. Gwarancjąnie sąobjęte: - Uszkodzenia mechaniczne i wywołane nimi wady,
- uszkodzenia i wady wynikłe wskutek niewłaściwego z przeznaczeniem użytkowania i przechowywania,
- niewłaściwy montażi konserwacja,
- uszkodzenia i zużycie takich elementów jak: linki, paski, elementy gumowe, pedały, uchwyty z gąbki, kółka, łożyska itp.
6. Gwarancja traci ważność w przypadku: - Upływu terminu ważności,
- samodzielnych napraw,
- nieprzestrzegania zasad prawidłowej eksploatacji.
7. Duplikaty karty gwarancyjnej nie będąwydawane.
Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnieńkupującego wynikających z
niezgodności towaru z umową.
SPRZĘT NIE JEST PRZEZNACZONY DO UŻYTKOWANIA W SIŁOWNIACH, KLUBACH
KULTURYSTYCZNYCH, CENTRACH FITNESS ORAZ DO INNYCH CELÓW
WYCZYNOWYCH
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAW
Lp.
Data
z
g
łoszenia
Data
w
y
dania
Przebieg napraw
Podpis odbierającego
(
sklep, właściciel
)
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
This product has been designed for home use only and built for optimum safety. Please note the following safety
precautions:
1. Before starting any exercise program you should consult your doctor to determine if you have any physical or
health conditions that could create a risk to your health and safety, or prevent you from using the equipment
properly. Your doctor's advice is essential if you are taking medication that affects your heart rate, blood pressure
or cholesterol level. This is especially important for persons over the age of 35, pregnant women, or those with
pre-existing health problems or balance impairments.
2. Before using this equipment to exercise, always do stretching exercises to properly warm up.
3. Be aware of your body's signals. Incorrect or excessive exercise can damage your health. Stop exercising if you
experience any of the following symptoms: pain, tightness in your chest, irregular heartbeat, extreme shortness of breath,
feeling light headed, dizzy or nauseous. If you do experience any of these conditions you should consult your doctor before
continuing with exercise program. Injuries to health may result from incorrect or excessive training.
4. During exercises and after keep children and pets away from the equipment.
5. Use the equipment on a stable and levelled surface with a protective cover for your floor or carpet. Move all sharp objects.
6. Free area shall be not less than 0,6 m greater than the training area in
the directions from which the equipment is accessed. Free area must
also include the area for emergency dismount. Where equipment is
positioned adjacent to each other the value of the free area may be
shared.
7. Before each use, visually inspect the unit including hardware and
resistance bends.
8. Before using the equipment, check if the nuts, bolts and other bends are
securely tightened.
9. Always use the equipment as indicated. If you find any defective
components whilst assembling or checking the equipment, or if you hear
any unusual noise coming from the equipment while using, stop. Do not
use the equipment until the problem has been rectified.
10. Do not insert any object into any openings.
11. Be aware of all regulation and constructions parts which may disturb during exercises.
12. The safety level of the equipment can only be maintained if it is regularly examined for damage and/or wear and tear.
13. Wear suitable clothing whilst using the equipment. Avoid wearing loose clothing which may get caught in the equipment or
that may restrict or prevent movement.
14. The equipment has been tested and certified according to EN ISO 20957-1 under class H. It is not suitable for
therapeutic use.
15. Care must be taken when lifting or moving the equipment so as not to injure your back. Always use proper lifting techniques
and/or use assistance.
16. The equipment is designed for adult use only. Keep unsupervised children away from the equipment.
17. Assemble this unit as described in this manual. Use only parts from the set. Check all parts with the part list.
WARNING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING ANY FITNESS EQUIPMENT. WE ASSUME NO RESPONSIBILITY
FOR PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE CAUSED BY OR THROUGH THE USE OF THIS PRODUCT
SPECIFICATIONS
Weight 5,5 kg
Dimensions 34,5x24,5x42,50 cm
Maximum weight of user 100 kg
MAINTENANCE
Your unit has been carefully designed to require minimum maintenance. To ensure this, we recommend that you do the
following:
Keep your unit clean by wiping sweat, dust or other residue off with a soft, clean cloth after each use
Always make sure that the bands are secure and show no signs of wear
Regularly check the tightness of nuts and bolts
PARTS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
The Mini Stepper S3038 is 99% assembled. You will only need to:
STEP 1. Battery replacing.
- Take the computer off the unit.
- Remove battery.
- Replace with a new battery and make sure the battery is positioned correctly.
NO. DESCRIPTION QTY. NO. DESCRIPTION NO.
1 Main frame 1 18 Plastic Clip 1
2 Pedal Support(L) 1 19 Sensor 1
3 Pedal Support(R) 1 20 Flat washer 25 2
4 Plastic pedal (L) 1 21 Hex Screw M8x40 4
5 Plastic pedal (R) 1 22 Hex Screw M8x20 2
6 Rear end cap 2 23 Hex Screw M10x40 1
7 Front end cap 2 24 Hex Screw M8x30 4
8 Counter 1 25 Cross screw 4
9 Pulley bracket 1 26 Cross screw 1
10 Pulley 1 27 Flat washer 8 8
11 Steel cable 1 28 Nut M8 6
12 Bushing 2 29 Flat washer 5 1
13 Nylon Bearing 4 30 Plastic flat washer 6
14 Plastic cover 2 31 Steel bushing 2
15 Hydraulic cylinder 1 32 Nut M10 1
16 Rubber bumper 2 33 Flat washer 10 1
17 Magnet 1
STEP 2. Assembly of resistance ropes.
- Hook the resistance handles on the right and left side of mini stepper (see picture below)
COMPUTER FUNCTIONS
STEP/MIN ( or STRIDES/MIN): Display strides in every minute
SCAN : Scan each function in sequence
TIME: Determine the length of workout session
CALORIES: Show the calories burned.
COUNT: Accumulate the number of stride during workout session
Note:
1 .The computer turns off automatically when the sensor has no signal input or no key are pressed for approximately 4 minutes
2.The computer can be reset by changing battery or pressing the MODE key for 3 seconds.
BATTERY
If there a possibility to see an improper display on the monitor, please replace the battery to hale a good result. This monitor
uses one AAA battery.
TERMS OF REFERENCES
Lateral thigh trainer is use for arms and legs training. Stepper S3038 is H class item. Unit is not intended for commercial use
therapy or rehabilitation.
TRAINING INSTRUCTION
1. Warm-Up
To prevent injury and maximize performance we recommend that each workout period starts with a warm-up. We suggest you
do the following exercise as the sketch map. Each exercise at least about 30 seconds.
2. Getting on the lateral thigh trainer
Important: to help establish correct balance and proper form while exercising on the lateral thigh trainer, we highly recommend
that first time users place the unit between a doorway, or position a high back chair in front of the lateral thigh trainer. Hold onto
the doorway or chair back and WITHOUT GETTING ON THE UNIT, slowly place one foot on pedal and push down so that the
pedal contacts the base. Now, place this same foot in the middle of pedal and step up onto the pedal. Next, place your other
foot in the center of the other pedal and slowly start stepping up and down with both feet. Keep stepping SLOWLY as you gain
both balance and experience with the lateral thigh trainer’s unique bi-directional movement.
3. Exercises
Consumer service department: ABISAL Sp. z o. o.
ul. Św. Elżbiety 6
41905 Bytom
www.abisal.pl
www.hms-fitness.pl
F
REE SWINGING STEP
E
asy Cardio Workout
S
tep on the Stepper as outlined In th
e
Getting Started” section of his manual.
S
lowly begin to swing your arms from sid
e
t
o side as if you were walking normally.
Y
ou can increase the intensity of you
r
w
orkout by swinging your arms higher.
S
wing your arms at higher level with
a
g
entle and easy swinging motion.
D
EEP THIGH SQUATS
H
elps to define strengthen and ton
e
b
uttocks, hips and thighs.
L
ower your buttocks closer to the base o
f
t
he unit by bending your hips and knees.
D
o not allow your knees to go in front o
f
y
our toes. Do as many repetitions in thi
s
p
osition as you can, then return to you
r
n
ormal stepping position to give your leg
s
a
rest. Repeat.
O
VERHEAD PRESS
D
efines your shoulders while it tran
s
y
our legs.
W
hile stepping position, keep your hand
s
n
ear your shoulders. Every time your righ
t
o
r left foot step down against the pedal,
e
xtend both hands over your head toward
t
he ceiling without locking-out your elbows.
N
ext as you press the opposite foo
t
a
gainst the pedal slowly lower your arm
s
b
ack to their starting position and repeat.
tep 1:
tand on the floor At the rear o
f
y
our trainer. Put your left foot full
y
o
n the tread section of the lef
t
f
oot pedal and push it down unti
l
i
t stops.
tep 2:
lace your right foot fully on th
e
t
read section of the right foo
t
p
edal.
S
tep 3:
S
tart exercising At a slow temp
o
w
ith smooth easy steps so tha
t
y
ou can become familiar with th
e
l
ateran high trainer’s uniqu
e
s
tepping movement. To adjus
t
p
edal resistance, dismount fro
m
t
he unit, unscrew the knob an
d
m
ove it to a new position the
n
r
etighten. Note: Smooth rhythmi
c
s
tepping is the goal so try not t
o
h
it the stops under each foo
t
p
edal.
A
LTERNATE BICEP CURLS
C
arefully step onto the stepper. Grip th
e
resistance bands and extend down wit
h
palms facing up.
W
hile stepping down, curl of opposit
e
a
rm up towards your chest, alternatin
g
lifting your arms back and forth wit
h
e
ach step.
A
LTERNATE SHOULDER PRESS
C
arefully step onto the stepper. Grip th
e
r
esistance bands and extend one ar
m
u
p, pressing over your head. Whil
e
s
tepping down press the opposite ar
m
o
ver your head, alternating lifting you
r
a
rms back and forth with each step.
A
LTERNATE SHOULDER PRESS
C
arefully step onto the stepper. Grip th
e
resistance bands and extend one ar
m
up, pressing over your head. Whil
e
s
tepping down press the opposite ar
m
o
ver your head, alternating lifting you
r
a
rms back and forth with each step.
BEZPEČNOSTNÍ RADY
Výrobek je určen výlučněk domácímu použití a byl navržen tak, aby była zajištěna bezpečnost. Měly by být dodrženy
následující zásady:
1. Před započetím tréninku se poraďte s lékařem za účelem vyloučení překážek ve využívání tohoto cvičebního zařízení.
Rozhodnutí lékaře je nezbytné v případěužívání lékůmajících vliv na činnost srdce, tlak krve a hladinu cholesterolu.Je to
také nezbytné u osob starších 35 let a osob majících zdravotní potíže.
2. Před započetím tréninku proveďte vždy rozcvičku. Prováděné kroky na sebe navzájem navazují.
3. Všímejte si znepokojujících signálů. Nesprávné nebo nadměrné cvičení je nebezpečné pro zdraví. Pokud se v průběhu
tréninku objeví bolesti hlavy nebo závratě, bolest na hrudníku, nepravidelný srdeční rytmus nebo jiné znepokojující projevy,
je potřeba trénink okamžitěpřerušit a poradit se s lékařem. Úrazy mohou být způsobené nepravidelným nebo příliš
intenzivním tréninkem.
4. V průběhu tréninku a po jeho ukončení zajistěte,aby k zařízení neměly přístup děti a zvířata.
5. Zařízení je potřeba postavit na suchém a rovném povrchu. Z nejbližšího okolí zařízení je potřeba odstranit veškeré ostré
předměty. Zařízení je potřeba chránit před vlhkostí a eventuální nerovnosti podlahy je potřeby vyrovnat. Je doporučeno
používat speciální antiskluzový podklad, který zabrání posouvání se zařízení během tréninku. Brzdový systém není závislý
na rychlosti pohybu.
6. Volný prostor kolem zařízení by neměl dosahovat do vzdálenosti menší než
0,6 m a větší než je dostupná tréninková plocha. Volný prostor musí také
zahrnovat prostor pro bezpečné sestoupení ze zařízení. Tam, kde se
nacházejí dvětato zařízení vedle sebe, může dojít k podělení volného
prostoru.
7. Před prvním použitím, a dále v pravidelných intervalech, je potřeba
kontrolovat upevnění šroubůa ostatních spojů.
8. Před započetím tréninku zjistěte upevnění jednotlivých částí a šroubů, které
je spojují. Trénink je možné započít pouze v případě, že je zařízení řádně
sestaveno.
9. Zařízení by mělo být pravidelněkontrolováno z hlediska opotřebení a
poškození, pouze tehdy budou splněny bezpečnostní podmínky. Zvláštní
pozornost je potřeba věnovat potahu a pěnovkám, které podléhají opotřebení nejrychleji. Poškozené části je potřeba co
nejrychleji opravit nebo vyměnit-do té doby není možno zařízení používat.
10. Do otvorůnevkládejte žádné předměty.
11. Dávejte pozor na čouhající regulaččásti a jiné konstrukččásti, které by při tréninku mohly překážet.
12. Zařízení využívejte pouze v souladu s jeho určením. Jestliže bude některá část poškozena nebo opotřebena nebo se
během tréninku objeví znepokojující zvuky, okamžitěpřerušte trénink. Nepoužívejte zařízení dokud nebude závada
odstraněna.
13. Cvičte v pohodlném oblečení a sportovní obuvi. Vyhýbejte se volnému oblečení, které by se mohlo o vyčnívající části
zachytit nebo by mohly omezovat volnost pohybu.
14. Zařízení spadá do kategorie H podle normy EN ISO 20957-1. Není možné jej využívat jako terapeutické zařízení.
15. Během zvedání nebo přenášení tohoto zařízení je potřeba mít správné držení těla,aby nedošlo k poškození páteře.
16. Zařízení je určeno pouze pro osoby dospělé. Děti bez dozoru udržujte v bezpečné vzdálenosti od zařízení.
17. Při montáži zařízení je potřeba přesnědodržovat návod a používat pouze části, které patří k zařízení. Před započetím
montáže je potřeby zkontrolovat, zda všechny části, které jsou v seznamu,byly dodány.
UPOZORNĚNÍ: PŘED POUŽITÍM FITNESS ZAŘÍZENÍ SI PŘEČTĚTE NÁVOD. NENESEME ZODPOVĚDNOST ZA ZRANĚ
NEBO POŠKOZENÍ PŘEDMĚTŮ, ZPŮSOBENÉ NEVHODNÝM POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Hmotnost netto 5,5 kg
Rozměry po rozložení – 34,5x24,5x42,5 cm
Maximální zatížení výrobku – 100 kg
ÚDRŽBA
Kčištění zařízení není vhodné používat agresivní čistící prostředky. Používejte měkký, vlhký hadřík na odstraňování špíny a
prachu.
SEZNAM ČÁSTÍ
Nr OPIS Ilość Nr OPIS Ilość
1Hlavní rám 1 18 Kr
y
tka 1
2 T
y
č
p
edálu
(
L
)
1 19 Senzor 1
3 T
y
č
p
edálu
(
P
)
1 20 Podložka
(
25
)
2
4 Pedál
(
L
)
1 21
Š
roub M8x40 4
5 Pedál (P) 1 22
Š
roub M8x20 2
6 Krytka 2 23
Š
roub M10x40 1
7 Krytka 2 24
Š
roub M8x30 4
8 Displej 1 25
Š
roub 4
9 Rám kladky 1 26
Š
roub 1
10 Rolka 1 27 Podložka (8) 8
11 Lanko 1 28 Matka M8 6
12 Plastová objímka 2 29 Podložka (5) 1
13 Ložisko 4 30 Plastová podložka 6
14 Krytka 2 31 Objímka 2
15 Hydraulický cylindr 1 32 Matka M10 1
16 Nárazník 2 33 Plastová podložka (10) 1
17 Ma
g
net 1
NÁVOD MONTÁŽE
Mini Stepper S3038 je z 99% sestaven. Před započetím tréninku je pouze potřeba provést úkony uvedené níže:
KROK 1. MONTÁŽ A VÝMĚNA BATERIE.
- vytáhněte displej ze zařízení
-odstraňte vybitou baterii
-vložte novou, správnou baterii do zařízení a ujistěte se,že je správněumístěna.
KROK 2. PŘIPEVNĚNÍ LANEK PRO POSILOVÁNÍ SVALŮPAŽÍ A PRSNÍCH SVALŮ.
Spojte obělanka s hlavním rámem pomocí háčkůumístěných po osbou stranách zařízení (viz obrázek níže).
Ujistěte se, že jsou řádněpřipevněny.
FUNKCE DISPLEJE
STEP/MIN POČET OPAKOVÁNÍ (KROKŮ)/MIN: Zobrazuje počet opakování (kroků) za minutu.
SCAN - SKENOVÁNÍ : Automaticky zobrazuje v řaděza sebou hodnotu každé z funkcí displeje.
TIME - ČAS: Zobrazuje celkovou dobu trvání tréninku.
CALORIES - KALORIE: Zobrazuje počet kalorií spálených během tréningu. POZOR: Jedná se o přibližnou hodnotu.
COUNT POČET KROKŮ: Zobrazuje celkový počet krokůběhem tréninku.
1. Počítačse vypne automaticky, přibližněpo 4 minutách od ukončení cvičení.
2.Počítačje možné zresetovat vytáhnutím baterie nebo stisknutím tlačítka MODE na dobu delší než 3 sekundy.
BATERIE
Pro správné fungování displeje je potřeba baterie AAA
ROZSAH POUŽÍVÁNÍ
Mini Stepper S3025 je zařízením určeným k všeobecněrozvíjejícím cvikům v domácích podmínkách. Není zařízením určeným
k terapeutickým ,rehabilitačním účelům nebo komerčním účelům.
NÁVOD CVIČENÍ
Opakované cvičení zpevní a zlepší Vaši kondici, buduje svaly a spolu s dodržením životosprávy a spálenými kaloriemi umožní
spálit nadbytečná kila.
1.TRÉNINK
Před započetím tréninku doporučujeme provést rozcvičku, a to pomocí cvikůníže zobrazených. Každý cvik by měl být prováděn
min. po dobu 30 sekund. Rozcvička snižuje riziko zranění a křečí svalůa podílí se na lepší práci svalů.
2. VCHÁZENÍ NA STEPPER
DŮLEŽITÉ: Pro dosažení plné rovnováhy a potřebné pozice během tréninku se doporučuje, aby osoby, které cvičí poprvé,
postavili toto zařízení mezi dveře nebo k opěradlu vysokého křesla. Držte se rámu dveří nebo opěradla, postavte jednu nohu na
pedál a sešlápněte jej tak, aby se ocitl v dolní poloze. Postavte druhou nohu na druhý pedál a pomalu začněte provádět kroky.
Cvičte zvolna do té doby, než si zvyknete a budete schopni udržet rovnováhu.
Krok 1:
Postavte se k zadní části
stepperu. Položte levou nohu
na střed pedálu a sešlápněte
jej tak,aby se ocitl v dol
poloze.
Krok 2:
Umístěte pravou nohu na
střed pravého pedálu.
Krok 3:
Zahajte cvičení pomalým
tempem pomocí pomalých a
jednoduchých pohybů, abyste
si osvojili pohyby na stepperu.
Pro nastavení odporu pedálu
vyšroubujte regulač
hlavičku, přesuňte ji do nové
polohy a opět ji utáhněte.
Poznámka: Cílem cvčení jsou
plynulé rytmické kroky.
Snažte se pedály nedotýkat
rámu stepperu.
3. CVIKY
DOVOZCE: ABISAL Sp. z o.o. DISTRIBUTOR pro ČZ: ABISAL CZ, s.r.o.
ul. Św. Elżbiety 6 Podebradova 111
41-905 Bytom 702 00 Ostrava
Polska Česká republika
www.abisal.pl
www.hms-fitness.pl
Vyrobeno v Číně
B
ĚŽNÝ STEP
L
ehké cviky pro zlepšení oběhu
J
de o step stejný jako ten, který je určen
p
ro začátečníky.Pomalu začněte hýba
t
r
ameny jako během pochodu. Intenzitu
c
viku lze zvýšit ,pokud budete ramen
y
m
áchat výše. Pohyby rameny vša
k
p
rovádějte pouze v případě, pokud se na
s
tepperu cítíte stabilně.
D
ŘEPY
P
omáhají tvarovat a zpevnit hýždě, pas
a
stehna.
O
hněte se v kolenou a páse tak, aby se
h
ýžděnalezly blíže podlahy. Nedovolte,
a
by byla kolena za linií palcůchodidel.
C
vik opakujte tolikrát, kolikrát jste schopni
j
ej bez námahy opakovat, poté se vraťt
e
d
o původní pozice a odpočiňte si. Cvi
k
z
opakujte.
Z
VEDÁNÍ NAD HLAVU
T
varuje ramena a nohy.
B
ěhem stepu zvědněte ruce tak, aby s
e
d
otýkaly ramen. Pokaždé, kdy provádíte
n
a steperu krok, zvedněte oběruce nad
h
lavu. Když provádíte druhý krok , spusťt
e
r
uce do výchozí pozice. Cvik opakujte.
C
VIČENÍ NA BICEPSY
V
ezměte do ruky držadlo lanka. Během
s
tepu dejte oběruce podél těla, dlaně
nasměrujte ven. Ohněte pravý loket a
z
vedněte ruku k hrudi, v této chvíli má
být pravá noha narovnaná (pedál
s
tepperu je dole). Během provádě
kroku spusťte pravou ruku do výchozí
pozice a levou ruku zvedněte k hrudi.
Z
VEDÁNÍ RAMEN
V
ezměte držadla lanek stepperu, dejte
o
běruce podél těla, ohněte je lehce v
l
oktech, zápěstím nahoru. Během
p
rovádění kroku ( kdy je pravá noha
n
arovnaná) zvedněte před sebe kolmo k
t
ělu narovnanou pravou ruku. Během
p
rovádění kroku přitáhněte napnutou
r
uku k bedrům a zároveňk sobě
z
vedněte napnutou levou ruku.
Z
VEDÁNÍ RAMEN DO STRAN
V
ezměte držadla lanka stepperu, dejte
o
běruce podél těla, ohněte je lehce v
l
oktech, zápěstím nahoru. Během stepu
z
vedněte napnuté ruce do stran na
ú
roveňramen. Během vykonávání
d
ruhého kroku z druhé strany , spusťte
p
omalu napnuté ruce do výchozí pozice.
C
vičení zopakujte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

HMS S3038 Používateľská príručka

Kategória
Fitnes, gymnastika
Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch