Bosch WIW24304ES/01 Repair Hints

  • Dobrý deň! Prečítal som si návod na opravu práčky Bosch a som pripravený odpovedať na vaše otázky. Návod obsahuje podrobné inštrukcie na výmenu rôznych komponentov, vrátane predného panela, zásuvky na prací prostriedok, dvierok a tesnenia. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek, čo vás zaujíma.
  • Ako vymeniť predný panel práčky?
    Čo robiť v prípade poškodenia tesnenia dvierok?
    Aké nástroje sú potrebné na opravu?
REPAIR HINTS
[bg] Съвети за ремонт................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................2
[hr] Savjeti za popravak.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................22
[cs] Poznámky k opravě ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................42
[da] Tip til reparation ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................62
[nl] Reparatie informatie............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................82
[en] Repair hints.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................102
[et] Remonditeave...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................122
[fi] Korjausvinkit......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................142
[fr] Conseils de réparation ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 162
[de] Reparatur Hinweise ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................182
[el] Yποδείξεις επισκευής ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 202
[hu] Javítási útmutató...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................222
[it] Consigli di riparazione.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................242
[lv] Informācija par remontu .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 262
[lt] Informacija apie remontą ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................282
[no] Reparasjonstips ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................302
[pl] Wskazówki naprawy .........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................322
[pt] Dicas de resolução ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................342
[ro] Indicii pentru reparații........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................362
[sk] Poznámky k opravám .......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................382
[sl] Nasveti za popravilo..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................402
[es] Consejos de reparación .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 422
[sv] Reparationsinformation.....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................442
[tr] Onarım İpuçları .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................462
8001214498
Относно този документ....................................................................3
1.1
Важна информация........................................................................................3
1.1.1
Цел....................................................................................................3
1.2
Обяснение на символите...............................................................................3
1.2.1
Нива на опасност ..............................................................................3
1.2.2
Символи за опасност.........................................................................3
1.2.3
Структура на предупрежденията.......................................................4
1.2.4
Общи символи...................................................................................4
Инструменти и помощни средства.............................................5
Ремонт......................................................................................................6
3.1
Смяна на фасадния панел.............................................................................6
3.1.1
Сваляне на фасадния панел.............................................................6
3.1.2
Монтиране на фасадния панел .........................................................7
3.2
Смяна на чекмеджето за перилен препарат ..................................................8
3.2.1
Сваляне на чекмеджето за перилен препарат ..................................8
3.2.2
Монтиране на чекмеджето за перилен препарат...............................8
3.3
Смяна на дръжката на чекмеджето за перилен препарат..............................9
3.3.1
Сваляне на дръжката на чекмеджето за перилен препарат..............9
3.3.2
Монтиране на дръжката на чекмеджето за перилен препарат ..........9
3.4
Смяна на вратата ........................................................................................10
3.4.1
Изваждане на вратата.....................................................................10
3.4.2
Монтиране на вратата.....................................................................10
3.5
Смяна на компонентите на вратата .............................................................11
3.5.1
Сваляне на компонентите на вратата .............................................11
3.5.2
Монтиране на компонентите на вратата..........................................11
3.6
Смяна на пантата на вратата ......................................................................12
3.6.1
Сваляне на пантата на вратата.......................................................12
3.6.2
Монтиране на пантата на вратата...................................................12
3.7
Смяна на уплътнението на вратата .............................................................13
3.7.1
Сваляне на уплътнението на вратата .............................................13
3.7.2
Монтиране на уплътнението на вратата .........................................14
3.8
Смяна на ключа на вратата .........................................................................15
3.8.1
Сваляне на ключалката на вратата.................................................15
3.8.2
Монтиране на ключалката на вратата .............................................16
3.9
Смяна на осветлението на барабана...........................................................17
3.9.1
Сваляне на осветлението на барабана ............................................17
3.9.2
Монтиране на осветлението на барабана ........................................17
3.10
Смяна на долния капак .................................................................................18
3.10.1
Сваляне на долния капак..................................................................18
3.10.2
Монтиране на капака ........................................................................19
3.11
Смяна на предния панел...............................................................................20
3.11.1
Сваляне на предния панел ...............................................................20
3.11.2
Монтиране на предния панел ...........................................................21
Съвети за ремонт-Перална машина
2021-02-16_8001214498 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница2от481
Относно този документ
1.1 Важна информация
1.1.1 Цел
Тези съвети за ремонт помагат на потребителя да ремонтира сам уреди в съот-
ветствие с регламента за екологосъобразно проектиране на уредите (от
03.2021г.).
Те съдържат информация как да сменяте определени резервни части, включи-
телно предупреждения и рискове.
Ако имате някакви въпроси, моля свържете се с нашия отдел за обслужване на
клиенти. Ние носим отговорност за щети, само ако съветите за ремонт са спазени
правилно.
1.2 Обяснение на символите
1.2.1 Нива на опасност
Предупредителните нива се състоят от символ и сигнална дума. Сигналната ду-
ма показва сериозността на опасността.
Ниво на предупреждение Значение
ОПАСНОСТ
Неспазването на предупредителното
съобщение ще доведе до смърт или
сериозни наранявания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неспазването на предупредителното
съобщение може да доведе до смърт
или сериозни наранявания.
ВНИМАТЕЛНО
Неспазването на предупредителното
съобщение може да доведе до леки
наранявания.
ВНИМАНИЕ!
Неспазването на предупредителното
съобщение може да доведе до иму-
ществени щети.
Таблица1: Нива на опасност
1.2.2 Символи за опасност
Символите за опасност са символични изображения, които дават индикация за
вида опасност.
В този документ се използват следните символи за опасност:
Символ за опасност Значение
Общо предупредително съобщение
Опасност от електрическо напрежение
Риск от експлозия
Опасност от порязвания
Относно този документ
2021-02-16_8001214498 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница3от481
Символ за опасност Значение
Опасност от премазване
Опасност от горещи повърхности
Опасност от силно магнитно поле
Опасност от нейонизиращо лъчение
Таблица2: Символи за опасност
1.2.3 Структура на предупрежденията
Предупрежденията в този документ имат стандартизиран външен вид и стандар-
тизирана структура.
ОПАСНОСТ
Вид и източник на опасността!
Възможни последици от игнориране на опасността/предупреждение-
то.
Мерки и забрани за предотвратяване на опасността.
Следният пример показва предупреждение, което уведомява за токов удар, пре-
дизвикан от части под напрежение. Споменава се мярката за избягване на опас-
ността.
ОПАСНОСТ
Риск от токов удар поради части под напрежение!
Смърт от токов удар
Изключете уредите от електрическото захранване поне 60 се-
кунди преди започване на ремонта.
1.2.4 Общи символи
В този документ се използват следните общи символи:
Общ символ Значение
Идентифициране на специален съвет
(текст и/или графика)
Идентифициране на прост съвет (само
текст)
Идентифициране на връзка към видео
урок
Идентифициране на необходимите ин-
струменти
Идентифициране на необходимите
предварителни условия
Идентифициране на условие (ако ...,
тогава ...)
Идентифициране на резултат
Старт Идентифициране на ключ или бутон
[00123456] Идентифициране на каталожен номер
Статус Идентифициране на показания текст/
прозорец (на дисплея на уреда)
Таблица3: Общи символи
Относно този документ
2021-02-16_8001214498 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница4от481
Инструменти и помощни средства
посочване Подробности Изображения
Помощен инстру-
мент
[15000155]
Инструмент за разхлабване
на пластмасови части
Отвертка Torx T20
с отвор
[00340764]
100мм, за винтове с предпа-
зен щифт
Динамометричен
ключ
[15000441]
Динамометричен ключ 20 -
100 Nm
Плоска отвертка
[00340854]
Връх 3,5mm x 0,6mm x
100mm, Защитна изолация
1000V AC
Плоска отвертка
[00340855]
Връх 5,5mm x 1,0mm x
125mm, Защитна изолация
1000V AC
Клещи с игловид-
ни челюсти, под
ъгъл
[00341269]
Дължина 200 мм
Клещи резачки
[00342182]
Дължина: 200 мм
посочване Подробности Изображения
Комбиниран ключ
[00340811]
гаечния ключ 10ºmm, M6
Combination
wrench
[00340814]
гаечния ключ 13ºmm, M8
Комбиниран ключ
[00340817]
гаечния ключ 17mm, M10
Комбиниран ключ
[15000459]
гаечния ключ 16ºmm, M10
Инструменти и помощни средства
2021-02-16_8001214498 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница5от481
Ремонт
3.1 Смяна на фасадния панел
ВНИМАТЕЛНО
Остри ръбове на корпуса!
Наранявания от порязване
Носете предпазни ръкавици.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Приплъзване на наклонени уреди!
Костни фрактури/наранявания от премазване
Укрепете уредите срещу приплъзване.
ВНИМАТЕЛНО
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Нараняване поради падащи части.
Закрепете компонента, така че да не падне.
ВНИМАНИЕ!
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Повреда на други части на уреда или в дома на клиента, напр. дъно-
то.
Закрепете компонента, така че да не падне.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Уредите са свободно достъпни.
Чекмеджето за перилния препарат е свалено.→8
3.1.1 Сваляне на фасадния панел
1. 1. Освободете крепежния елемент (1).
2. Свалете капака (2).
Ремонт
2021-02-16_8001214498 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница6от481
2. Свалете винтовете. 3. 1. Освободете крепежните елементи (1, 2).
2. Издърпайте фасадния панел отпред (3).
4. Свалете фасадния панел.
3.1.2 Монтиране на фасадния панел
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214498 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница7от481
3.2 Смяна на чекмеджето за перилен препарат
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
3.2.1 Сваляне на чекмеджето за перилен препарат
1. Изтеглете чекмеджето за перилен препарат.
2. 1. Натиснете надолу върху подложката (1).
2. Свалете чекмеджето за перилен препарат (2).
1
2
3.2.2 Монтиране на чекмеджето за перилен препарат
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214498 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница8от481
3.3 Смяна на дръжката на чекмеджето за перилен препарат
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Чекмеджето за перилния препарат е свалено.→8
3.3.1 Сваляне на дръжката на чекмеджето за перилен препарат
1. Освободете крепежните елементи.
2. Свалете дръжката на чекмеджето за перилен препарат.
3.3.2 Монтиране на дръжката на чекмеджето за перилен препарат
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214498 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница9от481
3.4 Смяна на вратата
ВНИМАТЕЛНО
Отворете областта на пантите!
Премазване/захващане на пръстите
Не посягайте към областта на пантите.
Носете предпазни ръкавици.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Вратата е отворена.
Мебелният панел е свален.
3.4.1 Изваждане на вратата
1.
ВНИМАНИЕ!
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Повреда на други части на уреда или в дома на клиента, напр.
дъното.
Закрепете компонента, така че да не падне.
ВНИМАТЕЛНО
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Нараняване поради падащи части.
Закрепете компонента, така че да не падне.
Свалете винтовете (1).
2. Извадете вратата нагоре.
3.4.2 Монтиране на вратата
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214498 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница10от481
3.5 Смяна на компонентите на вратата
ВНИМАТЕЛНО
Отворете областта на пантите!
Премазване/захващане на пръстите
Не посягайте към областта на пантите.
Носете предпазни ръкавици.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Мебелният панел е свален.
Вратата е свалена.→10
3.5.1 Сваляне на компонентите на вратата
Разглобете вратата отвън навътре.
3.5.2 Монтиране на компонентите на вратата
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214498 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница11от481
3.6 Смяна на пантата на вратата
ВНИМАТЕЛНО
Отворете областта на пантите!
Премазване/захващане на пръстите
Не посягайте към областта на пантите.
Носете предпазни ръкавици.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
3.6.1 Сваляне на пантата на вратата
1. Разхлабете двата винта.
2. Извадете вратата.
3. Разглобете вратата отвън навътре.
4. Свалете пантата на вратата.
3.6.2 Монтиране на пантата на вратата
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214498 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница12от481
3.7 Смяна на уплътнението на вратата
ВНИМАТЕЛНО
Остри ръбове на корпуса!
Наранявания от порязване
Носете предпазни ръкавици.
ВНИМАТЕЛНО
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Нараняване поради падащи части.
Закрепете компонента, така че да не падне.
ВНИМАНИЕ!
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Повреда на други части на уреда или в дома на клиента, напр. дъно-
то.
Закрепете компонента, така че да не падне.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Уредите са свободно достъпни.
Чекмеджето за перилния препарат е свалено.→8
Фасадният панел е свален.
Вратата е свалена.→10
Долният капак е свален.→18
3.7.1 Сваляне на уплътнението на вратата
1. Разхлабете фиксатора на осветлението на барабана.
2.
ВНИМАНИЕ!
Риск от повредена повърхност!
Повърхността на уреда може да се надраска, ако използвате
неправилни инструменти.
Използвайте само пластмасови инструменти за подмяна
на обтягащия пръстен.
Свалете обтягащия пръстен от уплътнението с пластмасов инструмент.
3. Освободете уплътнението на вратата от предния панел.
4. Освободете конектора на кабела от ключалката на вратата.
Ремонт
2021-02-16_8001214498 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница13от481
5. Разхлабете винтовете в указания ред.
6. Свалете предния панел.
7. Изключете всички съединителни елементи за маркучи.
8. Извадете уплътнението на вратата.
3.7.2 Монтиране на уплътнението на вратата
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214498 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница14от481
3.8 Смяна на ключа на вратата
Като производител ние сме задължени да предоставим на потребителите като
резервна част ключалка за вратата, включително инструкция за ремонт в съот-
ветствие с Регламента (ЕС) 2019/2023. Бихме искали да отбележим обаче, че
след смяната на ключалката на вратата, е необходимо да се извърши електро-
техническа проверка за безопасност от квалифициран електротехник, преди уре-
дът да бъде пуснат в експлоатация. Това лице трябва да бъде с потвърдена ква-
лификация съгласно специфичните за страната закони, разпоредби и стандарти.
ОПАСНОСТ
Риск от токов удар поради части под напрежение!
Опасност за живота от токов удар в случай на неправилен ремонт
Електрическите части трябва да се ремонтират от квалифици-
рани електротехници.
След ремонта трябва да се извърши проверка за безопасност
съгласно VDE 0701 или в съответствие със специфичните за
страната разпоредби.
ВНИМАТЕЛНО
Остри ръбове на корпуса!
Наранявания от порязване
Носете предпазни ръкавици.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Приплъзване на наклонени уреди!
Костни фрактури/наранявания от премазване
Укрепете уредите срещу приплъзване.
ВНИМАТЕЛНО
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Нараняване поради падащи части.
Закрепете компонента, така че да не падне.
ВНИМАНИЕ!
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Повреда на други части на уреда или в дома на клиента, напр. дъно-
то.
Закрепете компонента, така че да не падне.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Уредите са свободно достъпни.
Мебелният панел е свален.
Фасадният панел е свален.
Вратата е свалена.→10
Обтягащият пръстен е свален.
Предният панел е свален.
Уплътнението на вратата е свалено.
3.8.1 Сваляне на ключалката на вратата
1. Изключете щепсела на ключалката на вратата.
2. Освободете ключалката на вратата.
3. Свалете ключалката на вратата.
Ремонт
2021-02-16_8001214498 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница15от481
3.8.2 Монтиране на ключалката на вратата
Ключалката на вратата трябва да е в правилното положение, за да
осигури функцията за аварийно отваряне на вратата на уреда.
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214498 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница16от481
3.9 Смяна на осветлението на барабана
ВНИМАТЕЛНО
Остри ръбове на корпуса!
Наранявания от порязване
Носете предпазни ръкавици.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Приплъзване на наклонени уреди!
Костни фрактури/наранявания от премазване
Укрепете уредите срещу приплъзване.
ВНИМАТЕЛНО
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Нараняване поради падащи части.
Закрепете компонента, така че да не падне.
ВНИМАНИЕ!
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Повреда на други части на уреда или в дома на клиента, напр. дъно-
то.
Закрепете компонента, така че да не падне.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Уредите са свободно достъпни.
Чекмеджето за перилния препарат е свалено.→8
Фасадният панел е свален.
3.9.1 Сваляне на осветлението на барабана
1. Издърпайте държача на осветлението на барабана от уреда.
2. Изключете електрическите връзки.
3. Свалете осветлението на барабана от държача.
3.9.2 Монтиране на осветлението на барабана
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214498 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница17от481
3.10 Смяна на долния капак
Фиг.1: Капак за долната група
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Мебелният панел е свален.
3.10.1 Сваляне на долния капак
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
1. Свалете долния капак.
2. Отделете маркуча от държача.
Ремонт
2021-02-16_8001214498 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница18от481
3. 1. Развийте винта (1).
2. Натиснете задържащата точка и свалете надолу (2).
4. Издърпайте капака на долната група и го извадете напред.
5. Издърпайте маркуча от капака.
3.10.2 Монтиране на капака
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214498 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница19от481
3.11 Смяна на предния панел
ВНИМАТЕЛНО
Остри ръбове на корпуса!
Наранявания от порязване
Носете предпазни ръкавици.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Уредите са свободно достъпни.
Чекмеджето за перилния препарат е свалено.→8
Мебелният панел е свален.
Вратата е свалена.→10
Уплътнението на вратата е свалено.
3.11.1 Сваляне на предния панел
1. Разхлабете фиксатора на осветлението на барабана.
2.
ВНИМАТЕЛНО
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Нараняване поради падащи части.
Закрепете компонента, така че да не падне.
ВНИМАНИЕ!
Риск от падащи части поради разхлабени винтове!
Повреда на други части на уреда или в дома на клиента, напр.
дъното.
Закрепете компонента, така че да не падне.
Разхлабете винтовете в указания ред.
Ремонт
2021-02-16_8001214498 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница20от481
/