Led2 LINO 90 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o svietidlách LINO 90, LINO 120 a LINO 150. Tieto závesné svietidlá Led2 sú dostupné v bielej a čiernej farbe a ponúkajú rôzne možnosti regulácie jasu (ON/OFF, DALI, Push Dim). Ich dĺžka sa pohybuje od 80 cm do 140 cm. Inštalácia vyžaduje technika.

Nižšie nájdete stručné informácie o svietidlách LINO 90, LINO 120 a LINO 150. Tieto závesné svietidlá Led2 sú dostupné v bielej a čiernej farbe a ponúkajú rôzne možnosti regulácie jasu (ON/OFF, DALI, Push Dim). Ich dĺžka sa pohybuje od 80 cm do 140 cm. Inštalácia vyžaduje technika.

A. Suspension | Pendelleuchte | Závěsná | Závesná
The installation may only be carried out by a technician
Nur ein Techniker kann die Installation durchführen
Instalaci smí provádět pouze technik
Inštaláciu môže vykonať iba technik
This product contains a light source of energy efficiency class D
Dieses Produkt enthält ein Leuchtmittel der Energieeffizienzklasse D
Tento výrobek obsahuje světelný zdroj třídy energetické účinnosti D
Tento výrobok obsahuje svetelný zdroj triedy energetickej účinnosti D
www.led2.eu
IP
20
LINO 90/120/150
132
6 7
45
63117100
6311801- WHITE
6311803 - BLACK
L
L
DA
DA/PUSH
L
L
DA
ON/OFF
DALI
PUSH DIM
N
DA/PUSH
DA/PUSH
N
DA/PUSH
NN
N
N
L L
DA
DA DA
ON/OFF
DALI
L
PUSH DIM
N N
N
L
N
DA/PUSH DA/PUSH
DA/PUSH DA/PUSH
N N
80 cm
110 cm
140 cm
Pin3
OFF
OFF
LINO 150
LINO 90
LINO 120
max 50mm
L L
L L
DA DA
DA
! ONLY FOR P/N - DIRECT/INDIRECT VERSION !
INSTALLING INDIRECT LED BOARD
1 2
-
-
+
BROWN
BLACK
RED
LINO INDIRECT LED KIT
LINO 90 - 6310751
LINO 120 - 6310851
LINO 150 - 6310951
www.led2.eu
IP
20
LINO 90/120/150
CLICK
CLICK
CCT SWITCH
3000K / 3500K / 4000K
10
6311001- WHITE
6311003 - BLACK
89
Pin3
Currents (mA)
OFF
450
OFF
500
550
Current selection by DIP-switch
W
18
20
22
Pin1
Pin2
OFF
ON
ON
ON
LINO 90
ON 600 24
ON ON
W
21
25
29
Pin1
Pin2
OFF
ON
ON
LINO 120
800 33
ON ON
W
37
43
45
Pin1
Pin2
OFF
ON
ON
LINO 150
1200 49
ON ON
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
600
OFF
OFF
OFF
B. Surface | Deckenleuchte | Stropní | Stropná
1 2 3
www.led2.eu
IP
20
LINO 90/120/150
Do not use screws
Schrauben nicht verwenden
Nepoužívejte šrouby
Nepoužívajte skrutky
CLICK
6311001- WHITE
6311003 - BLACK
L
L
DA
DA/PUSH
L
L
DA
ON/OFF
DALI
PUSH DIM
N
DA/PUSH
DA/PUSH
N
DA/PUSH
NN
N
N
L L
DA DA
6 7
4
CCT SWITCH
3000K / 3500K / 4000K
5
Current selection by DIP-switch
Pin3
Currents (mA)
OFF
450
OFF
500
550
W
18
20
22
Pin1
Pin2
OFF
ON
ON
ON
LINO 90
ON 600 24
ON ON
Currents (mA)
500
700
W
21
25
29
Pin1
Pin2
OFF
ON
ON
LINO 120
800 33
ON ON
Currents (mA)
900
1050
1100
W
37
43
45
Pin1
Pin2
OFF
ON
ON
LINO 150
1200 49
ON ON
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
600
OFF
OFF
OFF
C. Continous connection | Kontinuierliche Verbindung |
Spojování modulů | Spájanie modulov
1Align profile with hole in the connector | Profil mit Loch im Verbinder ausrichten
Zarovnejte profil s otvorem ve spojce | Zarovnajte profil s otvorom v spojke
6311102
www.led2.eu
IP
20
LINO 90/120/150
LOCK
2 3
4
(EN) CAUTION!
Turn off the main power before proceeding with the installation in order to prevent possible shock. The installation may only be carried out by a technician or a qualified
person. If the lamp has a lampshade/diffuser, handle it carefully as it is fragile. With an integrated LED light source, only a technician or a qualified person can make the
replacement. The manufacturer is not responsible for the incorrect use and assembly of its products.
(DE) ACHTUNG!
Vor der Installation ist es notwendig, den Hauptstromkreis zu unterbrechen, um ein Stromschlag zu vermeiden. Die Installation darf nur von einem Techniker oder einer
qualifizierten Person durchgeführt werden. Wenn die Lampe einen Lampenschirm/Diffuser hat, gehen Sie vorsichtig damit um, da sie zerbrechlich ist. Mit einer integrierten
LED-Lichtquelle kann nur ein Techniker oder eine qualifizierte Person den Austausch vornehmen. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für die fehlerhafte Verwendung und
Montage seiner Produkte.
(SK) UPOZORNENIE!
Pred inštaláciou je nevyhnutné odpojiť hlavný elektrický okruh, aby ste predišli zasiahnutiu elektrickým prúdom. Montážže vykonať iba kvalifikovaná osoba. V prípade,
že má svietidlo tienidlo/difúzor, narábajte s ním opatrne, pretože je krehké. Pri integrovanom LED svetelnom zdroji môže výmenu zrelizov iba technik alebo kvalifikovaná
osoba. Výrobca nenesie zodpovednosť za nesprávne zachádzanie s produktom.
(CZ) UPOZORNĚNÍ!
Před instalací je nutné odpojit hlavní elektrický okruh, abyste předešli zasažení elektrickým proudem. Montáž může provádět pouze kvalifikovaná osoba. V případě, že má
svítidlo stínidlo/difuzor, zacházejte s ním opatrně, protože je křehké. Při integrovaném LED světelném zdroji může výměnu zrelizov pouze technik nebo kvalifikovaná
osoba. Výrobce nenese odpovědnost za nesprávné zacházení s výrobkem.
www.led2.eu
1 2
3
SEC
PRI
PUSH
220-240 V 50/60 Hz
L
N
+ LED
– LED
~
~
PUSH DIM
SEC
PRI
220-240 V 50/60 Hz
L
N
+ LED
– LED
DA/N
DA/L
~
~
DALI/PUSH DIM
CONNECTION - DIMMABLE VERSION - OPTIONAL
VERBINDUNG - DIMMBARE VERSION - OPTIONAL
ZAPOJENIE - STMIEVATEĽNÁ VERZIA - NA VYŽIADANIE
ZAPOJENÍ - STMÍVATELNÁ VERZE - NA VYŽÁDÁNÍ
SEC
PRI
220-240 V 50/60 Hz
L
N
+ LED
– LED
DA
DA
~
~
DALI DIM
DA
DA
(EN) CAUTION!
Turn off the main power before proceeding with the installation in order to prevent possible shock. The installa
-
tion may only be carried out by a technician or a qualified person. If the lamp has a lampshade/diffuser, handle
it carefully as it is fragile. With an integrated LED light source, only a technician or a qualified person can make
the replacement. The manufacturer is not responsible for the incorrect use and assembly of its products.
(DE) ACHTUNG!
Vor der Installation ist es notwendig, den Hauptstromkreis zu unterbrechen, um ein Stromschlag zu vermeiden.
Die Installation darf nur von einem Techniker oder einer qualifizierten Person durchgeführt werden. Wenn die
Lampe einen Lampenschirm/Diffuser hat, gehen Sie vorsichtig damit um, da sie zerbrechlich ist. Mit einer integ
-
rierten LED-Lichtquelle kann nur ein Techniker oder eine qualifizierte Person den Austausch vornehmen. Der
Hersteller ist nicht verantwortlich für die fehlerhafte Verwendung und Montage seiner Produkte.
(SK) UPOZORNENIE!
Pred inštaláciou je nevyhnutné odpojiť hlavný elektrický okruh, aby ste predišli zasiahnutiu elektrickým prúdom.
Montáž môže vykonať iba kvalifikovaná osoba. V prípade, že má svietidlo tienidlo/difúzor, narábajte s ním opat
-
rne, prete je krehké. Pri integrovanom LED svetelnom zdroji môže výmenu zrelizov iba technik alebo kvali
-
fikovaná osoba. Výrobca nenesie zodpovednosť za nesprávne zachádzanie s produktom.
(CZ) UPOZORNĚNÍ!
Před instalací je nutné odpojit hlavní elektrický okruh, abyste předešli zasažení elektrickým proudem. Montáž
může provádět pouze kvalifikovaná osoba. V případě, že svítidlo stínidlo/difuzor, zacházejte s ním opatrně,
prote je křehké. Při integrovaném LED světelném zdroji může výměnu zrelizov pouze technik nebo kvalifiko-
vaná osoba. Výrobce nenese odpovědnost za nesprávné zacházení s výrobkem.
4
SEC
PRI
220-240 V 50/60 Hz
L
N
+ LED
– LED
~
~
TRIAC DIM
Phase cut
Triac dimmer
DRIVER
DRIVER
DRIVER DRIVER
Trailing edge
Leading edge
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Led2 LINO 90 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o svietidlách LINO 90, LINO 120 a LINO 150. Tieto závesné svietidlá Led2 sú dostupné v bielej a čiernej farbe a ponúkajú rôzne možnosti regulácie jasu (ON/OFF, DALI, Push Dim). Ich dĺžka sa pohybuje od 80 cm do 140 cm. Inštalácia vyžaduje technika.

v iných jazykoch