HP Pavilion All-in-One PC 27-xa1000a Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
L35570-SJ1 1
English
IMPORTANT: Follow these part replacement instructions:
1 M
atch the part you received to the illustration.
2 Go t
o the page number indicated ( #) for that part.
3 Complete only the part replacement steps in that section.
WARNING:
Never open the cover while the power cord is attached. You may damage your
c
omputer or be injured by the spinning fan blades.
Avoid touching sharp edges inside the computer.
CAUTION: This product contains components that are easily damaged by electrostatic
discharge (ESD). To reduce the chance of ESD damage, work over a non-carpeted floor,
use a static dissipative work surface (like a conductive foam pad), and wear an ESD
wrist strap that is connected to a grounded surface, like the metal frame of the
computer.
IMPORTANT:
A hard drive is extremely sensitive to shock and impact. Do not bang or
drop it. Do not touch the circuit board. Static electricity can damage the drive.
The memory performance may vary due to different system configurations.
NOTE: C
omputer features may vary by model.
:ءﺯﺟﻟﺍ ﻝﺍﺩﺑﺗﺳﺎﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟﺍ ﺔﻳﻟﺎﺗﻟﺍ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗﻟﺍ ﻊﺑﺗﺍ :ﻡﺎﻫ
.ﺔﻳﻟﺎﺗﻟﺍ ﺔﺣﻔﺻﻟﺍ ﻲﻓ ﻲﺣﻳﺿﻭﺗﻟﺍ ﻡﺳﺭﻟﺎﺑ ﻪﺗﻣﻠﺗﺳﺍ ﻱﺫﻟﺍ ءﺯﺟﻟﺍ ﻕﺑﺎﻁ .
.ءﺯﺟﻟﺍ ﺍﺫﻬﻟ (# →) ﺹﺻﺧﻣﻟﺍ ﺔﺣﻔﺻﻟﺍ ﻡﻗﺭ ﻰﻟﺇ ﺏﻫﺫﺍ .
.ﻡﺳﻘﻟﺍ ﺍﺫﻫ ﻲﻓ ﺓﺩﺭﺍﻭﻟﺍ ءﺯﺟﻟﺍ ﻝﺍﺩﺑﺗﺳﺍ ﺕﺍﻭﻁﺧ ﻁﻘﻓ ﻝﻣﻛﺗﺳﺍ .
:ﺭﻳﺫﺣﺗ
.ﺔﻛﺭﺣﺗﻣﻟﺍ ﺔﺣﻭﺭﻣﻟﺍ ﻥﻋ ﻙﻳﺩﻳ ﺩﻌﺑﺍ •
.ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﻝﻳﺻﻭﺗ ﺩﻧﻋ ﺔﺣﻭﺭﻣﻟﺍ ﻥﻋ ﺕﺍﻭﺩﻷﺍﻭ ﺩﻳﻟﺍ ﻊﺑﺎﺻﺃ ﺩﻌﺑﺍ •
ﺩﻘﻓ .ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﻝﻳﺻﻭﺗ ﺩﻧﻋ ﻭﺃ
ً
ﻼﺻﺗﻣ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﻝﺑﻛ ﻥﻭﻛﻳ ﺎﻣﺩﻧﻋ ءﺎﻁﻐﻟﺍ ﺢﺗﻓ ﻰﻠﻋ
ً
ﺎﻘﻠﻁﻣ ﻡ
ِ
ﺩﻘ
ُ
ﺗ ﻻ •
.ﺓﺭﺋﺍﺩﻟﺍ ﺔﺣﻭﺭﻣﻟﺍ ﺕﺎﺷﻳﺭ ﻥﻣ ﺔﺑﺎﺻﻺﻟ ﺽﺭﻌﺗﺗ ﻭﺃ ﻑﻠﺗﻠﻟ ﺭﺗﻭﻳﺑﻣﻛﻟﺍ ﺽﺭﻌﺗ
.ﺭﺗﻭﻳﺑﻣﻛﻟﺍ ﻝﺧﺍﺩ ﺓﺩﻭﺟﻭﻣﻟﺍ ﺓﺩﺎﺣﻟﺍ ﻑﺍﻭﺣﻟﺍ ﺱﻣﻟ ﺏﻧﺟﺗ •
ﻝﻳﻠﻘﺗﻟ .ﻲﺗﺎﺗﺳﻭﺭﺗﻛﻟﻹﺍ ﻎﻳﺭﻔﺗﻠﻟ ﺔﺟﻳﺗﻧ ﺔﻟﻭﻬﺳﺑ ﻑﻠﺗﺗ ﻥﺃ ﻥﻛﻣﻳ ﺕﺎﻧﻭﻛﻣ ﻰﻠﻋ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﺍﺫﻫ ﻱﻭﺗﺣﻳ :ﻪﻳﺑﻧﺗ
ﺭﻳﻏ ﺔﻳﺿﺭﺃ ﻕﻭﻓ ﻝﻣﻌﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺎ
ً
ﻣﺋﺍﺩ ﺹﺭﺣﺃ ،ﻲﺗﺎﺗﺳﻭﺭﺗﻛﻟﻹﺍ ﻎﻳﺭﻔﺗﻟﺍ ﻥﻋ ﺞﺗﺎﻧ ﻑﻠﺗ ﺙﻭﺩﺣ ﺔﻳﻧﺎﻛﻣﺇ
ﻡﻭﻓ ﺡﻭﻟ ﻝﺛﻣ) ﺔﻳﺗﺎﺗﺳﻭﺭﺗﻛﻟﻹﺍ ﺕﺎﻧﺣﺷﻟﺍ ﻕﺭﻔ
ُ
ﻳ ﻝﻣﻋ ﺢﻁﺳ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﻥﻋ
ً
ﻼﺿﻓ ﺩﺎﺟﺳﻟﺎﺑ ﺓﺎﻁﻐﻣ
ﺭﺅﻣ ﺢﻁﺳﺑ ﻪﻠﻳﺻﻭﺗﻭ ﺔﻳﻛﻳﺗﺎﺗﺳﻹﺍ ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺕﺎﻧﺣﺷﻠﻟ ﺩﺎﺿﻣ ﻡﺻﻌﻣ ﻡﺍﺯﺣ ءﺍﺩﺗﺭﺍﻭ (ﻝﺻﻭﻣ
.ﻝﺎﺛﻣﻟﺍ ﻝﻳﺑﺳ ﻰﻠﻋ ﺭﺗﻭﻳﺑﻣﻛﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟﻟ ﻲﻧﺩﻌﻣﻟﺍ ﺭﺎﻁﻹﺍ ﻥﻛﻳﻟﻭ
ﺏﻧﺟﺗ ،ﻙﻟﺫ ﻰﻠﻋ ءﺎﻧﺑﻭ .ﺕﺍﺯﻬﻟﺍﻭ ﺕﺎﻣﺩﺻﻠﻟ ﺔﻳﺳﺎﺳﺣﻟﺍ ﺩﻳﺩﺷ ﺕﺑﺎﺛﻟﺍ ﺹﺭﻘﻟﺍ ﻙﺭﺣﻣ ﺭﺑﺗﻌﻳ :ﻡﺎﻫ
ﺏﺑﺳﺗﺗ ﻥﺃ ﻥﻛﻣﻣﻟﺍ ﻥﻣﻓ .ﻪﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟﺍ ﺓﺭﺋﺍﺩﻟﺍ ﺔﺣﻭﻟ ﺱﻣﻠﺗ ﻻﻭ .ﻁﻭﻘﺳﻟﺍ ﻭﺃ ﻡﺎﻁﺗﺭﻼﻟ ﻪﺿﻳﺭﻌﺗ
.ﻙﺭﺣﻣﻟﺎﺑ ﻑﻠﺗ ﺙﻭﺩﺣ ﻲﻓ ﺔﻳﻛﻳﺗﺎﺗﺳﻻﺍ ءﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ
.ﻡﺎﻅﻧﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣ ﻑﻼﺗﺧﻻ ﺔﺟﻳﺗﻧ ﺓﺭﻛﺍﺫﻟﺍ ءﺍﺩﺃ ﻑﻠﺗﺧﻳ ﺩﻗ
.ﺯﺍﺭﻁﻟﺍ ﺏﺳﺣ ﺭﺗﻭﻳﺑﻣﻛﻟﺍ ﺕﺍﺯﻳﻣ ﻥﻳﺎﺑﺗﺗ :ﺔﻅﺣﻼﻣ
1
2
3
Bahasa Indonesia
PENTING: Ikuti petunjuk penggantian berikut ini:
1 Samak
an komponen yang Anda terima dengan gambar.
2 Buk
a halaman yang ditunjukkan ( #) untuk komponen tersebut.
3 Lak
ukan langkah-langkah penggantian yang tertera pada bagian tersebut.
PERINGATAN:
Jangan pernah membuka penutup saat kabel daya tersambung ke listrik.
K
omputer dapat rusak atau Anda terluka akibat putaran kipas.
Jangan sentuh bagian yang berujung tajam di dalam komputer.
PERHATIAN: Produk ini mengandung komponen yang mudah rusak oleh medan
elektrostatik (ESD). Untuk mengurangi kerusakan akibat ESD, kerjakan di lantai
tanpa karpet, gunakan tempat kerja dengan permukaan yang menyerap medan listrik
st
atis (seperti alas dengan bantalan busa konduktif), serta kenakan gelang tangan
anti-statik ESD yang tersambung ke ground, seperti rangka komputer dari logam.
PENTING: Ha
rd disk sangat sensitif terhadap guncangan dan benturan. Jangan
lempar atau jatuhkan hard disk. Jangan sentuh bidang sirkuit. Listrik statis dapat
merusak drive.
Kinerja memori dapat bervariasi t
ergantung konfigurasi sistem.
CATATAN: Fi
tur komputer dapat bervariasi tergantung model.
Български
ВАЖНО: Следвайте тези инструкции за смяна на части:
1 Про
верете дали получената от вас част съответства на показаната на
илюстрацията.
2 Оти
дете на посочената за тази част страница номер (® #).
3 Изв
ършете само стъпките за смяна на частта в този раздел.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Никога не отваряйте капака при вкл
ючен към мрежовото гнездо щепсел
или при включено захранване. Можете да повредите компютъра си или
да бъдете наранени от въртящата се перка на вентилатора.
Не докосвайте острите ръбове във вътрешността на компютъра.
ВНИМАНИЕ: Този продукт съдържа компоненти, които могат да се повредят
лесно в следствие на електростатичен разряд. За да намалите риска от
повреда в резултат на електростатичен разряд, работете върху под без килим,
използвайте антистатична повърхност (напр. подложка от проводникова пяна)
и носете заземителна лента за ръка, която е свързана към заземена
повърхност, като например металната рамка на компютъра.
ВАЖНО: Х
арддискът е изключително чувстителен към удари и сътресения. Не го
удряйте и изпускайте. Не докосвайте печатната платка. Статичното
електричество може да повреди дисковото устройство.
Работата на паметта може да варира поради различни системни конфигурац
ии.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Функциите на компютъра могат да бъдат различни при
различните модели.
Česky
DŮLEŽITÉ: Postupujte podle pokynů pro výměnu této součásti:
1 Po
rovnejte součást, kterou jste obdrželi, s obrázkem.
2 Pr
o tuto součást přejděte na stranu uvedenou v ( #).
3 Pr
oveďte pouze kroky výměny součásti uvedené v této části.
VAROVÁNÍ:
Nikdy neotevírejte kryt, pokud je připojen napájecí k
abel nebo zapnuto napájení.
Mohlo by dojít k poškození počítače nebo poranění rotujícími listy ventilátoru.
Nedotýkejte se ostrých hran uvnitř počítače.
UPOZORNĚNÍ: Tento produkt obsahuje komponenty, které jsou citlivé na
elektrostatické výboje. Pro snížení rizika poškození elektrostatickým výbojem pracujte
na podlaze bez koberce, používejte antistatický pracovní povrch (např. vodivou
pěnovou podložku) a antistatický náramek připojený k uzemněnému povrchu, jako je
např. kovové šasi počítače.
DŮLEŽIT
É: Pevný disk je velmi citlivý na otřesy a nárazy. Chraňte jej před nárazy a pády.
Nedotýkejte se desky s tištěnými spoji. Statická elektřina by mohla disk poškodit.
Výkon paměti
se může lišit v závislosti na různých konfiguracích systému.
POZNÁMKA: F
unkce se u jednotlivých modelů liší.
2 L35570-SJ1
Dansk
VIGTIGT: Følg disse anvisninger om udskiftning af dele:
1 Sammenl
ign den del du modtog med illustrationen.
2 G
å til den side, der er angivet ( #) for den del.
3 F
uldend kun trinnene for udskiftning af del i det afsnit.
ADVARSEL:
Åbn aldrig dækslet, mens netledningen e
ller strømmen er tilsluttet. Du kan
beskadige computeren eller blive kvæstet af de roterende blæserblade.
Undgå at røre ved skarpe kanter inde i computeren.
FORSIGTIG: Dette produkt indeholder komponenter, som nemt kan beskadiges af
elektrostatisk afladning (ESD). For at reducere risikoen for ESD-skader bør du arbejde
over et gulv uden gulvtæppe, bruge et arbejdsunderlag, som afleder statisk elektricitet
(f.eks. en ledende skumpude), og bære et antistatisk håndledsbånd, som er tilsluttet en
jordet overflade som f.eks. computerens metalkabinet.
VIGTIGT: E
n harddisk er ekstremt følsom over for slag og rystelser. Slå ikke på den,
og tab den ikke. Rør ikke ved printkortet. Statisk elektricitet kan ødelægge disken.
Hukommelsesydelsen kan variere afhængigt af sys
temkonfigurationen.
BEMÆRK:
Computerens egenskaber varierer fra model til model.
Deutsch
WICHTIG: Gehen Sie zum Austauschen von Teilen wie folgt vor:
1 Suchen
Sie das Ersatzteil, das Sie erhalten haben, auf der Abbildung.
2 W
echseln Sie zu der für dieses Ersatzteil angegebenen Seite ( #).
3 F
ühren Sie nur die Schritte in diesem Abschnitt für Ihr Ersatzteil durch.
ACHTUNG:
Öffnen Sie nie die Abdeckung, wenn das Netzkabel angeschlossen ist.
Sie könnten Ihren Computer beschädigen oder von den sich drehenden
Lüf
terblättern verletzt werden.
Vorsicht vor scharfen Kanten im Gehäuse.
ACHTUNG: Dieses Produkt enthält Komponenten, die durch elektrostatische
Entladungen (ESD) leicht beschädigt werden können. Zur Vermeidung von
Schäden durch elektrostatische Entladungen arb
eiten Sie nicht auf Teppichboden,
verwenden Sie eine elektrostatisch dissipative Unterlage (z. B. eine leitfähige
Schaum
stoffunterlage) und tragen Sie ein ESD-Armband, das mit einem geerdeten
Objekt, wie dem Metallrahmen des Computers, verbunden ist.
WICHTIG: Ein F
estplattenlaufwerk ist extrem erschütterungs- und stoßempfindlich.
Stoßen Sie es nirgends an, und lassen Sie es nicht fallen. Berühren Sie nicht die
Leiterplatte. Statische Elektrizität kann das Laufwerk beschädigen.
Die Speicherleistung hängt von den unterschiedlichen S
ystemkonfigurationen ab.
HINWEIS: D
ie Merkmale des Computers können je nach Modell variieren.
Español
IMPORTANTE: Siga estas instrucciones para el reemplazo de piezas:
1 C
ompare la pieza que ha recibido con la ilustración.
2 V
aya al número de la página indicada ( #) para esa pieza.
3 Eje
cute solamente los pasos para el reemplazo de la pieza en esa sección.
ADVERTENCIA:
Nunca abra la cubierta cuando el cable de alimentación esté conectado o el
ve
ntilador esté encendido. Puede dañarlo o lastimarse con las aspas en
movimiento del ventilador.
Evite tocar los bordes filosos ubicados en el interior del equipo.
PRECAUCIÓN: Este producto contiene componentes que se pueden dañar con facilidad
si se someten a descargas electrostáticas (ESD). Para reducir las posibilidades de
daños por ESD, trabaje sobre un piso no alfombrado, utilice una superficie de trabajo
estática disipativa (como una goma espuma conductora) y use una muñequera contra
ESD que esté conectada a una superficie con conexión a tierra, como el marco de metal
de su equipo.
IMPORTANTE: La
unidad de disco duro es extremadamente sensible a los golpes.
No la golpee ni la deje caer. No toque la tarjeta de circuito. La electricidad estática
puede dañar la unidad.
El rendimiento de la memoria puede variar dependiendo de las configuraciones
del sistema.
NOTA: Las
características del equipo pueden variar según el modelo.
Ελληνικά
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες αντικατάστασης εξαρτήματος:
1 Α
ντιστοιχίστε το εξάρτημα που λάβατε με την εικόνα.
2 Μετ
αβείτε στη σελίδα που υποδεικνύεται (® #) γι' αυτό το εξάρτημα.
3 Ολ
οκληρώστε μόνο τα βήματα αντικατάστασης εξαρτήματος που
αναφέρονται σε εκείνη την ενότητα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Μην ανοίγετε ποτέ το κάλυμμα όταν είναι συνδεδεμένο το καλώδιο
ρεύματ
ος. Μπορεί να καταστρέψετε τον υπολογιστή σας ή να
τραυματιστείτε από τις περιστρεφόμενες λεπίδες του ανεμιστήρα.
Αποφύγετε την επαφή με κοφτερές άκρες στο εσωτερικό του υπολογιστή.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Το προϊόν περιέχει στοιχεία που μπορούν εύκολα να υποστούν
βλάβη από ηλεκτροστατική εκκένωση. Για να μειώσετε την πιθανότητα βλάβης
από ηλεκτροστατική εκκένωση, εργαστείτε σε γυμνό δάπεδο, χρησιμοποιήστε
επιφάνεια εργασίας χωρίς στατικό ηλεκτρισμό (όπως ένα αγώγιμο αφρώδες
υπόστρωμα) και φορέστε περικάρπιο ηλεκτροστατικής εκκένωσης, που
συνδέεται σε γειωμένη επιφάνεια, όπως το μεταλλικό πλαίσιο του υπολογιστή.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Ο
ι μονάδες σκληρού δίσκου είναι εξαιρετικά ευαίσθητες στους
κραδασμούς και τα χτυπήματα. Μην τη χτυπήσετε και μην τη ρίχνετε κάτω. Μην
αγγίζετε την πλακέτα κυκλωμάτων. Ο στατικός ηλεκτρισμός μπορεί να καταστρέψει
τη μονάδα.
Η απόδοση της μνήμης μπορεί ναι διαφέρει
λόγω των διαφορετικών
διαμορφώσεων του συστήματος.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο
ι δυνατότητες του υπολογιστή μπορεί να διαφέρουν ανάλογα
με το μοντέλο.
Français
IMPORTANT : Pour le remplacement des pièces, suivez les instructions ci-après :
1 R
epérez la pièces que vous avez reçue sur l'illustration.
2 Accé
dez à la page ( nº) de cette pièce.
3 Procédez uniquement à la procédure de remplacement détaillée dans cette section.
AVERTISSEMENT :
N'ouvrez jamais le capot lorsque le cordon d'alimentation est branché ou lorsque
l
'ordinateur est sous tension. Vous pourriez endommager votre ordinateur ou
être blessé par les pales du ventilateur en rotation.
Évitez de toucher les bords tranchants à l'intérieur du châssis.
ATTENTION : Ce produit contient des composants qui peuvent être endommagés
facilement par des décharges électrostatiques. Pour diminuer les risques de
dommages par décharges électrostatiques, travaillez au-dessus d'un plancher non
revêtu de moquette, utilisez une surface de travail antistatique (un tapis conducteur en
mousse par exemple), et portez un bracelet antistatique relié à une surface mise
à la terre, comme le cadre métallique de l'ordinateur.
IMPORTANT : Un d
isque dur est extrêmement sensible aux chocs. Ne le laissez pas
tomber et ne le heurtez pas. Ne touchez pas la carte de circuit intégré. L'électricité
statique peut endommager le disque.
La capacité de mémoire peut varier selon l
es différentes configurations du système.
REMARQUE : L
es caractéristiques de l'ordinateur peuvent varier selon le modèle.
L35570-SJ1 3
Hrvatski
VAŽNO: Slijedite ove upute za izmjenu dijelova:
1 Pr
onađite dio koji odgovara ilustraciji.
2 Idit
e na broj stranice ( #) naznačen za taj dio.
3 Ob
avite samo korake izmjene dijela iz tog odlomka.
UPOZORENJE:
Nikada ne otvarajte pokrov kada je strujni kabel priključen
ili računalo uključeno.
Možete oštetiti računalo ili zadobiti ozlijede od vrtećeg ventilatora.
Izbjegavajte dodirivanje oštrih rubova unutar računala.
OPREZ: Ovaj proizvod sadrži komponente koje su osjetljive na elektrostatski izboj.
Za umanjivanje mogućnost
i stvaranja elektrostatskog izboja radite na podu bez tepiha,
koristite radnu podlogu koja rasipa elektrostatski naboj i nosite narukvicu protiv
elektrostatskih izboja spojenu na uzemljenu površinu poput metalnog okvira računala.
VAŽNO: T
vrdi disk izuzetno je osjetljiv na trzaje i udarce. Ne udarajte ga i ne bacajte ga.
Ne dodirujte sklopovsku ploču. Statički elektricitet može oštetiti pogon.
Performanse memorije mogu varirati ovisno o konfiguraciji sustava.
NAPOMENA: Zn
ačajke računala ovise o modelu.
Italiano
IMPORTANTE: seguire queste istruzioni per la sostituzione della parte:
1 Co
nfrontare la parte ricevuta con l'illustrazione.
2 Andar
e al numero di pagina indicato ( #) per quella parte.
3 Completare solo la procedura di sostituzione parte in tale sezione.
AVVERTENZA:
Non aprire mai il pannello di accesso quando il cavo di alimentazione è collegato.
Il computer potrebbe subire danni oppure le pale rotanti della ventola potrebbero
causar
e lesioni all'utente.
Non toccare i bordi taglienti presenti all'interno del computer.
ATTENZIONE: questo prodotto contiene componenti che possono essere danneggiati
facilmente dalle scariche elettrostatiche (ESD). Per ridurre l'eventualità di danni causati
da scariche elettrostatiche (ESD), si raccomanda vivamente di evitare l'esecuzione di
qualunque tipo di operazione su pavimentazioni tappezzate; utilizzare una superficie
di lavoro antistatica (come un tappetino in schiuma conduttiva) e di indossare un
braccialetto ESD connesso a una superficie provvista di collegamento
a terra, come il telaio metallico del computer.
IMPORTANTE:
il disco rigido è un componente estremamente sensibile agli urti
e agli impatti. Pertanto, si raccomanda di evitare urti o cadute del disco rigido.
Non toccare i circuiti stampati. L'elettricità statica gene
rata dal contatto con i circuiti può
danneggiare l'unità.
Le prestazioni della memoria possono variare in f
unzione delle differenti configurazioni
di sistema.
NOTA: l
e caratteristiche del computer possono variare a seconda del modello.
Қазақша
МАҢЫЗДЫ: Осы бөлікті орналастыру нұсқауларын орындаңыз:
1 С
урет үшін алынған бөлікті сәйкестендіріңіз.
2 С
ол бөлік үшін көрсетілген (® #) беттің нөміріне өтіңіз.
3 Осы бөлімдегі бөлікті орналастыру қадамдарын ғана орындаңыз.
АБАЙЛАҢЫЗ:
Қуат сымы жалғанып немесе қуат беріліп тұрғанда қақпақты ешқашан
ашпаң
ыз. Компьютерді зақымдауыңыз мүмкін немесе айналып тұрған
желдеткіш сізді зақымдауы мүмкін.
Компьютердің ішіндегі өткір қырларды ұстамаңыз.
ЕСКЕРТУ: Өнімнің құрамында электр-статикалық разрядпен (ESD) тез
зақымдалатын бөліктер бар. Электр-статикалық разрядпен (ESD
зақымдалуды азайту үшін кілем төселмеген еденді, статикалық разрядты
әлсіздендіретін жұмыс бетін (өткізгіш төсеме сияқты) пайдаланыңыз және
компьютердің темір жақтауы сияқты жерге жалғанған ESD білезігін тағыңыз.
МАҢЫЗДЫ:
Қатты диск токқа және соққыға сезімтал. Оны ұрмаңыз немесе
тастамаңыз. Схемалық тақтаны ұстамаңыз. Статикалық электр тогы дискіні
зақымдауы мүмкін.
Жадтың жұмысы әр түрлі жүйе конфигурацияларына сәйкес өзгеруі мүмкін
.
ЕСКЕРТПЕ: Компью
тердің мүмкіндіктері модельге байланысты әр түрлі
болуы мүмкін.
Magyar
FONTOS: Az alkatrészcseréhez kövesse az alábbi utasításokat.
1 K
eresse meg a kapott alkatrészt az ábrán.
2 Lapo
zzon az alkatrésznek megfelelő számú oldalra ( #).
3 Cse
rélje ki az alkatrészt csak az adott részben ismertetett lépések alapján.
FIGYELMEZTETÉS:
Soha ne nyissa ki a házat úgy, hogy a tápkábe
l csatlakozik, vagy a tápellátás
be van kapcsolva. A forgó ventilátorlapátok kárt tehetnek a számítógépben,
v
agy személyi sérülést okozhatnak.
Kerülje az éles élek érintését a számítógép belsejében.
VIGYÁZAT: Ez a termék olyan alkatrészeket tartalmaz, amelyek könnyen
tönkremehetnek az elektrosztatikus kisüléstől. Az elektrosztatikus kisülés okozta
károk lehetőségének csökkentése érdekében szőnyeg nélküli padlón dolgozzon,
használjon sztatikus disszipációra képes munkafelületet (például antisztatikus
habszivacs szerelőalátétet), és viseljen antisztatikus csuklópántot, amely egy földelt
felülethezcsatlakozik, például a számítógép fémházához.
FONTOS: A
merevlemez-meghajtó különösen érzékeny a rázkódásra és ütésre.
Ne üsse hozzá semmihez, és ne ejtse le. Ne érintse meg a meghajtó áramköri lapját.
A sztatikus elektromosság tönkreteheti a meghajtót.
A memória teljesítménye a különböző r
endszerkonfigurációk miatt eltérő lehet.
MEGJEGYZÉS: A szám
ítógép tulajdonságai pusonként változhatnak.
Nederlands
BELANGRIJK: Volg deze instructies voor het vervangen van onderdelen:
1 Z
oek het onderdeel dat u heeft ontvangen op in de afbeelding.
2 Ga n
aar het paginanummer dat staat aangegeven ( #) voor het betreffende
onderdeel.
3 V
oer alleen de procedure uit die wordt beschreven in het gedeelte over de
vervanging van het betreffende onderdeel.
WAARSCHUWING:
Open de computer nooit terwijl het netsnoer aangesloten is of de stroom
inge
schakeld is. U kunt de computer beschadigen of gewond raken door de
draaiende ventilatorbladen.
Raak de scherpe randen binnenin de computer niet aan.
LET OP: Dit product bevat onderdelen die snel beschadigd kunnen raken door
elektrostatische ontlading (ESD). U kunt de kans op schade door een elektrostatische
lading verkleinen door op een vloer zonder vloerbedekking te werken, een antistatisch
werkoppervlak te gebruiken (bijvoorbeeld geleidend schuim) en een ESD-polsbandje te
dragen dat is aangesloten op een geaard oppervlak, zoals het metalen frame van een
computer.
BELANGRIJK: E
en vaste schijf is extreem gevoelig voor schokken. Laat de schijf niet
vallen en sla er niet op. Raak de printplaat niet aan. Statische elektriciteit kan de schijf
onherstelbaar beschadigen.
De geheugenprestaties kunnen afwijken doo
r verschillende systeemconfiguraties.
LET OP: Onder
delen kunnen per model verschillen.
4 L35570-SJ1
Norsk
VIKTIG: Følg disse instruksjonene for utskifting av deler:
1 Sammenlign d
en delen du har mottatt, med illustrasjonen.
2 Gå t
il det angitte sidenummeret ( #) for den delen.
3 Gje
nnomfør bare deleutskiftingstrinnene i den delen.
ADVARSEL:
Aldri åpne dekselet mens strømledningen er
koblet til eller strømmen er slått på.
Du kan skade datamaskinen eller skade deg selv på de roterende viftebladene.
Ikke ta på skarpe kanter inne i datamaskinen.
ADVARSEL: Dette produktet inneholder komponenter som lett kan bli skadet av
elektrostatisk utlading (ESD). For å redusere risikoen for ESD-skade bør du arbeide
over et gulv uten gulvtæppe, bruke et antistatisk arbeidsunderlag (for eksempel en
ledende skummatte) og ha på deg en antistatisk håndleddsstropp som er koblet til en
jordet overflate (for eksempel datamaskinens metalchassis).
VIKTIG:
En harddiskstasjon er ekstremt følsom for støt og slag. Ikke slå den eller slipp
den. Ikke ta på kretskortet. Statisk elektrisitet kan skade harddisken.
Minneytelsen kan variere avhengig a
v systemkonfigurasjonen.
OBS!
Funksjonene til datamaskinen kan variere beroende på modell.
Polski
WAŻNE: Wykonaj poniższe instrukcje wymiany części:
1 Do
pasuj otrzymaną część do rysunku.
2 Prz
ejdź do wskazanej strony ( #) dla tej części.
3 W
ykonaj procedurę wymiany części zgodnie z opisem tylko w tej części.
OSTRZEŻENI
E:
Nigdy nie należy o
twierać obudowy przy podłączonym kablu zasilania.
Obracające się łopatki wentylatora mogą spowodować uszkodzenie komputera
oraz obrażenia ciała.
Należy unikać dotykania ostrych krawędzi wewnątrz komputera.
OSTROŻNIE: Ten produkt zawiera podzespoły wrażliwe na wyładowania
elektrostatyczne. Aby ograniczyć ryzyko powstania uszkodzeń spowodowanych
wyładowaniami elektrostatycznymi, należy wykonywać czynności, stojąc na podłodze
bez dywanu, ustawić komputer na powierzchni antystatycznej (np. podkładce z pianki
przewodzącej) i nosić na nadgarstku specjalną bransoletkę podłączoną do uziemionego
przedmiotu, np. do metalowej ramy komputera.
WAŻNE: Dy
sk twardy jest bardzo wrażliwy na wstrząsy i uderzenia. Nie wolno go uderzyć
ani upuścić. Nie wolno dotykać układu scalonego. Prąd statyczny może uszkodzić dysk.
Wydajność pamięci
jest uzależniona od konfiguracji systemu.
UWAGA: F
unkcje komputera mogążnić się w zależności od modelu.
Português
IMPORTANTE: Siga estas instruções de substituição de peças:
1 C
ompare a peça recebida com a ilustração.
2 Vá at
é o número de página indicado ( #) para a peça.
3 Execute somente os passos para a substituição de peças da secção indicada.
AVISO:
Nunca abra a tampa com o cabo de alimen
tação ou com a alimentação ligados.
Pode danificar o computador ou ferir-se com as lâminas em movimento
da ventoinha.
Evite tocar nas extremidades cortantes existentes no interior do computador.
AVISO: Este produto contém componentes que são facilmente danificados por
descargas eletrostáticas (ESD). Para reduzir as possibilidades de danos por ESD,
trabalhe sobre uma superfície não revestida, utilize uma superfície de trabalho
dissipadora de eletricidade estática (como uma almofada de espuma condutora),
e utilize uma pulseira ESD ligada a uma supe
rfície com ligação à terra, como
a estrutura de metal do computador.
IMPORTANTE: Um
a unidade de disco rígido é extremamente sensível aos choques
e impactos. Não bata com ela nem a deixe cair. Não toque na placa de circuitos.
A eletricidade estática pode danificar a unidade.
O desempenho da memória poderá variar devido a diferentes configurações
do sistema.
NOTA:
As características do computador podem variar consoante o modelo.
Português (Brasil)
IMPORTANTE: Siga estas instruções sobre substituição de peças:
1 C
ompare a peça que você recebeu com a ilustração.
2 Vá par
a o número da página indicada ( #) para esta peça.
3 Conclua apenas as etapas de substituição de peças nessa seção.
AVISO:
Nunca abra a tampa com o fio de alimentaçã
o conectado ou quando estiver
ligado. Você pode danificar seu computador ou se machucar com as lâminas
do ventilador.
Evite tocar em bordas pontiagudas dentro do computador.
AVISO: Este produto contém componentes que podem ser facilmente danificados por
descarga eletrostática (ESD - electrostatic discharge). Para reduzir o risco de danos por
ESD, não trabalhe sobre carpetes, use uma área de trabalho antiestática (semelhante a
um revestimento de espuma condutora), e utilize uma pulseira própria para evitar
descargas eletrostáticas que esteja conectada a uma superfície aterrada, como a
estrutura metálica do computador.
IMPORTANTE: A
unidade de disco rígido é extremamente sensível a choques e impacto.
Não bata ou derrube a unidade. Não toque na placa de circuito. Eletricidade estática
pode danificar a unidade.
O desempenho da memória pode variar devido a
diferenças de configuração no sistema.
OBSERVAÇÃO: O
s recursos do computador podem variar de acordo com o modelo.
Română
IMPORTANT: urmăriţi instrucţiunile de mai jos pentru a efectua înlocuirea unei piese:
1 Co
mparaţi piesa primită cu figura.
2 Tr
eceţi la pagina indicată ( #) pentru piesa respectivă.
3 În secţiunea respectivă trebuie să efectuaţi doar pasul referitor la piesa respectivă.
ATENŢIE:
Nu deschideţi capacul când
cablul de alimentare este conectat sau când sursa de
alimentare este activată. Acest fapt poate duce la defectarea calculatorului sau
poate cauza leziuni provocate de lamele ventilatorului aflat în rotire.
Evitaţi atingerea colţurilor ascuţite din interiorul calculatorului.
ATENŢIE: acest produs conţine piese componente care se pot deteriora uşor din cauza
descărcărilor electrostatice (ESD). Pentru a scădea riscul producerii unui asemenea
eveniment, vă recomandăm să utilizaţi aparatul pe o suprafaţă neacoperită cu covor, şi
utilizaţi o suprafaţă de disipaţie (precum o suprafaţă acoperită cu spumă cu capacitate
conductoare), şi purtaţi o curea rezistentă la descărcările electrice conectată la
o suprafaţă pămân
tată, precum cadrul metalic al calculatorului.
IMPORTANT: unit
atea hard disc este foarte sensibilă la şocuri şi la lovituri. Evitaţi lovirea
sau căderea acesteia. Nu atingeţi placa cu circuite. Electricitatea statică poate cauza
deteriorarea unităţii.
Performanţel
e memoriei pot varia în funcţie de diferitele configuraţii ale sistemului.
NOTĂ: car
acteristicile calculatorului pot varia în funcţie de model.
L35570-SJ1 5
Русский
ВАЖНО! Ниже приводятся инструкции по замене деталей.
1 С
опоставьте полученную деталь с иллюстрацией.
2 П
ерейдите на страницу с номером, указанным (® #) для этой детали.
3 Выпол
ните только действия по замене деталей, указанные
в соответствующем разделе.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Никогда не открывайте крышку системного блока при включенном
эл
ектропитании или подключенном кабеле питания. Это может
привести
к повреждению компьютера. Вращающиеся лопасти вентилятора
мог
ут нанести травму.
Не дотрагивайтесь до острых краев деталей внутри компьютера.
ВНИМАНИЕ! Данное изделие содержит компоненты, которые могут быть
легко повреждены статическим электричеством. Чтобы снизить риск
повреждения статическим электричеством, не застилайте пол коврами,
используйте рабочую поверхность, рассеивающую статический заряд
(например, проводящий вспененный коврик), и носите браслет для снятия
электростатического заряда, подсоединенный к заземленной поверхности,
например к металлическому каркасу компьютера.
ВАЖНО! Жест
кий диск крайне чувствителен к механическим ударам и
толчкам.
Не допускайте ударов по нему или ег
о падения. Не касайтесь печатной
платы. Статическое электричество может повредить дисковод.
Быстродействие памяти может отличаться для различных системных
ко
нфигураций.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Функции компьютера могут различаться в зависимости от
модели.
Slovenčina
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Postupujte podľa týchto pokynov na výmenu dielov:
1 P
orovnajte diel, ktorý ste dostali, s ilustráciou.
2 Pr
ejdite na uvedené číslo strany ( #) pre tento diel.
3 V tej časti
postupujte iba podľa krokov na výmenu dielu.
VAROVANIE:
Kryt nikdy neotvárajte s
pripojeným siet'ovým káblom, alebo keď je zariadenie
pod prúdom. Mohli by ste poškodit' počítač, alebo by vás mohli otáčajúce sa
lopatky ventilátora poranit'.
Nedotýkajte sa ostrých hrán vo vnútri počít
ača.
VÝSTRAHA: Tento výrobok obsahuje súčiastky, ktoré sa dajú ľahko poškodit'
elektrostatickým výbojom (ESD). Aby ste znížili riziko poškodenia vplyvom ESD,
pracujte na podlahe, na ktorej nie je koberec, používajte antistatický pracovný povrch
(napr. vodivú penovú podložku) a noste ESD pásik na zápästie, ktorý je pripojený k
uzemnenému povrchu, napr. ku kovovému rámu počítača.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Je
dnotka pevného disku je mimoriadne citlivá na otrasy
a nárazy. Nebúchajte do nej ani ju nepúšt'ajte na zem. Nedotýkajte sa obvodovej dosky.
S
tatická elektrina môže poškodit' jednotku.
Pamäťov
ý výkon sa môže líšiť v závislosti od rozličných konfigurácií systému.
POZNÁMKA: F
unkcie počítača sa môžu podľa modelu líšit'.
Slovenščina
POMEMBNO: Sledite tem navodilom za zamenjavo delov:
1 Primerjajte del, ki ste ga prejeli, z ilustracijo.
2 P
ojdite na številko, označeno ( #) za ta del.
3 Opravite samo korake za zamenjavo dela.
OPOZORILO:
Nikoli ne odpirajte pokrova, k
o je napajalni kabel priključen in naprava pod
napetostjo. V nasprotnem lahko pride do poškodb računalnika ali telesnih
poškodb zaradi vrtečih lopatic ventilatorja.
Ne dotikajte se ostrih robov v notranjosti računalnika.
POZOR: Ta izdelek vsebuje komponente, ki se lahko poškodujejo zaradi elektrostatične
izpraznitve (ESD). Da bi zmanjšali tveganje, da pride do elektrostatične izpraznitve,
delajte na tleh brez preproge, uporabite antistatično delovno podlogo (npr. penasto
podlogo) in si nadenite zapestnico za odvod statične elektrike, ki je povezana na
ozemljeno površino, denimo kovinski okvir računalnika.
POMEMBNO:
Trdi disk je izredno občutljiv na udarce in tresljaje. Ne udarjajte po njem in
ne dovolite, da pade. Ne dotikajte se vezja. Statična elektrika lahko poškoduje pogon.
Zmogljivost pomnilnika se lahk
o razlikuje zaradi različnih konfiguracij sistema.
OPOMBA: Last
nosti računalnika se lahko pri posameznih modelih razlikujejo.
Suomi
TÄRKEÄÄ: Toimi näiden osien vaihto-ohjeiden mukaan:
1 V
ertaa saamaasi osaa kuvaan.
2 Siir
ry kyseistä osaa vastaavalle sivulle, joka on osoitettu merkillä ( #).
3 S
uorita vain kyseisessä kohdassa olevat osien vaihtoon liittyvät vaiheet.
VAROITUS:
Älä koskaan avaa tietokoneen koteloa, kun virtajohto on pistorasiassa tai virta
k
ytketty. Tietokone voi vahingoittua, tai tuulettimen pyörivät siivet voivat
aiheuttaa vamman.
Varo tietokoneen sisällä olevia teräviä reunoja.
VAROITUS: Tämä tuote sisältää komponentteja, joita staattinen sähköpurkaus (ESD)
voi helposti vahingoittaa. Voit vähentää staa
ttisen sähkön aiheuttaman vaurion
mahdollisuutta, kun työskentelet lattialla jossa ei ole mattoa, käytät staattista varausta
purkavaa työalustaa (kuten johtavaa vaahtomuovialustaa) ja käytät ranneketta, joka
on yhdistetty maadoitettuun pintaan, kuten tietokoneen metallirunkoon.
TÄRKEÄÄ: K
iintolevyasema on erittäin herkkä iskuille ja kolhuille. Älä kolhi tai pudota
sitä. Älä kosketa piirilevyä. Staattinen sähkö voi vahingoittaa asemaa.
Muistin suorituskyky voi vaihdella järjestelmän kokoonpanoista riippuen.
HUOMAUTUS: Tie
tokoneen ominaisuudet voivat vaihdella malleittain.
Svenska
VIKTIGT! Följ dessa instruktioner för byte av komponenter:
1 L
eta upp den komponent du fick i bilden.
2 Gå ti
ll det sidnummer som anges ( #) för den komponenten.
3 Ut
för bara stegen för byte av komponent i det avsnittet!
VARNING:
Öppna aldrig panelen när strömmen är ansluten. De roterande fläktbladen kan
l
eda till personskador eller att datorn skadas.
Undvik att röra vid vassa kanter inne i datorn.
VIKTIGT: Denna produkt innehåller komponenter som lätt skadas av elektrostatisk
urladdning (ESD). För att minska risken för ESD-skada bör du arbeta över ett golv utan
matta, använda en antistatisk arbetsyta (t.ex. en ledande skumgummiplatta) och
använda en antistatisk handledsrem som är ansluten till en jordad yta (t.ex. datorns
metallchassi).
VIKTIGT! E
n hårddisk är mycket känslig för slag och stötar. Du får varken slå på den eller
tappa den. Rör inte vid kretskortet. Statisk elektricitet kan skada enheten.
Minnesprestanda varierar med ol
ika systemkonfigurationer.
OBS! D
atorns funktioner kan variera beroende på modell.
Türkçe
ÖNEMLİ: Aşağıdaki parça değiştirme yönergelerini uygulayın:
1 E
linize geçen parçayı resimle eşleştirin.
2 O par
ça için belirtilen ( #) sayfa numarasına gidin.
3 Söz
konusu bölümde yalnızca parça değiştirme adımlarını uygulayın.
UYARI:
Güç kablosu takılı durumd
ayken kapağı kesinlikle açmayın. Bilgisayarınıza zarar
verebilir veya dönen fanın bıçaklarından zararrebilirsiniz.
Bilgisayarın içindeki keskin kenarlara dokunmayın.
DİKKAT: Bu ürün, elektrostatik boşalmadan (ESD) kolayca zarar görebilecek bileşenler
içermektedir. ESD'den zarar görme riskini azaltmak için halısız bir zemin üzerinde
çalışın, statik kaybedici bir çalışma yüzeyi kullanın (iletken köpük altlık gibi) ve
bilgisayarın metal kasası gibi topraklanmış bir yüzeye bağlı bir ESD bilekliği takın.
ÖNEMLİ: Sabit disk sürücüsü, darbe ve çarpmalara karşı aşırı duyarlıdır. Sürücüyü
çarpmayın veya düşürmeyin. Devre kartına dokunmayın. Statik elektrik, sürücüye
zarar verebilir.
Bellek performansı fa
rklı sistem yapılandırmaları nedeniyle çeşitlilik gösterebilir.
NOT:
Bilgisayar özellikleri modele göre değişebilir.
6 L35570-SJ1
Українська
ВАЖЛИВО! Виконуйте ці інструкції щодо заміни деталей.
1 Порів
няйте отриману деталь із зображенням.
2 Пере
йдіть до сторінки, вказаної (® #) для цієї деталі.
3 Ви
конуйте лише інструкції щодо заміни деталей у цьому розділі.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Ніколи не відкривайте кришку, коли підключено шнур живлення або
ввімкнут
о живлення. Ви можете пошкодити свій комп'ютер або
отримати травму від лопатей вентилятора.
Не торкайтеся гострих країв усередині комп'ютера.
УВАГА! Цей продукт містить компоненти, чутливі до електростатичного
заряду. Щоб зменшити ризик пошкодження електростатичним зарядом,
працюйте на підлозі без килима, використовуйте струморозсіювальну
робочу поверхню (наприклад, струмопровідний мат) і одягайте браслет для
зняття електростатичного заряду, який підключається до заземленої
поверхні, наприклад металевої рами комп'ютера.
ВАЖЛИВО! Ж
орсткий диск дуже чутливий до струсів і ударів. Не стукайте
ним
і не кидайте його. Не торкайтеся монт
ажної плати. Статичний струм може
пошкодити диск.
Характеристики пам'яті можуть відріз
нятися залежно від конфігурації
системи.
ПРИМІТКА. Хара
ктеристики комп'ютера відрізняються залежно від моделі.
한국어
중요: 다음 부품 교체 지침을 따르십시오.
1 림과 같은지 수령한 부품을 확인니다.
2
당 부품에 대해 표된 페이지 번호(→ #)로 이동니다.
3
당 부분의 부품 교체 절차만 완료합다.
경고 :
전원 코드가 연되어 있거나 전이 켜져 있는 경우는 절대로 덮개를 열
지 마십시오. 회전 중인 팬 날개로 인해 컴퓨가 손상거나 사용자가 다칠
위험이 있습니다.
컴퓨터 내부의 날카로운 모서를 만지지 마십오.
주의: 제품에는 정전기 방전(ESD)에 의해 쉽게 손되는 구성 요소가 있습니다.
ESD 손상의 가능성을 줄려면, 카펫이 깔리지 않은 바닥에서 정기 분산 재
작업 표면(예: 전도성 스트로폼 패드)을 이용고 컴퓨터의 금속 프레임과 같이 접
지된 표에 연결된 ESD 손목 보호대를 착하고 작합니다.
중요:
드 디스크 드라브는 충격에 매우 민감합니다. 충격을 가하거나 떨어뜨리
마십시오. 회로 기판을 만지지 마십시오. 정전기는 드라이브를 손상시킬 있습
니다.
메모리 성능은 시스템 구성에 따라 다를 수 있습니다.
참고:터 기능은 모델다 다를 수 있습니다.
简体中文
重要提示:请遵循以下部件更换指示:
1
定您收到的部件与图示相符。
2
到指定页码 ( → #) 以参考该部件的说明。
3
成该部分所述的部件更换步骤即可
警告:
当电脑连接着电源线或接通电源时,请勿打开机箱盖。否则,正在旋转的
风扇叶片可能会损坏电脑或使您受伤。
请勿碰触电脑内部的锋利边缘
注意事项:本产品包含容易被静电放电 (Electrostatic Discharge, ESD) 所损坏的组
件。为了降低发生 ESD 损坏的可能性,请在没有铺设地毯的地面进行操作,使用
可耗散静电的工作台面 (例如导电的泡棉垫),并佩戴与接地表面 (例如电脑的
金属外壳)相连的 ESD 腕带。
重要提示:硬盘驱
动器很容易因震荡和碰撞而损坏。请勿摔掷或敲击驱动器。请勿
触碰电路板。静电会损坏驱动器
内存性能会因系统配置不同而有所差异。
注:电脑的
功能因型号而异。
繁體中文
重要:請遵照下列零件更換指示
1
定您收到的零件與圖示相符。
2
到指定頁碼 ( → #) 以參考該零件說明。
3
成該節中的零件更換步驟即可。
警告:
請勿在連接電源纜線或供電時開啟外蓋。旋轉的風扇葉片可能會損壞電腦
或使您受傷。
請避免碰觸電腦內部銳利的邊緣。
警告事項:本產品包含易於被靜電放電 (Electrostatic Discharge, ESD) 損毀的組件。
若要減少靜電放電的損害,請在未鋪設地毯的地板上工作,使用防靜電的工作表面
(例如導電泡棉墊),並戴上連接到地 (例如電腦金屬框)的靜電放電腕帶。
重要:硬碟
對於震動和碰撞非常敏感。請勿摔落或碰撞硬碟。請勿碰觸電路板。
靜電會損壞磁碟機。
記憶體效能會因不同系統設定而有所差異。
注意事項:電腦功
能依型號而異。
1 Solid-state drive8
ﺔﻟﺎﺤﻟﺍ ﺐﻠﺻ ﻙﺮﺤﻣ
Solid-state drive
Немагнитен тв
ърд диск
Disk SSD
SSD-drev
Solid-State-Laufwerk
Unidad de estado sólido
Disque SSD
Μονάδα σ
τερεάς κατάστασης
Solid-state drive
Unità a stato solido
Қатты күйдегі диск
Félvezető-a
lapú meghajtó
SSD (solid-state drive)
SSD-enhet
Dysk półprz
ewodnikowy (SSD)
Unidade de estado sólido
Unitate SSD
Твердотельный на
копитель
Fiksni pogon
SSD-asema
SSD-enhet
Katı hal sürücüs
ü
Твердотільний жорсткий диск
솔리드 스테이트 드라이브
ソリッドステート ドライブ
1
Optane memory module11
Optane ﺓﺮﻛﺍﺬﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ
Modul memori Optane
Модул Opt
ane с памет
Paměťový modul Optane
Optane-hukommelsesmodul
Optane Speichermodul
Módulo de memoria Optane
Module mémoire Optane
Μονάδα μνήμης Opt
ane
Optane memorijski modul
Modulo di memoria Optane
Optane жа
д модулі
Optane memóriamodul
Optane geheugenmodule
Optane minnemodul
Moduł pamięci
Optane
Módulo de memória Optane
Modul de memorie Optane
Модуль памяти Opt
ane
Pomnilniški modul Optane
Optane-muistimoduuli
Optane minnesmodul
Optane bellek modülü
Модуль памяті Opt
ane
Optane 메모리 모듈
Optane
メモリ モジュール
Optane
Optane
2
Memory modules14
ﺓﺮﻛﺍﺬﻟﺍ ﺕﺍﺪﺣﻭ
Speichermodule
Modules mémoire
Módulos de memoria
Geheugenmodules
Módulos de memória
Moduli di memoria
Hukommelsesmoduler
Minnemoduler
Minnesmoduler
Muistimoduulit
Moduły p
amięci
Модули памяти
Pamìt’ové moduly
Μονάδες μνήμης
Pamät’ové moduly
Bellek modülleri
Module de memorie
Memóriamodulok
Модулі памяті
Модули памет
Pomnilniški moduli
Memorijski moduli
Modul memori
메모리 모듈
メモリモジュール
3
Hard drive17
ﺖﺑﺎﺜﻟﺍ ﺹﺮﻘﻟﺍ ﻙﺮﺤﻣ
Festplatte
Disque dur
Unidad de disco duro
Vaste schijf
Disco rígido
Unidade de disco rígido
Unità disco rigido
Harddiskdrev
Harddisk
Hårddisk
Kiintolevy
Dysk twardy
Жесткий диск
Pevný disk
Σκληρός δίσκος
Pevný disk
Sabit
Unitate hard disc
Merevlemez
Жорсткий диск
Харддиск
Trdi disk
Tvrdi disk
하드 드라이브
ハードドライブ
L35570-SJ1 7
8 L35570-SJ1
Solid-state drive
ﺔﻟﺎﺤﻟﺍ ﺐﻠﺻ ﻙﺮﺤﻣ
Solid-state drive
Немагнитен
твърд диск
Disk SSD
SSD-drev
Solid-State-
Laufwerk
Unidad de
estado sólido
Disque SSD
Μονάδα
στερεάς
κατάστασης
Solid-state drive
Unità a stato
solido
Қатты күйдегі
диск
Félvezető-
alapú
meghajtó
SSD (solid-
state drive)
SSD-enhet
Dysk
łprzewodnik
owy (SSD)
Unidade de
estado sólido
Unitate SSD
Твердотельный
накопитель
Fiksni pogon
SSD-asema
SSD-enhet
Katı hal
sürücüsü
Твердотільний
жорсткий
диск
ソリッドステート
ドライブ
솔리드 스테이트
드라이브
1 2
3
4
OR
5 6
L35570-SJ1 9
Solid-state drive
ﺔﻟﺎﺤﻟﺍ ﺐﻠﺻ ﻙﺮﺤﻣ
Solid-state drive
Немагнитен
твърд диск
Disk SSD
SSD-drev
Solid-State-
Laufwerk
Unidad de
estado sólido
Disque SSD
Μονάδα
στερεάς
κατάστασης
Solid-state drive
Unità a stato
solido
Қатты күйдегі
диск
Félvezető-
alapú
meghajtó
SSD (solid-
state drive)
SSD-enhet
Dysk
łprzewodnik
owy (SSD)
Unidade de
estado sólido
Unitate SSD
Твердотельный
накопитель
Fiksni pogon
SSD-asema
SSD-enhet
Katı hal
sürücüsü
Твердотільний
жорсткий
диск
ソリッドステート
ドライブ
솔리드 스테이트
드라이브
7 8
9 10
11 12
10 L35570-SJ1
Solid-state drive
ﺔﻟﺎﺤﻟﺍ ﺐﻠﺻ ﻙﺮﺤﻣ
Solid-state drive
Немагнитен
твърд диск
Disk SSD
SSD-drev
Solid-State-
Laufwerk
Unidad de
estado sólido
Disque SSD
Μονάδα
στερεάς
κατάστασης
Solid-state drive
Unità a stato
solido
Қатты күйдегі
диск
Félvezető-
alapú
meghajtó
SSD (solid-
state drive)
SSD-enhet
Dysk
łprzewodnik
owy (SSD)
Unidade de
estado sólido
Unitate SSD
Твердотельный
накопитель
Fiksni pogon
SSD-asema
SSD-enhet
Katı hal
sürücüsü
Твердотільний
жорсткий
диск
ソリッドステート
ドライブ
솔리드 스테이트
드라이브
13
14
OR
15 16
L35570-SJ1 11
Optane memory
module
Optane ﺓﺮﻛﺍﺬﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ
Modul memori
Optane
Модул Optane с
памет
Paměťový modul
Optane
Optane-
hukommelsesmo
dul
Optane
Speichermodul
Módulo de
memoria Optane
Module mémoire
Optane
Μονάδα μνήμης
Optane
Optane
memorijski
modul
Modulo di
memoria Optane
Optane жад
модулі
Optane
memóriamodul
Optane
geheugenmodule
Optane
minnemodul
Moduł pamięci
Optane
Módulo de
memória Optane
Modul de
memorie Optane
Модуль памяти
Optane
Pomnilniški
modul Optane
Optane-
muistimoduuli
Optane
minnesmodul
Optane bellek
modülü
Модуль памяті
Optane
Optane メモリ モ
ジュール
Optane 메모리 모듈
Optane
Optane
1 2
3
4
OR
5 6
12 L35570-SJ1
Optane memory
module
Optane ﺓﺮﻛﺍﺬﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ
Modul memori
Optane
Модул Optane с
памет
Paměťový modul
Optane
Optane-
hukommelsesmo
dul
Optane
Speichermodul
Módulo de
memoria Optane
Module mémoire
Optane
Μονάδα μνήμης
Optane
Optane
memorijski
modul
Modulo di
memoria Optane
Optane жад
модулі
Optane
memóriamodul
Optane
geheugenmodule
Optane
minnemodul
Moduł pamięci
Optane
Módulo de
memória Optane
Modul de
memorie Optane
Модуль памяти
Optane
Pomnilniški
modul Optane
Optane-
muistimoduuli
Optane
minnesmodul
Optane bellek
modülü
Модуль памяті
Optane
Optane メモリ モ
ジュール
Optane 메모리 모듈
Optane
Optane
7 8
9 10
11 12
L35570-SJ1 13
Optane memory
module
Optane ﺓﺮﻛﺍﺬﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ
Modul memori
Optane
Модул Optane с
памет
Paměťový modul
Optane
Optane-
hukommelsesmo
dul
Optane
Speichermodul
Módulo de
memoria Optane
Module mémoire
Optane
Μονάδα μνήμης
Optane
Optane
memorijski
modul
Modulo di
memoria Optane
Optane жад
модулі
Optane
memóriamodul
Optane
geheugenmodule
Optane
minnemodul
Moduł pamięci
Optane
Módulo de
memória Optane
Modul de
memorie Optane
Модуль памяти
Optane
Pomnilniški
modul Optane
Optane-
muistimoduuli
Optane
minnesmodul
Optane bellek
modülü
Модуль памяті
Optane
Optane メモリ モ
ジュール
Optane 메모리 모듈
Optane
Optane
13
14
OR
15 16
14 L35570-SJ1
Memory
modules
ﺓﺮﻛﺍﺬﻟﺍ ﺕﺍﺪﺣﻭ
Modul memori
Модули памет
paměťové
moduly
Hukommelses
moduler
Speichermodule
módulo de
memoria
Modules
mémoire
Μονάδες
μνήμης
Memorijski
moduli
Moduli di
memoria
Жад
модульдері
Memóriamodulok
Geheugenmod
ules
Minnemoduler
Moduły
pamięci
Módulos da
memória
Module de
memorie
Модули
памяти
Pomnilniški
moduli
Muistimoduulit
Minnesmoduler
Bellek
modülleri
Модулі пам’яті
メモリモジュール
메모리 모듈
1 2
3
4
OR
5 6
L35570-SJ1 15
Memory
modules
ﺓﺮﻛﺍﺬﻟﺍ ﺕﺍﺪﺣﻭ
Modul memori
Модули памет
paměťové
moduly
Hukommelses
moduler
Speichermodule
módulo de
memoria
Modules
mémoire
Μονάδες
μνήμης
Memorijski
moduli
Moduli di
memoria
Жад
модульдері
Memóriamodulok
Geheugenmod
ules
Minnemoduler
Moduły
pamięci
Módulos da
memória
Module de
memorie
Модули
памяти
Pomnilniški
moduli
Muistimoduulit
Minnesmoduler
Bellek
modülleri
Модулі пам’яті
メモリモジュール
메모리 모듈
7 8
9 10
11 12
16 L35570-SJ1
Memory
modules
ﺓﺮﻛﺍﺬﻟﺍ ﺕﺍﺪﺣﻭ
Modul memori
Модули памет
paměťové
moduly
Hukommelses
moduler
Speichermodule
módulo de
memoria
Modules
mémoire
Μονάδες
μνήμης
Memorijski
moduli
Moduli di
memoria
Жад
модульдері
Memóriamodulok
Geheugenmod
ules
Minnemoduler
Moduły
pamięci
Módulos da
memória
Module de
memorie
Модули
памяти
Pomnilniški
moduli
Muistimoduulit
Minnesmoduler
Bellek
modülleri
Модулі пам’яті
メモリモジュール
메모리 모듈
13
14
OR
15 16
L35570-SJ1 17
Hard Drive
ﺖﺑﺎﺜﻟﺍ ﺹﺮﻘﻟﺍ ﻙﺮﺤﻣ
Hardisk
Харддиск
Pevný disk
Harddiskdrev
Festplatte
Disco rígido
Disque dur
Σκληρός δίσκος
Tvrdi disk
Unità disco
rigido
Қатты диск
Merevlemez
Vaste schijf
Harddisken
Dysk twardy
Unidade de
disco rígido
Unitate hard
disc
Жесткий диск
Trdi disk
Kiintolevy
Hårddisk
Sabit sürücü
Жорсткий диск
ハードドライブ
하드 드라이브
1 2
3
4
OR
5 6
18 L35570-SJ1
Hard Drive
ﺖﺑﺎﺜﻟﺍ ﺹﺮﻘﻟﺍ ﻙﺮﺤﻣ
Hardisk
Харддиск
Pevný disk
Harddiskdrev
Festplatte
Disco rígido
Disque dur
Σκληρός δίσκος
Tvrdi disk
Unità disco
rigido
Қатты диск
Merevlemez
Vaste schijf
Harddisken
Dysk twardy
Unidade de
disco rígido
Unitate hard
disc
Жесткий диск
Trdi disk
Kiintolevy
Hårddisk
Sabit sürücü
Жорсткий диск
ハードドライブ
하드 드라이브
7 8
9 10
11
12
OR
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P. The information
contained herein is subject to change without notice.
First Edition: August 2018
Printed in
L35570-SJ1
L35570-SK1
Hard Drive
ﺖﺑﺎﺜﻟﺍ ﺹﺮﻘﻟﺍ ﻙﺮﺤﻣ
Hardisk
Харддиск
Pevný disk
Harddiskdrev
Festplatte
Disco rígido
Disque dur
Σκληρός δίσκος
Tvrdi disk
Unità disco
rigido
Қатты диск
Merevlemez
Vaste schijf
Harddisken
Dysk twardy
Unidade de
disco rígido
Unitate hard
disc
Жесткий диск
Trdi disk
Kiintolevy
Hårddisk
Sabit sürücü
Жорсткий диск
ハードドライブ
하드 드라이브
13 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

HP Pavilion All-in-One PC 27-xa1000a Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka