Nikon 2204 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
124
Sk_01
Sk
Pre vašu bezpečnosť
UPOZORNENIA
Nerozoberajte.
Dotýkaním sa vnútorných častí fotoaparátu alebo
objektívu si môžete spôsobiť zranenia.
V prípade poruchy by mal byť
výrobok opravený len kvalifikovaným technikom.
Pokiaľ dôjde
dôsledkom pádu alebo inej nehody k otvoreniu fotoaparátu, odstráňte
batériu fotoaparátu a/alebo odpojte sieťový zdroj a až potom vezmite
fotoaparát do autorizovaného servisu Nikon na kontrolu.
V prípade poruchy fotoaparát okamžite vypnite.
Ak by ste zaznamenali dym
alebo nezvyčajný zápach vychádzajúci z prístroja, okamžite odpojte sieťový
zdroj a odstráňte batériu fotoaparátu, vyvarujúc sa popálenia.
Pokračovanie
v činnosti môže spôsobiť požiar alebo zranenie.
Po odstránení batérie
vezmite prístroj do autorizovaného servisu Nikon na kontrolu.
Nepoužívajte v prítomnosti horľaho plynu.
Používanie elektronického prístroja
v prítomnosti horľavých plynov môže spôsobiť výbuch alebo požiar.
Nepozerajte do slnka cez objektív alebo hľadáčik fotoaparátu.
Pozeranie do
slnka alebo iného zdroja silného svetla cez objektív alebo hľadáčik
môže spôsobiť trvalé zhoršenie zraku.
Držte mimo dosahu detí.
Nedodržanie tohto upozornenia môže spôsobiť
zranenie.
Dodržujte nasledujúce upozornenia pri manipulácii s objektívom a fotoaparátom:
Udržujte objektív aj fotoaparát suchý.
Nedodržanie tohto
upozornenia môže spôsobiť požiar alebo elektrický šok.
Nemanipulujte s objektívom alebo fotoaparátom mokrými rukami.
Nedodržanie tohto upozornenia môže spôsobiť elektrický šok.
Udržujte slnko mimo obrazového poľa, keď snímate objekty
v protisvetle.
Slnečné svetlo zaostrené do fotoaparátu môže
spôsobiť požiar, keď je slnko v obrazovom poli alebo blízko neho.
Ak nebudete objektív používať dlhšiu dobu, nasaďte predný aj zadný
kryt objektívu a držte objektív mimo priameho slnečného svetla.
Pri
ponechaní na priamom slnečnom svetle môže objektív zaostriť
slnečné lúče na horľavé predmety a spôsobiť požiar.
Nenoste statív s pripevneným objektívom alebo fotoaparátom.
Môžete
náhodne zakopnúť alebo naraziť do iných a spôsobiť zranenie.
Nenechávajte objektív na mieste, kde bude vystavený extrémne vysokej teplote,
ako sú uzatvorené autá, alebo na priamom slnečnom svetle.
Nedodržanie
tohto upozornenia môže mať nepriaznivý vplyv na vnútorné časti
objektívu a spôsobiť požiar.
A
-
-
-
-
Sk
125
Sk_01
Sk
Ďakujeme, že ste si kúpili objektív AF-S NIKKOR 24-85mm
f/3.5-4.5G ED VR.
Pred použitím tohto výrobku si pozorne
prečítajte tieto inštrukcie a príručku k fotoaparátu.
Pamätajte: Ak je tento objektív upevnený na digitálnej jednookej
zrkadlovke formátu DX, ako je D7000 alebo na fotoaparátoch radu D300,
má obrazový uhol 61° 18° 50 a ohniskovú vzdialenosť ekvivalentnú
k 36 127,5 mm (35 mm formát).
Časti objektívu
w e ty or ui !1!0 !2
!5
!4
!3q
q Slnečná clona objektívu .......129
w
Značka pre nasadenie
slnečnej clony objektívu
...129
e
Značka aretovanej polohy
slnečnej clony objektívu
...129
r
Upevňovacia značka
slnečnej clony objektívu
...129
t Krúžok transfokátora ..............126
y Stupnica ohniskových
vzdialeností ............................126
u Značka na stupnici
ohniskových vzdialeností
i
Indikátor zaostrenej vzdialenosti
o Značka zaostrenej vzdialenosti
!0 Zaostrovací krúžok ..................127
!1 Upevňovacia značka objektívu
!2 Gumené tesnenie bajonetu
objektívu ..................................131
!3 Kontakty procesora .................131
!4
Volič režimov zaostrovania
...127
!5 Prepínač stabilizácie obrazu
ZAP/VYP ...................................128
126
Sk_01
Sk
Kompatibilita
Kontrolné značky („“) indikujú podporované funkcie,
značky („—“) označujú nepodporované funkcie.
Môžu
existovať určité obmedzenia; detailné informácie pozri
v príručke k fotoaparátu.
Fotoaparát
Režim expozície
(snímanie) Funkcia
P
2
S A M AF
3
VR
4
Digitálne jednooké zrkadlovky Nikon formátu FX a DX, F6, F5,
F100, séria F80, séria F75, séria F65
Pronea 600i, Pronea S
1
Séria F4, F90X, séria F90, séria F70
Séria F60, séria F55, séria F50, F-401x, F-401s, F-401
F-801s, F-801, F-601
m
F3AF, F-601, F-501, fotoaparáty Nikon MF (okrem modelu
F-601
m)
Režim expozície M (manuálne) nie je k dispozícii.
Zahŕňa režimy AUTO a scéna (Digitálny motívový program).
Automatické zaostrovanie.
Stabilizácia obrazu.
Priblíženie a hĺbka ostrosti
Pred zaostrením otočte krúžkom transfokátora, nastavte
ohniskovú vzdialenosť a určite výrez fotografie.
Ak
fotoaparát ponúka kontrolu hĺbky ostrosti (zacloniť), hĺbku
ostrosti môžete kontrolovať aj v hľadáčiku (viac informácií na
strane 210).
Poznámka: Pamätajte, že indikátor zaostrenej vzdialenosti je myslený len
ako orientačná pomôcka a nemusí presne ukazovať vzdialenosť objektu
a nemusí vzhľadom na hĺbku ostrosti a iné faktory ukazovať ∞, keď je
fotoaparát zaostrený na vzdialený objekt.
1
2
3
4
127
Sk_01
Sk
Clona
Clona sa reguluje pomocou ovládania fotoaparátu.
Priblíženie a svetelnosť
Zmena priblíženia môže meniť svetelnosť až do / kroku EV.
Fotoaparát to berie do úvahy automaticky pri nastavovaní
expozície a nie je potrebná žiadna zmena nastavenia
fotoaparátu v súvislosti so zmenou priblíženia.
Zaostrovanie
Podporované režimy zaostrenia sú zobrazené v nasledujúcej
tabuľke (pre ďalšie informácie o režimoch zaostrovania si
pozrite príručku fotoaparátu).
Fotoaparát
Režim
zaostrovania
fotoaparátu
Režim zaostrovania objektívu
M/A M
Digitálne jednooké zrkadlovky
Nikon formátu FX a DX, F6, F5,
séria F4, F100, F90X, séria F90,
séria F80, séria F75, séria F70, séria
F65, Pronea 600i, Pronea S
Automatické
zaostrovanie
Automatické
zaostrovanie
s možnosťou
manuálneho
doostrenia
Manuálne
zaostrenie
s elektronickým
diaľkomerom
MF
Manuálne zaostrenie
(elektronický diaľkomer
použiteľso všetkými
fotoaparátmi s výnimkou F-601m)
Séria F60, séria F55, séria F50,
F-801s, F-801, F-601m, F-401x,
F-401s, F-401
Automatické
zaostrovanie,
MF
Režim M/A (automatické zaostrovanie s možnosťou
manuálneho doostrenia)
Zaostrite pomocou automatického zaostrovania s možnosťou
manuálneho doostrenia (M/A):
z
Posuňte volič režimov zaostrovania objektívu do pozície M/A.
x
Zaostrite.
Ak si želáte, automatické zaostrenie môže byť skorigova
točením zaostrovacieho krúžku objektívu, kým je tlačidlo spúšte
stlačené do polovice (alebo, ak je fotoaparát vybavený tlačidlom
AF-ON, kým je stlačené tlačidlo AF-ON).
Na opätovné
zaostrenie pomocou automatického zaostrovania stlačte
tlačidlo spúšte do polovice alebo znovu stlačte tlačidlo AF-ON.
128
Sk_01
Sk
Stabilizácia obrazu (VR)
Stabilizácia obrazu (VR) redukuje rozmazanie spôsobe
chvením fotoaparátu, umožňujúc predĺženie času uzávierky
až o 4 EV oproti prípadu bez použitia stabilizácie obrazu
(podĺa testovania spoločnosti Nikon; účinky sa líšia v závislosti
od fotografa a podmienok snímania).
Toto zvyšuje rozsah
časov uzávierky, ktoré sú k dispozícii, a umožňuje
fotografovanie z ruky, bez statívu, v širokej škále situácií.
Použitie prepínača stabilizácie obrazu ZAP/VYP
Vyberte ON na aktiváciu stabilizácie obrazu.
Ak je
tlačidlo spúšte stlačené do polovice, aktivuje
sa stabilizácia obrazu, čím sa redukujú účinky
chvenia fotoaparátu a zlepšuje sa
zaostrovanie.
Vyberte OFF na vypnutie stabilizácie obrazu.
Použitie stabilizácie obrazu: Poznámky
Prepínač stabilizácie obrazu posuňte do polohy OFF, ak
fotoaparát nepodporuje funkciu stabilizácie obrazu
(str. 126).
Ponechanie zapnutej funkcie stabilizácie obrazu
môže do značnej miery spôsobiť vybitie batérie, obzvlášť
v prípade fotoaparátov Pronea 600i.
Ak chcete použiť stabilizáciu obrazu, stlačte tlačidlo spúšte
do polovice a počkajte, kým sa obrázok v hľadáčiku
stabilizuje, než tlačidlo spúšte stlačíte úplne nadol.
Ak je stabilizácia obrazu aktívna, obrázok v hľadáčiku môže
byť po uvoľnení spúšte rozmazaný.
To neznamená poruchu.
129
Sk_01
Sk
Ak fotoaparátom panorámujete, stabilizácia obrazu sa aplikuje
len na pohyb, ktorý nie je súčasťou panorámovania (napríklad,
ak fotoaparát panorámuje horizontálne, stabilizácia obrazu sa
aplikuje len na vertikálne chvenie), na uľahčenie panorámujte
fotoaparátom plynule v širokom oblúku.
Ak je stabilizácia obrazu aktívna, nevypínajte fotoaparát, ani
neodstraňujte objektív.
Ak sa preruší napájanie objektívu
pri zapnutej stabilizácii obrazu, objektív môže pri pohybe
hrkať.
To neznamená poruchu, odstránite to opätovným
pripevnením objektívu a zapnutím fotoaparátu.
Ak má fotoaparát vstavaný blesk, stabilizácia obrazu sa
deaktivuje, kým sa blesk nabíja.
Pri dlhých expozíciách posuňte prepínač stabilizácie obrazu
do polohy OFF.
Vypnite stabilizáciu obrazu, keď je fotoaparát upevnený na
statíve, ale nechajte ju zapnutú, keď hlava statívu nie je
zaaretovaná, alebo keď používate monopod.
Slnečná clona objektívu
Slnečná clona chráni objektív a blokuje rozptýlené svetlo,
ktoré by inak mohlo spôsobiť závoj alebo reflexy.
Zarovnajte značku aretovanej polohy
slnečnej clony objektívu (—)
s upevňovacou značkou slnečnej clony
objektívu () na objektíve (e).
Ak nasadzujete alebo odstraňujete slnečnú clonu, držte ju
blízko značky na jej tele a vystríhajte sa príliš tesného
zovretia.
Ak nie je clona správne nasadená, mohla by
spôsobiť vinetáciu.
Slnečnú clonu možno otočiť a upevniť na objektív, keď sa
nepoužíva.
Keď je slnečná clona otočená, možno ju nasadiť
a odstrániť točením, držiac ju tesne pri značke aretovanej
polohy (—).
130
Sk_01
Sk
Vstavané zábleskové jednotky
Ak používate vstavaný blesk na fotoaparátoch vybavených
vstavanou zábleskovou jednotkou, snímajte v rozsahu 0,6 m
alebo viac a odstráňte slnečnú clonu, aby ste zabránili
vinetácii (tiene spôsobené zatienením vstavaného blesku
okrajom objektívu).
Zaostrovacie matnice
Nasledujúce fotoaparáty podporujú rôzne zaostrovacie
matnice pre použitie v rôznych situáciách.
Ponuka
Fotoaparát
A B C E
EC‑B
EC‑E G1 G2 G3 G4 J L M U
F6
F5+DP-30
F5+DA-30
(+0,5)
(+0,5)
: Odporúčané.
: Vinetácia viditeľná v hľadáčiku (snímky nie sú ovplyvnené).
—: Nekompatibilné s fotoaparátom.
( ): Údaje v zátvorkách udávajú korekciu expozície pre meranie so
zdôrazneným stredom.
Vyberte “Other screen (Iná matnica)” pre
Používateľské nastavenia b6 (“Screen comp. (Matnica korekcie)”), keď
upravujete korekciu expozície pre F6; pamätajte, že ak používate iné
matnice, ako je typ B alebo E, musíte vybrať “Other screen (Iná
matnica)”, dokonca aj keď je korekcia expozície 0.
Korekciu expozície
pre F5 možno upraviť pomocou Používateľských nastavení 18;
detailné informácie v príručke k fotoaparátu.
Prázdne políčko: Nevhodné na použitie s týmto objektívom.
Pamätajte však, že
matnicu typu M možno použiť na mikrofotografie
a makrofotografie pri zväčšení 1 : 1 alebo vyššom.
Pamätajte: F5 podporuje maticové meranie expozície len s matnicami
typu A, B, E, EC-B/EC-E, J a L.
131
Sk_01
Sk
Ošetrovanie objektívu
Nedvíhajte alebo nedržte objektív alebo fotoaparát len za
slnečnú clonu objektívu.
Udržujte kontakty procesora čisté.
Ak by sa gumené tesnenie bajonetu objektívu poškodilo,
okamžite prestaňte objektív používať a nechajte ho opraviť
v autorizovanom servise Nikon.
Použite ofukovací balónik na odstránenie prachu z povrchu
objektívu.
Na odstránenie špiny a odtlačkov prstov použite
trochu etanolu alebo čističa na jemnú bavlnenú handričku,
alebo čistiaci obrúsok na objektív a čistite ho krúživým
pohybom smerom zo stredu k okrajom, dbajúc na to, aby
ste nezanechali šmuhy alebo sa nedotkli skla prstami.
Nikdy nepoužívajte na čistenie objektívu organické
rozpúšťadlá, ako sú riedidlá na farby alebo benzén.
Slnečnú clonu objektívu alebo neutrálne šedé filtre možno
použiť na ochranu predného prvku objektívu.
Pred vložením objektívu do mäkkého puzdra nasaďte
predný a zadný kryt.
Ak sa objektív nebude používať dlhšiu dobu, skladujte ho na
chladnom a suchom mieste, aby ste zabránili usádzaniu plesní
a hrdzi.
Neskladujte ho na priamom slnečnom svetle alebo
spolu s naftalínovými alebo gáfrovými guličkami proti moliam.
Udržujte objektív suchý.
Hrdzavenie vnútorného
mechanizmu môže spôsobiť trvalé poškodenie.
Ponechanie objektívu na miestach s mimoriadne vysokou
teplotou by mohlo spôsobiť poškodenie alebo zošúverenie
plastových častí.
Dodané príslušenstvo
72 mm zacvakávací predný kryt objektívu LC-72
Zadný kryt objektívu LF-4
Bajonetové tienidlo HB-63
Mäkké puzdro na objektív CL-1118
132
Sk_01
Sk
Kompatibilné príslušenstvo
72 mm závitové filtre
Špecifikácie
Typ Typ objektívu G AF-S so zabudovaným procesorom
a bajonetom Nikon F
Ohniskovzdialenosť 24 85 mm
Sveteľnosť f/3,5 4,5
Konštrukcia objektívu 16 prvkov v 11 skupinách (vrátane jedného prvku ED a
3 asférických šošoviek)
Obrazový uhol Jednooké kinofilmové zrkadlovky Nikon SLR a digitálne
jednooké zrkadlovky Nikon formátu FX: 84° 28° 30
Digitálne jednooké zrkadlovky Nikon formátu DX:
61° 18° 50
Fotoaparáty IX240 system: 71° 22° 50
Stupnica ohniskových
vzdialeností
Stupňované v milimetroch (24, 35, 50, 70, 85)
Informácia
o vzdialenosti
Prenášaná do fotoaparátu
Priblíženie Manuálne priblíženie pomocou nezávislého krúžku
transfokátora
Zaostrovanie Internal Focusing (IF) System Nikon
s automatickým zaostrovaním riadeným pomocou
ultrazvukového zaostrovacieho motora Silent Wave
Motor a separátneho zaostrovacieho krúžku pre
manuálne zaostrovanie
Stabilizácia obrazu Optická s použitím voice coil motors (VCMs)
Indikátor zaostrenej
vzdialenosti
0,38 m po nekonečno (∞)
Najkratšia zaostriteľná
vzdialenosť
0,38 m od roviny ostrosti pri všetkých polohách
transfokátora
Clonové segmenty 7 (okrúhly otvor clony)
Clona Plne automatická
133
Sk_01
Sk
Clonový rozsah 24 mm ohnisková vzdialenosť: f/3,5 po f/22
85 mm ohnisková vzdialenosť: f/4,5 po f/29
Zobrazená minimálna clona sa môže meniť
v závislosti od veľkosti prírastku expozície
zvoleného v tomto fotoaparáte.
Meranie Pri plne otvorenej clone
Priemer filtrového
závitu
72 mm (P = 0,75 mm)
Rozmery Približne 78 mm maximálny priemer × 82 mm
(vzdialenosť od upevňovacej príruby objektívu fotoaparátu)
Hmotnosť Približne 465 g
Nikon si vyhradzuje právo meniť špecifikácie hardvéru popísanom v tejto
príručke kedykoľvek a bez predchádzajúceho upozornenia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220

Nikon 2204 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka