13
Q Návod na použitie
Ďakujeme, že ste sa rozhodli prevýrobok Hama.
Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny ainformácie. Uchovajte tento návod na použitie pre
prípadné budúce použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod novému majiteľovi.
1. Vysvetlenie výstražných symbolov aupozornení
Upozornenie
Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenie, ktoré poukazuje na určité riziká
anebezpečenstva.
Poznámka
Tento symbol označuje dodatočné informácie, alebo dôležité poznámky.
2. Obsah balenia
• TV držiak
• TV nosné ramená (2x)
• Inštalačný set (obsah viď obr.1)
• Vŕtacia šablóna
• Informácie na používanie
Poznámka
Pred inštaláciou držiaka skontrolujte, čijemontážny set kompletný, a
uistite sa, že neobsahuje žiadne zlé alebo poškodené diely.
3. Bezpečnostné upozornenia
Upozornenie
• Vzhľadom na veľké množstvo koncových zariadení arôzne stavebné konštrukcie
nemusí byť priložený montážny set vhodný prevšetky možnosti.
• Vniektorých špeciálnych prípadoch sa môže stať,žesúskrutky preinštaláciu
koncového prístroja na nástenný držiak príliš dlhé.
• Myslite na to, že dodané hmoždinky sú schválené iba prebetón asteny zplných
tehál.
• Pred montážou si prečítajte návod na použitie ku koncovému zariadeniu. Tam
spravidla nájdete informácie odruhu arozmeroch vhodného upevňovacieho
materiálu.
• Ak nie je súčasťou dodaného montážneho setu vhodný upevňovací materiál,
zaobstarajte si ho všpecializovanej predajni.
• Vprípade iného druhu materiálu akonštrukcie steny,naktorú chcete prístroj
inštalovať,sivhodný montážny materiál zaobstarajte všpecializovanej predajni.
• Pri montáži nikdy nepoužívajte násilie alebo veľkú silu. Môžete tak poškodiť
koncové zariadenie alebo nástenný držiak.
• Vprípade pochybností ohľadne montáže tohto výrobku sa obráťte na vyškolený
odborný personál aneskúšajte to sami!
Upozornění –živnostenské použití
• Pri komerčnom použití platí zvýšená povinná starostlivosť.
• Dodržiavajte stanovené zákonné predpisy týkajúce sa použitia vkomerčnej oblasti.
• Montáž nástenného držiaku musí vykonať vyškolený personál alebo odborník,
predovšetkým vškolách, školiacich zariadeniach, hobby asvojpomocných dielňach
averejne prístupných zariadeniach.
• Výrobok azavesené zariadenie dodatočne zaistite proti pádu vhodnými
prostriedkami vsúlade spríslušnými predpismi premiesto inštalácie (napr.
záchytným lanom). Aj keď to nie je predpísané, napriek tomu odporúčame vykonať
toto dodatočné zaistenie.
• Bezpečnosť montáže, funkcie ataktiež bezchybný stav výrobku musí byť pravidelne
kontrolovaný príslušným vyškoleným personálom (odporúčasaaspoň razza
polroka alebo častejšie, ak je to premiesto inštalácie predpísané). Tieto kontroly
dokumentujte.
• Výrobok nikdy neinštalujte na miestach, pod ktorými by sa mohli nachádzať osoby.
• Po montáži výrobku azariadenia, ktoré je na ňom umiestnené, skontrolujte ich
dostatočnú pevnosť aprevádzkovú bezpečnosť.
• Pevnosť aprevádzkovú bezpečnosť kontrolujte pravidelne (aspoň razštvrťročne).
• Dbajte na to, aby nebola prekročená maximálna prípustná nosnosť výrobku anebola na
ňom umiestnená záťaž, ktorá prekračuje maximálne prípustné rozmery.
• Dbajte na to, aby bol výrobok zaťažovaný rovnomerne!
• Dbajte na to, aby nebol produkt zaťažovaný asymetricky anebola prekročená
maximálna prípustná nosnosť .
• Vblízkosti umiestnenej záťaže udržujte bezpečnostný odstup (v závislosti od modelu).
• Vprípade poškodenia výrobku ihneď odstráňte umiestnené zariadenie avýrobok ďalej
nepoužívajte.
4. Oblasť použitia ašpecifikácia
• Držiak je určený len prepoužitie vbudovách.
• Používajte držiak len kstanovenému účelu.
Maximálna nosnosť:35kg
Uhlopříčka obrazovky:
00108756/58: 81,0 -142,0 cm (US: 32” -56”)
00108757/59: 94,0 -178,0 cm (US: 37” -70”)
Hĺbka:
00108756/58: 3,0 -38,5cm
00108757/59: 3,1 -43,5 cm
Sklon: -12° (v závislosti na zariadení)
Rozsah otočenia:
00108756/58:
až
150°
C(vzávislosti na zariadení)
00108757/59:
až
120°
C(vzávislosti na zariadení)
stroma kĺbmi advoma dvojitými nosnými ramenami
Rozmery upevňovacej dosky:
00108756/58: 45,0 x20,5 cm
00108757/59: 52,0 x22,8 cm
Pr
evedenie:
00108756/58: podľaVESA štandardu až 400x400
00108757/59: podľaVESA štandardu až 700x500
5. Požiadavky na inštaláciu ainštalácia
Poznámka
• Držiak inštalujte spomocou druhej osoby.Zaistite si potrebnú pomoc.
• Rôzne koncové zariadenia majú rôzne možnosti pripojenia prekabeláž a ďalšie
prístroje/zariadenia. Pred inštaláciu skontrolujte, čipomontáži ešte budú dostupné
potrebné prípojky.
Upozornenie
• Pred inštaláciou overte vhodnosť anosnosť steny.Uistite sa, čisavstene
nenachádza elektrické vedenie, vodné, alebo plynové potrubie atď.
• Myslite na to, že dodané hmoždinky sú schválené iba prebetón asteny zplných
tehál.
• Dbajte na ďalšie výstražné abezpečnostné upozornenia.
• Postupujte krok za krokom podľailustrovaných pokynov na inštaláciu (obr.1aff).
• Počas inštalácie nastavtekĺby tak, aby bolo možné pohybovať televízorom do strán.
• Skontrolujte pomocou priloženej vodováhy čijetelevízor rovno avprípade potreby
upravte polohu držiaku.
6. Nastavenie aúdržba
Poznámka
Držiak inštalujte spomocou druhej osoby.Zaistite si potrebnú pomoc.
• Prenastavenie držiaku nie je potreba povoľovať žiadne matice.
• Na zaistenie auvoľnenie polohy 0° príslušne preložte xačný hák na zadnej strane
vertikálnej TV dosky (pozri obr.6).
• Odpor sklonu je možné nastaviť pomocou bočných skrutiek na vertikálnej TV doske
(pozri obr.7).
• Kontrolujte pravidelne pevnosť abezpečnosť inštalácie (najmenej 1x za 3mesiace). Na
čistenie používajte len vodu aštandardné domáce čistiace prípravky.
7. Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH &CoKGneručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce zneodbornej
inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo znerešpektovania
návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
8. Servis apodpora
Sotázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské oddelenie rmy Hama.
Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.)
Ďalšie informácie opodporenájdete tu:
www.hama.com