Whirlpool JT 469 BL Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

1
SK
/CPWCNFGWVKNK\CTG
Інструкція з експлуатації
Ԕɨɥɞɚɧɭɛɨɣɵɧɲɚɧԝɫԕɚɭɥɵԕ
www.whirlpool.com
JT469
2
SK
OBSAH
INŠTALÁCIA
3 Inštalácia
BEZPEČNOSŤ
4 Dôležité bezpečnostné pokyny
5 Sprievodca riešením problémov
6 Bezpečnostné pokyny
PRÍSLUŠENSTVO A ÚDRŽBA
7 Príslušenstvo
8 Údržba a čistenie
OVLÁDACÍ PANEL
9 Ovládací panel
VŠEOBECNÉ POUŽITIE
10 Pohotovostný Režim
10 Ochrana pred štartom / detská poistka
10 Prerušenie alebo ukončenie varenia
11 Pridanie/premiešanie/obrátenie jedla
11 Nastavenie hodín
12 Zastavenie Otočného Taniera
12 Minútky
FUNKCIE VARENIA
13 Mikrovlny
14 Jet Start
14 Gril
15 Zapekanie Crisp
16 Horúci vzduch
17 6. zmysel pre ohrev
18 6. zmysel pre rozmrazovanie
19 6. zmysel varenia v pare
20 Kombinovaný gril + mikrovlny
21 Kombinovaný horúci vzduch + mikrovlny
22 6. zmysel pre rozmrazovanie chleba
23 Ponuka pre 6. zmysel (Automatické recepty)

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
28 Ochrana životného prostredia
28 Technické špeci kácie
3
SK
Rúru umiestnite dostatočne ďaleko od iných zdrojov tepla. Aby bolo zabezpe-
čené správne vetranie, nechajte nad rúrou voľný priestor aspoň 30 cm.
INŠTALÁCIA
PRED PRIPOJENÍM
Mikrovlnnú rúru nevkladajte do modulu kuchynskej linky. Rúra nesmie byť
umiestnená, ani používaná na pracovnej ploche, ktorá je nižšie ako 850 mm
nad podlahou.
Skontrolujte, či napätie na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej domácnosti.
Neodstraňujte kryty na ochranu pred privádzanými mikrovlnami umiestené na bočnej stene vnútra rúry. Kryty
bránia tomu, aby sa tuk a zvyšky jedál zaniesli do prívodných kanálov mikrovĺn.
Rúru položte na stabilnú, rovnú plochu, ktorá je dostatočne silná, aby udržala rúru aj kuchynské pomôcky, ktoré
do nej budete vkladať. Pri manipulácii dávajte pozor.
Skontrolujte, či priestor nad a okolo rúry je voľný, aby vzduch mohol voľne prúdiť.
Skontrolujte, či spotrebič nie je poškodený. Skontrolujte, či dvierka rúry pevne priliehajú a či nie je poškodené
vnútorné tesnenie dvierok. Rúru vyprázdnite a vnútro vyčistite mäkkou vlhkou handričkou.
Rúru neuvádzajte do činnosti, ak je poškodený napájací kábel alebo jeho zástrčka, ak rúra nepracuje správne,
ak je poškodená alebo ak spadla. Napájací kábel, ani zástrčku neponárajte do vody. Nepribližujte sa s napája-
cím káblom k horúcim povrchom. Zabránite tak možnosti úrazu elektrickým napätím, požiaru alebo vzniku iných
nebezpečenstiev.
Nepoužívajte predlžovací kábel:
Pokiaľ je sieťový kábel veľmi krátky, požiadajte kvali kovaného elektrotechnika alebo servisného zamestnanca
o nainštalovanie zásuvky v blízkosti spotrebiča.
VÝSTRAHA: Nesprávne používanie zástrčky s uzemnením môže mať za následok riziko zasiahnutia elektrickým
prúdom. Poraďte sa s kvali kovaným elektrotechnikom alebo servisným technikom v prípade, ak úplne nerozu-
miete pokynom pre uzemnenie, alebo ak máte pochybnosti o tom, či je mikrovlnná rúra správne uzemnená.
PO PRIPOJENÍ
Rúru nepoužívajte, ak dvierka rúry nie sú pevne zavreté.
Zlý televízny príjem a rušenie rádiových vĺn môže byť výsledkom toho, že rúra je umiestnená v blízkosti televízo-
ra, rádia alebo antény.
Uzemnenie spotrebiča je povinné. Výrobca nezodpovedá za úrazy osôb, zvierat, ani za poškodenie vecí spôso-
bené nedodržaním tejto požiadavky.
Výrobcovia nenesú zodpovednosť za problémy spôsobené nedodržaním týchto pokynov.
4
SK
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
POZORNE PREČÍTAJTE A ODLOŽTE NA BUDÚCE POUŽITIE
Ak sa materiál vnútri / zvonka rúry zapáli alebo bude dymiť, nechajte dvier-
ka rúry zatvorené a rúru vypnite. Odpojte sieťový napájací kábel alebo vypnite
napájanie na paneli s poistkami alebo ističmi.
Nenechávajte rúru bez dozoru, predovšetkým, ak pri varení používate papier,
plasty alebo iné horľavé materiály. Papier sa môže pri príprave jedál vznietiť a
niektoré plasty sa môžu roztaviť.
VÝSTRAHA: Spotrebič a jeho dostupné časti budú počas používania horúce.
Dávajte pozor a nedotýkajte sa ohrevných prvkov vnútri rúry.
Zabráňte prístupu deťom do veku 8 rokov, ak sú bez dozoru.
Mikrovlnná rúra je určená na ohrev jedál a nápojov. Sušenie potravín alebo
odevov a ohrev výhrevných vložiek, papúč, špongií, vlhkých tkanín a podobne
môže mať za následok riziko poranenia, vznietenia alebo požiaru.
Tento spotrebič môžu používať deti od veku 8 rokov a osoby so zníženými fy-
zickými, zmyslovými a duševnými schopnosťami, alebo s nedostatočnými
skúsenosťami a znalosťami, ak pracujú pod dohľadom, alebo na základe vy-
dania pokynov ohľadne bezpečného používania spotrebiča a chápu patrič
riziká. Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti do veku 8 rokov
a hore uvedené osoby, ak nepracujú pod dohľadom.
Nenechávajte deti bez dozoru, aby ste sa ubezpečili, že sa nebudú so spot-
rebičom hrať. Deťom do veku 8 rokov zabráňte prístupu k spotrebiču a k jeho
káblu.
VÝSTRAHA: Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na ohrievanie potravín vo vzdu-
chotesných nádobách. Ohrevom sa zvyšuje tlak a pri otváraní môže spôsobiť
škodu alebo explóziu.
VÝSTRAHA: Pravidelne kontrolujte, či nie sú poškodené tesnenia a dosada-
cie plochy tesnenia dvierok. Je zakázané uvádzať do činnosti spotrebič s po-
škodenými tesneniami a dosadacími plochami tesnenia dvierok, kým nie je
opravený kvali kovaným servisným technikom.
Nepoužívajte mikrovlnnú rúru na prípravu alebo ohrev celých vajíčok, so škru-
pinou alebo bez nej, pretože môžu prasknúť, aj po ukončení mikrovlnného
ohrevu.
5
SK
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Spotrebiče nie sú určené na ovládanie prostredníctvom vonkajších časome-
rov alebo nezávislého diaľkového ovládania.
Nenechávajte rúru bez dozoru, ak pripravujete jedlá s veľkým množstvom tukov alebo oleja, pretože tuk sa môže
vznietiť!
Nezohrievajte, ani nepoužívajte v rúre, ani v jej blízkosti horľavé materiály. Spaliny môžu spôsobiť nebezpečen-
stvo požiaru alebo výbuchu.
Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na sušenie textilu, papiera, korenia, bylín, dreva, kvetín ani iných horľavých materi-
álov. Môže to spôsobiť požiar.
Nepoužívajte v rúre žieravé chemikálie, ani výpary. Tento typ rúry bol osobitne vyvinutý na zohrievanie a varenie
jedál. Nebol skonštruovaný na priemyselné ani laboratórne použitie.
Na dvierka nič nevešajte ani neklaďte, keď sú otvorené, poškodili by sa tým samotné dvierka a závesy. Na ruko-
ť dvierok nikdy nič nevešajte.
SPRIEVODCA RIEŠENÍM PROBLÉMOV
Poškodený prívodný kábel sa musí vymeniť za kábel pôvodného typu, kto-
rý dodáva naša servisná organizácia. Prívodný kábel musí vymeniť výhradne
kvali kovaný servisný technik.
VÝSTRAHA: Opravy spotrebiča môže vykonávať iba vyškolený servisný tech-
nik. Ak sa pri oprave demontuje akýkoľvek ochranný kryt proti pôsobeniu mik-
rovlnnej energie, je nebezpečné zveriť opravu niekomu inému, ako vyškolené-
mu servisnému technikovi.
Nedemontujte žiadny kryt.
Ak rúra nepracuje, skôr ako zavoláte servisnú službu, najprv skontrolujte:
• Správne skleneného otočného taniera a držiaka otočného taniera.
• Riadne zasunutie zástrčky v elektrickej zásuvke.
• Správne zatvorenie dvierok.
• Skontrolujte poistky a presvedčte sa, či je v sieti elektrický prúd.
• Skontrolujte, či má rúra dostatočné vetranie.
• Počkajte 10 minút a znovu sa pokúste uviesť rúru do činnosti.
• Pred opätovným zapnutím rúry otvorte a zatvorte dvierka.
Predídete tak zbytočnému zásahu servisnej služby, za ktorý by ste museli zaplatiť.
Servisnej službe vždy nahláste sériové číslo a typ mikrovlnnej rúry (pozrite servisný štítok). Podrobnosti nájde-
te v záručnom liste.
6
SK
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
VŠEOBECNE
Spotrebič je určený iba na použitie v domácnosti!
Spotrebič sa nesmie pri použití mikrovĺn zapínať bez potravín vo vnútri rúry. Takéto používanie spotrebiča s vy-
sokou pravdepodobnosťou spôsobí jeho poškodenie.
Vetracie otvory rúry sa nesmú prikrývať. Zablokovanie vetracích otvorov môže spôsobiť poškodenie rúry a nedo-
statočné výsledky pri príprave jedál.
Pri skúšaní ovládania vložte do rúry pohár s vodou. Voda pohltí mikrovlnnú energiu a rúra sa nepoškodí.
Nenechávajte a nepoužívajte spotrebič vonku.
Nepoužívajte tento spotrebič v blízkosti kuchynského drezu, vo vlhkej pivnici, v blízkosti bazénu a pod.
Nepoužívajte vnútro rúry na skladovanie.
Pred vložením do rúry odstráňte z papierových alebo plastových vreciek drôtené svorky.
Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na smaženie, pretože teplotu oleja nemožno kontrolovať.
Vždy, keď sa po varení dotýkate nádob, rúry alebo panvice, používajte chňapky; predídete tak popáleninám.
TEKUTINY
napr. nápoje alebo voda. Tekutiny sa môžu prehriať nad bod varu aj bez prí-
tomnosti bubliniek. Horúca tekutina môže v dôsledku toho náhle vykypieť.
Nasledujúcimi opatreniami predídete takémuto ohrozeniu:
1. Nepoužívajte nádoby s rovnými stenami a úzkym hrdlom.
2. Tekutinu v nádobe pred vložením do rúry premiešajte a nechajte v nej čajovú lyžičku.
3. Po ohriatí nechajte tekutinu chvíľu odstáť a pred opatrným vybratím nádoby z rúry ju znovu premiešajte.
POZOR
Detské jedlá alebo nápoje vo fľaši na kŕmenie po zohriatí vždy premiešajte a
pred podávaním skontrolujte ich teplotu. Zabezpečíte tak rovnomerné rozlo-
ženie teploty a predídete riziku obarenia, či dokonca vzniku popálenín.
Vždy sa riaďte podrobnými pokynmi uvedenými v kuchárskej knihe pre mikrovlnné rúry. Týka sa to predovšet-
kým varenia alebo zohrievania jedál s obsahom alkoholu.
Pred ohrevom vždy skontrolujte, či sú vybraté viečko a cumlík!
7
SK
PRÍSLUŠENSTVO
VŠEOBECNE
V súčasnosti je na trhu bohatá ponuka riadu. Pred nákupom sa presvedčte, či
je vhodný na použitie v mikrovlnných rúrach.
Pred varením sa presvedčte, či používané pomôcky sú vhodné do mikrovlnných rúr a či prepúšťajú mikrovlny.
Po vložení jedla s riadom do mikrovlnnej rúry skontrolujte, či sa nedotýka vnútorných stien.
Týka sa to predovšetkým kovového riadu a riadu s kovovými časťami.
Dotyk nádob s kovovými časťami s vnútornými stenami rúry počas jej prevádzky spôsobuje iskrenie, ktoré môže
rúru poškodiť.
Pred zapnutím rúry vždy skontrolujte, či sa otočný tanier voľne otáča. Ak sa otočný tanier nemôže voľne otáčať,
použite menšiu nádobu alebo zastavte funkciu otočného taniera (pozrite si časť Veľké nádoby).
Držiak otočného taniera
Držiak otočného taniera používajte pod skleneným otočným tanierom. Na držiak otočného taniera
nikdy neklaďte iný riad.
• Vložte držiak otočného taniera na jeho miesto v rúre.
Sklenený otočný tanier
Sklenený otočný tanier sa používa pri všetkých spôsoboch varenia. Zbiera kvapkajúcu šťavu a kúsky jedla, ktoré
by sa inak usadzovali v rúre a znečisťovali ju.
• Položte sklenený otočný tanier na držiak otočného taniera.
PARÁK
Slúži na prípravu potravín pomocou určenej funkcie (PARA). Pri príprave potravín, ako sú
ryby alebo zelenina, položte potraviny na strednú mriežku. Strednú mriežku nepoužívajte
na prípravu cestovín, ryže alebo fazule.
Vždy položte parák na sklenený otočný tanier.
DRÔTENÝ ROŠT
Drôtený rošt používajte pri grilovaní s funkciou gril alebo pri kombinovanej funkcii grilu a mikrovĺn.
Nízky drôtený rošt používajte pri varení s horúcim vzduchom alebo pri funkciách v kombinácii s horú-
cim vzduchom a mikrovlnami.
ZAPEKACÍ CRISP TANIER
Potraviny sa ukladajú priamo na zapekací Crisp tanier. Zapekací Crisp tanier sa pred použitím
môže predhriať (max. 3 min). So zapekacím Crisp tanierom sa vždy používa sklenený otočný ta-
nier.
Neklaďte žiadne pomôcky na zapekací Crisp tanier, pretože sa rýchlo rozohrieva a môže spôsobiť ich
poškodenie.
DRŽADLO ZAPEKACIEHO CRISP TANIERA
Dodávané špeciálne držadlo Crisp taniera používajte na vybratie horúceho Crisp taniera z rúry.
PLECH NA PEČENIE (samostatne predávané príslušenstvo)
Plech na pečenie používajte iba pri použití funkcie horúceho vzduchu. Nikdy ho nepoužívajte pri vare-
ní s mikrovlnami.
Plech na pečenie položte na koľajničku na plech na pečenie vnútri rúry.
VEKO NA TANIER (samostatne predávané príslušenstvo)
Jedlá sa prikrývajú vekom iba pri mikrovlnnom varení alebo ohreve, ktoré znižuje rozstrekovanie,udr-
žiava vlhkosť potravín a skracuje potrebný čas prípravy.
VEKO používajte pri dvojúrovňovom ohreve.
Kryt nádoby
Stredová mriežka
Dno nádoby
8
SK
ÚDRŽBA A ČISTENIE
Nedostatočná starostlivosť o stav rúry, aby bola čistá, môže viesť k poškode-
niu povrchu, čo môže mať nepriaznivý vplyv na životnosť spotrebiča a vznik
nebezpečnej situácie.
Nepoužívajte oceľové drôtenky, abrazívne čistiace prostriedky, drsné umýva-
cie handričky a pod., ktoré môžu poškodiť ovládací panel a vnútorné aj von-
kajšie povrchy rúry. Používajte
tkaninu namočenú do teplej vody s pridaním
jemného čistiaceho prostriedku alebo papierovú utierku a rozprašovací čistič
na sklo. Čistiaci prostriedok rozprašujte na papierovú utierku.
Pravidelne, hlavne ak sa niečo vylialo, vyberte aj otočný tanier a jeho držiak a
utrite dno rúry.
Na čistenie vnútorných povrchov, prednej a zadnej strany dvierok, ako aj na
dosadacie plochy dvierok používajte mäkkú vlhkú handričku a jemný čistiaci
prostriedok.
Nepoužívajte spotrebiče využívajúce prúd pary, pokiaľ chcete rúru vyčistiť.
Rúru by ste mali čistiť pravidelne a akékoľvek zvyšky potravín by ste mali od-
straňovať.
Nerozprašujte prostriedok priamo na povrch rúry.
Táto rúra bola navrhnutá tak, aby fungovala s vloženým skleneným otočným tanierom.
Nespúšťajte mikrovlnnú rúru bez otočného taniera vybraného za účelom jeho vyčistenia.
Zabráňte usadzovaniu mastnoty a zvyškov potravín okolo dvierok.
Pri silnom znečistení rúry na 2 až 3 minúty uveďte
v rúre do varu pohár vody. Para nečistoty zmäkčí.
Nepríjemný zápach v rúre odstránite, ak na sklenenom otočnom tanieri niekoľko minút povaríte vodu s citróno-
vou šťavou.
Grilovací článok netreba čistiť, pretože intenzívnym teplom sa všetky zvyšky spália, avšak horná stena pod ním
si vyžaduje pravidelné čistenie. Používajte handričku navlhčenú v teplej
vode s pridaním jemného čistiaceho
prostriedku.
Ak funkciu Gril nepoužívate pravidelne, musíte zapnúť funkciu Gril aspoň na 10 minút raz za mesiac, aby ste
znížili nebezpečenstvo požiaru.
ŠETRNÉ ČISTENIE SI VYŽADUJÚ:
Zapekací Crisp tanier sa umýva vo vode s pridaním jemného čistiaceho prostriedku. Veľmi znečistené časti mô-
žete čistiť drsnou
handričkou a jemným čistiacim prostriedkom.
Vždy nechajte zapekací Crisp tanier pred čistením vychladnúť.
Horúci zapekací Crisp tanier neponárajte do vody, ani neoplachujte. Rýchle ochladenie by ho mohlo poškodiť.
Nepoužívajte oceľové drôtenky. Poškriabali by povrch.
V UMÝVAČKE RIADU MOŽNO UMÝVAŤ:
• Držiak otočného taniera • Drôtený rošt • Držadlo zapekacieho Crisp taniera
• Sklenený otočný tanier • Parák • Plech na pečenie (samostatne predávané príslušenstvo)
Jedinou štandardne potrebnou údržbou je čistenie. Čistenie sa vykonáva, keď je rúra odpojená od elektrickej
siete.
9
SK
OVLÁDACÍ PANEL
TLAČIDLO STOP
Stlačením zastavíte alebo zresetujete funk-
cie rúry.
TLAČIDLO POUŽÍVANIA MIKROVĹN
Slúži na voľbu funkcie mikrovĺn.
TLAČIDLO GRIL
Slúži na voľbu funkcie grilu.
TLAČIDLO CRISP
Slúži na voľbu funkcie 6. zmysel pre zapeka-
nie Crisp.
TLAČIDLO HORÚCI VZDUCH
Slúži na voľbu funkcie Horúci vzduch.
TLAČIDLO OHREV
Slúži na voľbu funkcie 6. zmysel pre ohrev.
TLAČIDLO ROZMRAZOVANIE
Slúži na voľbu funkcie 6
ty
zmysel pre rozmra-
zovanie.
TLAČIDLO VARENIE V PARE Slúži na voľbu
funkcie 6. zmysel pre varenie v pare
.
TLAČIDLO ZASTAVENIA OTOČNÉHO TANIERA
Túto funkciu používajte, ak musíte použiť veľ-
mi veľkú nádobu, ktorá sa v rúre nemôže voľ-
ne otáčať. Funguje len s nasledovnými funkcia-
mi varenia:
Forced Air (Horúci vzduch)
Combi Grill + Microwave (Kombinovaný gril +
mikrovlny)
Kombinovaný horúci vzduch + mikrovlny
.
TLAČIDLO NA ROZMRAZOVANIE CHLEBA
Používa sa na voľbu funkcie 6. zmysel pre roz-
mrazovanie chleba.
TLAČIDLO MINÚTOK
Používa sa na nastavenie kuchynských minútok.
DIGITÁLNY DISPLEJ
Na displeji sa zobrazuje presný čas v 24-hodi-
novom formáte a indikačné symboly.
TLAČIDLO JET START
Produkt je zapnutý:slúži na potvrdenie para-
metra varenia a následne na spustenie proce-
su varenia.
Produkt je vypnutý:slúži na aktivovanie funk-
cie Jet Start.
TLAČIDLO KOMBINOVANEJ PRÍPRAVY
Používa sa na voľbu funkcie Kombinovaný gril +
mikrovlny / Kombinovaný horúci vzduch + mik-
rovlny.
TLAČIDLO NA POTVRDENIE
Produkt je zapnutý:slúži na potvrdenie para-
metra varenia a následne na spustenie proce-
su varenia.
Produkt je vypnutý:slúži na aktivovanie funk-
cie Jet Start.
OTOČNÝ OVLÁDAČ
Podľa rôznych funkcií otáčaním zvolíte:
• Úroveň mikrovlnného výkonu
• Dobu varenia
• Hmotnosť
• Teplotu
• Typ/kategóriu potravín
TLAČIDLO PONUKY PRE 6
TY
ZMYSEL
Používa sa na prístup k automatickým recep-
tom.



10
SK
OCHRANA PRED ŠTARTOM /
DETSKÁ POISTKA
Táto automatická bezpečnostná funkcia sa aktivuje
jednu minútu po tom, čo sa rúra vráti do „pohotovost-
ného režimu“. (Viac informácií nájdete v časti Pohoto-
vostný režim.).
Ak je bezpečnostná funkcia zapnutá a chcete spustiť
varenie, musíte dvierka otvoriť a zavrieť; v opačnom
prípade sa zobrazí správa „DOOR (Dvierka)“.
Door
PRERUŠENIE ALEBO UKONČENIE VARENIA
Prerušenie varenia:
Ak chcete jedlo skontrolovať, obrátiť alebo premiešať,
proces prerušíte otvorením dvierok. Nastavené hod-
noty sa udržia 10 minút.
Pokračovanie varenia:
Zatvorte dvierka a RAZ stlačte tlačidlo Jet Start ale-
bo tlačidlo na potvrdenie. Varenie pokračuje ďalej od
okamihu prerušenia.
Ak nechcete pokračovať vo varení, môžete:
Vybrať jedlo, zatvoriť dvierka a stlačiť tlačidlo STOP.
Keď sa varenie skončilo:
Po ukončení varenia zaznie zvukový signál vždy po
minúte, a to počas 10 minút. Stlačením tlačidla STOP
alebo otvorením dvierok signál zrušíte.
Poznámka: Ak dvierka po skončení varenia otvoríte a
zatvoríte, rúra si udrží nastavenia iba 60 sekúnd.
POHOTOVOSTNÝ REŽIM
Rúra sa prepne do pohotovostného režimu po stlačení tlačidla Stop alebo ak nebude používateľ určitú dobu ko-
munikovať s produktom.
Ak je produkt v pohotovostnom režime, na displeji sa zobrazí čas (alebo sa zobrazí prázdny,ak neboli hodiny na-
stavené. Informácie o spôsobe nastavenia hodín nájdete v časti Hodiny.). Ak chcete skončiť pohotovostný režim,
otočte otočný ovládač alebo stlačte ktorékoľvek tlačidlo.
11
SK
OBRÁTENIE JEDLA
V závislosti na zvolenej funkcii možno bude počas varenia potrebné pridať / premiešať / obrátiť jedlo. V týchto
prípadoch rúra preruší varenie a požiada vás o vykonanie potrebnej činnosti.
V prípade potreby:
Otvorte dvierka.
Pridajte, premiešajte alebo obráťte jedlo (v závislosti na potrebnej činnosti).
Zatvorte dvierka a rúru znovu zapnite stlačením tlačidla na potvrdenie / tlačidla Jet Start.
Poznámky:
- Ak dvierka neotvoríte do 2 minút od požiadavky na pridanie potravín, rúra sa prepne do pohotovostného reži-
mu.
- Ak dvierka neotvoríte do 2 minút od požiadavky na premiešanie alebo obrátenie jedla, rúra bude pokračovať v
procese varenia (v tomto prípade nemusia byť dosiahnuté optimálne výsledky).
PRIDANIE/PREMIEŠANIE/
i
HODINY
Pri prvom zapojení rúry alebo po výpadku napájania prúdom sa produkt prepne do režimu nastavenia hodín. Ak
hodiny nie sú nastavené, na displeji na namiesto hodín zobrazí prázdny.
Hodiny môžete taktiež kedykoľvek nastaviť:keď je produkt v pohotovostnom režime (pozrite si kapitolu Pohoto-
vostný režim), na niekoľko sekúnd stlačte tlačidlo minútok.
Číslice hodín blikajú. Otáčaním otočného Ovládača nastavte hodiny.
Stlačte tlačidlo na potvrdenie:začnú blikať číslice minút.
Otáčaním otočného Ovládača nastavte minúty.
Znova stlačte tlačidlo na potvrdenie.
Hodiny sú nastavené a spustené.
Ak v režime nastavenia hodín stlačíte STOP, hodiny sa vypnú a na displeji sa bude zobrazovať prázdny.
12
SK
TIMER (MINÚTKY)
Použite túto funkciu, keď potrebujete použiť kuchynské minútky na odmeranie presného času pri rôznom použití,
ako napr. kysnutie cesta pred pečením a pod.
Uvedomte si, že kuchynskými minútkami sa NEAKTIVUJE žiadny cyklus varenia.
Keď je produkt v pohotovostnom režime (pozrite si kapitolu Pohotovostný režim), stlačte tlačidlo minútok.
Ak chcete merať čas, otočte otočOvládač a nastavte minúty .
Stlačte tlačidlo na potvrdenie / tlačidlo minútok. Funkcia sa spustí.
Po uplynutí nastavenej doby zaznie zvukový signál.
Poznámka:po spustení minútok je možné spustiť funkciu varenia. V tomto prípade sa po stlačení tlačidla minútok
na niekoľko sekúnd zobrazí zostávajúci čas pre funkciu minútok.
ZASTAVENIE OTOČNÉHO TANIERA
Ak chcete dosiahnuť najlepšie možné výsledky, počas varenia sa musí sklenený otočný tanier otáčať.
V prípade, ak potrebujete používať veľmi veľkú nádobu, ktorá sa v rúre nemôže voľne otáčať, otáčanie sklenené-
ho točného taniera je možné vypnúť funkciou zastavenia otočného taniera.
Táto funkcia funguje len s nasledovnými funkciami varenia:
- Horúci vzduch
- Kombinovaný gril + mikrovlny
- Kombinovaný horúci vzduch + mikrovlny
13
SK
MICROWAVE (MIKROVLNY)
Funkcia mikrovĺn umožňuje rýchle varenie alebo ohrev jedla či nápojov.
PO ZAPNUTÍ PROCESU VARENIA :
Ak chcete nastaviť výkon:stlačte tlačidlo používania Microwave a otáčaním otočného ovládača upravte hodnotu.
Ak chcete predĺžiť/skrátiť čas:otáčaním otočného ovládača alebo stlačením tlačidla Jet Start/tlačidla na potvrde-
nie predĺžite čas varenia o 30 sekúnd.
Stlačte tlačidlo používania Microwave .
Očaním otočného Ovládača nastavte výkon (pozrite si tabuľku nižšie).
Stlačte tlačidlo na potvrdenie.
Otáčaním otočného Ovládača nastavte čas.
Stlačte Tlačidlo na potvrdenie / tlačidlo Jet Start. Funkcia sa spustí.
Odporúčané
príslušenstvo:
Veko na tanier (predáva
sa samostatne)
VÝKON
ODPORÚČANÉ POUŽITIE:
950 W
Ohrievanie nápojov, vody, vývarov, kávy, čaju alebo iných potravín s vysokým obsahom vody. Ak
jedlo obsahuje vajce alebo smotanu, zvoľte nižší výkon.
750 W Varenie rýb, zeleniny, mäsa a pod.
650 W Príprava jedál, ktoré sa nemôžu miešať.
500 W
Šetrnejšie varenie napr. omáčky s vysokým obsahom bielkovín, jedlá so syrom alebo s vajíčkami a
ukončenie prípravy dusených jedál.
350 W
Mierne dusenie v pare rozpustenie masla.
160 W
Rozmrazovanie.
90 W
Zmäkčovanie masla, syrov, zmrzliny a čokolády.
14
SK
Táto funkcia sa používa na rýchly ohrev potravín s vysokým obsahom vody, ako sú číre polievky, káva alebo čaj.
JET START (JET ŠTART)
Stlačte tlačidlo Jet Start.
Stlačte tlačidlo Gril .
Otáčaním otočného Ovládača nastavte čas.
Stlačte tlačidlo na potvrdenie/tlačidlo Jet Start. Funkcia sa spustí.
• Potraviny ako, syr, toast, steaky a údeniny položte na vysoký drôtený rošt.
• Pred použitím tejto funkcie skontrolujte, či používané pomôcky odolávajú teplu.
• Pri grilovaní nepoužívajte plastový riad. Roztavil by sa. Takisto nie sú vhodné drevené, ani papierové po-
môcky.
• Dávajte pozor a nedotýkajte sa hornej steny, ktorá sa nachádza pod grilovacím článkom.
Tipy a odporúčania:
Stlačením tlačidla Jet Start sa na 30 sekúnd spustí funkcia mikrovĺn na maximálnom výkone a každým stla-
čením tlačidla Jet Start sa čas varenia predĺži o 30 sekúnd.
Po spustení funkcie môžete taktiež pomocou otočného ovládača predĺžiť alebo skrátiť čas varenia.
Táto funkcia využíva výkonný kremenný gril na zhnednutie potravín vytvorením efektu grilovania alebo zapeka-
nia.
Funkcia grilu umožňuje dosiahnuť zhnednutie potravín, ako je syrový toast, horúce sendviče, zemiakové kroke-
ty, údeniny alebo zelenina.
GRILL (GRIL)
Určené príslu-
šenstvo:
Horný rošt
15
SK
CRISP (ZAPEKANIE CRISP)
Určenépríslu-
šenstvo:
Táto exkluzívna funkcia spoločnosti Whirlpool umožňuje dosiahnutie zlatohnedej farby na hornej aj spodnej stra-
ne potraviny. Pri varení mikrovlnami a grilovaním zapekací Crisp tanier rýchlo dosiahne správnu teplotu a začne
vytvárať hnedú farbu a zapekať potravinu.
V spojení s funkciou zapekania Crisp sa musí používať nasledovné príslušenstvo:
- zapekací Crisp tanier
- držadlo zapekacieho Crisp taniera na manipuláciu so zapekacím Crisp tanierom.
Táto funkcia sa používa na ohrievanie a pečenie pizze, slaných tort a iných jedál z cesta. Je vhodná aj na vy-
smážanie slaniny, vajec, údenín, zemiakov, zemiakových hranolčekov, hamburgerov, iných mias a pod. bez pri-
dania oleja (alebo len s pridaním veľmi obmedzeného množstva oleja).
Zapekací
Crisp tanier
Držadlo zapekacieho
Crisp taniera
Stlačte tlačidlo Crisp .
Otáčaním otočného Ovládača nastavte dobu varenia.
Stlačte tlačidlo na potvrdenie/tlačidlo Jet Start. Funkcia sa spustí.
S touto funkciou používajte iba zapekací Crisp tanier. S inými Crisp taniermi na zapekanie, ktoré dostať na trhu,
nemusíte pri použití tejto funkcie dosiahnuť správne výsledky.
• Skontrolujte, či je zapekací Crisp tanier v strede skleneného otočného taniera.
• Pri používaní tejto funkcie sa rúra aj zapekací Crisp tanier veľmi zohrejú.
• Neklaďte zapekací Crisp tanier na povrch, ktorý by sa mohol poškodiť teplom.
• Dávajte pozor a nedotýkajte sa hornej steny, ktorá sa nachádza pod grilovacím článkom.
• Na vybratie horúceho zapekacieho Crisp taniera používajte chňapky alebo držadlo Crisp taniera.
• Pred varením potraviny, ktorá nevyžaduje dlhý čas varenia (pizza, koláče...), odporúčamezapekací Crisp
tanier vopred, počas 2 – 3 minút zohriať.
Tipy a odporúčania:
16
SK
1: S PREDOHREVOM:
Stlačte tlačidlo Forced Air .
Otáčaním otočného Ovládača nastavte teplotu a nastavenie potvrďte stlačením tlačidla na potvrdenie.
NA displeji sa zobrazí text „Pre“ (Predohrev):stlačením tlačidla na potvrdenie spustíte cyklus predohre-
vu (na displeji sa zobrazí text „Pre-Heat“ (Predohrev)). Po dosiahnutí teploty budete správou požiadaní
o vloženie potravín.
Vložte potraviny a potom otáčaním otočného Ovládača nastavte čas.
Stlačte Tlačidlo na potvrdenie / tlačidlo Jet Start. Funkcia sa spustí.
2: BEZ PREDOHREVU:
Stlačte tlačidlo Forced Air .
Otáčaním otočného Ovládača nastavte teplotu a nastavenie potvrďte stlačením tlačidla na potvrdenie.
NA displeji sa zobrazí text „Pre“ (Predohrev):ak chcete preskočiť cyklus predohrevu, NESTLAČTE tla-
čidlo na potvrdenie a len otáčaním otočného
Ovládača nastavte dobu varenia.
Stlačte Tlačidlo na potvrdenie / tlačidlo Jet Start. Funkcia sa spustí..
PO ZAPNUTÍ PROCESU VARENIA:
Ak chcete nastaviť teplotu:stlačte tlačidlo Forced Air a otáčaním otočného ovládača upravte hodnotu.
Ak chcete predĺžiť/skrátiť čas:otáčaním otočného ovládača alebo stlačením tlačidla Jet Start/tlačidla na potvrde-
nie predĺžite čas varenia o 30 sekúnd.
• Na uloženie potravín použite dolnú mriežku, aby tak bolo umožnené správne prúdenie vzduchu okolo po-
travín.
• Skontrolujte, či pomôcky , ktoré chcete použiť s touto funkciou, sú vhodné na použitie v rúre.
• Pri pečení malých položiek, ako sú koláčiky alebo mafiny, použite namiesto plechu na pečenie zapekací
Crisp tanier. Tanier položte na nízky drôtený rošt.
Tipy a odporúčania:
Určené príslu-
šenstvo:
Táto funkcia umožňuje pripraviť v rúre pečené jedlá. Používaním výkonného výhrevného prvku a ventilátora je
cyklus varenia rovnaký ako v tradičnej rúre. Používajte túto funkciu na pečenie snehových pusiniek, pečiva, su-
šienok, suflé, hydiny alebo pečeného mäsa.
Funkciu Horúci vzduch je možné používať spolu alebo bez fázy predohrevu. Fáza predohrevu využíva ventilátor
a gril na rýchle predhriatie rúry pred začatím pečenia, aby sa dosiahli najlepšie možné výsledky.
Spodný rošt
FORCED AIR (HORÚCI VZDUCH)
17
SK
Stlačte tlačidlo Reheat. Na displeji sa zobrazí text „Heat (Teplo)“.
Stlačte Tlačidlo na potvrdenie/tlačidlo Jet Start. Funkcia sa spustí.
Táto funkcia umožňuje automaticky ohrievať jedlá. Mikrovlnná rúra automaticky vypočíta potrebnú úroveň mikro-
vlnného výkonu a čas na dosiahnutie najlepších výsledkov v najkratšom čase.
Túto funkciu používajte na ohrev hotových jedál, či už mrazených, chladených alebo skladovaných pri izbovej
teplote.
Položte potraviny na tanier alebo do misky vhodnej do mikrovlnnej rúry a odolnej voči teplu.
6TH SENSE REHEAT (6. ZMYSEL PRE OHREV)
Odporúčané
príslušenstvo:
Čistá hmotnosť potravín by sa mala pri použití tejto funkcie pohybovať v rozmedzí 250 – 600 g.
• Presvedčte sa, že rúra má pred použitím funkcie teplotu rovnú teplotu okolia, aby ste dosiahli najlepšie vý-
sledky.
• Ukladajte tak, že hrubšie a hutnejšie časti budú na vonkajšom okraji taniera a tenšie alebo jemnejšie čas-
ti v strede taniera.
• Tenké plátky mäsa ukladajte na seba alebo vedľa seba, a to s prekrytými okrajmi.
• Hrubšie kusy, ako je fašírka a údeniny, uložte tesne k sebe.
• Pred podávaním ohriateho jedla počkajte 1 – 2 minúty; hlavne u zmrazených potravín dosiahnete lepšie
výsledky.
• Plastovú fóliu pred vložením do mikrovlnnej rúry narežte alebo poprepichujte vidličkou, aby sa znížil tlak
a aby ste predišli jej prasknutiu tlakom od vytvorenej pary počas varenia.
Tipy a odporúčania:
Veko na tanier (predáva
sa samostatne)
18
SK
Táto funkcia umožňuje rýchlo automaticky rozmraziť potraviny.
Používajte túto funkciu na rozmrazovanie mäsa, hydiny, rýb, zeleniny a chleba.
Stlačte tlačidlo Defrost.
Otáčaním otočného Ovládača zvoľte typ potraviny (pozrite si tabuľku nižšie) a potvrďte stlačením tlačidla
na potvrdenie.
Otáčaním otočného ovládača nastavte hmotnosť rozmrazovanej potraviny a potvrďte stlačením tlačidla na
potvrdenie.
Stlačte Tlačidlo na potvrdenie / tlačidlo Jet Start. Funkcia sa spustí.
6TH SENSE DEFROST (6. ZMYSEL PRE ROZMRAZOVANIE)
KATEGÓRIA POTRAVÍN HMOTNOSŤ
1
Mäso 100 g – 2 kg
2
Kurča 00 g – 2 kg
3
Ryby 00 g – 2 kg
4
Zelenina 0 g – 2 kg
5
Chlieb 00 g – 2 kg
• Na dosiahnutie najlepších výsledkov odporúčame rozmrazovať priamo na sklenenom otočnom tanieri. V
prípade potreby je možné použiť nádobu z ľahkého plastu vhodnú na použitie v mikrovlnnej rúre.
• Pre potraviny, ktoré nie sú uvedené v tejto tabuľke, a v prípade, že hmotnosť je nižšia alebo vyššia ako
odporúčaná hmotnosť, použite funkciu mikrovĺn na výkone 160 W.
Ak je teplota potravín vyššia ako teplota hlboko zmrazených potravín (-18 °C), nastavte nižšiu hmotnosť
potravín.
Ak je teplota potravín nižšia ako teplota hĺbkového zmrazenia (-18 °C), nastavte vyššiu hmotnosť potra-
vín.
• Varené pokrmy, dusené mäso a mäsové omáčky sa ľahšie rozmrazujú, ak sa pri rozmrazovaní premie-
šajú.
• Oddeľte jednotlivé kusy akonáhle sa začínajú rozmrazovať. Jednotlivé plátky sa rozmrazia ľahšie.
• Podrobnosti potrebné na pridávanie/premiešanie/obrátenie jedla nájdete v tabuľke na strane 11.
Tipy a odporúčania:
19
SK
Určené
príslušenstvo:
Táto funkcia umožňuje pripraviť zdravé jedlá s neutrálnou chuťou varením v pare. Túto funkciu používajte na va-
renie potravín, ako je zelenina alebo ryby, v pare.
V spojení s touto funkciou sa musí vždy používať dodaný parák.
Táto funkcia funguje v 2 fázach.
• V prvej fáze sa rýchlo dosahuje teplota varu vody.
• V druhej fáze sa automaticky nastavuje teplota dusenia, aby sa predišlo prevareniu. Na displeji sa v tomto kro-
ku zobrazí doba prípravy v pare a odpočítavanie.
6TH SENSE STEAM (6. ZMYSEL VARENIA V PARE)
Parák
Varenie zeleniny:
Zeleninu položte na strednú mriežku. Do spodnej časti paráka vlejte 50 – 100 ml vody. Prikryte vekom a na-
stavte dobu varenia.
Mäkká zelenina, ako brokolica a pór, potrebuje na uvarenie 2 – 3 minúty.
Tvrdšia zelenina, ako mrkva a zemiaky, potrebuje na uvarenie 4 – 5 minúty.
Varenie ryby:
Nalejte vodu po označenie „Steam“ vnútri spodnej časti (základne) paráka (asi 100 ml).
Na strednú mriežku položte rybu, zakryte vekom a nastavte čas varenia.
• Parák bol navrhnutý iba na použitie s mikrovlnami!
• Parák nikdy nepoužívajte v spojení s inou funkciou. Použitie paráka s inou funkciou môže spôsobiť jeho
poškodenie.
• Vždy položte parák na sklenený otočný tanier.
Tipy a odporúčania:
Stlačte tlačidlo Steam.
Otáčaním otočného voliča nastavte čas varenia. (Ak čas nenastavíte, program bude spustený len po do-
siahnutie bodu varu a potom sa vypne).
Stlačte tlačidlo na potvrdenie/tlačidlo Jet Štart.
Kryt nádoby
Stredová mriežka
Dno nádoby
20
SK
Stlačte tlačidlo Combi.
Na displeji sa zobrazí číslo „1“, ktoré zodpovedá funkcii Kombinovaný gril + mikrovlny. Stlačte tlačidlo na
potvrdenie.
Otáčaním otočného Ovládača nastavte výkon (pozrite si tabuľku nižšie) a stlačte tlačidlo na potvrdenie.
Otáčaním otočného Ovládača nastavte čas.
Stlačte Tlačidlo na potvrdenie / tlačidlo Jet Start. Funkcia sa spustí.
Horný rošt
Táto funkcia kombinuje ohrev mikrovlnami a grilom a umožňuje rýchlejšie variť a zapekať.
COMBI GRILL + MICROWAVE (KOMBINOVANÝ GRIL + MIKROVLNY)
Určené príslu-
šenstvo:
PO ZAPNUTÍ PROCESU VARENIA :
Ak chcete nastaviť výkon pre mikrovlny:stlačte tlačidlo používania Microwave a otáčaním otočného ovládača
upravte hodnotu.
Ak chcete predĺžiť/skrátiť čas:otáčaním otočného ovládača alebo stlačením tlačidla Jet Start/tlačidla na potvrde-
nie predĺžite čas varenia o 30 sekúnd.
ÚROVEŇ
VÝKONU
ODPORÚČANÉ POUŽITIE:
650 W Zelenina
500 W Hydina a lasagne
350 W Ryby
160 W Mäso
90 W
Gratinované ovocie
• Keď sa používa gril, nenechávajte dvierka rúry dlho otvorené, pretože dôjde k poklesu teploty.
Ak budete variť veľké zapekané jedlá, ktoré vyžadujú zastavenie otáčania otočného taniera, jedlo po
ubehnutí približne polovice času na prípravu obráťte. Je to potrebné na dosiahnutie farby na celom hor-
nom povrchu.
• Skontrolujte, či pomôcky, ktoré chcete používať s touto funkciou, odolávajú teplu.
• Pri grilovaní nepoužívajte plastový riad. Roztavil by sa. Takisto nie sú vhodné drevené, ani papierové po-
môcky.
• Dávajte pozor a nedotýkajte sa hornej steny, ktorá sa nachádza pod grilovacím článkom.
Tipy a odporúčania:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Whirlpool JT 469 BL Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre