Philips 200S4LMB/00 Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/welcome
200S4
SK Návod na obsluhu 1
Zákaznícka služba a záruka 33
Riešenie problémov a často
kladené otázky 38
Obsah
1. Dôležité  .................................................. 1
1.1 Bezpečnostné opatrenia a údržba .......1
1.2 Popis symbolov ..............................................2
1.3 Likvidácia výrobku a obalového
materiálu ............................................................3
2. Inštalácia monitora  ...............................4
2.1 Inštalácia .............................................................4
2.2 Obsluha monitora ........................................5
2.3 Demontovane zostavy základne pre
montáž typu VESA .......................................8
3. Optimalizácia obrazu  ........................... 9
3.1 SmartImage ......................................................9
3.2 SmartContrast .............................................10
3.3 Systém SmartControl Premium od
spoločnosti Philips .....................................10
3.4 Sprievodca funkciou SmartDesktop 18
4. Technické údaje  ..................................22
4.1 Rozlíšenie a predvolené režimy ......... 25
5. Správa napájania  .................................. 26
6. Regulačné informácie   .......................27
7. Zákaznícka služba a záruka  ..............33
7.1 Zásady spoločnosti Philips pre
chybné obrazové body plochých
monitorov ......................................................33
7.2 Zákaznícka služba a záruka ...................35
8. Riešenie problémov a často kladené 
otázky  ...................................................38
8.1 Riešenie problémov ..................................38
8.2 Často kladené otázky ohľadne
systému SmartControl Premium ...... 39
8.3 Všeobecné časté otázky ........................40
1
1. Dôležité
1. Dôležité
Elektronický návod na obsluhu je určený pre
každého, kto používa monitor značky Philips.
Skôr ako začnete svoj monitor používať,
nájdite si čas na preštudovanie tohto návodu
na obsluhu. Obsahuje dôležité informácie a
poznámky týkajúce sa obsluhy vášho monitora.
Záruka spoločnosti Philips sa vzťahuje na
určené použitie výrobku, jeho používanie v
súlade s pokynmi na používanie a uplatňuje
sa po predložení originálu faktúry alebo
pokladničného dokladu, ktoré obsahujú dátum
predaja, názov predajcu a model a výrobné číslo
výrobku.
1.1 Bezpečnostné opatrenia a údržba
Výstrahy
Používanie iných ovládačov, prispôsobení alebo
postupov než tých, ktoré boli špecikované
v tejto dokumentácii môže mať za následok
zasiahnutie elektrickým prúdom, riziká
spôsobené elektrickým prúdom a/alebo
mechanické riziká.
Pri pripájaní a používaní vášho počítačového
monitora si prečítajte a dodržiavajte tieto
pokyny.
Prevádzka
Monitor chráňte pred účinkami priameho
slnečného žiarenia, veľmi silným svetlom
a pred účinkami od iných zdrojov tepla.
Dlhodobé vystavenie účinkom tohto typu
prostredia môže mať za následok zmenu
farby a poškodenie monitora.
Odstráňte akékoľvek predmety, ktoré by
mohli spadnúť do vetracích otvorov alebo
zabrániť správnemu chladeniu elektroniky
monitora.
Neupchávajte vetracie otvory na skrinke.
Pri polohovaní monitora sa uistite, či je
napájacia zástrčka a zásuvka ľahko prístupná.
Ak vypínate monitor odpojením
napájacieho kábla alebo kábla adaptéra,
počkajte 6 sekúnd pred pripojením
napájacieho kábla alebo kábla adaptéra, aby
ste zabezpečili normálnu prevádzku.
Prosím, používajte vždy len schválený
napájací kábel dodávaný spoločnosťou
Philips. Ak váš napájací kábel chýba, prosím
kontaktujte svoje miestne servisné centrum.
(Obráťte sa prosím na informačné centrum
spotrebiteľov starostlivosti o zákazníka)
Počas prevádzky nevystavujte monitor
prudkým vibráciám ani podmienkam s
veľkými nárazmi.
Neudierajte alebo nehádžte monitorom
počas prevádzky alebo prepravy.
Údržba
Kvôli ochrane monitora pred poškodením
nevyvíjajte nadmertlak na LCD panel.
Pri prenášaní vášho monitora uchopte
rám a tak ho zdvihnite; nedvíhajte monitor
umiestnením rúk alebo prstov na LCD
panel.
Ak monitor nebudete dlhšiu dobu používať,
odpojte ho.
Ak potrebujete monitor očistiť mierne
vlhkou textíliou, odpojte ho. Obrazovku
môžete zotrieť suchou textíliou, ale vo
vypnutom stave. Nikdy však nepoužívajte
organické rozpúšťadlá, ako alkohol alebo
tekutiny s amoniakovým základom.
Aby ste sa vyhli riziku zasiahnutia
elektrickým prúdom alebo trvalému
poškodeniu prístroja, nevystavujte monitor
vplyvom prachu, dažďa, vody alebo
nadmerne vlhkého prostredia.
Ak váš monitor zostane vlhký, utrite ho čo
najskôr suchou textíliou.
Ak sa do vášho monitora dostane cudzí
predmet alebo voda, ihneď ho vypnite a
odpojte napájací kábel. Potom odstráňte
cudzí predmet alebo vodu a odošlite ho do
servisného centra.
Neuskladňujte ani nepoužívajte monitor
na miestach, ktoré sú vystavené teplu,
priamemu slnečnému svetlu alebo
extrémnemu chladu.
Pre zachovanie najlepšej prevádzky vášho
monitora a zabezpečenie čo najdlhšej
životnosti, prosím používajte monitor
na mieste, ktoré spadá do nasledujúcich
rozsahov teplôt a vlhkosti.
2
1. Dôležité
Teplota: 0-40 °C (32-95 °F)
Vlhkosť: relatívna vlhkosť 20 80 %
DÔLEŽITÉ: Ak mienite nechať monitor
bez dozoru, vždy spustite pohybujúci sa
šetrič obrazovky. Vždy aktivujte aplikáciu
pravidelnej obnovy obrazovky v prípade,
že sa na monitore bude zobrazovať
nemenný statický obsah. Neprerušené
dlhodobé zobrazenie nepohybujúcich sa
alebo statických obrázkov môže na vašej
obrazovke spôsobiť „vpálenie obrazu“,
ktoré je známe aj ako „paobraz“ alebo
„zobrazenie duchov“.
„Vpálenie obrazu“, „paobraz“ alebo
„zobrazenie duchov“ predstavujú dobre
známy jav v oblasti technológií LCD
panelov. Vo väčšine prípadov „vpálenie
obrazu“, „paobraz“ alebo „zobrazenie
duchov“ postupne po vypnutí monitora
zmizne.
Výstraha
Opomenutie aktivovať šetrič obrazovky alebo
aplikáciu na pravidelné obnovovanie obrazovky
môže mať za následok vážne „vypálenie obrazu“,
vznik „paobrazu“ alebo „zobrazenie duchov“,
pričom tieto príznaky nezmiznú a nedajú sa
opraviť. Na vyššie uvedené poškodenie sa vaša
záruka nevzťahuje.
Servis
Kryt zariadenia môžu odmontovať len
kvalifikované osoby.
Ak je potrebný akýkoľvek dokument pre
opravu alebo integráciu, prosím kontaktujte
svoje miestne servisné centrum. (Prosím,
pozrite si časť „Informačné centrum
spotrebiteľov“.)
Informácie o preprave nájdete v časti
„Technické špecifikácie“.
Nenechávajte svoj monitor v aute alebo
kufri na priamom slnečnom svetle.
Poznámka
Ak monitor nepracuje správne, alebo nie
ste si istý čo podniknúť keď boli dodržané
prevádzkové pokyny uvedené v tejto príručke,
konzultujte ďalší postup so servisným technikom.
1.2 Popis symbolov
Nasledovné podkapitoly popisujú spôsob
označovania poznámok, ktoré sú použité v
tomto dokumente.
Poznámky, upozornenia a výstrahy  
V celej tejto príručke môžu byť časti textu
sprevádzané ikonou a vytlačené hrubým
písmom alebo kurzívou. Tieto časti textu
obsahujú poznámky, upozornenia alebo výstrahy.
Použité sú nasledovne:
Poznámka
Táto ikona označuje dôležité informácie a tipy,
ktoré vám pomôžu lepšie využiť váš počítačový
systém.
Upozornenie
Táto ikona označuje informácie, ktoré vám
napovedia, ako predchádzať buď potenciálnemu
poškodeniu hardvéru alebo strate údajov.
Výstraha
Táto ikona označuje potenciálne ublíženie na
zdraví a napovie vám, ako sa tomuto problému
vyhnúť.
Niektoré výstrahy sa môžu objaviť v rôznych
formách a môžu byť sprevádzané ikonou.
V takýchto prípadoch je použitie špecickej
prezentácie takejto výstrahy povinne uložené
príslušnou úradnou mocou.
3
1. Dôležité
1.3 Likvidácia výrobku a obalového 
materiálu
Smernica o odpadových elektrických 
a elektronických zariadeniach - WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2002/96/EC governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government ofce, the waste disposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Please nd out about the local regulations on
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for 
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/
about/sustainability/ourenvironment/
productrecyclingservices.page
4
2. Inštalácia monitora
2. Inštalácia monitora
2.1 Inštalácia
Obsah balenia
200S4
M
4
2
0
0
S
1
T
H
7
0
G
2
0
C
1
8
1
3
0
3
A
3
保留备用
使用产品前请阅读使用说明
Inštalácia základne
1. Monitor položte prednou stranou na
hladký povrch. Dávajte pozor, aby nedošlo k
poškriabaniu alebo poškodeniu obrazovky.
2. Zasuňte do základne na
montážnej ploche VESA.
3. Základňu uchopte obidvoma rukami.
(1) Opatrne pripevnite základňu k stĺpiku,
kým sa tri vodiace kolíky nedostanú do
polohovacích otvorov.
(2) Prstami utiahnite skrutku, ktorá sa
nachádza v spodnej časti základne a
základňu pevne zaistite k stĺpiku.
2
1
VGA (voliteľný) DVI (voliteľný)
Audio
5
2. Inštalácia monitora
Pripojenie k vášmu PC
200S4LMB
1 2 3
4
5
5
1
2
3
1
Vstup striedavého napätia
2
Vstup DVI
3
Vstup VGA
4
Zámka proti odcudzeniu Kensington
5
Vstup Audio
Pripojenie k PC
1. Pevne pripojte šnúru napájania do zadnej
časti monitora.
2. Vypnite počítač a odpojte napájací kábel.
3. Pripojte signálny kábel monitora k video
konektoru na zadnej strane vášho počítača.
4. Zapojte napájací kábel vášho počítača a
monitora do blízkej zásuvky.
5. Zapnite počítač a monitor. Ak sa na
monitore zobrazí obrázok, inštalácia je
hotová.
2.2 Obsluha monitora
Popis tlačidiel na ovládanie
200S4LMB
7
6
25
4
3
1
Zapnutie a vypnutie napájania
monitora.
Vstup do ponuky OSD
.
Potvrdenie nastavenia OSD.
Nastavenie ponuky OSD.
Nastavenie úrovne jasu.
Nastavte hlasitosť monitora.
Návrat na predchádzajúcu
úroveň OSD.
Kláveso
skratka
SmartImage.
Je možné vybrať si zo 6 režimov:
Ofce (Kancelária), Photo
(Fotograa), Movie (Film), Game
(Hry), Economy (Úsporný) a Off
(Vyp.).
6
2. Inštalácia monitora
Popis zobrazenia na obrazovke
Čo je zobrazenie na obrazovke (OSD)?
On-Screen Display (OSD, zobrazenie na
obrazovke) je funkciou všetkých LCD
monitorov Philips. Umožňuje užívateľovi
prispôsobenie výkonu obrazovky alebo výber
funkcií monitora priamo cez okno s pokynmi
na obrazovke. Používateľsky príjemné rozhranie
displeja na obrazovke je uvedené nižšie:






Základné a jednoduché pokyny ohľadne 
klávesov ovládacích prvkov
Vo vyššie uvedenom OSD môžete stlačiť
tlačidlá na prednom ráme monitora a
pohybovať kurzorom, alebo môžete stlačiť
tlačidlo OK pre potvrdenie voľby alebo zmeny.
Ponuka OSD
Nižšie je zobrazená štruktúra zobrazenia na
obrazovke. Pri práci s rôznymi nastaveniami
môžete neskôr použiť túto štruktúru ako návod.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Input
Audio
Picture Format
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
EnglishGermanSpanishGreekFrenchItalian
HungarianDutchPortuguesePortuguês do Brazil
RussianPolishSwedishFinnishTürkçeCzech
UkrainianS. ChineseT.ChineseJapaneseKorean
Color Temperature
sRGB
User Define
VGA
DVI
Volume
Mute
SmartContrast
Gamma
H.Position
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, Off
Yes, No
0~100
0~100
0~100
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Off, On
0100
Off, On
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
7
2. Inštalácia monitora
Oznámenie o rozlíšení
Tento monitor bol navrhnutý tak, aby jeho
optimálny výkon bol pri jeho prirodzenom
rozlíšení 1600x900 @ 60 Hz. Ak je monitor
napájaný pri inom rozlíšení, na obrazovke sa
zobrazí upozornenie: Use 1600 × 900 @ 60
Hz for best results. (Pre dosiahnutie najlepších
výsledkov používajte 1600x900 @ 60 Hz).
Hlásenie o prirodzenom rozlíšení je možné
vypnúť v položke Setup (Nastavenie) v rámci
ponuky pre OSD (Zobrazenie na obrazovke).
Nastavenie polohy
Naklonenie
20
-5
Otočenie
-65
65
Nastavenie výšky
110mm
Otáčanie
90°
8
2. Inštalácia monitora
2.3 Demontovane zostavy základne 
pre montáž typu VESA
Pred tým, ako začnete s odmontovaním
základne monitora, aby ste predišli možnému
poškodeniu alebo poraneniu, postupujte podľa
nasledujúcich pokynov.
1. Monitor položte prednou stranou na
hladký povrch. Dávajte pozor, aby nedošlo k
poškriabaniu alebo poškodeniu obrazovky.
2. Pomocou plochého skrutkovača odstráňte
štyri pásiky z krytu závesu.
1
2
3. Z krytu závesu vyskrutkujte skrutky.
4. Demontujte zostavu základne.
Poznámka
Monitor je vhodný pre 100 mm x 100 mm
montážne rozhranie, ktoré vyhovuje
VESA.
9
3. Optimalizácia obrazu
3. Optimalizácia obrazu
3.1 SmartImage
Čo je to?
Funkcia SmartImage poskytuje predvolené
nastavenia, ktorými sa optimalizuje zobrazenie
rôznych typov obsahu s obrazovým záznamom,
pričom sa dynamicky prispôsobuje jas, kontrast,
farby a ostrosť obrazu v reálnom čase. Či už
pracujete s textovými aplikáciami, zobrazovaním
obrázkov alebo ak sledujete video, funkcia
Philips SmartImage zabezpečuje vynikajúci
optimalizovaný výkon pre zobrazenie na
monitore.
Prečo je to potrebné? 
Týmto získate monitor, ktorý poskytuje
optimalizované zobrazenie obsahu všetkých
typov vašich obľúbených obrazových záznamov,
pričom softvér SmartImage dynamicky
prispôsobuje jas, kontrast, farbu a ostrosť obrazu
v reálnom čase s cieľom zlepšiť váš zážitok zo
sledovania monitora .
Ako to funguje? 
SmartImage je exkluzívna a špičková technológia
spoločnosti Philips, ktorá analyzuje obsah
obrazového záznamu, ktorý sa zobrazuje na
obrazovke. Na základe zvoleného scenára
technológia SmartImage dynamicky zdokonalí
kontrast, sýtosť farieb a ostrosť obrázkov s
cieľom vylepšiť zobrazovaný obsah - a to všetko
v reálnom čase stlačením jediného tlačidla.
Ako sa aktivuje funkcia SmartImage?
1. Stlačením tlačidla spustíte zobrazenie
na obrazovke pre funkciu SmartImage.
2. Stláčaním tlačidla môžete prepínať
medzi režimom Ofce (Kancelária), Photo
(Fotograa), Movie (Film), Game (Hry),
Economy (Úsporný) a Off (Vyp.).
3. Informácie o zobrazení na obrazovke pre
funkciu SmartImage zostane na obrazovke
5 sekúnd, alebo je tiež možné vykonať
potvrdenie stlačením OK”.
4. Po aktivácii funkcie SmartImage sa systém
sRGB vypne automaticky. Ak chcete použiť
systém sRGB, musíte vypnúť funkciu
SmartImage pomocou tlačidla na
prednom kryte monitora.
Je možné vybrať si zo šiestich režimov: Ofce
(Kancelária), Photo (Fotograa), Movie (Film),
Game (Hry), Economy (Úsporný) a Off (Vyp.).







• Office (Kancelária): Zvýrazňuje text a
potláča jas, aby sa zlepšila čitateľnosť a
znížila sa únava očí. Tento režim značne
zlepšuje čitateľnosť a produktivitu pri
práci s tabuľkovými procesormi, súbormi
vo formáte PDF, skenovanými článkami
alebo inými všeobecnými kancelárskymi
aplikáciami.
• Photo (Fotografie): Tento profil vytvára
kombináciu sýtosti farieb, dynamického
kontrastu a zlepšenej ostrosti obrazu pre
zobrazovanie fotografií a iného obrazového
záznamu s výnimočnou čistotou živých
farieb a to všetko bez artefaktov a
vyblednutých farieb.
10
3. Optimalizácia obrazu
• Movie (Film): Zvýšená svietivosť, sýtosť
závislá na farbách, dynamický kontrast a
vysoká ostrosť zobrazujú každý detail v
rámci tmavých plôch vašich videí, a to bez
vyblednutia farieb v rámci svetlejších oblastí
a pri zachovaní dynamických prirodzených
hodnôt s cieľom neprekonateľného
zobrazenia videa.
• Game (Hra): Zapnutím v rámci obvodu
mechaniky dosiahnete najlepší čas
odozvy, zmenšia sa zubaté okraje rýchlo
sa pohybujúcich objektov na obrazovke,
vylepší sa kontrastný pomer pre svetlé a
tmavé schémy; tento profil ponúka najlepší
zážitok z hrania hier pre hráčov.
• Economy(Úspornýrežim):Pri tomto
profile sa jas a kontrast prispôsobí a
podsvietenie sa jemne nastaví presne na
to správne zobrazenie každodenných
kancelárskych aplikácií a menšiu spotrebu
elektrickej energie.
• Off (Vyp.): Optimalizácia pomocou funkcie
SmartImage je vypnutá.
3.2 SmartContrast
Čo je to? 
Je to jedinečná technológia, ktorá dynamicky
analyzuje zobrazovaný obsah a automaticky
optimalizuje kontrastný pomer monitora s
cieľom dosiahnuť maximálnu vizuálnu čistotu
a potešenie zo sledovania, a to na základe
zvýšenia intenzity podsvietenia kvôli čistejšiemu,
ostrejšiemu a jasnejšiemu obrazu alebo zníženia
úrovne podsvietenia kvôli čistejšiemu zobrazeniu
obrazových záznamov na tmavom pozadí.
Prečo je to potrebné? 
Cieľom je získať čo najlepšiu vizuálnu čistotu
a pohodlie pri sledovaní každého typu obsahu
obrazových záznamov. Funkcia SmartContrast
dynamicky ovláda kontrast a prispôsobuje
podsvietenie, aby sa zobrazil čistejší, ostrejší
a jasnejší obraz pri videohrách a obrazových
záznamoch a tiež zobrazuje čistejší a čitateľnejší
text počas vykonávania kancelárskych prác.
Znížením spotreby monitora ušetríte na
nákladoch spojených s energiou a predĺži sa
životnosť monitora.
Ako to funguje? 
Po aktivácii funkcie SmartContrast dôjde k
analýze zobrazovaného obsahu v reálnom
čase s cieľom prispôsobiť farby a intenzitu
podsvietenia. Táto funkcia dynamicky vylepší
kontrast s cieľom dosiahnuť fantastický zážitok
pri sledovaní videí a hraní hier.
3.3 Systém SmartControl Premium 
od spoločnosti Philips
Nový softvér SmartControl Premium od
spoločnosti Philips vám umožňuje ovládať
váš monitor pomocou jednoduchého
obrazovkového grackého rozhrania.
Komplikované nastavenia sú minulosťou, pretože
tento pre používateľa jednoduchý softvér vás
prevedie jemným naladením rozlíšenia, Color
calibration (kalibráciou farieb), Clock/Phase
adjustments (nastaveniami synchronizácie/
fázy), RGB White point adjustment (nastavením
bieleho bodu v rámci RGB a pod).
Tento softvér, ktorý je vybavený najnovšími
technológiami v základnom algoritme rýchleho
spracovania obrazu a odozvy, pričom je
kompatibilný pre systém Windows 7 a je
pripravený vylepšiť váš zážitok pri používaní
monitorov značky Philips!
Inštalácia
Inštaláciu vykonajte podľa pokynov.
Po dokončení inštalácie môžete program
spustiť.
Ak chcete spustiť činnosť zariadenia
neskôr, môžete kliknúť na klávesovú skratku
na pracovnej ploche alebo na paneli s
nástrojmi.
11
3. Optimalizácia obrazu
Sprievodca prvým spustením
Prvýkrát po inštalácii systému SmartControl
Premium prejde systém automaticky na
sprievodcu prvým uvedením do činnosti.
Tento sprievodca vás povedie krok za
krokom nastavením činnosti monitora.
Spustiť tohto sprievodcu môžete aj neskôr
z ponuky Plug-in (Doplnky).
Pomocou tably Standard (Štandardné) je
možné nastaviť ďalšie možnosti.
Spustenie pomocou tably Standard 
(Štandardné)
Ponuka Adjust (Upraviť)
Ponuka Adjust (Upraviť) umožňuje vykonať
nastavenie Brightness (jasu), Contrast
(kontrastu) a Resolution (rozlíšenia).
Nastavenie je možné vykonať podľa
pokynov.
Pri možnosti Cancel (Zrušiť) môže
používateľ inštaláciu zrušiť.
12
3. Optimalizácia obrazu
Ponuka Color (Farby) 
Ponuka Color (Farby) umožňuje vykonať
nastavenie RGB, Black Level (Úrovne
čiernej), White Point (Biely bod) a Color
Calibration (Kalibrácia farieb), SmartImage a
SmartKolor.
Nastavenie je možné vykonať podľa
pokynov.
V dolu uvedenej tabuľke uvedené
položky vedľajšej ponuky pre váš vstup.
Príklad Color Calibration (kalibrácie farieb).
13
3. Optimalizácia obrazu
1. Sprievodca kalibráciou farieb začína
zobrazením „Show Me (Ukáž mi)”.
2. Start (Štart) - týmto sa spustí postupnosť
kalibrácie farieb v 6 krokoch.
3. Funkciou Quick View (View sa načítajú)
predchádzajúce/nasledujúce obrázky.
4. Ak sa chcete vrátiť k table Color (farby),
kliknite na tlačidlo Cancel (Zrušiť).
5. Enable color calibration (Zapnutie
kalibrácie farieb) v rámci predvoľby je
zapnutá. Ak nie je začiarknutá, neumožňuje
uskutočnenie kalibrácie farieb, pričom je
znemožnené použitie tlačidiel Štart a Quick
View.
6. Na obrazovke kalibrácie sa musia zobraziť
informácie o patente.
Obrazovka kalibrácie prvej farby
Tlačidlo Previous (Predchádzajúci) je vypnuté
až po zobrazenie obrazovky druhej farby.
Tlačidlom Next (Ďalej) prejdete na
nasledujúci cieľ (6 cieľov).
Nakoniec prejdite na File (Súbor) > tabla
Presets (Predvoľby).
Možnosťou Cancel (Zrušiť) zatvoríte
používateľské rozhranie a vrátite sa na
stránku Plug-in (Doplnky).
SmartImage
Umožňuje používateľom zmeniť nastavenie tak,
aby bolo lepšie pre zobrazenie daného obsahu.
Pri nastavení režimu Entertainment (Zábava)
funkcie SmartContrast a SmartResponse zapnuté.
Ponuka Eco Power (Úsorné napájanie)
14
3. Optimalizácia obrazu
Options(Možnosti) v ponuke
Options(Možnosti)>Preferences(Preferencie)
- táto možnosť bude aktívna len po zvolení položky
Preferences (Preferencie) z rozbaľovacej ponuky
Options (Možnosti). V prípade nepodporovaného
zobrazovacieho zariadenia kompatibilného so
systémom DDC/CI budú dostupné len karty Help
(Pomocník) a Options (Možnosti).
Týmto sa zobrazujú aktuálne nastavenia
preferencií.
Začiarknutím políčka sa zapne táto funkcia.
Začiarknutie políčka slúži na prepínanie.
Možnosť Enable Context Menu (Zapnúť menu
kontextovú ponuku) na pracovnej ploche je
v rámci predvoľby je začiarknutý (Zap.). V rámci
položky Enable Context Menu (Zapnúť menu
kontextovú ponuku) sa zobrazia jednotlivé
možnosti volieb systému SmartControl
Premium
pre položky Select Preset (Vybr
predvolené) a Tune Display (Jemne nastaviť
zobrazenie); tie sa zobrazia v kontextovej
ponuke po kliknutí pravým tlačidlom na
pracovnú plochu. Možnosťou Vypnuté sa
systém SmartControl Premium odstráni
z kontextovej ponuky, ktorá sa zobrazí po
kliknutí pravým tlačidlom myši.
Ikona Enable Task Tray (Zapnúť panel
úloh) je začiarknutá (Zap.) štandardne.
V rámci položky Enable Context Menu
(Zapnúť menu kontextovú ponuku) sa
zobrazuje ponuku panela úloh pre systém
SmartControl Premium. Po kliknutí na
ikonu panela úloh pravým tlačidlom myši sa
zobrazí ponuka možností pre položku Help
(Pomocník), Technical Support (Technická
podpora). Začiarknite položky Check
for Update (kontrola aktualizácií), About
(Informácie) a Exit (Ukončiť). Keď nie je
položka Enable Task Tray menu (Zapnúť
ponuku panela úloh) začiarknutá , v rámci
ikony panela úloh sa bude zobrazovať len
možnosť Exit (Ukončiť).
Položka Run at Startup (Otvoriť pri
spustení) je začiarknutá (Zap.) v rámci
predvoľby. V prípade zrušenia začiarknutia sa
systém SmartControl Premium pri zapnutí
nespustí ani sa nebude nachádzať na paneli
úloh. Jediný spôsob ako sa systém
SmartControl Premium spustiť, je buď
pomocou klávesovej skratky na pracovnej
ploche alebo pomocou programového
súboru. Žiadne predvolené nastavenie
spustenia pri zapnutí sa nenačíta, keď toto
políčko nie je začiarknuté (keď je vypnuté).
Režim aktivovania priehľadnosti (Windows
7, Vista, XP). Predvoľba je 0% Opaque
(Nepriehľadné).
Options(Možnosti)>Audio(Zvuk)
- táto
možnosť bude aktívna len po zvolení položky
Volume (Hlasitosť) z rozbaľovacej ponuky
Options (Možnosti).
V prípade nepodporovaného zobrazovacieho
zariadenia kompatibilného so systémom DDC/
CI budú dostupné len karty Help (Pomocník) a
Options (Možnosti).
15
3. Optimalizácia obrazu
Option (Možnosť) > Auto Pivot (Automatické 
preklápanie).
Options(Možnosti)>Input(Vstup) - táto
možnosť bude aktívna len po zvolení položky Input
(Vstup) z rozbaľovacej ponuky Options (Možnosti).
V prípade nepodporovaného zobrazovacieho
zariadenia kompatibilného so systémom DDC/
CI budú dostupné len karty Help (Pomocník)
a Options (Možnosti). Všetky ostatné karty pre
SmartControl Premium nebudú k dispozícii.
Vyvolajte zobrazenie tably s pokynmi pre
zdrojov a nastavenie aktuálneho Source
(vstupného) zdroja.
Pri zobrazení jediného vstupu nebude táto
tabla viditeľná.
Options(Možnosti)>TheftDeterrence
(Ochranaprotiodcudzeniu)Tabla Theft
Deterence (Ochrana proti odcudzeniu) bude
aktívna len po voľbe režimu možnosti Theft
Deterrence Mode (Režim ochrany proti
odcudzeniu) z rozbaľovacej ponuky Plug-in
(Doplnky).
Ak chcete zapnúť funkciu Theft Deterence
(Ochrana proti odcudzeniu), kliknutím na
16
3. Optimalizácia obrazu
tlačidlo On vyvoláte zobrazenie nasledujúcej
obrazovky:
Používateľ môže zadať len osobné
identifikačné číslo PIN v rozsahu 4 až 9
číslic.
Po zadaní osobného identifikačného čísla
PIN sa pomocou tlačidla Accept (Prijať)
dostane používateľ do kontextového
dialógového okna na nasledujúcej stránke.
Minimálny počet minút je nastavený na 5.
Bežec je v rámci predvoľby nastavený na
hodnotu 5.
Na prechod do režimu Theft Deterrence
(Ochrana proti odcudzeniu) sa nevyžaduje
sa, aby bolo zobrazovacie zariadenie
pripojené k inému hostiteľskému zariadeniu.
Po vytvorení osobného identikačného čísla PIN
sa bude v rámci tably Theft Deterence (Ochrana
proti odcudzeniu) zobrazovať Theft Deterrence
Enabled (Ochrana proti odcudzeniu je zapnutá)
a budete mať k dispozícii tlačidlo PIN Options
(Možnosti osobného identikačného čísla PIN):
Zobrazí sa hlásenie Theft Deterrence
Enabled (Ochrana proti odcudzeniu je
zapnutá).
Vypnutím možnosti Theft Deterrence
Mode (Režim ochrany proti odcudzeniu) sa
otvorí tabla na nasledujúcej strane.
Tlačidlo PIN Options (Možnosti osobného
identifikačného čísla PIN) je k dispozícii
len vtedy, keď používateľ vytvorí osobné
identifikačné číslo PIN, pričom týmto
tlačidlom sa otvorí zabezpečená webo
stránka osobného identifikačného čísla PIN.
Ponuka Help (Pomoc)
Help(Pomocník)>UserManual(Príručka
používateľa) - táto možnosť bude aktívna
len po zvolení položky User Manual (Príručka
používateľa) z rozbaľovacej ponuky Help
(pomocník). V prípade nepodporovaného
zobrazovacieho zariadenia kompatibilného so
systémom DDC/CI budú dostupné len karty
Help (Pomocník) a Options (Možnosti).
Help(Pomocník)>Version(Verzia) - táto
možnosť bude aktívna len po zvolení položky
Version (Verzia) z rozbaľovacej ponuky Help
(Pomocník). V prípade nepodporovaného
zobrazovacieho zariadenia kompatibilného so
systémom DDC/CI budú dostupné len karty
Help (Pomocník) a Options (Možnosti).
17
3. Optimalizácia obrazu
Kontextová ponuka
Context Sensitive (Kontextová ponuka) je
zapnutá štandardne. Ak bola položka Enable
Context Menu (Aktivovať kontextovú ponuku)
v table Options (Možnosti) > Preferences
(Preferencie) začiarknutá, potom bude táto
ponuka viditeľná.
Context menu (Kontextová ponuka) obsahuje
štyri položky:
• SmartControl Premium - po zvolení sa
zobrazí sa Obrazovka About (informácie).
• Select Preset (Vybraťpredvolené) -
poskytuje hierarchickú ponuku uložených
predvolieb pre okamžité použitie. Značka
začiarknutia označuje aktuálne zvolenú
predvoľbu. Z rozbaľovacej ponuky je
možné vyvolať aj predvoľbu Factory Preset
(Výrobná predvoľba).
• TuneDisplay(Doladiťzobrazenie) -
týmto sa otvorí ovládací panel systému
SmartControl Premium.
• SmartImage - Skontrolujte aktuálne
nastavenia: OFF (Vypnúť), Office
(Kancelária), Photo (Fotografia), Movie
(Film), Game (Hry), Economy (Úsporný).
Zapnutie ponuky Panel úloh
Ponuka panela úloh sa dá zobraziť pravým
kliknutím na ikonu systému SmartControl
Premium na paneli úloh. Ľavým kliknutím sa
spustí daná aplikácia.
Panel úloh má päť položiek:
• Help (Pomocník) - prístup do súboru User
Manual (Používateľskej Príručky): Otvorí sa
súbor User Manual (Používateľskej Príručky),
a to pomocou okna štandardného
prehliadača.
• TechnicalSupport(Technickápodpora)
zobrazí sa stránka technickej podpory.
• CheckforUpdate(Kontrolaaktualizácií)
- Týmto sa používateľ dostane na úvodné
zobrazenie PDI Landing a vykoná sa
kontrola verzie používateľa oproti najnovšej
dostupnej verzii.
• About(Informácie) - zobrazia sa podrobné
referenčné informácie: verzia výrobku,
informácie o vydaní a názov výrobku.
• Exit(Ukončiť) - Ukončí činnosť systému
SmartControl Premium
Ak chcete systém SmartControl Premium
spustiť znovu, buď zvoľte položku SmartControl
Premium z ponuky Program, dvakrát kliknite na
príslušnú ikonu na pracovnej ploche počítača,
alebo reštartujte systém.
18
3. Optimalizácia obrazu
Vypnutie ponuky Panel úloh
Ak bola položka Task Tray (Panel úloh) vypnutá
v priečinku preferencií, dostupná bude len
možnosť Exit (Ukončiť). Ak chcete úplne
odstrániť aplikáciu SmartControl Premium z
panela úloh, vypnite možnosť Run at Startup
(Otvoriť pri spustení) v položke Options
(Možnosti) > Preferences (Preferencie).
Poznámka
Všetky obrázky v tejto časti sú iba
informatívneho charakteru. Verzia softvéru
SmartControl sa môže zmeniť bez oznámenia.
Vždy si pozrite webovú lokalitu Portrait na
adrese www.portrait.com/dtune/phl/enu/
index a prevezmite si najnovšiu verziu softvéru
CmartControl.
3.4 Sprievodca funkciou 
SmartDesktop
SmartDesktop
SmartDesktop je súčasťou aplikácie
SmartControl Premium. Nainštalujte aplikáciu
SmartControl Premium a v časti Options
(Možnosti) vyberte položku SmartDesktop.
Začiarknutím počka Align to
partition (Zarovnať do oblasti)
povolíte automatické zarovnanie
okna, keď sa potiahnum
presunie do určenej časti.
Vyberte požadovanú oblasť
kliknum na ikonu. Daná oblasť
bude použitá na pracovnej
ploche a ikona bude zvýrazne.
Položka Identify (Identifikácia) poskytuje
rýchly spôsob zobrazenia mriežky.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

Philips 200S4LMB/00 Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka