Panasonic TX65AX800T Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

TX-50AX800T
TX-65AX800T
e
Nápověda
Česky
- 2 -
Můj Home Screen
Můj Home Screen
Informace 12
Použití 13
Nastavení 14
Barva OSD 16
Seznam aplikací
Informace 17
Použití 17
Nastavení 18
Sledování
Základy
Připojení satelitu 19
Zapojení 21
Výběr kanálu 23
Informační pruh 24
Volby 27
Titulky 29
Poslední přístup 29
Časovač vypnutí 30
Funkce úspory energie 30
Nastavení času 32
Jazyk 33
Rozlišení 4K
Zařízení kompatibilní s 4K 34
PC 35
Nastavení HDMI4 HDCP 35
Nastavení DisplayPortu 36
Platný formát 4K 36
Externí zařízení
Externí připojení 37
Sledování signálu z externích vstupů 41
- 3 -
Ovládání pomocí dálkového ovladače televizoru 43
Funkce HDMI 45
Informace o konektoru 47
Platné vstupní signály 48
Pro ten nejlepší obraz
Mód zobrazení 50
Senzor osvětlení okolí 51
Poměr stran 52
Řídící signál nastavení poměru stran 54
Základní nastavení 56
Nastavení redukce šumu 58
Rozšířená nastavení 58
Nastavení možností 63
Nastavení zobrazení 66
Nastavení zámku 67
Kopírovat nastavení 68
Pro ten nejlepší zvuk
Režim zvuku 69
Základní nastavení 70
Nastavení hlasitosti 71
Hlasový průvodce 72
Zvukový popis 73
Rozšířená nastavení 74
TV průvodce
Používání TV průvodce 77
Časovač nahrávání 80
Teletext
Sledování teletextu 82
Režim teletextu 84
Nastavení znaků TXT 85
3D
Poznámka 86
3D brýle - Funkce 87
- 4 -
3D brýle - Registrace 89
3D brýle - Výměna baterie 90
Sledování 3D 91
Výběr 3D režimu 92
3D nastavení 94
Formát zdrojového obrazu 97
Ladění a úpravy kanálů
Nabídka nastavení 98
Edituj složku Oblíbené 99
Seznam kanálů 101
Automatické ladění 103
Ruční ladění 106
Aktualizovat seznam kan. 107
Hlášení nového kanálu 108
Stav signálu 108
Jiná nastavení 108
Volitelné satelity 109
Nahrávání
Nastavení USB HDD
Příprava 110
Nastavení pro USB HDD 112
Nahrávání aktuálního programu
Záznam jedním dotekem 114
REW LIVE TV 115
Časovač nahrávání
Nastavení časovače nahrávání 117
Úprava časovače nahrávání 119
Vzdálené nahrávání 120
Poznámka 121
Technické údaje
USB HDD 122
- 5 -
Přehrávač medií
Použití přehrávače médií
Informace 123
Výběr zařízení / režimu 125
Síťové zařízení 127
Sdílení souborů 128
Režim foto
Výběr souboru 129
Prohlížení fotografií 130
Třídění fotografií 130
Multi Snímek 3D 131
Použití prezentace 132
Režim video
Výběr souboru 135
Sledování videa 136
Nastavení videa 137
Nastavení zvukového výstupu 138
Režim záznamu z TV
Výběr obsahu 139
Sledování nahraného TV vysílání 140
Seskupení obsahu 141
Vymazání obsahu 141
Změna zařízení 142
Seznam kapitol 142
Nastavení zvukového výstupu 143
Režim hudby
Výběr souboru 144
Přehrávání hudby 144
Nastavení hudby 145
Technické údaje
Upozornění na manipulaci se zařízením 146
Karta SD 146
USB zařízení 147
- 6 -
Formát fotografie 148
Video formát 149
Hudební formát 152
Síť
Internetový obsah
Informace 153
Výběr internetového obsahu 153
Poznámka 154
DLNA
Informace 155
Využití funkcí DLNA 158
Síťová připojení
Připojení k internetu 159
Připojení DLNA 160
Poznámka 162
Nastavení sítě
Připojení k síti 163
Ruční - Bezdrátová 165
Ruční - Kabelová 168
Ruční - Bezdrátový příst. bod 169
Stav sítě 170
Nastavení My Home Cloud 171
VIERA název 171
Nastav. aplikace TV Remote 171
Nastav. síťového spojení 173
Nastavení TV Anywhere 174
Nastavení sdílení souborů 174
Update softwaru 175
Zpráva o novém softwaru 175
Fotografie
Výběr souboru 176
Prohlížení fotografií 177
- 7 -
Použití prezentace 177
Videa
Výběr souboru 179
Sledování videa 180
Nastavení videa 181
Nastavení zvukového výstupu 183
Hudba
Výběr souboru 184
Přehrávání hudby 185
Nastavení hudby 185
Rekordér DIGA
Ovládání rekordéru DIGA 186
Technické údaje
Formát fotografie 187
Video formát 187
Hudební formát 191
Funkce
Profil uživatele
Informace 192
Nastavení 192
Můj stream 194
Infopanel
Informace 195
Nastavení 196
Snímač lidské aktivity 197
Vestavěná kamera
Použití vestavěné kamery 198
Hlasové ovládání
Příprava 199
Použití 200
- 8 -
Dotykový ovladač
Informace 201
Moje tlačítko 201
Nastavení 202
Více oken
Informace 203
Použití 204
Poznámka 206
VIERA Link „HDAVI Control™“
Shrnutí funkce VIERA Link 207
Příprava 211
Snadné přehrávání 211
Zapínání přes Link 212
Vypínání přes Link 212
Úsporný standby režim 212
Inteligent. auto vypnutí 212
Ovládání VIERA Link 213
Výběr reproduktorů 214
Poznámka 215
Dětský zámek
Funkce dětského zámku 216
Kód PIN 217
Úroveň omezení 217
MHP
Využití služeb MHP 218
Použití aplikace MHP 219
Common Interface
Pozor 220
Používání Common Interface 221
Expediční nastavení
Expediční nastavení 222
Aktualizace softwaru TV
Informace 223
- 9 -
Automatická aktualizace 223
Manuální aktualizace 224
Nastavení znaků
Použití číselných tlačítek 225
Nastavení zařízení Bluetooth
Nastavení Bluetooth 226
Klávesnice
Klávesnice 227
Nastavení
Nabídka nastavení
Použití 228
Obraz
Mód zobrazení 230
Základní nastavení 230
Senzor osvětlení okolí 232
Nastavení redukce šumu 233
Rozšířená nastavení 233
Nastavení možností 233
Nastavení zobrazení 236
3D nastavení 237
Nastavení zámku 238
Kopírovat nastavení 238
Obnova výchozích hodnot 238
Zvuk
Režim zvuku 239
Základní nastavení 239
Nastavení hlasitosti 240
Hlasový průvodce 241
Zvukový popis 242
Rozšířená nastavení 243
Obnova výchozích hodnot 244
- 10 -
Síť
Připojení k síti 245
Stav sítě 245
Nastavení My Home Cloud 245
VIERA název 245
Nastav. aplikace TV Remote 245
Nastav. síťového spojení 245
Nastavení TV Anywhere 245
Nastavení sdílení souborů 246
Jiná nastavení 246
Časovač
Časovač vypnutí 247
Časovač nahrávání 247
Časové pásmo 247
Automatické vypnutí 247
Vypnutí bez signálu 247
Nastavení
Eko nastavení 248
Nastavení hlas. ovládání 248
Nastavení uživatele 248
Nast. Infopanel 248
Nastavení zařízení USB 248
Nastavení záznamu 248
Dotykový ovladač VIERA 248
Nastavení Bluetooth 249
Dětský zámek 249
Menu ladění 249
Jazyk 251
Nastavení zobrazení 252
Nastavení HDMI4 HDCP 254
Nastavení DisplayPortu 254
Common Interface 254
Nastavení VIERA link 255
Nastavení systému 256
- 11 -
Další nastavení 257
Podpora
Otázky a odpovědi
Obraz 258
Digitální televize 260
Analogové televizní vysílání 261
Zvuk 262
3D 263
HDMI 264
Síť 265
Ostatní 266
Údržba
Péče a čištění 268
Informace
Použití nabídky nápovědy 269
Volitelné příslušenství
3D brýle 270
Konzola k zavěšení na stěnu 270
Licence
Licence 271
OK Znaky v rámečku představují tlačítka dálkového ovládání.
Menu Znaky v azurové barvě představují položky zobrazované na
obrazovce.
Tento symbol odkazuje na elektronickou nápovědu eNápověda.
Obrázky použité v elektronické nápovědě eNápověda slouží pouze pro
názornost.
- 12 -
Můj Home Screen
Můj Home Screen
Informace
„Můj Home Screen“ je branou k TV, aplikacím a dalšímu.
Zajišťuje snadný přístup (viz níže uvedený obrázek) ke zvláštním funkcím,
jako např. přehrávač médií, videa, hry, komunikační nástroje atd.
HOME
OK
OK HOME
Úvodní obrazovka
Vybraná obrazovka s obsahem (TV, aplikace atd.)
Výběr úvod.obrazovky
Máte možnost vybrat svou oblíbenou Úvodní obrazovka.
- 13 -
Použití
Úvodní obrazovka umožňuje přístup ke zvláštním funkcím, jako je přehrávač
médií, TV, internetový obsah, datové služby, komunikační nástroje atd.
1. Zobrazte položku Úvodní obrazovka pomocí tlačítka HOME.
(Příklad)
Po zapnutí televizoru se zobrazí naposledy prohlížená Úvodní
obrazovka.
Opakovaným stisknutím vyberete nebo přidáte své oblíbené
uspořádání Úvodní obrazovka.
Můj Home Screen > Můj Home Screen > Nastavení
2. Vyberte funkci pomocí tlačítek / / / a stiskněte OK.
Sledování televize na celé obrazovce
1) Vyberte televizní prohlížeč pomocí tlačítek
/ / / .
(Příklad)
2) Stiskněte tlačítko OK ke sledování.
(Příklad)
Prohlédněte si také Výuk. progr. pomocí průvodce nástroji.
- 14 -
Nastavení
Vyberte menu nastavení pomocí průvodce nástroji v horní části obrazovky.
(Příklad)
Výběr úvod.obrazovky
1. Zobrazte položku Výběr úvod.obrazovky pomocí tlačítka HOME.
(Příklad)
2. Vyberte obrazovku pomocí tlačítek / a nastavte stisknutím OK.
TV na celé obrazovce:
Zobrazuje televizní vysílání na celé obrazovce.
Úvodní obrazovka TV:
Zajišťuje větší pohodlí a komfort při sledování televizoru
Obrazovka Životní styl:
Zobrazuje na televizoru užitečné informace a služby pro každodenní
život.
Obrazovka Informace:
Užijte si internetový obsah při sledování televize.
Rozpoznávání tváře / Rozpoznání hlasového otisku
Při použití vestavěné kamery a funkce Hlasové ovládání tento televizor
rozpozná váš obličej / hlas a zobrazí zaregistrovanou obrazovku Úvodní
obrazovka.
Chcete-li použít tuto funkci, řekněte do mikrofonu dotykového ovladače
„my Home Screen“.
Pro tuto funkci je nutné nastavit uživatelský profil, zaregistrovat obličej /
hlas, upřednostňovanou Úvodní obrazovka atd.
Funkce > Profil uživatele > Nastavení
- 15 -
Podrobné informace o vestavěné kameře
Funkce > Vestavěná kamera > Použití vestavěné kamery
Podrobné informace o funkci hlasového ovládání
Funkce > Hlasové ovládání
Nastavení
Přizpůsobit můžete libovolnou Úvodní obrazovka. (Máte možnost například
změnit tapetu, libovolně přejmenovávat, upravovat aplikace, nastavit typ
hlavní obrazovky, která se zobrazí po zapnutí televizoru atd.)
1. Pomocí průvodce nástroji vyberte položku Nastavení.
2. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Vyhledat
Obsah můžete vyhledávat pomocí různých funkcí.
1. Pomocí průvodce nástroji vyberte položku Vyhledat.
2. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
= Poznámka =
Chcete-li změnit typ barev informací zobrazovaných na obrazovce,
nastavte Barva OSD.
Můj Home Screen > Můj Home Screen > Barva OSD
Chcete-li plně využít tuto funkci, potřebujete širokopásmové připojení
k síti. Ujistěte se, zda jsou síťová připojení a nastavení sítě dokončena.
Síť > Síťová připojení
Síť > Nastavení sítě
Pokud se na obrazovce televizoru objeví zpráva o aktualizaci, proveďte
aktualizaci softwaru. Pokud se software neaktualizuje, může se stát, že
nebude možné Můj Home Screen používat. Software lze aktualizovat
později ručně.
Síť > Nastavení sítě > Update softwaru
- 16 -
Barva OSD
1. Zobrazte nabídku pomocí tlačítka MENU.
2. Vyberte položky Nastavení > Nastavení zobrazení > Barva OSD pomocí
tlačítek
/ a stiskněte OK.
3. Nastavte pomocí tlačítek
/ a uložte stisknutím tlačítka OK.
Barva OSD
(Černá Jet Black / Světle šedá / Organická hnědá / Písková béžová)
Volí upřednostňovaný typ barev pro informace zobrazované na obrazovce.
Tato funkce je k dispozici pro informační pruh, obrazovku nabídky, Úvodní
obrazovka atd.
- 17 -
Seznam aplikací
Informace
Seznam aplikací umožňuje snadný přístup k různým aplikacím (internetový
obsah, síťový obsah, Přehrávač médií atd.).
Seznam aplikací
(Příklad)
= Poznámka =
Seznam aplikací může být změněn bez předchozího upozornění.
Použití
Seznam aplikací umožňuje přístup ke zvláštním funkcím, jako je internetový
obsah, síťový obsah, Přehrávač médií atd.
1. Zobrazte položku Seznam aplikací pomocí tlačítka APPS.
(Příklad)
Zavření Seznam aplikací
EXIT
2. Vyberte ikonu funkce pomocí tlačítek
/ / / a stiskněte OK.
Internetový obsah
Síť > Internetový obsah
- 18 -
Můj stream
Poskytuje doporučený obsah (televizní program, internetový obsah
atd.).
Chcete-li plně využít tuto funkci, potřebujete širokopásmové připojení
k síti.
Při používání aplikace postupujte podle pokynů na obrazovce.
Funkce > Profil uživatele > Můj stream
Přehrávač medií
Přehrávač medií > Použití přehrávače médií > Výběr zařízení / režimu
TV záznam
Přehrávač medií > Režim záznamu z TV
Media server
Síť > DLNA > Využití funkcí DLNA
VIERA Link
Funkce > VIERA Link „HDAVI Control™“
Více oken
Funkce > Více oken
Nastavení
Seznam aplikací lze přizpůsobovat (nastavení obrazovky atd.).
1. Zobrazte položku Seznam aplikací pomocí tlačítka APPS.
2. Vyberte ikonu nastavení v Seznam aplikací pomocí tlačítek
/ / /
a stiskněte OK.
3. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
= Poznámka =
Položky menu nastavení se mohou změnit bez upozornění.
- 19 -
Sledování
Základy
Připojení satelitu
Zkontrolujte, že je televizor odpojen od sítě, než připojíte nebo odpojíte
jakékoli kabely.
Pro DVB-S
Duální tuner (DiSEqC)
Pokud připojíte oba satelitní konektory IN 1 / IN 2 k satelitní anténě pomocí
modulu Multi Switcher, můžete současně sledovat nebo nahrávat 2 programy
DVB-S atd.
Satelitní konektory IN 1 / IN 2
Satelitní kabely s modulem Multi Switcher
Satelitní anténa
Duální tuner (Systém: Jeden kabel)
Pokud připojíte satelitní konektor IN 1 k satelitní anténě pomocí
jednokabelového směrovače, můžete současně sledovat nebo nahrávat
2 programy DVB-S atd.
Satelitní konektor IN 1
Satelitní kabel s jednokabelovým směrovačem
Satelitní anténa
- 20 -
Jeden tuner
Připojte satelitní konektor IN 1 k satelitní anténě.
Není možné současně sledovat nebo nahrávat 2 programy DVB-S atd.
Satelitní konektor IN 1
Satelitní kabel
Satelitní anténa
= Poznámka =
Informace o správné instalaci satelitní antény vám poskytne místní
prodejce. Vyžádejte si rovněž podrobnější informace u společnosti
zajišťující přijímané satelitní vysílání.
Volitelné satelity a nastavení paraboly k naladění kanálů DVB-S
Sledování > Ladění a úpravy kanálů > Volitelné satelity
Zobrazená externí zařízení a kabely se s tímto televizorem nedodávají.
Televizor neumísťujte v blízkosti elektronických zařízení (video zařízení
atd.) nebo zařízení s infračerveným snímačem, jinak může dojít ke
zkreslení obrazu / zvuku nebo ovlivnění činnosti dalších zařízení.
Při zapojování zkontrolujte, zda souhlasí typ konektoru a zástrček kabelů.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275

Panasonic TX65AX800T Návod na používanie

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre