Electrolux EHH6240ISK Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
EHH6240ISK
HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2
HU Főzőlap Használati útmutató 18
RO Plită Manual de utilizare 35
SK Varný panel Návod na používanie 52
SADRŽAJ
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI........................................................................ 3
2. SIGURNOSNE UPUTE...................................................................................... 4
3. OPIS PROIZVODA.............................................................................................6
4. SVAKODNEVNA UPORABA..............................................................................8
5. SAVJETI............................................................................................................. 9
6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE.............................................................................11
7. RJEŠAVANJE PROBLEMA..............................................................................11
8. POSTAVLJANJE.............................................................................................. 13
9. TEHNIČKI PODACI.......................................................................................... 16
10. ENERGETSKA UČINKOVITOST................................................................... 16
MISLIMO NA VAS
Hvala vam što ste kupili Electrolux uređaj. Izabrali ste proizvod koji sa sobom
donosi desetljeća profesionalnog iskustva i inovacija. Domišljat i elegantan,
projektiran je misleći na vas. Stoga, uvijek kada ga koristite, možete biti sigurni
znajući da ćete svaki put dobiti izvrsne rezultate.
Dobrodošli u Electrolux.
Posjetite našu internetsku stranicu za:
Dobivanje savjeta o korištenju, prospekata, rješavanju problema, servisnim
informacija:
www.electrolux.com/webselfservice
Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis:
www.registerelectrolux.com
Kupovinu dodatne opreme, potrošnog materijala i originalnih rezervnih dijelova
za vaš uređaj:
www.electrolux.com/shop
BRIGA O KUPCIMA I SERVIS
Preporučujemo uporabu originalnih rezervnih dijelova.
Prilikom kontaktiranja ovlaštenog servisnog centra, provjerite da su vam dostupni
sljedeći podaci: Model, PNC, serijski broj.
Informacije možete pronaći na nazivnoj pločici.
Upozorenje / Oprez - sigurnosne informacije
Opće informacije i savjeti
Ekološke informacije
Zadržava se pravo na izmjene.
www.electrolux.com2
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI
Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte
isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako
nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje
ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za
buduće potrebe.
1.1 Sigurnost djece i slabijih osoba
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na
više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih
mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili
znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za
njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose
na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene
opasnosti.
Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece.
Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte
približavanje uređaju dok je u radu ili dok se hladi.
Dostupni dijelovi su vrući.
Ako je uređaj opremljen sigurnosnom blokadom za
djecu, preporučujemo da je uključite.
Čišćenje i održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca
bez nadzora.
Djeca mlađa od 3 godine trebaju se držati podalje ako
nisu pod trajnim nadzorom.
1.2 Opća sigurnost
Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju se tijekom
uporabe. Ne dodirujte grijače.
Ne upravljajte uređajem pomoću vanjskog uređaja za
podešavanja vremena ili preko odvojenog sustava za
daljinsko upravljanje.
Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz upotrebu
masnoće ili ulja može biti opasno i može dovesti do
požara.
HRVATSKI 3
Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj i
tada prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnim
prekrivačem.
Stvari ne držite na površinama za kuhanje.
Metalne predmete kao što su noževi, vilice, žlice i
poklopce ne stavljajte na površinu ploče za kuhanje jer
će se zagrijati.
Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za
parno čišćenje.
Nakon uporabe, isključite element ploče za kuhanje
odgovarajućom kontrolom, a ne oslanjajte se na
detektor posuđa.
Ako je staklokeramička/staklena površina napuknuta,
isključite uređaj kako biste spriječili mogućnost
električnog udara.
Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili
ovlašteni servis ili osoba sličnih kvalifikacija mora ga
zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost.
2. SIGURNOSNE UPUTE
2.1 Postavljanje
UPOZORENJE!
Samo kvalificirana osoba
smije postaviti ovaj uređaj.
Odstranite svu ambalažu
Ne postavljajte i ne koristite oštećeni
uređaj.
Pridržavajte se uputa za instalaciju
isporučenih s uređajem.
Održavajte minimalnu udaljenost od
drugih uređaja i kuhinjskih elemenata.
Budite pažljivi kada pomičete uređaj
jer je težak. Obavezno nosite zaštitne
rukavice.
Izrezane površine zabrtvite sredstvom
za brtvljenje kako biste spriječili
bubrenje uzrokovano vlagom.
Donji dio uređaja zaštite od pare i
vlage.
Uređaj ne postavljajte u blizini vrata ili
ispod prozora. Na taj način se
sprječava pad vrućeg posuđa kada se
vrata ili prozor otvore.
Ako je uređaj postavljen iznad ladica
uvjerite se da je prostor, između dna
uređaja i gornje ladice, dovoljan za
cirkulaciju zraka
Može se zagrijati dno uređaja.
Preporučamo da ispod uređaja
postavite nezapaljivu pregradnu ploču
kako biste spriječili pristup dnu.
Uvjerite se da je prostor za
provjetravanje veličine 2 mm, između
radne ploče i prednjeg ruba
kuhinjskog elementa ispod nje,
slobodan. Jamstvo ne pokriva
oštećenja uzrokovana nedostatkom
odgovarajućeg prostora za
provjetravanje.
2.2 Spajanje na električnu
mrežu
UPOZORENJE!
Opasnost od požara i
strujnog udara.
www.electrolux.com4
Sva spajanja na električnu mrežu
treba izvršiti kvalificirani električar.
Uređaj mora biti uzemljen.
Prije obavljanja svih zahvata
provjerite je li uređaj isključen iz
električne mreže.
Provjerite podudaraju li se električni
podaci na nazivnoj pločici s
električnim napajanjem. Ako to nije
slučaj, kontaktirajte električara.
Provjerite je li uređaj pravilno
postavljen. Labavi i neispravni spojevi
kabela napajanja ili utikača (ako
postoji) mogu prouzročiti pregrijavanja
priključka.
Koristite odgovarajući kabel
napajanja.
Pazite da se električni kabeli zapletu.
Provjerite je li ugrađena zaštita od
strujnog udara.
Koristite spojnice na kabelu.
Provjerite da kabel napajanja ili utikač
(ako postoji) ne dodiruje vrući uređaj
ili vruće posuđe kada priključujete
uređaj na utičnice u blizini
Ne koristite adaptere s više utičnica i
produžne kabele.
Pazite da ne oštetite utikač (ako
postoji) ili kabel napajanja. Za
zamjenu kabela napajanja
kontaktirajte ovlašteni servis ili
električara.
Zaštita od strujnog udara dijelova pod
naponom i izoliranih dijelova mora biti
pričvršćena na takav način da se ne
može ukloniti bez alata.
Utikač kabela napajanja utaknite u
utičnicu tek po završetku postavljanja.
Provjerite postoji li pristup utikaču
nakon postavljanja.
Ako je utičnica labava, nemojte
priključivati utikač.
Ne povlačite kabel napajanja kako
biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek
uhvatite i povucite utikač.
Koristite samo odgovarajuće
izolacijske uređaje: automatske
sklopke, osigurače (osigurače na
uvrtanje izvaditi iz ležišta), sklopke i
releje zemnog spoja.
Električna instalacija mora imati
izolacijski uređaj koji vam omogućuje
iskapčanje uređaja iz električne mreže
na svim polovima. Izolacijski uređaj
mora imati kontakte s otvorom od
minimalno 3 mm.
2.3 Uporaba
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede,
opeklina ili strujnog udara.
Prije prve uporabe uklonite ambalažu,
naljepnice i zaštitne folije (ako
postoje).
Ovaj uređaj upotrebljavajte u
kućanstvu.
Ne mijenjajte specifikacije ovog
uređaja.
Provjerite da otvori za ventilaciju nisu
blokirani.
Uređaj ne ostavljajte bez nadzora dok
radi.
Zonu kuhanja nakon svake uporabe
postavite na "isključeno".
Ne oslanjajte se na prepoznavanje
posude.
Pribor za jelo ili poklopce lonaca ne
stavljajte na zonu kuhanja. Mogu se
zagrijati.
Ne upravljajte uređajem vlažnim
rukama ili kada je u doticaju s vodom.
Uređaj ne koristite kao radnu površinu
ili za čuvanje stvari.
Ako je površina uređaja napukla,
uređaj odmah isključite iz električne
mreže. Na taj način sprječavate strujni
udar.
Korisnici s ugrađenim
elektrostimulatorom srca moraju biti
najmanje 30 cm udaljeni od
indukcijskih zona kuhanja kad uređaj
radi.
Kada hranu stavite u vruće ulje, ono
može prskati.
UPOZORENJE!
Opasnost od požara i
opekotina
Masti i ulja prilikom zagrijavanja mogu
stvoriti zapaljive pare. Plamen ili
zagrijane predmete držite dalje od
masti i ulja kad kuhate s njima.
Pare koje ispušta vrlo vruće ulje mogu
uzrokovati spontano izgaranje.
Korišteno ulje koje sadrži ostatke
hrane, može uzrokovati vatru pri nižim
HRVATSKI 5
temperaturama nego ulje koje se
koristi prvi put.
Zapaljive predmete ili predmete
namočene zapaljivim sredstvima ne
stavljajte u uređaj, pored ili na njega.
UPOZORENJE!
Postoji opasnost od
oštećenja uređaja.
Vruće posuđe ne držite na
upravljačkoj ploči.
Ne dozvolite da posuđe presuši.
Pazite da vam predmeti ili posuđe na
padnu na uređaj. Površina se može
oštetiti.
Zone kuhanja ne koristite s praznim
posuđem ili bez posuđa.
Na uređaj ne stavljajte aluminijsku
foliju.
Posuđe od lijevanoga željeza,
aluminija ili posuđe s oštećenim dnom
može ogrebati staklo/staklokeramiku.
Te predmete uvijek podignite kada ih
morate pomaknuti na površini za
kuhanje.
Ovaj uređaj namijenjen je isključivo
kuhanju. Ne smije se koristiti za druge
namjene, primjerice grijanje prostorije.
2.4 Održavanje i čišćenje
Uređaj redovito očistite kako biste
spriječili propadanje materijala
površine.
Uređaj isključite i pustite da se ohladi
prije čišćenja.
Iskopčajte uređaj iz napajanja
električne mreže prije održavanja.
Za čišćenje uređaja ne koristite
raspršivanje vode i pare.
Uređaj očistite vlažnom mekom
krpom. Koristite isključivo neutralni
deterdžent. Nikada ne koristite
abrazivna sredstva, jastučiće za
ribanje, otapala ili metalne predmete.
2.5 Odlaganje
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede ili
gušenja.
Za informacije o pravilnom odlaganju
uređaja kontaktirajte komunalnu
službu.
Iskopčajte uređaj iz napajanja.
Prerežite električni kabel i bacite ga.
2.6 Servisiranje
Za popravak uređaja kontaktirajte
ovlašteni servis.
Koristite samo originalne rezervne
dijelove.
3. OPIS PROIZVODA
3.1 Izgled površine za kuhanje
210 mm
145 mm
180 mm
145 mm
1
1
1 1
2
1
Indukcijska zona kuhanja
2
Upravljačka ploča
www.electrolux.com6
3.2 Izgled upravljačke ploče
1 32 4 5
Koristite polja senzora za rukovanje uređajem. Zasloni, indikatori i zvukovi govore koje
funkcije rade.
Polje
se‐
nzora
Funkcije Napomena
1
UKLJUČIVANJE/ISKLJU‐
ČIVANJE
Za uključivanje i isključivanje ploče za
kuhanje.
2
Blokiranje / Sigurnosna
blokada za djecu
Za zaključavanje/otključavanje
upravljačke ploče.
3
- Za odabir zone kuhanja.
4
- Zaslon stupnja kuhanja Za prikaz stupnja kuhanja.
5
/
- Za postavljanje stupnja kuhanja.
3.3 Zasloni stupnja kuhanja
Zaslon Opis
Zona kuhanja je isključena.
-
Zona kuhanja je uključena.
Funkcija električne snage radi.
+ broj
Došlo je do kvara.
Zona kuhanja još je uvijek vruća (preostala toplina).
Funkcija Blokiranje /Sigurnosna blokada za djecu radi.
Posuđe nije prikladno, premalo je ili nema posuđa na zoni
kuhanja.
Funkcija Automatsko isključivanje radi.
HRVATSKI 7
3.4 Prikaz ostatka topline
UPOZORENJE!
Postoji opasnost od
opekotina uslijed preostale
topline.
Indukcijska polja kuhanja stvaraju toplinu
potrebnu za kuhanje izravno na dnu
posuđa. Staklokeramika se grije uslijed
topline posuđa.
4. SVAKODNEVNA UPORABA
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
4.1 Uključivanje i isključivanje
Dodirnite na 1 sekundu za
uključivanje ili isključivanje ploče
kuhanja.
4.2 Automatsko isključivanje
Funkcija automatski isključuje ploču
za kuhanje u sljedećim slučajevima:
sve zone kuhanja su isključene,
niste postavili stupanj grijanja nakon
uključivanja ploče za kuhanje,
prolijete nešto po upravljačkoj ploči ili
na ploču stavite nešto duže od 10
sekundi (lonac, krpu, itd.). Oglašava
se zvučni signal i ploča za kuhanje se
isključuje. Uklonite predmet ili očistite
upravljačku ploču.
ploča za kuhanje se previše grije (npr.
kad iz lonca sve iskipi). Pustite da se
zona kuhanja ohladi prije ponovne
uporabe ploče za kuhanje.
koristite neprikladno posuđe.
Prikazuje se simbol i nakon 2
minute zona kuhanja automatski se
isključuje.
ne isključite zonu kuhanja i ne
promijenite stupanj kuhanja. Nakon
nekog vremena uključuje se i
ploča za kuhanje se isključuje.
Veza između stupnja kuhanja i
vremena nakon kojeg se ploča za
kuhanje isključuje:
Stupanj kuhanja Ploča za kuhanje
isključuje se
nakon
1 - 2 6 sata
3 - 4 5 sata
5 4 sata
6 - 9 1,5 sat
4.3 Odabir zone kuhanja
Za postavljanje zone kuhanja dodirnite
polje senzora koje se odnosi na tu
zonu kuhanja. Na zaslonu se prikazuje
stupanj kuhanja ( ).
4.4 Stupanj kuhanja
Postavite zonu kuhanja.
Dodirnite
kako biste povećali stupanj
kuhanja. Dodirnite kako biste smanjili
stupanj kuhanja. Za isključivanje zone
kuhanja istovremeno dodirnite i .
4.5 Funkcija električne snage
Ta funkcija indukcijskim zonama kuhanja
stavlja na raspolaganje više snage. Tu
funkciju može se uključiti za indukcijska
polja kuhanja samo za ograničeno
vrijeme. Nakon toga, indukcijsko polje
kuhanja automatski se prebacuje na
najviši stupanj zagrijavanja.
Pogledajte poglavlje
"Tehnički podaci".
Za aktiviranje funkcije za zonu
kuhanja: prvo postavite stupanj kuhanja,
a zatim postavite maksimalni stupanj
www.electrolux.com8
kuhanja. Dodirujte dok se ne uključi
.
Za isključivanje funkcije: dodirnite
.
4.6 Blokiranje
Možete zaključati upravljačku ploču
tijekom rada zona kuhanja. To sprječava
nehotičnu promjenu stupnja kuhanja.
Najprije podesite stupanj kuhanja.
Za uključivanje funkcije: dodirnite .
se uključuje u trajanju od 4 sekunde.
Za isključivanje funkcije: dodirnite .
Prethodna postavka se uključuje.
Kada isključite ploču za
kuhanje, isključiti ćete i ovu
funkciju.
4.7 Sigurnosna blokada za
djecu
Ova funkcija sprječava nehotično
uključivanje ploče za kuhanje.
Za uključivanje funkcije: uključite ploču
za kuhanje pomoću
. Ne postavljajte
stupanj kuhanja. Dodirnite u trajanju
od 4 sekunde. se uključuje. Isključite
ploču za kuhanje pomoću
.
Za isključivanje funkcije: uključite ploču
za kuhanje pomoću . Ne postavljajte
stupanj kuhanja. Dodirnite u trajanju
od 4 sekunde. se uključuje. Isključite
ploču za kuhanje pomoću .
Za premošćenje funkcije samo za
jedno kuhanje: uključite ploču za
kuhanje pomoću . se uključuje.
Dodirnite u trajanju od 4 sekunde.
Postavite stupanj kuhanja u sljedećih
10 sekundi. Možete rukovati pločom za
kuhanje. Kad isključite ploču za kuhanje
pomoću funkcija ponovno radi.
4.8 Funkcija Upravljanje
snagom
Zone kuhanja grupirane su u skladu s
lokacijom i brojem faza na ploči za
kuhanje. Pogledajte sliku.
Svaka faza ima maksimalno
opterećenje od 3700 W.
Funkcija dijeli snagu između zona
kuhanja povezanih na istu fazu.
Funkcija se uključuje kad ukupna
električna snaga faza kuhanja
priključenih na jednu fazu prijeđe
3700 W.
Funkcija smanjuje snagu ostalih zona
kuhanja povezanih na istu fazu.
Prikaz stupnja kuhanja smanjene
zone mijenja se između dvije razine.
5. SAVJETI
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
5.1 Posuđe
Kod indukcijskih zona
kuhanja snažna
elektromagnetska zona vrlo
brzo proizvodi toplinu u
posuđu.
HRVATSKI 9
Na indukcijskim poljima
kuhanja koristite samo
prikladno posuđe.
Materijal posuđa
prikladni: lijevano željezo, čelik,
emajlirani čelik, nehrđajući čelik,
višeslojno dno (kojeg je proizvođač
označio kao prikladno).
neprikladni: aluminij, bakar, mjed,
staklo, keramika, porculan.
Posuđe je prikladno za indukcijsku
ploču za kuhanje ako:
malo vode vrlo brzo zakuha na zoni
postavljenoj na najveći stupanj
kuhanja.
dno posude privlači magnet.
Dno posuđa za kuhanje
treba biti što je moguće
deblje i ravnije.
Dimenzije posuđa
Indukcijske zone kuhanja automatski se
prilagođavaju veličini dna posuđa do
određene granice.
Učinkovitost zone kuhanja je povezana s
promjerom posuđa. Posuđe manjeg
promjera dobiva samo dio snage koju
stvara zona kuhanja.
Pogledajte poglavlje
"Tehnički podaci".
5.2 Buka tijekom rada
Ako čujete:
zvuk pucketanja: posuđe je izrađeno
od različitih materijala (struktura
"sendviča").
zvuk zviždanja: koristite zonu kuhanja
s visokim razinama električne snage,
a posuđe je izrađeno od različitih
materijala (struktura "sendviča").
brujanje: koristite visoku razinu
električne snage.
škljocanje: dolazi do prekida
električnog napajanja.
pištanje, zujanje: radi ventilator.
Zvukovi su uobičajena pojava i ne
ukazuju na kvar ploče za kuhanje.
5.3 Primjeri primjene za
kuhanje
Odnos između stupnja kuhanja i
potrošnje energije zone kuhanja nije
linearan. Kada povećate stupanj
kuhanja, to povećanje nije
proporcionalno povećanju potrošnje
energije zone kuhanja. To znači da zona
kuhanja sa srednjim stupnjem topline
troši manje od pola njene energije.
Podaci u tablici dani su
samo kao smjernice.
Stupanj
kuhanja
Koristite za: Vrijem
e (min)
Savjeti
1 Održavanje kuhane hrane
toplom.
po po‐
trebi
Posuđe poklopite poklop‐
cem.
1 - 2 Nizozemski umak, otapanje:
maslaca, čokolade, želatine.
5 - 25 Povremeno promiješajte.
1 - 2 Zgušnjavanje: mekani omleti,
pržena jaja.
10 - 40 Kuhati poklopljeno.
2 - 3 Kuhanje riže i jela na bazi
mlijeka, zagrijavanje gotovih
obroka.
25 - 50 Dodajte najmanje dvostruko
više vode nego riže, jela na
mlijeku povremeno
promiješajte.
3 - 4 Povrće kuhano na pari, riba,
meso.
20 - 45 Dodajte par žica tekućine.
www.electrolux.com10
Stupanj
kuhanja
Koristite za: Vrijem
e (min)
Savjeti
4 - 5 Krumpir kuhan na pari. 20 - 60 Koristite maks. ¼ l vode za
750 g krumpira.
4 - 5 Kuhanje većih količina namir‐
nica, variva i juha.
60 -
150
Do 3 l tekućine plus sastojci.
6 - 7 Lagano prženje: odresci,
teleći Cordon-bleu, kotleti,
sjeckano meso omotano
tijestom, kobasice, jetra,
zaprška, jaja, palačinke,
uštipci.
po po‐
trebi
Preokrenuti kada prođe pola
vremena.
7 - 8 Jako prženje, popečci od
krumpira, odresci od buta,
odresci.
5 - 15 Preokrenuti kada prođe pola
vremena.
9 Kipuća voda, kuhanje tjestenine, za zapeći meso (gulaš, pečenje u
loncu), prženje krumpirića u dubokom ulju.
Ključanje velikih količina vode. Uključena je funkcija električne snage.
6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
6.1 Opće informacije
Ploču za kuhanje očistite nakon svake
uporabe.
Posuđe koje koristite za kuhanje
uvijek mora imati čisto dno.
Ogrebotine ili tamne mrlje na površini
ploče za kuhanje ne utječu na njen
rad.
Koristite posebno sredstvo za
čišćenje za površine ploče za
kuhanje.
Koristite poseban strugač za staklo.
6.2 Čišćenje ploče za kuhanje
Odmah uklonite: plastiku koja se
topi, plastičnu foliju i hranu koja sadrži
šećer. U protivnom, prljavština može
uzrokovati oštećenje ploče za
kuhanje. Posebni strugač stavite na
staklenu površinu pod oštrim kutom i
oštricu pomičite po površini.
Skinite nakon što se ploča za
kuhanje dovoljno ohladi: mrlje od
kamenca i vode, mrlje od masnoće,
sjajne mrlje na metalnim dijelovima.
Očistite ploču za kuhanje vlažnom
krpom i neabrazivnim deterdžentom.
Nakon čišćenja ploču za kuhanje
obrišite mekom krpom.
7. RJEŠAVANJE PROBLEMA
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
HRVATSKI 11
7.1 Što učiniti kad...
Problem Mogući uzrok Rješenje
Ne možete uključiti ploču
za kuhanje ili rukovati
njome.
Ploča za kuhanje nije
priključena na električnu
mrežu ili nije pravilno
priključena.
Provjerite je li ploča za
kuhanje ispravno
priključena na električno
napajanje. Pogledajte
shemu spajanja.
Osigurač je iskočio. Provjerite je li osigurač uz‐
rok kvara. Ako osigurač
stalno iskače, kontaktirajte
ovlaštenog električara.
Ponovno uključite ploču za
kuhanje i unutar 10 sekun‐
di postavite stupanj
kuhanja.
Istovremeno ste dodirnuli 2
ili više polja senzora.
Dodirnite samo jedno polje
senzora.
Na upravljačkoj ploči ima
vode ili masnih mrlja.
Očistite upravljačku ploču.
Oglašava se zvučni signal i
ploča za kuhanje se
isključuje.
Kada je ploča za kuhanje
isključena oglašava se
zvučni signal.
Prekrili ste jedno ili više
polja senzora.
Uklonite predmet s polja
senzora.
Ploča za kuhanje se
isključuje.
Nečim ste prekrili polje se‐
nzora .
Uklonite predmet s polja
senzora.
Prikaz ostatka topline se
ne uključuje.
Polje nije vruće jer je radilo
samo kratko vrijeme.
Ako je zona radila dovoljno
dugo i trebala bi biti vruća,
obratite se ovlaštenom ser‐
visu.
Stupanj kuhanja mijenja se
između dvije razine.
Funkcija Upravljanje sna‐
gom radi.
Pogledajte poglavlje
"Svakodnevna uporaba".
Polja senzora se
zagrijavaju.
Posuđe je preveliko ili ste
ga stavili preblizu kon‐
trolama.
Veliko posuđe stavite na
stražnje zone, ako je
moguće.
Uključuje se .
Automatsko isključivanje
radi.
Isključite i ponovno
uključite ploču za kuhanje.
Uključuje se .
Radi funkcija Sigurnosna
blokada za djecu ili
Blokiranje.
Pogledajte poglavlje
"Svakodnevna uporaba".
Uključuje se .
Na zoni nema posuđa. Stavite posuđe na zonu.
www.electrolux.com12
Problem Mogući uzrok Rješenje
Posuđe nije odgovarajuće. Koristite odgovarajuće po‐
suđe.
Pogledajte poglavlje
„Savjeti i preporuke".
Promjer dna posuđa
premali je za zonu.
Koristite posuđe ispravnog
promjera.
Pogledajte poglavlje "Teh‐
nički podaci".
i broj su prikazani.
Došlo je do pogreške na
ploči za kuhanje.
Iskopčajte ploču za
kuhanje iz električne mreže
na neko vrijeme. Isključite
osigurač iz električne in‐
stalacije u kućanstvu. Po‐
novno ukopčajte. Ako se
ponovno pojavi, kon‐
taktirajte ovlašteni servis.
Uključuje se .
Došlo je do pogreške na
ploči za kuhanje jer je po‐
suđe iskuhalo do kraja.
Radi Automatsko
isključivanje i zaštita od
pregrijavanja zona.
Isključite ploču za kuhanje.
Uklonite vruće posuđe.
Nakon otprilike 30 sekundi
ponovno uključite zonu.
Ako je bio problem u posu‐
đu, poruka o grešci se
isključuje. Prikaz ostatka
topline može ostati
uključeno. Ostavite posuđe
da se dovoljno ohladi.
Provjerite je li vaše posuđe
kompatibilno s pločom za
kuhanje.
Pogledajte poglavlje
„Savjeti i preporuke".
7.2 Ako ne možete naći
rješenje...
Ako sami ne možete pronaći rješenje
problema, obratite se dobavljaču ili
ovlaštenom servisnom centru. Dajte im
podatke s natpisne pločice. Također
navedite troznamenkastu slovnu šifru za
staklokeramiku (nalazi se u uglu staklene
površine) i poruku pogreške koja se
prikazuje. Budite sigurni da ste pločom
za rukovanje rukovali na ispravan način.
Ako niste, rad servisera ili dobavljača
neće biti besplatan, čak ni za vrijeme
jamstvenog roka. Upute o službi za
kupce i jamstvenim uvjetima nalaze se u
u jamstvenoj knjižici.
8. POSTAVLJANJE
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
8.1 Prije postavljanja
Prije postavljanja ploče za kuhanje,
zapišite podatke s natpisne pločice.
Natpisna pločica nalazi se na dnu ploče
za kuhanje.
HRVATSKI 13
Serijski broj .........................
8.2 Ugradne ploče za kuhanje
Ugradne ploče za kuhanje smijete
koristiti jedino nakon uklapanja u
odgovarajuće, normirane ormare za
ugradnju i radne ploče.
8.3 Priključni kabel
Ploča za kuhanje opremljena je
priključnim kabelom.
Za zamjenu oštećenog kabela
napajanja koristite sljedeći (ili većeg
presjeka) kabel napajanja: H05BB-F T
min 90°C. Obratite se ovlaštenom
servisu.
8.4 Postavljanje brtve
1. Očistite radnu ploču oko odrezanog
područja.
2. Postavite isporučenu brtvenu vrpcu
oko donjeg ruba ploče za kuhanje, uz
vanjski rub staklokeramike. Nemojte
produživati vrpcu. Osigurajte da su
krajevi brtvene vrpce smješteni na
sredini jedne strane ploče za
kuhanje.
3. Prilikom rezanja brtvene trake,
odrežite nekoliko milimetara više.
4. Pritisnite dva kraja brtvene trake
zajedno.
8.5 Sklop
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min
30 mm
min. 500 mm
< 20 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 500 mm
www.electrolux.com14
R 5mm
min.
55mm
560
+1
mm
490
+1
mm
min.
38 mm
min.
2 mm
min.
12 mm
min.
2 mm
8.6 Zaštitna kutija
Ako koristite zaštitnu kutiju (dodatan
pribor), nije potreban prostor za protok
zraka ispred od 2mm niti zaštitno dno
izravno ispod ploče za kuhanje. Zaštitna
kutija je dodatna oprema i možda nije
dostupna u nekim zemljama.
Kontaktirajte lokalnog dobavljača.
Zaštitnu kutiju ne možete
koristiti ako ploču za kuhanje
postavite iznad pećnice.
HRVATSKI 15
9. TEHNIČKI PODACI
9.1 Natpisna pločica
Model EHH6240ISK PNC 949 492 087 01
Vrsta 58 GAP D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz
Indukcija 6.6 kW Proizvedeno u Rumunjskoj
Ser.br. ................. 6.6 kW
ELECTROLUX
9.2 Specifikacije zona kuhanja
Zona kuhanja Nazivna sna‐
ga (maks.
stupanj
kuhanja) [W]
Funkcija
električne
snage [W]
Funkcija
električne sna‐
ge
maksimalno
trajanje [min]
Promjer posu‐
đa [mm]
Prednja lijeva 2300 2800 10 180 - 210
Stražnja lijeva 1200 - - 125 - 145
Prednja desna 1200 1800 4 125 - 145
Stražnja desna 1800 - - 145 - 180
Snaga polja kuhanja može se malo
razlikovati od podataka u tablici. Mijenja
se ovisno o materijalu i dimenzijama
posuđa.
Za optimalne rezultate kuhanja koristite
posuđe koje nije veće od promjera polja
kuhanja u tablici.
10. ENERGETSKA UČINKOVITOST
10.1 Informacije o proizvodu u skladu s EU 66/2014
Identifikacija modela EHH6240ISK
Vrsta ploče za kuhanje Ugradna ploča
za kuhanje
Broj zona kuhanja 4
Tehnologija zagrijavanja Indukcija
Promjer okruglih zona
kuhanja (Ø)
Prednja lijeva
Stražnja lijeva
Prednja desna
Stražnja desna
21,0 cm
14,5 cm
14,5 cm
18,0 cm
Potrošnja energije po zo‐
ni kuhanja (EC electric
cooking)
Prednja lijeva
Stražnja lijeva
Prednja desna
Stražnja desna
168,0 Wh / kg
195,0 Wh / kg
182,0 Wh / kg
198,0 Wh / kg
www.electrolux.com16
Potrošnja energije ploče
za kuhanje (EC electric
hob)
185,8 Wh / kg
EN 60350- 2 - Kućni električni uređaji za
kuhanje - 2. dio: Ploče - Metode mjerenja
značajki
10.2 Ušteda energije
Ako slijedite savjete navedene ispod,
možete uštedjeti energiju tijekom
svakodnevnog kuhanja.
Kad zagrijavate vodu, koristite samo
količinu koju trebate.
Ako je moguće, posuđe poklopite
poklopcem.
Prije uključenja zone kuhanja, stavite
posuđe na nju.
Manje posuđe stavite na manje zone
kuhanja.
Posuđe stavite izravno na sredinu
zone kuhanja.
Koristite preostalu toplinu za
održavanje hrane toplom ili za
topljenje.
11. BRIGA ZA OKOLIŠ
Reciklirajte materijale sa simbolom .
Ambalažu za recikliranje odložite u
prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti
okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u
recikliranju otpada od električnih i
elektroničkih uređaja. Uređaje označene
simbolom ne bacajte zajedno s kućnim
otpadom. Proizvod odnesite na lokalno
reciklažno mjesto ili kontaktirajte
nadležnu službu.
HRVATSKI 17
TARTALOM
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK..........................................................................19
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK............................................................................ 20
3. TERMÉKLEÍRÁS..............................................................................................23
4. NAPI HASZNÁLAT........................................................................................... 24
5. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK......................................................26
6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS...................................................................................27
7. HIBAELHÁRÍTÁS............................................................................................. 28
8. ÜZEMBE HELYEZÉS....................................................................................... 30
9. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK............................................................................... 33
10. ENERGIAHATÉKONYSÁG............................................................................ 33
ÖNRE GONDOLUNK
Köszönjük, hogy Electrolux terméket vásárolt. Ön olyan készülék tulajdonosa lett,
mely mögött több évtizedes szakmai tapasztalat és innováció áll. Rendkívüli
tudását és stílusos megjelenését az Ön igényei ihlették. Valahányszor csak
használja, biztos lehet abban, hogy a benne foglalt tudás a siker garanciája.
Köszöntjük az Electrolux világában!
Látogassa meg a weboldalunkat:
Kezelési tanácsok, kiadványok, hibaelhárító, szerviz információk:
www.electrolux.com/webselfservice
További előnyökért regisztrálja készülékét:
www.registerelectrolux.com
Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez:
www.electrolux.com/shop
VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ
Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk.
Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok: Típus,
termékszám, sorozatszám.
Ezek az információk az adattáblán olvashatók.
Figyelmeztetés - Biztonsági információk
Általános információk és hasznos tanácsok
Környezetvédelmi információk
A változtatások jogát fenntartjuk.
www.electrolux.com18
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan
olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő
üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért
nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás
érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót.
1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek
biztonsága
A készüléket a gyermekek (csak 8 évnél idősebb) és
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű,
illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő
személyek csak felügyelettel, vagy a készülék
biztonságos használatára vonatkozó megfelelő
tájékoztatás esetén használhatják.
Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson távol a
gyermekektől.
A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a
készüléktől működés közben, és működés után,
lehűléskor. A készülék elérhető részei forróak.
Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék,
akkor célszerű azt bekapcsolni.
Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek
tisztítási vagy karbantartási tevékenységet.
3 évesnél fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos
felügyelet mellett tartózkodhatnak a készülék
közelében.
1.2 Általános biztonság
Használat közben a készülék és az elérhető részek
nagyon felforrósodhatnak. Ne érintse meg a
fűtőelemeket.
Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy
külön távirányító rendszerrel.
MAGYAR 19
Főzőlapon történő főzéskor az olaj vagy zsír felügyelet
nélkül hagyása veszélyes lehet, és tűz keletkezhet.
A tüzet ne próbálja meg eloltani vízzel, hanem
kapcsolja ki a készüléket, és takarja le a lángokat
például egy fedővel vagy tűzálló takaróval.
Ne tároljon semmit sem a főzőfelületeken.
Soha ne tegyen a főzőfelületre fémtárgyakat (fedők,
kések, kanalak), mert azok felforrósodhatnak.
A készülék tisztításához ne használjon nagy nyomású
gőzt.
Használat után saját gombjával kapcsolja ki a főzőlap
adott elemét, és ne hagyatkozzon az
edényérzékelésre.
Ha repedést lát az üvegkerámia / üveg felületen,
kapcsolja ki a készüléket, nehogy áramütés érjen
valakit.
Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a
hivatalos márkaszerviznek vagy más hasonlóan
képzett személynek ki kell cserélnie, nehogy
veszélyhelyzet álljon elő.
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
2.1 Üzembe helyezés
VIGYÁZAT!
A készüléket csak képesített
személy helyezheti üzembe.
Távolítsa el az összes
csomagolóanyagot
Ne helyezzen üzembe, és ne is
használjon sérült készüléket.
Tartsa be a készülékhez mellékelt
üzembe helyezési útmutatóban
foglaltakat.
Tartsa meg a minimális távolságot a
többi készüléktől és egységtől.
Súlyos a készülék, ezért legyen
körültekintő a mozgatásakor. Mindig
viseljen munkavédelmi kesztyűt.
Megfelelő tömítőanyaggal védje a
munkalap vágott felületeit a
nedvesség ellen.
Védje a készülék alját a gőztől és
nedvességtől.
Ne telepítse a készüléket ajtó mellé
vagy ablak alá. Ezzel elkerülhető,
hogy az ajtó vagy ablak kinyitásával
leverje a forró főzőedényt a
készülékről.
Amikor fiókok felett helyezi üzembe a
készüléket, akkor ellenőrizze, hogy
van-e megfelelő levegőkeringés a
készülék alja és a felső fiók között
A készülék alja forróvá válhat. Építsen
be egy nem éghető elválasztó lapot a
készülék alá, hogy az aljához való
hozzáférést megakadályozza.
A szabad levegőáramlás érdekében
hagyjon legalább 2 mm szabad helyet
a munkafelület és az alatta levő
készülék előlapja között. A garancia
nem terjed ki az olyan károkra,
melyek a szellőzést biztosító rés
hiánya miatt következtek be.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux EHH6240ISK Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch