Kensington KeyFolio Pro 2 Universal Stručná príručka spustenia

Kategória
Klávesnice mobilných zariadení
Typ
Stručná príručka spustenia
QUICK START GUIDE
KeyFolio Pro 2
Removable Keyboard, Case & Stand
QUICK START GUIDE
GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE
KURZANLEITUNG
SNELSTARTGIDS
GUIDA RAPIDA
GUÍA RÁPIDA
Contents / Contenu / Inhalt / Inhoud / Contenuto / Contenido / Tartalomjegyzék / Obsah /
Zawartość opakowania / Содержание / Conteúdo
GYORSKALAUZ
PŘÍRUČKA ZAČÍNÁME
SZYBKI START
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO
Register Now!
Enregistrer maintenant !
Jetzt registrieren!
Nu registreren
Registrar ahora
Registra adesso
Regisztràljon most!
Zaregistrujte se nyní!
Zarejestruj się!
Зарегистрироваться!
Registe-se agora!
register.kensington.com
2
H
I
G
E FD
A Removable Bluetooth Keyboard
B Charging Cable
C Quick Start Guide
D Bluetooth Status Indicator Light
E Connect Button
F Power Indicator Light
G On/Off Switch
H MicroUSB Charging Connector
I Charging Indicator Light
Contents
Components
QUICK START GUIDE
A
B
C
English
3
Connect the Keyboard to Your tablet
1 Insert your tablet into the tablet sleeve. Your tablet specific KeyFolio may feature either
top or side access.
2 Turn the On/Off Switch on. The Power Indicator Light glows.
NOTE: When you first turn on the Keyboard, both the Power Indicator Light and the
Bluetooth Status Indicator Light glow for 3 seconds. You cannot connect the Keyboard to
your tablet until only the Power Indicator Light glows.
3 On your tablet, tap Settings.
4 Open Bluetooth and make sure Bluetooth is on.
5 On the Keyboard, press the Connect Button. The Bluetooth Status Indicator Light starts
blinking.
4
6 The Keyboard now appears on your tablet screen. Tap Bluetooth Wireless Keyboard.
7 Your tablet screen displays a passkey. Enter the passkey on the Keyboard, and press
Enter.
8 Your tablet screen shows the Keyboard as Connected. On the Keyboard, the Bluetooth
Status Indicator Light turns off.
9 You can now use your Keyboard to type in any app.
Note the following about the Bluetooth connection between the keyboard and your tablet:
• IfthedevicesareconnectedandyouturntheKeyboardoff,thedevicesarestill
connected when you turn the Keyboard back on. You can simply begin typing to
use the Keyboard.
• Likewise,ifthedevicesareconnectedandyouturnyourtabletoff,thedevicesarestill
connected when you turn your tablet back on. You can simply begin typing to use the
Keyboard.
• IfthedevicesareconnectedandyouturnBluetoothoffonyourtablet,whenyouturn
Bluetooth back on, you need to connect the devices again by following the steps above.
NOTE: If the Keyboard sits idle for 15 minutes when it is connected to your tablet, the
Keyboard goes into a dormant state, and the Power Indicator Light turns off. To wake up
the Keyboard, press and hold the Connect Button for 3 seconds.
Charge the Battery
When the Charging Indicator Light is blinking, you need to charge the Keyboard battery.
1 Insert the small end of the Charging Cable into the micro USB Charging Connector on
the Keyboard.
2 Insert the other end of the Charging Cable into your a USB port on your computer.
The Charging Indicator Light glows red.
NOTE: You can also insert the other end of the Charging Cable into a USB charger
adapter, and then plug the adapter into a working outlet.
3 When the Keyboard is fully charged, the Charging Indicator Light turns off.
5
Troubleshooting
I can’t connect the Keyboard to my tablet.
Try the following in sequence. You can stop when the problem is fixed.
1 Make sure you have installed and set up Bluetooth correctly on your tablet. Check the
documentation that came with your tablet for instructions.
2 Make sure that the Keyboard is within range of your tablet. Maximum Bluetooth range
is about 10 meters/33 feet.
3 If your tablet is connected to other Bluetooth devices, you may need to disconnect
some devices before you can connect to the Keyboard.
4 If you changed any Bluetooth settings on your tablet, try connecting the Keyboard to
your tablet again.
5 Make sure that both your tablet battery and the Keyboard battery are sufficiently
charged.
If this does not solve the problem, please contact Kensington Support at kensington.com.
Technical Support
Technical support is available to all registered users of Kensington products. Technical
Support contact information can be found on the back page of this manual.
Web Support
You may find the answer to your problem in the Frequently Asked Questions (FAQ) section
of the Support area on the Kensington Website: www.support.kensington.com.
Telephone Support
There is no charge for technical support except long-distance charges where applicable.
Please visit www.kensington.com for telephone support hours. In Europe, technical
support is available by telephone Monday to Friday 09:00 to 21:00 (Central European time).
Please note the following when calling support:
• Callfromaphonewhereyouhaveaccesstoyourdevice.
• Bepreparedtoprovidethefollowinginformation:
Name, address, and telephone number
Name of the Kensington product
Make and model of your computer
System software and version
Symptoms of the problem and what led to them
6
WARNING! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Failure to read and follow these safety instructions could result in fire, explosion, electrical
shock or other hazard, causing serious and/or fatal injury and/or property damage.
• Donotmodify,disassemble,open,drop,crush,puncture,orshredtheKeyFolio.
• TheKeyFoliocontainsalithium-polymerbattery,whichisflammable.Keepawayfromopenflame.
• Topreventshortcircuitorotherpotentialhazards,preventmetalobjectssuchascoinsorkeysfrom
comingintocontactwiththeKeyFolio,anddonotinsertforeignobjectsintotheKeyFolioorits
ports.
• KeepyourKeyFoliodry,anddonotusewithwethands.MoistureinorontheKeyFoliomayleadto
electrical shock. If exposed to moisture during use, unplug the KeyFolio immediately. If your
KeyFolio gets wet, have a qualified technician evaluate the product’s safety before resuming use.
• YourKeyFoliomaybecomewarmduringoperation.Thisisnormal.However,toprevent
overheating, keep area around KeyFolio ventilated and do not place anything on or around
KeyFolio during operation. Do not operate your KeyFolio near a heat source, heat vent, or in direct
sunlight. Your KeyFolio should be used in temperatures between 508F (10–27°C).
• IftheKeyFoliobeginstoswellorexpand,emitsastrongodor,orbecomeshottothetouch,
discontinue use of the KeyFolio, and have the product examined by a qualified electronic technician.
• InspectyourKeyFolioandcablesfordamagebeforeuse.Haveanydamagedpartrepairedor
replaced before use.
• YourKeyFolioisnotuserserviceable.Donotattempttoopen,modify,orrepair.
• IfthebatteryinsidetheKeyFolioleaksforanyreason,discontinueuse,anddonotallowthe
KeyFolio’s contents to contact your skin or eyes. In the event of accidental contact wash the
affected area with large amounts of water and seek medical attention immediately.
• YourKeyFolioisnotatoy.Keepthemawayfromchildren.Insurethatallpersonswhousethis
product read and follow these warnings and instructions.
• DonotleavetheKeyFolioonprolongedchargewhennotinuse.
Enhancing Performance by Proper Care and Storage of your KeyFolio
• DonotstoreyourKeyFolioeitherfullychargedordischarged.ItisbesttostoreyourKeyFoliowith
at least 30 % charge remaining. To check the charge level of your KeyFolio press the battery
indicator button.
• AvoidfrequentfulldischargesbecausethisputsadditionalstrainonthebatteryintheKeyFolio.
Charge your KeyFolio between uses even if it is not fully discharged. The lithium-polymer battery
used in this product has no “memory effect.” Therefore, several partial discharges with frequent
recharges are better than one full discharge, and will help prolong the life of your KeyFolio. Short
battery life in laptops is mainly caused by heat, rather than charge/discharge patterns.
•
Do not store your
KeyFolio
at elevated temperatures (such as in your car) or in high humidity.
Disposing of your KeyFolio
• DonotincinerateordisposeofyourKeyFolioinafireormicrowave.
• DonotdisposeofyourKeyFolioasordinaryrefuse,asitcontainsalithium-polymerbattery.
Consult your local municipal or civil authority for instructions on correctly disposing of a
lithium-polymer battery.
• IntheUSAandCanada:Thismark
indicates your KeyFolio can be recycled by the Rechargeable
Battery Recovery Corporation (“RBRC”). When you are ready to dispose of the KeyFolio, please
contact the RBRC at 1-800-8-BATTERY or www.rbrc.org.
7
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses. and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment causes
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorientorrelocatethereceivingantenna.
• Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
• Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.
• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
MODIFICATIONS: Modifications not expressly approved by Kensington may void the user’s authority to operate the
device under FCC regulations and must not be made.
SHIELDED CABLES: In order to meet FCC requirements, all connections to equipment using a Kensington input device
should be made using only the shielded cables.
FCC DECLARATION OF CONFORMITY COMPLIANCE STATEMENT
ThisproductcomplieswithPart15oftheFCCrules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)Thisdevice
may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation. As defined in Section 2.909 of the FCC Rules, the responsible party for this device
is Kensington Computer Product Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065,USA.
INDUSTRY CANADA CONFORMITY
ThisdevicehasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsspecifiedinRSS-210.Operationissubjecttothe
following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
This Class [B] digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
CE DECLARATION OF CONFORMITY
Kensington declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
applicable EC directives. For Europe, a copy of the Declaration of Conformity for this product may be obtained by
clicking on the Compliance Documentation link at www.support.kensington.com.
INFORMATION FOR EU MEMBER-STATES ONLY
The use of the symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more
detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household
waste disposal service, or the shop where you purchased the product.
Kensington and the ACCO name and design are registered trademarks of ACCO Brands. The Kensington Promise is a
service mark of ACCO Brands. KeyFolio is a registered trade mark of ACCO Brands. iPod is a trademark of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries. iPhone is a trademark of Apple Inc. “Made for iPodmeans that an electronic
accessory has been designed to connect specifically to iPod and has been certified by the developer to meet Apple
performance standards. “Works with iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not
responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. All other registered
and unregistered trademarks are the property of their respective owners.
© 2011 Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands USA LLC. Any unauthorized copying,
duplicating, or other reproduction of the contents hereof is prohibited without written consent from Kensington
Computer Products Group. All rights reserved. 10/11
8
H
I
G
E FD
A Clavier Bluetooth amovible
B Câble de chargement
C Guide de démarrage rapide
D Voyantlumineuxd’étatBluetooth
E Bouton de connexion
F Voyantlumineuxd’alimentation
G Interrupteur Marche/Arrêt
H Connecteur de chargement micro-USB
I Voyantlumineuxdechargement
Contenu
Composants
QUICK START GUIDE
A
B
C
Français
9
Connectez le clavier à votre tablette
1 Introduisezvotretablettedansl’étuipourtablette.VotreKeyfoliopourvotretablette
permet peut-être un accès par le haut ou le côté.
2 Mettez l’interrupteur Marche/Arrêt sur la position Marche. Le voyant lumineux
d’alimentation s’allume.
REMARQUE : lorsque vous mettez le clavier sous tension pour la première fois, le voyant
lumineux d’alimentation et le voyant lumineux d’état Bluetooth s’allument pendant 3
secondes.Vousnepouvezpasconnecterleclavieràvotretablettetantquelevoyant
lumineux d’alimentation est allumé.
3 Sur votre tablette, tapez sur Réglages.
4 Ouvrez Bluetooth et vérifiez que Bluetooth est activé.
5 Sur le clavier appuyez sur le bouton de connexion. Le voyant lumineux d’état Bluetooth
semetàclignoter.
10
6 Leclavierapparaîtàprésentsurl’écrandevotretablette.TapezsurBluetooth Wireless
Keyboard.
7 Lécran de votre tablette affiche une clé de sécurité. Entrez la clé de sécurité sur le
clavier puis appuyez sur Entrée.
8 Lécran de votre tablette indique que le clavier est connecté. Sur le clavier, le voyant
lumineux détat Bluetooth s’éteint.
9 Vouspouvezmaintenantutiliservotreclavierpourtaperdansuneapplication.
Notez les points suivants concernant la connexion Bluetooth entre le clavier et votre
tablette :
• Silesdispositifssontconnecsetquevousmettezleclavierhorstension,ilsrestent
connecs lorsque vous mettez de nouveau le clavier sous tension. Il vous suffit de
commenceràtaperpourutiliserleclavier.
• Demême,silesdispositifssontconnectésetquevousmettezvotretablettehors
tension, ils restent connectés lorsque vous mettez de nouveau votre tablette sous
tension.Ilvoussuffitdecommenceràtaperpourutiliserleclavier.
• SilesdispositifssontconnecsetquevousdésactivezBluetoothsurvotretablette,
lorsque vous activez de nouveau Bluetooth, vous devez reconnecter les dispositifs en
suivant les étapes ci-dessus.
REMARQUE :sileclaviern’estpasutilisépendant15minutesalorsqu’ilestconnectéà
votre tablette, il entre en état de veille et le voyant lumineux d’alimentation s’éteint. Pour
que le clavier quitte l’état de veille, appuyez sur le bouton de connexion et maintenez-le
enfoncé pendant 3 secondes.
Chargez la batterie
Lorsque le voyant lumineux de chargement clignote, vous devez charger la batterie du
clavier.
1 Insérez la petite extrémité du câble de chargement dans le connecteur de chargement
micro-USB du clavier.
2 Insérez l’autre extrémité du câble de chargement dans un port USB de votre
ordinateur. Le témoin de chargement devient rouge.
REMARQUE : vous pouvez également insérer lautre extrémité du câble de chargement
dans un adaptateur chargeur USB, puis brancher l’adaptateur dans une prise électrique.
3 Lorsque le clavier est totalement chargé, le voyant lumineux de chargement s’éteint.
11
pannage
Je ne peux pas connecter le clavier à mon tablette.
Suivezlaprocédureci-dessous.Vouspouvezl’interromprelorsqueleproblèmeestrésolu.
1 VérifiezquevousavezinstalléetconfiguréBluetoothcorrectementsurvotretablette.
Consultez les instructions dans la documentation fournie avec votre tablette.
2 Vérifiezqueleclaviersetrouvedanslaportéedevotretablette.LaporeBluetooth
maximale est d’environ 10 mètres.
3 Sivotretabletteestconnectéàd’autresdispositifsBluetooth,ilsepeutquevousdeviez
déconnecter certains d’entre eux avant d’effectuer la connexion au clavier.
4 Si vous avez modifié des réglages Bluetooth sur votre tablette, essayez de connecter de
nouveauleclavieràvotretablette.
5 Vérifiezquelabatteriedevotretabletteetcelledevotreclaviersontsuffisamment
chargées.
Si le problème persiste, contactez l’Assistance Kensington sur le site kensington.com.
Assistance technique
Une assistance technique est disponible pour tous les utilisateurs de produits Kensington
enregistrés. Les coordonnées de lassistance technique sont disponibles au dos de ce
manuel.
Assistance Web
IlsepeutquevoustrouviezunesolutionàvotreproblèmedanslaFoireauxquestions(FAQ)
de la zone Assistance du site Web de Kensington: www.support.kensington.com.
Support téléphonique
Lassistancetechniqueestgratuite,àl’exceptiondescoûtsd’appellonguedistance.Veuillez
consulter le site www.kensington.com pour les heures douverture de l’assistance
téléphonique. En Europe, l’assistance technique est disponible par téléphone du lundi au
vendredi,de9h00à21h00.
Veuilleznotercequisuitlorsd’unedemandedassistance:
• Vousdevezavoiraccèsàvotrepériphériquelorsquevousappelezl’assistance
technique.
• Lesinformationssuivantesvousserontdemandées:
Nom, adresse et numéro de téléphone
Nom du produit Kensington
Fabricant et modèle de votre ordinateur
Logiciel et version de votre système
– Symptômesduproblèmeetfaitsquiensontàlorigine
12
AVERTISSSEMENT! CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
En cas de non-respect de ces consignes de sécurité, vous risquez de provoquer un incendie, une
explosion, une électrocution ou d’autres situations dangereuses, entraînant des dommages
corporels et/ou matériels graves.
• Nepasmodifier,désassembler,ouvrir,laissertomber,écraser,percernidéchiqueterleKeyFolio.
• LeKeyFoliocontientunebatterielithium-polyreinflammable.Teniràl’abridufeu.
• Pouréviterlescourtscircuitsoud’autresdangerspotentiels,nepasmettreleKeyFolioencontactavec
desobjetsmétalliquestelsquedespiècesdemonnaieoudesclés,etnepasintroduiredobjetsdansle
KeyFolio ou dans un de ses ports.
• GarderleKeyFolioausec,etnepaslutiliseraveclesmainsmouillées.L’humiditédansousurle
KeyFoliopeutprovoqueruneélectrocution.Encasdexpositionàl’humiditépendantlutilisation,
débrancher immédiatement le KeyFolio. Si votre KeyFolio est mouillé, consulter un technicien qualifié
pour obtenir une évaluation de la sécurité du produit avant de le réutiliser.
• VotreKeyFolioestsusceptibledechaufferpendantsonfonctionnement.Ceciesttoutàfaitnormal.
Néanmoins, pour éviter la surchauffe, s’assurer que la zone autour du KeyFolio est ventilée et ne pas
placerd’objetsau-dessusouàproximitédevotreKeyFoliopendantsonfonctionnement.Nepasfaire
fonctionnervotreKeyFolioprèsd’unesourcedechaleurniàlalumièredirectedusoleil.VotreKeyFolio
doit être utilisé dans un environnement où les températures sont comprises entre10 et 27 °C.
• SileKeyFoliosegonfleousedéforme,dégageuneforteodeur,oudevientchaudautoucher,neplus
l’utiliser et le faire examiner par un technicien qualifié en électronique.
• VérifierquevotreKeyFolioetlescâblesnesontpasendommagésavantlutilisation.Remplacerou
réparer les parties endommagées avant l’utilisation.
• Vousnedevezpasréparervous-mêmevotreKeyFolio.Nepastenterdemodifier,d’ouvriroude
réparer le produit.
• Silabatteriesituéeàl’intérieurduKeyFoliofuitpouruneraisonquelconque,arrêtersonutilisationet
éviter de mettre le contenu du KeyFolio en contact avec la peau ou les yeux. Dans le cas d’un contact
accidentel,rincerabondammentlazoneaffeceetfaireimmédiatementappelàunmédecin.
• VotreKeyFolion’estpasunjouet.Letenirloindelaportéedesenfants.S’assurerquetoutesles
personnes qui utilisent ce produit lisent et suivent ces avertissements et consignes.
• NepaslaisserleKeyFolioenchargeprolongéelorsquevousnel’utilisezpas.
Amélioration des performances grâce à une manipulation et un stockage
corrects de votre KeyFolio
NepasrangerleKeyFolios’ilestcomplètementchargéoudéchargé.Ilestprérabledele
stocker lorsqu’il reste au moins 30 % de charge. Pour connaître le niveau de chargement du
KeyFolio, appuyez sur la touche d’indicateur de batterie.
• ÉviterlesdéchargescomplètesfréquentesquiendommagentlabatterieduKeyFolio.Chargervotre
KeyFolio aps chaque utilisation, même s’il n’est pas complètement déchargé. La batterie
lithium-polymère utilisée dans ce produit n’a pas d’« effet de mémoire ». Par conséquent, des
charges partielles fquentes avec des chargements fréquents sont recommandés et meilleurs
qu’une décharge complète. En outre, ceci permet de prolonger la durée de vie de votre KeyFolio. Une
duréedevieécouredesbatteriesdanslesordinateursportablesestprincipalementdueàlachaleur,
plutôt qu’aux problèmes de charges et décharges.
• NepasstockerleKeyFolioàdestempératuresélevées(parexempledansvotrevoiture)oudans
environnements très humides.
Recyclage de votre KeyFolio
• NepasbrûlernijeterleKeyFolio dans un feu ou dans un micro-ondes.
• NemettezpasvotreKeyFolio au rebut comme de tout autre déchet ordinaire, car il contient une
batterie lithium-polymère. Consultez la mairie de votre commune ou les autorités locales pour
connaître les règles en usage concernant le recyclage de votre batterie lithium-polymère.
• AuxÉtats-UnisetauCanada:Cesymbole
indique que votre KeyFolio peut être recyclé par la
RechargeableBatteryRecoveryCorporation(«RBRC»).Lorsquevousserezptàmettrevotre
KeyFolio au rebut, veuillez contacter la RBRC au 1-800-8-BATTERY ou sur le site www.rbrc.org.
13
DECLARATION DE LA COMMISSION FEDERALE DES COMMUNICATIONS (FCC) SUR L’INTERFERENCE DES FREQUENCES RADIO
Remarque : Ce dispositif a été testé et déclaré conforme aux limitations s’appliquant aux dispositifs numériques de classe B,
conformémentàl’article15delaréglementationdelaFCC.Cesrestrictionsontpourbutd’offriruneprotectionraisonnable
contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet appareil peut produire, utiliser et émettre des
fréquences radio. S’il nest pas installé ni utilisé conformément aux instructions, il risque d’engendrer des interférences nuisibles
aux communications radio.
Tout risque d’interférences ne peut toutefois pas être entièrement exclu. Si cet équipement provoque des interférences avec la
réceptiondelaradiooudelatélévision(àdéterminerenallumantpuiséteignantl’équipement),vousêtesinvitéàyremédieren
prenant une ou plusieurs des mesures citées ci-dessous :
• Réorienteroudéplacerl’antennederéception.
• Éloignerl’équipementdurécepteur.
• Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimenté.
• Connecterl’appareilsurunepriseappartenantàuncircuitdifférentdeceluiauquelestbranchélerécepteur.
MODIFICATIONS : les modifications qui n’ont pas été explicitement approuvées par Kensington peuvent annuler votre
autorisation d’utiliser l’appareil dans le cadre des réglementations FCC et sont expressément interdites.
CABLES BLINDES :afind’êtrereconnuesconformesàlaréglementationFCC,touteslesconnexionsétabliessurunéquipement
utilisantunpériphériqued’entréeKensingtondoiventêtreeffectuéesuniquementàl’aidedescâblesblindésfournis.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC
Ceproduitestconformeàlasection15delaréglementationFCC.Sonutilisationestsoumiseauxdeuxconditions
suivantes : (1) il ne doit pas provoquer d’interférences gênantes et (2) il doit tolérer les interférences reçues,
notamment celles susceptibles d’en perturber le fonctionnement. Comme défini dans la Section 2.909 du règlement
FCC, la partie responsable pour ce périphérique est Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive,
Sixth Floor, Redwood Shores, CA 94065, Etats-Unis.
DECLARATION DE CONFORMITE D’INDUSTRIE CANADA
CepériphériqueaététestéetreconnuconformeauxlimitesspécifiéesdansRSS-210.Sonutilisationestsoumiseà
deux conditions : (1) Ce périphérique ne doit pas engendrer d’interférences et (2) Ce périphérique doit accepter toute
interférence, y compris des interférences pouvant entraîner des opérations non souhaitées du périphérique.
Cetappareilnumériquedeclasse[B]estconformeàlanormecanadienneICES-003.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Kensington déclare que ce produit est conforme aux principales exigences et aux autres dispositions des directives CE
applicables. Pour l’Europe, une copie de la Déclaration de conformité pour ce produit peut être obtenue en cliquant sur le
lien ‘ Documentation de conformité ‘ sur le site www.support.kensington.com.
INFORMATIONS APPLICABLES UNIQUEMENT DANS LES PAYS MEMBRES DE L’UNION EUROPEENNE
Lutilisation de ce symbole indique que ce produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager ordinaire.
Envousdébarrassantdeceproduitdanslerespectdelaréglementationenvigueur,vouscontribuezàéviterles
effets négatifs potentiels sur l’environnement et sur la santé humaine. Pour plus d’informations détaillées
concernant le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre municipalité, votre service de collecte des
chets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Kensington et le nom et le design ACCO sont des marques déposées dACCO Brands. The Kensington Promise est une
marque de service dACCO Brands. KeyFolio is une marque dépoe dACCO Brands. iPod est une marque commerciale
d’AppleInc.,enregistréeauxÉtats-Unisetdansd’autrespays.iPhoneestunemarquecommercialedAppleInc.“Made
foriPod”signifiequ’unaccessoireélectroniqueaétéconçupourseconnecterspécifiquementàiPodetaétécertifié
conforme aux normes de performances d’Apple par le développeur . “Works with iPhone” signifie qu’un accessoire
électroniqueaétécoupourseconnecterspécifiquementàiPhoneetaétécertifiéconformeauxnormesde
performances Apple par le développeur. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de ce dispositif ni de sa
conformité aux normes réglementaires et de sécurité. Toutes les autres marques dépoes ou non sont la proprté de
leurs détenteurs respectifs.
© 2011 Kensington Computer Products Group, une division dACCO Brands. Toute copie, duplication ou autre reproduction non
autorisée du contenu de ce manuel est interdite sans le consentement écrit de Kensington Computer Products Group. Tous
droits réservés. 10/11
14
H
I
G
E FD
A Abnehmbare Bluetooth-Tastatur
B Ladekabel
C Kurzanleitung
D Bluetooth-Statusanzeige
E Verbindungstaste
F Stromanzeige
G Ein-/Ausschalter
H Micro-USB-Ladeverbindung
I Ladeanzeige
Inhalt
Komponenten
QUICK START GUIDE
A
B
C
Deutsch
15
Verbinden der Tastatur mit Ihrem Tablet-PC
1 Schieben Sie Ihren Tablet-PC in den Tablet-Einschub. Der Einschub erfolgt bei den
modellspezifischen KeyFolios entweder von oben oder von der Seite.
2 Schalten Sie den Ein-/Ausschalter ein. Die Stromanzeige leuchtet.
HINWEIS: Wenn Sie die Tastatur zum ersten Mal einschalten, leuchten sowohl die
Stromanzeige als auch die Bluetooth-Statusanzeige 3 Sekunden lang auf. Sie können die
Tastatur erst mit Ihrem Tablet-PC verbinden, wenn nur Stromanzeige leuchtet.
3 Tippen Sie auf Ihrem Tablet-PC auf Einstellungen.
4 Öffnen Sie Bluetooth und stellen Sie sicher, dass Bluetooth aktiviert ist.
5 Drücken Sie auf der Tastatur auf die Verbindungstaste. Die Bluetooth-Statusanzeige
fängt an zu blinken.
16
6 DieTastaturwirdjetztaufIhremTablet-Bildschirmangezeigt.TippenSieaufBluetooth
Wireless Keyboard.
7 Auf Ihrem Tablet-Bildschirm wird ein Hauptschlüssel anzeigt. Geben Sie den
Hauptschlüssel über Ihre Tastatur ein und drücken Sie die Eingabetaste.
8 Auf Ihrem Tablet-Bildschirm wird die Tastatur als verbunden angezeigt. Die Bluetooth-
Statusanzeige an der Tastatur erlischt.
9 ÜberIhreTastaturkönnenSienunjedesProgrammaufrufen.
BeachtenSiebezüglichderBluetooth-VerbindungzwischenIhrerTastaturundIhrem
Tablet-PC Folgendes:
• WenndieGeräteverbundensindundSiedieTastaturausschalten,sinddieGeräte
weiterhin verbunden, wenn Sie die Tastatur erneut einschalten. Sie können einfach
beginnen, Text über die Tastatur einzugeben.
• WenndieGeräteverbundensindundSiedenTablet-PCausschalten,sinddieGeräte
weiterhin verbunden, wenn Sie den Tablet-PC erneut einschalten. Sie können einfach
beginnen, Text über die Tastatur einzugeben.
• WenndieGeräteverbundensindundSieanIhremTablet-PCBluetoothdeaktivieren,
müssen Sie die Geräte bei erneuter Aktivierung von Bluetooth anhand der oben
beschriebenen Schritte noch einmal verbinden.
HINWEIS:WenndieTastaturbeibestehenderVerbindungmitIhremTablet-PC15Minuten
lang nicht verwendet wird, wird der Ruhezustand aktiviert und die Stromanzeige erlischt.
Um die Tastatur aus dem Ruhezustand zu holen, drücken und halten Sie die
Verbindungstaste drei Sekunden lang.
Laden der Batterien
Wenn die Ladeanzeige blinkt, müssen die Batterien der Tastatur geladen werden.
1 VerbindenSiedenkleinerenSteckerdesLadekabels mit der Micro-USB-
Ladeverbindung an der Tastatur.
2 VerbindenSiedasandereEndedesLadekabels mit einem USB-Anschluss des
Computers. Die Ladeanzeige leuchtet rot.
HINWEIS: Sie können das andere Ende des Ladekabels auch mit einem USB-Ladeadapter
verbinden und den Adapter dann in eine funktionsfähige Steckdose stecken.
3 Wenn die Tastatur vollständig geladen ist, erlischt die Ladeanzeige.
17
Fehlerbehebung
Ich kann die Tastatur nicht mit meinem Tablet-PC verbinden.
Führen Sie folgende Schritte in angegebener Reihenfolge aus. Sie können unterbrechen,
sobald das Problem behoben ist.
1 Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Tablet-PC ordnungsgemäß
installiert und eingerichtet wurde. Anweisungen dazu finden Sie in der Dokumentation
zu Ihrem Tablet-PC.
2 Stellen Sie sicher, dass sich die Tastatur in Reichweite Ihres Tablet-PCs befindet. Die
maximale Bluetooth-Reichweite liegt bei etwa 10 Metern.
3 Wenn Ihr Tablet-PC mit anderen Bluetooth-Geräten verbunden ist, müssen Sie vor dem
VerbindenderTastatureventuelleinigeVerbindungentrennen.
4 Falls Sie Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Tablet-PC geändert haben, versuchen Sie,
erneuteineVerbindungzwischenderTastaturunddemTablet-PCherzustellen.
5 Stellen Sie sicher, dass sowohl die Batterien des Tablet-PCs als auch der Tastatur
ordnungsgemäß geladen ist.
Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird, wenden Sie sich unter kensington.com an
den Kensington-Support.
Technischer Support
Alle registrierten Benutzer von Kensington-Produkten erhalten technische Unterstützung.
Die Kontaktinformationen zur technischen Unterstützung sind der Rückseite dieser
Bedienungsanleitung zu entnehmen.
Unterstützung über das Internet
VieleProblemelassensichbereitsmithilfeder„HäufiggestelltenFragen“(Frequently
Asked Questions, (FAQ)) im Unterstützungsbereich auf der Kensington-Website lösen:
www.support.kensington.com.
Telefonische Unterstützung
Mit Ausnahme von eventuellen Ferngesprächsgebühren entstehen keine Kosten für die
technische Unterstützung. Die Geschäftszeiten der telefonischen Unterstützung entnehmen
Sie bitte unserer Website www.kensington.com. In Europa sind wir telefonisch für Sie da: von
Montag bis Freitag zwischen 9:00 und 21:00 Uhr.
Beachten Sie hinsichtlich der telefonischen Kontaktaufnahme mit der technischen
Unterstützung Folgendes:
• BenutzenSiefürAnrufeeinTelefon,vondemausSieZugriffaufdasGeräthaben.
• BereitenSiefolgendeInformationenvor:
Name, Anschrift, Telefonnummer
Bezeichnung des Kensington-Produkts
Hersteller und Modell des Computers
– SystemsoftwareundVersion
Symptome des Problems und Ursachen
18
WARNUNG! WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
Lesen und befolgen Sie die Sicherheitshinweise in der vorliegenden Bedienungsanleitun g
unbedingt sorgfältig, um Brand, Explosion, Stromschlag oder andere Gefahren zu vermeiden, die
zu Sachschäden und/oder schweren oder gar tödlichen Verletzungen führen können.
• DasKeyFoliodarfnichtmodifiziert,auseinandergenommen,geöffnet,fallengelassen,zerdrückt,
aufgestochen oder zerkleinert werden.
• DasKeyFolioistmitLithium-Polymer-Batterienausgestattet,dieentflammbarsind.
•
ZurVermeidungvonKurzschlüssenundanderenpotenziellenGefahren,solltenSiedaraufachten,
dass das
KeyFolio
nicht in Kontakt mit metallischen Gegenständen, wie z. B. Münzen oder Schlüsseln,
kommt und keine Fremdkörper in das
KeyFolio
oder dessen Anschlüsse eingeführt werden.
• HaltenSiedasKeyFoliostetstrockenundverwendenSieesnichtmitnassenHänden.Feuchtigkeit
im Inneren oder auf der Oberfläche des KeyFolio kann zu Stromschlägen führen. Falls das KeyFolio
währendderVerwendungmitFeuchtigkeitinBerührungkommt,ziehenSieessofortab.FallsIhr
KeyFolio nass wird, lassen Sie die Sicherheit des Produkts von einem qualifizierten Techniker
überprüfen, bevor Sie es wieder in Gebrauch nehmen.
•
Das
KeyFolio
kann sich während des Betriebs erhitzen. Dies ist normal. Um Überhitzung zu vermeiden,
ist dafür zu sorgen, dass der Bereich um das
KeyFolio
belüftet ist. Außerdem dürfen während des
Betriebs keine Gegenstände auf oder um das
KeyFolio
abgelegt werden. Betreiben Sie das
KeyFolio
nicht in der Nähe von Hitzequellen, Heizungsöffnungen oder unter direkter Sonneneinstrahlung. Das
KeyFolio
sollte in einem Temperaturbereich von ca. 10–27°C betrieben werden.
•
Wenn das KeyFolio beginnt, Wölbungen zu zeigen oder sich ausdehnt, einen starken Geruch
ausströmt oder sich heiß anfühlt, sollten Sie das KeyFolio nicht mehr verwenden und das Produkt von
einem qualifizierten Elektrotechniker untersuchen lassen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen.
• UntersuchenSieKeyFolioundKabelvorderVerwendungaufSchäden.LassenSieetwaige
beschädigte Teile vor Gebrauch reparieren oder austauschen.
• IhrKeyFoliokannnichtvomBenutzergewartetwerden.VersuchenSienicht,dieTeilezuöffnen,
Änderungen daran vorzunehmen oder sie zu reparieren.
• WenndieBatterienimKeyFolioauslaufen,verwendenSieesnichtmehrundachtenSiedarauf,dass
der Inhalt des KeyFolio nicht mit Haut oder Augen in Berührung kommt. Wenn es doch zu Kontakt
mit der ausgetretenen Flüssigkeit kommt, spülen Sie den betroffenen Bereich mit reichlich Wasser
und suchen Sie sofort einen Arzt auf.
• DasKeyFolioistkeinSpielzeug.BewahrenSieesaußerhalbderReichweitevonKindernauf.Sorgen
Sie dafür, dass alle Personen, die dieses Produkt verwenden, diese Warnhinweise und Anweisungen
lesen und befolgen.
•
Belassen Sie das KeyFolio nicht in übermäßig langen Ladezyklen, wenn das Gerät nicht verwendet wird.
Steigerung der Leistung durch sachgemäße Pflege und Wartung des KeyFolio
• LagernSiedieKeyFolionichtinvollständiggeladenembzw.entladenemZustand.DieKeyFolio
sollte am besten mit einer Restkapazität von mindestens 30 % gelagert werden.Drücken Sie die
Taste für die Batterienstandsanzeige, um den Ladestatus Ihres KeyFolio zu prüfen.
• VerbindenSiedasKeyFoliozumPrüfendesBatterienladestandsüberdasintegrierteUSB-Kabelmit
einerStromquelle.PrüfenSie,obdieLED-Batteriestatusanzeigegrünleuchtet.VermeidenSiees,das
KeyFolio häufig vollständig zu entladen, da dies die Batterien zusätzliche belastet. Laden Sie das
KeyFolio auf, wenn es nicht verwendet wird, auch wenn es nicht vollständig entladen wurde. Der in
diesem Produkt verwendete Lithium-Polymer-Batterien weist keinen Memory-Effekt auf. Daher
sind mehrere Teilentladungen mit häufiger Wiederaufladung besser als eine vollständige
EntladungundtragenzurVerlängerungderLebensdauerdesKeyFoliobei.Eineverkürzte
Batterienlebensdauer bei Notebooks wird häufig durch Hitze anstelle von Lade- und Endladezyklen
verursacht.
• LadenSiedasKeyFolionichtaneinemOrtmiterhöhterTemperatur(z.B.imAuto)oderhoher
Luftfeuchtigkeit.
19
Entsorgen des KeyFolio
• VerbrennenSiedasKeyFolionichtundentsorgenSieesnichtinFeueroderMikrowellenstrahlung.
• EntsorgenSiedasKeyFolionichtimnormalenHausmüll,daesLithium-Polymer-Batterienenthält.
Anweisungen zur ordnungsgemäßen Entsorgung von Lithium-Polymer-Batterien erhalten Sie von
Ihrer städtischen Behörde oder Ihrer Gemeinde.
• FürUSAundKanada:DiesesSymbol(
) gibt an, dass das KeyFolio von der Rechargeable Battery
RecoveryCorporation(„RBRC“)recyceltwerdenkann.SetzenSiesichmitderRBRCunterder
Telefonnummer +1 800 8 BATTERY oder unter www.rbrc.orginVerbindung,wennSiedasKeyFolio
entsorgen möchten.
FCC-BESTIMMUNGEN ZU FUNKFREQUENZSTÖRUNGEN
Hinweis: Dieses Gerät erfüllt den Tests zufolge die Auflagen von digitalen Geräten der Klasse B entsprechend Part 15
derFCC-Vorschriften.ZieldieserVorschriftenistes,ungünstigeInterferenzeningebäudeinternenInstallationen
glichst zu vermeiden. Das Get erzeugt, verwendet und sendet u. U. Funkfrequenzenergie. Bei unsachgemäßer
InstallationundVerwendungkönnenStörungenauftreten.
InEinzelfällensindStörungenjedochgenerellnichtauszuschließen.WenndasGerätein-undausgeschaltete
Einrichtungen stört, sollte der Anwender eine oder mehrere der folgenden Gegenmaßnahmen vornehmen:
• AusrichtungsänderungoderOrtsänderungderEmpfangsantenne
• EntfernungsänderungzwischenGerätundEmpfänger
• BefragendesHändlersodereineserfahrenenFunk-/TV-Technikers
• UmsteckendesGerätsineineandereSteckdosealsdiedesEmpngers.
ÄNDERUNGEN: Nicht ausdrücklich durch Kensington genehmigte Änderungen können die Betriebszulassung des
GerätsgemäßdenFCC-Vorschriftenungültigwerdenlassenundmüssenunterbleiben.
GESCHIRMTE KABEL:EntsprechenddenFCC-VorschriftensindalleVerbindungenzuanderenGerätenmiteinem
Kensington-Gerät ausschließlich über die mitgelieferten geschirmten Kabel vorzunehmen.
FCC-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DiesesProdukterfülltdieAuflagengemäßPart15derFCC-Vorschriften.DerBetrieberfolgtunterEinhaltungvonzwei
Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine ungünstigen Interferenzen verursachen und (2) das Gerät muss alle eingehenden
Interferenzen tolerieren, dies gilt auch für Interferenzen, die Betriebsstörungen verursachen. Gemäß Abschnitt 2.909
derFCC-VorschriftenistdieKensingtonComputerProductsGroup,333TwinDolphinDrive,6thFloor,RedwoodShores,
CA 94065, USA, für das Gerät verantwortlich.
INDUSTRY CANADA-KONFORMITÄT
Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die in RSS-210 festgelegten Grenzwerte. Der Betrieb unterliegt den folgenden
beiden Konditionen: (1) Das Gerät darf keine Interferenzen verursachen und (2) das Get muss alle eingehenden
Interferenzen tolerieren, dies gilt auch für Interferenzen, die Betriebsstörungen des Geräts verursachen.
Dieses digitale Get der Klasse [B] erfüllt die Auflagen des kanadischen ICES-003.
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Kensington erklärt, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere zutreffende Bestimmungen der
geltendenEC-Vorschriftenerfüllt.FürEuropafindenSieevtl.eineKopiederKonformitätserklärungfürdiesesProdukt,
indem Sie unter www.support.kensington.com auf den Link ‘Compliance Documentation’ klicken.
INFORMATIONEN FÜR EU-MITGLIEDSSTAATEN
DieVerwendungdesSymbolsgibtan,dassdiesesProduktnichtalsHausmüllbehandeltwerdendarf.Durchdas
Sicherstellen der korrekten Beseitigung dieses Produkts tragen Sie dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf
die Umwelt und die Gesundheit von Menschen zu vermeiden, die anderenfalls bei ungeeigneter Beseitigung
dieses Produkts hervorgerufen werden können. Detaillierte Informationen zur Wiederverwertung dieses Produkts
erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, bei dem für Ihren Wohnsitz zuständigen Wertstoffverwerter bzw. dem
Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben haben.
KensingtonundderNameACCOsowieseinDesignsindregistrierteHandelsmarkenvonACCOBrands.„TheKensington
Promise“ ist eine Dienstleistungsmarke von ACCO Brands. KeyFolio ist eine eingetragene Marke von ACCO Brands. iPod
ist eine eingetragene Marke von Apple, Inc. in den USA und anderen Ländern. iPhone ist eine Marke von Apple Inc.
MadeforiPod“bedeutet,dasseinelektronischesGetspeziellsoentwickeltwurde,dassesmiteinemiPodverbunden
werden kann, und vom Entwickler dahingehend zertifiziert wurde, dass es die Leistungsstandards von Apple erfüllt.
„WorkswithiPhone“bedeutet,dasseinelektronischesGerätspeziellsoentwickeltwurde,dassesmiteinemiPhone
verbunden werden kann, und vom Entwickler dahingehend zertifiziert wurde, dass es die Leistungsstandards von Apple
erfüllt. Apple ist nicht für den Betrieb des Geräts oder dessen Erfüllung von Normen zur Sicherheit und rechtlichen
Bestimmungen verantwortlich. Alle anderen registrierten und nicht registrierten Handelsmarken sind Eigentum der
jeweiligenUnternehmen.
©2011KensingtonComputerProductsGroup,einBereichvonACCOBrands.DieunerlaubteVervielfältigung,Duplizierung
oder eine andere Form der Reproduktion von Inhalten hieraus ist ohne schriftliche Genehmigung durch die Kensington
Technology Group untersagt. Alle Rechte vorbehalten. 10/11
20
H
I
G
E FD
A Uitneembaar Bluetooth-toetsenbord
B Oplaadkabel
C Snelstartgids
D IndicatorlampjeBluetooth-status
E Aansluittoets
F Indicatorlampjevoeding
G Aan-uit-schakelaar
H microUSB-oplaadconnector
I Indicatorlampjeopladen
Inhoudsopgave
Onderdelen
QUICK START GUIDE
A
B
C
Nederlands
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Kensington KeyFolio Pro 2 Universal Stručná príručka spustenia

Kategória
Klávesnice mobilných zariadení
Typ
Stručná príručka spustenia