Philips 20PFL5122/58 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Česky
Country Number Tariff
Austria 0810 000205 0.07/min
Belgium 078250145 0.06/min
Czech Rep 800142840 free
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 0821 611655 0.09/min
Germany 0900 1101211 0.10/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Hungary 0680018189 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 840320086 0.08/min
Luxemburg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 0.10/min
Norway 2270 8111 local
Poland 0223491504 local
Portugal 2 1359 1442 local
Slovakia 0800004537 free
Spain 902 888 784 0.10/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
UK 0845 601 0354 local
This information is correct at the time of press.
For updated information, see www.support.philips.com
www.philips.com/support
Model
Serial
Important
This apparatus is fitted with an approved
moulded 13AMP plug. Should it become
necessary to replace the mains fuse, this
must be replaced with a fuse of the same
value as indicated on the plug.
1 Remove fuse cover and fuse.
2 The replacement fuse must comply with BS
1362 and have the ASTA approval mark.
If the fuse is lost, make contact with your
retailer in order to verify the correct type.
3 Refit the fuse cover.
If for any reason the fitted plug is not suitable
for your socket outlet, please consult your
retailer or a qualified electrician before
proceeding with the installation.
Connecting the aerial
The aerial should be connected to the socket
marked : at the back of the set. An inferior
aerial is likely to result in a poor, perhaps
unstable picture with ghost images and lack
of contrast. Make-shift loft or set-top aerials
are often inadequate.Your dealer will know
from experience the most suitable type for
your locality. Should you wish to use the set
in conjunction with other equipment, which
connects to the aerial socket such as TV games,
or a video camera it is recommended that these
be connected via a combiner unit to avoid
repeated connection and disconnection of the
aerial plug.
Fitting the stand (if provided)
Use only the stand provided with the set, making
sure that the fixings are properly tightened. A
diagram showing how to assemble the stand is
packed with the stand. Never use a make-shift
stand, or legs fixed with woodscrews.
Positioning the TV
For the best results, choose a position where
light does not fall directly on the screen, and
at some distance away from radiators or other
sources of heat. Leave a space of at least 5 cm all
around the TV for ventilation, making sure that
curtains, cupboards etc. cannot obstruct the air
flow through the ventilation apertures.The TV
is intended for use in a domestic environment
only and should never be operated or stored in
excessively hot or humid atmospheres.
General Points
Please take note of the section entitled ‘Tips’ at
the end of this booklet.
Interference
The Department of Trade and Industry operates
a Radio Interference Investigation Service to help
TV licence holders improve reception of BBC
and IBA programmes where they are being spoilt
by interference. If your dealer cannot help, ask
at a main Post Office for the booklet “How to
Improve Television and Radio Reception”.
Mains connection
Before connecting the TV to the mains, check
that the mains supply voltage corresponds to
the voltage printed on the type plate on the rear
panel of the TV. If the mains voltage is different,
consult your dealer.
Information for users in the UK
(not applicable outside the UK)
1
Informace o výrobku
Spotřeba energie je u tohoto televizoru
v pohotovostním režimu velmi nízká, takže
dopad na životní prostředí je minimální.
Spotřeba energie televizoru v
pohotovostním režimu je méně než 2 W.
Příkon elektrické energie je uveden na
typovém štítku na zadní straně televizoru.
Podrobnější technické informace o
výrobku naleznete v produktovém listu na
stránce www.philips.com/support.
Poznámka
Technické údaje a informace mohou
být změněny bez upozornění.
Pokud potřebujete pomoc, kontaktujte
prosím zákaznickou podporu ve vaší
zemi. Příslušná telefonní čísla a adresy jsou
uvedeny v dodané publikaci o celosvětové
záruce.
Recyklace
Obal tohoto výrobku je určen k recyklaci.
Obraťte se na místní úřady pro správné nakládání
s odpadem.
Likvidace starého výrobku
Tento výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitních materiálů a součástek, které mohou být
recyklovány a znovu použity. Pokud je produkt
označen symbolem přeškrtnuté popelnice s
kolečky, znamená to, že se na výrobek vztahuje
nařízení Evropské unie 2002/976/EC.
Zjistěte si informace o místním systému sběru
tříděného odpadu elektrických a elektronických
produktů.
Postupujte podle místních právních předpisů
a nelikvidujte staré spotřebiče spolu s běžným
domovním odpadem. Správné nakládání s
vaším výrobkem pomůže předcházet možným
negativním dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví.
Likvidace baterií
Baterie dodané s přístrojem neobsahují těžké
kovy rtuť a kadmium. Zjistěte si prosím, jaké
jsou ve vaší zemi předpisy pro likvidaci vybitých
baterií.
Levá
spodní
strana TV
1
Česky
Děkujeme, že jste zakoupili tento televizor.
Tato příručka vám pomůže s nastavením a dalším použitím televizoru.
Doporučujeme, abyste si příručku pozorně přečetli.
Bezpečnostní informace .................................................................................................................................2
Příprava a spuštění televizoru .......................................................................................................................3
Tlačítka a konektory na televizoru ..............................................................................................................4
Tlačítka na dálkovém ovladači ......................................................................................................................5
Rychlá instalace.................................................................................................................................................6
Třídění programů .............................................................................................................................................6
Automatické ladění programů ......................................................................................................................7
Ruční ladění programů ....................................................................................................................................7
Pojmenování kanálů .........................................................................................................................................8
Nastavení obrazu a zvuku ..............................................................................................................................8
Použití funkcí Kontrast+ a Časovač automatického vypnutí.................................................................9
Použití funkcí Smart Picture a Smart Sound .............................................................................................9
Formáty obrazovky........................................................................................................................................10
Teletext ............................................................................................................................................................11
Použití televizoru jako obrazovky počítače .............................................................................................12
Použití televizoru v režimu HD (High Definition) .................................................................................13
Použití televizoru jako rádia FM .................................................................................................................14
Připojení periferních zařízení
Připojení rekordéru (DVD nebo VCR) ....................................................................................................16
Připojení počítače ..........................................................................................................................................17
Připojení zařízení HD ....................................................................................................................................18
Připojení dalších zařízení (satelitu, dekodéru, herní konzoly a dalších zařízení) ............................19
Připojení fotoaparátu, videokamery a sluchátek ...................................................................................19
Tipy pro odstraňování potíží .......................................................................................................................20
Slovníček pojmů .............................................................................................................................................21
Technické údaje..............................................................................................................................................22
Úvod
Obsah
2
Česky
Bezpečnostní informace
Nevystavujte televizor či baterie dálkového
ovládání horku, přímému slunečnímu světlu, dešti
či vodě.
Dbejte, abyste do jedné zásuvky elektrické sítě
nezapojili příliš mnoho zařízení, protože by mohlo
dojít k přetížení a následnému elektrickému
zkratu či požáru.
X
i odpojová ze zásuvky uchopte najecí šňůru
za zástrčku a netahejte přímo za kabel. Nepoívejte
špatně osazenou zásuvku elektrické sítě. Zástrčku
zcela zaste do suvky elektrické . Pokud
je zástrčka zasunuta do zásuvky příliš volně, mohlo
by dojít ke zkratu a následnému požáru.
X
X
X
X
X
X
Společnost Philips Royal vyrábí a prodává
celou řadu produktů spotřební elektroniky,
které, jako každé elektronické zařízení,
dokáží ve své podstatě vysílat a přijímat
elektromagnetické signály.
Jedním z hlavních obchodních principů
společnosti Philips je dodržovat veškerá
nezbytná zdravotní a bezpečnostní opatření
tak, aby naše produkty splňovaly veškeré
platné legislativní požadavky a zůstávaly zcela
v rámci norem EMF platných v době výroby.
Cílem společnosti Philips je vyvíjet, vyrábět
a prodávat produkty, které nemají žádné
negativní dopady na lidské zdraví.
Společnost Philips zaručuje, že pokud jsou
její produkty používány správně k určenému
účelu, je jejich používání podle současných
vědeckých poznatků bezpečné.
Vzhledem k tomu, že se společnost Philips
aktivně podílí na rozvoji mezinárodních
norem EMF a bezpečnostních norem,
dokáže předvídat další vývoj norem a rychle
integrovat nové normy do svých produktů.
Elektrická, magnetická a elektro-magnetická pole (“EMF”)
Zasuňte napájecí kabel (součást dodávky) do
konektoru umístěného na zadní straně televizoru
(směřuje dolů) a do zásuvky ve zdi.
Chcete-li televizor odpojit od elektrické sítě,
vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky elektrické
sítě na zadní straně televizoru nebo vytáhněte
zástrčku ze zásuvky ve zdi.
Spojovací zařízení na napájecím kabelu televizoru
slouží jako odpojovací zařízení.
Při čištění otírejte povrch nebo obrazovku
televizoru navlhčenou bavlněnou tkaninou
nebo jiným měkkým materiálem, například
jelenicí. Nepoužívejte příliš mokrou tkaninu,
ze které kape voda. Pro čištění televizoru
nepoužívejte aceton, toluen či alkohol. Z
bezpečnostních důvodů odpojte napájecí
šňůru od elektrické sítě.
Z bezpečnostních důvodů se během bouřky
nedotýkejte televizoru, napájecí šňůry ani
anténního přívodu.
Do blízkosti televizoru neumisťujte otevřené
zdroje ohně, například zapálené svíčky.
Na televizor ani do jeho blízkosti neumisťujte
vázy naplněné vodou. Voda vylitá do
televizoru může způsobit úraz elektrickým
proudem. Nezapínejte televizor, pokud do
něj vnikla voda.Okamžitě vytáhněte napájecí
kabel ze zásuvky a nechte televizor
zkontrolovat kvalifikovaným servisním
technikem.
X
X
3
Česky
Umístění televizoru
Pokud umístíte televizor na podstavec, ujistěte
se, že je podstavec rovný a že unese
hmotnost televizoru.
Před zavěšením televizoru na zeď se ujistěte,
že je zeď vhodná a že unese hmotnost
televizoru. Instalaci televizoru na stěnu by měl
provést kvalifikovaný servisní technik.
Nevhodná a nesprávná instalace může
způsobit, že televizor bude nebezpečný.
Před zavěšením televizoru na stěnu nemusí
být připojení kabelů kompletně provedena,
avšak kabely musí být zasunuty do konektorů
v televizoru.
televizor postavíte na podstavec nebo
zavěsíte na zeď, je třeba zajistit
bezproblémovou cirkulaci vzduchu
ventilačními otvory. Neumisťujte televizor v
uzavřeném prostoru.
Zapojení
• Zastestku annního přívodu dosuvky
: v dolní části televizoru.
• Zapojte hlavní napájecí šňůru do zásuvky
elektrické sítě (220 – 240 V, 50/60 Hz).
• Informace o dalším zapojení naleznete
v části Připojení periferních zařízení
na stranách 16 až 19.
2
3
Příkon elektrické energie je uveden na
typovém štítku na zadní straně televizoru.
Varování: Zkontrolujte, zda napětí v elektrické
síti u vás doma odpovídá hodnotě napětí, která
je uvedena na štítku nalepeném na zadní straně
televizoru.
Pokud je televizor namontován na otočné desce
nebo otočném ramenu, zajistěte, aby se napájecí
kabel při otáčení televizorem příliš nenapínal.
Napínání napájecího kabelu může uvolnit kontakty.
To by mohlo vyvolat jiskření a následně způsobit
požár.
Použití dálkového ovladače
Vložte do ovladače 2 přiložené baterie.
Dodržte správnou polaritu, tj. konce baterií
(+) a (–) musí být zapojeny na příslušné
konce v ovladači (uvnitř jsou značky)
Zapnutí televizoru
Televizor zapnete stisknutím tlačítka POWER
(Napájení). Rozsvítí se zelená kontrolka a
obrazovka se rozzáří.
Pokud byl televizor ponechán v pohotovostním
režimu svítí červená kontrolka), stiskněte
tlačítko P / + na dálkovém ovladači.
1
Příprava a spuštění televizoru
4
1
5
P
F
5
1
2
1
2
0
P
F
5
1
2
1
2
3
P
F
5
3
2
1
1
2
3 4
Nesnímejte ochranný potah, dokud jste nedokončili instalaci televizoru na podstavec nebo
na stěnu a nezapojili všechna připojení. S televizorem zacházejte opatrně.
Pro čištění lesklých čelních ploch televizoru používejte pouze měkké tkaniny dodané s
přístrojem.
Poznámka: Neponechávejte televizor v
pohotovostním režimu dlouhou dobu. Namísto
toho odpojte televizor od elektrické sítě.
4
Česky
Tlačítka a konektory na televizoru
Tlačítko POWER (Najení): Sloí k zapnutí
a vypnutí televizoru.
Poznámka: Televizor je stále pod napětím,
i když jej vypnete.
Tlačítko PROGRAM –/+ (Program -/+): Slouží
k výběru programů.
Tlačítko MENU (Nadka): Slouží k oteení a
zavření nadek. Pomocí tlačítek Programme –/+
(Program -/+) můžete vybírat položky nabídek
a pomocí tlačítek VOLUME –/+ (Hlasitost
-/+) oteít zvolenou položku nabídky a
provéstpožadované nastavení.
Tlačítko VOLUME –/+ (Hlasitost -/+):
Slouží k
úpravě úrovně zvuku.
suvka POWER (Napáje):
Zapojte hlav
napájecí šňůru do zásuvky elektrické sítě.
Anténní zdířka TV:
Zapojtestrčku anténního
ívodu do anténní zdířky televizoru.
6
5
4
3
2
1
Anténní zdířka FM:
Zapojte přívodní kabel antény
rádia do anténní zdířky FM.
Pouze pro servisní použití.
Zdířka EXT1: Slouží k připojení zařízení, například
zařízení DVD, VCR, rekordéru, dekodéru nebo herní
konzoly.
Zdířka DVI-I (HD/PC): Slouží pro připojení zařízení
HD (High Definition) nebo pítače s výstupem DVI/VGA.
Postranní zdířky (AV/SVHS): Slouží k připojení
zařízení, například fotoaparátu nebo videokamery.
Umožňují také připojit sluchátka pro soukromý poslech.
Další informace o zapojení naleznete
na stranách 16 19.
8
9
7
10
11
2 3 4
1
5
11
EXT1
DVI-I
(HD/PC)
FM
ANT
TV
:
75Ω
6
7 8 9
10
VIDEO
IN
S-VIDEO
DVI
AUDIO
IN
AUDIO
IN
R
L
5
Česky
Tlačítko pohotovostního režimu
Slouží k přepnutí televizoru do pohotovostního režimu.
Chcete-li televizor znovu zapnout, stiskněte tlačítka
, , P / + (Program – / +)
nebo AV .
Tlačítko časovače automatického vypnutí
Slouží kru času, který uplyneedm, než se televizor
automaticky epne do pohotovostního rimu
(viz strana 9).
Tlačítko AV
Slouží k zobrazení seznamu zdrojů pro výběr televizoru
nebo periferního zařízení zapojeného do zdířky EXT1,
AV/SVHS, PC, HD nebo rádia FM.
Tlačítka teletextu (viz strana 11)
Formát obrazovky (viz strana 10).
Tlačítko MENU (Nabídka)
Slouží k zobrazení a ukončení nabídek televizoru.
Kurzorová tlačítka
Tato čtyři tlačítka slouží pro výběr a nastavení
položek nabídek.
Tlačítko pro ovládání hlasitosti ( VOL + )
Slouží k nastavení úrovně zvuku.
Tlačítka funkcí Smart Picture
a Smart Sound
Tato tlačítka slouží pro přístup k předdenovaným
nastavením obrazu a zvuku (viz strana 9).
Tlačítko informací na obrazovce
Toto tlačítko slouží k zobrazení a zrušení zobrazení
čísla programu, režimu zvuku a zvajícího času
časovače automatického vypnutí.
Tlačítko režimu zvuku
Slouží k nucenému přepnutí programů
v režimu Stereo nebo Nicam Stereo to do
režimu Mono, nebo u dvojjazných progra mezi
režimem Dual å či Dual ». Kontrolka Mono svítí
červeně, je-li nucené přepínání zapnuto.
Tlačítko seznamu programů
Toto tlačítko slouží k zobraze a zre zobraze
seznamu programů. Pomo tlačítek
Î ï program
vyberete a pomo tlačítka
Æ
jej zobrate.
Tlačítko teletextu (viz strana 11)
Tlačítko režimu prostorového zvuku
Slouží k zapnutí a vypnutí efektu prostorového zvuku.
V režimu Stereo poskytuje dojem, že jsou reproduktory
od sebe více vzdáleny.
Tlačítko pro vypnutí a zapnutí zvuku
Slouží k vypnutí a zapnutí zvuku.
Tlačítko pro výr televizních programů (P / +)
Slouží k výběru následujícího nebo předcházejícího
programu. Po několik sekund se na obrazovce
zobrazí číslo a režim zvuku.
U některých televizních programů se v dolní části
obrazovky zobrazí název programu.
/ Číselná tlačítka
Slouží k přímému přístupu k programům.
U dvojmístných čísel programů je třeba druhou
číslici zadat dříve, než zmizí pomlčka.
Tlačítko edchozího a aktuálního programu
Slouží k přepínání mezi naposledy sledovaným
a aktuálně sledovaným programem.
Tlačítka na dálkovém ovladači
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
3
2
1
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15
14
16
18
17
6
Česky
Rychlá instalace
i prvm zapnutí televizoru se na obrazovce
zobrazí nabídka. Tato nadka umožňuje zvolit
zemi a jazyk všech nabídek:
POZNÁMKA
Pokud se výše uvedená nabídka nezobrazí,
pokračujte v instalaci kanálů pomocí funkce
Automatické la programů (viz strana 7).
Pokud se výše uvede nadka zobra,
pokračujte podle následujících pokynů.
Pomocí tlačítek Î ï na dálkovém ovladači
vyberte zemi a výběr potvrďte tlačítkem Æ .
Jestliže není požadovaná země zobrazena
v seznamu, vyberte položku “. . .
Vyberte požadovaný jazyk pomocí tlačítek Í Æ .
Automaticky se spustí vyhledávání. Všechny
dostupné televizní program budou uloženy.
Tato operace trkolik minut. Na obrazovce
je zobrazen průběh vyhledávání a počet
nalezených programů. Po skončení
vyhledávání nabídka zmizí.
Chcete-li vyhledávání ukončit nebo přerušit, stiskněte
tlačítko H
.
POZNÁMKA
Funkce ATS (Systém automatického
ladění)
Pokud vysílač nebo kabelová síť přenáší
signál automatického tříní, budou programy
očíslovány správně. V takovém případě je
nastavení dokončeno. Není-li tomu tak, je
třeba
ke správnému očíslování programů použít
nabídku Třídění.
Funkce ACI (Automatické nastavení
kanálů)
Při zjtě kabeloho systému nebo televizního
kalu, kte vylá signál ACI, se zobrazí seznam
programů. Není-li signál ACI vyn, jsou kaly
očíslovány podle provedeného výběru jazyka
a země. K přečíslování kanálů můžete použít
nabídku Třídění.
které vylače nebo kabelové sí přeše vlast
třídící parametry (oblast, jazyk, atd.). V takovém
případě potvrďte svůj výběr pomocí tlačítek Í Æ .
1
2
3
Třídění programů
Stiskněte tlačítko H. Na obrazovce
se zobrazí okno Nabídka TV.
Pomocí tlačítka ï vyberte nabídku Nastavení
a pomocí tlačítka Æ nabídku Nastavení otevřete.
Pomocí tlačítka ï vyberte nabídku Třídění
a pomocí tlačítka Æ spusťte režim třídění.
Vyberte číslo programu, který chcete
přesunout, pomocí tlačítek Î ï a pomocí
tlačítka Æ spusťte režim třídění (šipka
kurzoru směřuje doleva).
Pomocí tlačítek Î ï vyberte nové číslo
programu aběr potvrďte tlačítkem Í.
(Šipka směřuje doprava a třídě je dokoeno.)
Kroky a opakujte uech progra,
které chcete příslovat.
Nabídku ukončíte tlačítkem Ë.
1
4
5
4
3
5
6
2
7
Plug’n’Play
Země
Í CZ Æ
Jazyk
Čeština
Nabídka TV
Obraz
Zvuk
Zvl. funkce
Nastavení
Nastavení
Jazyk
Země
Aut. ladění
Ruční ladění
Třídění
Název
Æ 0
Æ 1
Æ 2
Æ 3 Æ
Æ 4
Æ 5
7
Česky
Tato nabídka slouží k ukládání jednotlivých
programů.
Stiskněte tlačítko H .
Pomocí tlačítka ï vyberte položku Nastavení a
pomocí tlačítka Æ otevřete nadku Nastavení.
Pomocí tlačítka ï vyberte položku Ruční ladění a
stisknum tlačítka Æ otevřete nabídku Ruční ladění.
Pomocí tlačítek Î ï vyberte položky v nabídce
Ruční ladění a nastavte nebo aktivujte požadované
položky.
Systém: Pomocí tlačítek Í Æ vyberte položku
Evropa (automatické zjišťování*),
Francie (standard LL’),
UK (standard I), Záp.
Evropa (standard BG), Vých.
Evropa (standard DK).
* S výjimkou Francie (standard LL’) – v tomto
případě je třeba vybrat položku Francie.
Hledání:
Stiskněte tlačítko Æ. Spustí se vyhledání. Po nalezení
programu se vyhledávání zastaví a zobrazí se název
programu (je-li k dispozici). Přejděte k daímu kroku.
Jestliže znáte frekvenci požadovaného programu,
můžete ji zadat přímo pomotlačítek
.
Pokud není nalezen žádný program, naleznete
další informace v části Tipy pro odstraňování potíží na
stranách 20 21.
Č. předvolby:
Zadejte požadované číslo pomocí tlačítek
nebo Í Æ.
Doladění:
Jestliže není příjem uspokojivý, nastavte jej pomocí
tlačítek Í Æ.
Uložení:
Chcete-li změny uložit, stiskněte tlačítko Æ .
Nyní je program uložen.
Kroky opakujte u všech programů,
které chcete uložit.
Nabídku ukončíte stisknutím tlačítka Ë.
Ruční ladění programů
1
3
4
2
5
6
7
8
9
10
11
Automatické ladění programů
Stiskněte tlačítko H .
Pomo tlítka ï vyberte položku Nastavení
a pomo tlačítka Æ otevřete nadku Nastave
(je zvýrazněna položka Jazyk).
Dříve, než začnete s automatickým laděním
kanálů, vyberte požadovanou nabídku
*Jazyk pomocí tlačítek Í Æ.
Vyberte položku Země pomocí tlačítka ï a
pomocí tlačítek Í Æ vyberte padovanou zemi.
Pomo tlítka ï vyberte položku Aut. ladění
a pomocí tlítka Æ spusťte automatic
vyhledávání kanálů. Všechny dostup televiz
programy budou uloženy. Tato operace trvá
kolik minut. Na obrazovce se zobrazí ph
vyhledáváa počet nalezených programů.
Chcete-li vyhledávání ukončit nebo přerušit,
stiskněte tlačítko H .
1
2
3
5
4
6
Nastavení
Jazyk
Země
Aut. ladění
Ruční ladění
Třídění
Název
Í Čeština Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
Nabídka TV
Obraz
Zvuk
Zvl. funkce
Nastavení
Nabídka TV
Obraz
Zvuk
Zvl. funkce
Nastavení
Ruční ladění
Systém
Hledání
Č. předvolby
Doladění
Uložení
Evropa
Æ
Æ
Æ
Æ
Nabídku ukončíte stisknutím tlítka Ë.
POZNÁMKA: Jestliže přerušíte vyhledávání
hem automaticho ladění, nebudou uloženy
všechny kanály. Pro uložení všech kanálů je
třeba znovu provést celé automatické ladění.
* Výběr jazyka
Pokud jste z nějakého důvodu vybrali nesprávný
jazyk a nerozute jazyku používamu při
nastavování, nastavte požadovaný jazyk podle
následujících pokynů:
– Stisknutím tlačítka
Ë
ukončíte svací
nabídku.
Stisknutím tlačítka
H
otevřete nabídku
televizoru.
Opakovaně stiskněte tlačítko
ï, až se zvýrazní
ČVRTÁ položka nabídky.
Stisknutím tlačítka
Æ přejděte do nabídky
Nastavení.
Pomocí tlačítek Í Æ vyberte požadovaný
jazyk (nabídka se zobrazí ve zvoleném jazyce).
Můžete pokračovat v automatickém stavování
televizních kanálů.
6
9
8
Česky
Stiskněte tlačítko H.
Pomocí tlačítek Î ï vyberte položku Obraz
nebo Zvuk.
Pomo tlítek Í Æ otevřete nabídku Obraz
nebo Zvuk.
Pomocí tlačítek Î ï vyberte nastavení
Obraz nebo Zvuk a stisknutím tlačítka Í Æ
nastavení upravte.
Nadku ukoíte stisknutím tlítka Ë.
Popis nastavení zvuku
Ekvalizér: Slouží k nastavení tónu zvuku
(od basových tónů (100 Hz) po sopno tóny
(8 000 Hz).
Vyvážení: Slouží k vyvážení zvuku levého
a pravého reproduktoru.
Delta hlas.: Slouží k vyrovnání všech rozdílů
v hlasitosti mezi jednotlivými programy nebo zdířkami
EXT. Poznámka: Programy 0 40 mají vlastní
nastavení hlasitosti a programy 41 a vyšší používají
společná nastavení.
Omez. hlas.: Slouží k omezení náhlých změn
v hlasitosti zvuku, zejména při změ progra nebo
u reklamních bloků.
Incr. Surround : při stereofonním vysílání
lze přepínat mezi režimem Incredible
Surround a Stereo, při monofonním
vysílání lze přepínat mezi Mono a Spatial
(Prostorový).
K těmto nastavením získáte přístup také stisknutím
tlačítka f .
Uložení: Slouží k uložení nastavení zvuku.
Pojmenování kanálů
K televizním kanálům je možné přiřadit názvy.
Stiskněte tlačítko H.
Pomocí tlačítka ï vyberte položku
Nastavení a stisknutím tlačítka Æ
otevřete nabídku Nastavení.
1
3
4
2
Pomocí tlačítka ï vyberte položku Název
a stisknutím tlačítka Æ spusťte režim
zadávání názvů.
Pomocí tlačítek Î ï vyberte program,
kterému chcete přiřadit název, a stisknutím
tlačítka Æ přejděte do režimu zadávání názvů.
Pomocí tlačítek Î ï vyberte znaky
(maximálně 5 znaků). Pomocí tlačítek Í Æ
se můžete pohybovat v oblasti zobrazení názvu.
Opakovaně stiskněte tlačítko Æ, dokud
se v pravém horním rohu televizní obrazovky
nezobrazí název. Nyní je název uložen.
5
6
Nastavení obrazu a zvuku
Popis nastavení obrazu
Jas: Slouží ke změně jasu obrazu.
Barva: Slouží ke změně intenzity barev.
Kontrast: Slouží ke změně rozdílů mezi světlými
a tmavými tóny.
Ostrost: Slouží ke zvýšení a snížení
úrovně ostrosti pro vylepšení detailů obrazu.
Teplota barev: Slouží ke změně zobrazení barev
Studené (modřejší), Normální (vyvážené) nebo
Teplé (červenější).
Ulení: Slouží k ulení zn a nastave obrazu.
1
2
3
4
Nabídka TV
Obraz
Zvuk
Zvl. funkce
Nastavení
Obraz
Jas
Barva
Kontrast
Ostrost
Teplota barev
Uložení
39
Nabídka TV
Obraz
Zvuk
Zvl. funkce
Nastavení
Zvuk
100 Hz
300 Hz
1 000 Hz
3 000 Hz
8 000 Hz
Ekvalizér Æ
Vyvážení Æ
Delta hlas. Æ
Omez. hlas. Æ
Incr. Surround Æ
Uložení Æ
5
Nabídka TV
Obraz
Zvuk
Zvl. funkce
Nastavení
Nastavení
Jazyk
Země
Aut. ladění
Ruční ladění
Třídění
Název
8
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
9
Česky
Použití funkce Kontrast+ a Časovač automatického vypnutí
Stiskněte tlačítko H.
Pomocí tlítka ï vyberte polku Zvl. funkce
a stisknutím tlačítka Æ otevřete nabídku
Zvl. funkce.
Pomocí tlačítka Î ï vyberte nastavení Zvl.
funkce a stisknutím tlačítek Í Æ vyberte
požadovanou možnost nebo nastavení.
Nabídku ukoíte stisknum tlačítka Ë.
Definice nastavení funkcí
Kontrast+:
Slouží k optimalizaci celkového kontrastu
obrazu pro zdokonalení viditelnosti obrazu.
Nastavením možnosti Zapnuto tuto funkci
aktivujete.
Aut. vyp.:
vyberte *dobu, po jejímž uplynutí
se televizor automaticky přepne do
pohotovostního režimu.
Nastavením možnosti Vypnuto tuto funkci
deaktivujete.
*Doba:
15, 30, 45 a 60 minut.
90 a 120 minut.
180 a 240 minut.
POZNÁMKA: Během poslední minuty nastavení
doby automatického vypnu se na obrazovce zobra
odpočet. Stisknutím libovolho tlítka nalkovém
ovladači zrušíte funkci automatického vypnutí.
1
3
4
2
Použití funkcí Smart Picture a Smart Sound
Funkce Smart Picture poskytuje možnost výběru
z 5 nastave obrazu: Boha, Přirozený, kký,
Multimedia a Osobní.
Opakovaným stisknutím tlačítka můžete
procházet celý cyklus nastavení a zvolit
požadovaný režim.
Funkce Smart Sound poskytuje možnost výběru z
4 nastavení zvuku: Divadlo, Hudba, Hlas a Osob.
Opakovaným stisknutím tlačítka můžete
procházet celý cyklus nastavení a zvolit
požadovaný režim.
Bohatý
nebo
Osobní
Multimedia
Přirozený
Měkký
Divadlo
nebo
Hudba
Hlas
Osobní
Popis nastavení obrazu
Bohatý: Velmi jasné a ostré nastavení obrazu
jevhodné pro jasné prostředí a pro
poití na prezentach pro předvede
kvality televizoru při dobrém signálu.
irozený: Rim vhod pro sledování televizoru
v běžném domácím prostředí a při
průměrné kvalitě signálu.
Měkký: Tento rim je určen prozkou kvalitu
signálu a je vhodný pro sledování
televizoru v domácím prostředí.
Multimedia: Jedná se o nejvhodnější režim pro
grafické aplikace.
Osobní: Nastavení obrazu podle požadavků
uživatele.
Popis nastavení zvuku
Divadlo: Zdůrazňuje dojem z děje (zvýrazní
nízké a vysoké tóny).
Hudba: Zvýrazní nízké tóny (basy).
Hlas:
Zvýrazní vysoké tóny.
Osobní: Nastavení zvuku podle požadavků
uživatele.
POZNÁMKA: Nastavení Osobní je třeba nastavit
pomocí nabídek Obraz a Zvuk v hlavní nadce.
Toto je jediné nastavení, které lze u funkcí Smart
Picture a Smart Sound změnit. echna ostatní
nastavení jsou přednastavena výrobcem.
10
Česky
Formáty obrazovky
Obraz může být vysílán ve formátu 16:9 (široká obrazovka) nebo 4:3 (běžná obrazovka). U obrazu
ve formátu 4:3 se někdy může zobrazovat vlevo a vpravo černý pruh. Tato funkce umožňuje zvolit
optimální zobrazení obrazu na televizoru.
4:3
Tento formát je doporučen, jestliže chcete zobrazit obraz ve formátu 4:3 na celou
obrazovku televizoru.
Rozšířený 4:3
Při výběru tohoto formátu je obraz rozšířen ve svislém směru a tím zmenšuje
vodorovné černé pruhy.
Komprimovaný 16:9
Tento formát je doporučen, chcete-li komprimovat filmový obraz pokrývající celou
obrazovku na formát poštovní obálky. Při výběru tohoto formátu se v horní a dolní
části obrazovky zobrazí černé vodorovné pruhy.
Jestliže je televizor vybaven obrazovkou ve formátu 4:3
Pomocí tlačítka ë (nebo Î ï) můžete vybrat různé režimy.
Jestliže je televizor vybaven obrazovkou ve formátu 16:9
Pomocí tlačítka ë (nebo Í Æ) můžete zvolit požadovaný režim. Tento televizor je také vybaven
funkcí automatického přepínání, která zvolí správný formát obrazovky v závislosti na typu vysílaného
signálu jednotlivých programů.
4:3
Obraz je zobrazen ve formátu 4:3 a po obou stranách obrazu jsou zobrazeny
černé pruhy.
Formát 14:9
Obraz je zvětšen do formátu 14:9 a po obou stranách obrazu jsou zobrazeny
tenké černé pruhy.
Formát 16:9
Obraz je zvětšen do formátu 16:9. Tento režim je doporučen, jestliže jsou v horní
a dol části obrazovky zobrazeny čer pruhy ( obraz je ve fortu poštovní olky).
Obraz s titulky
Tento režim umožňuje sledovat obraz ve formátu 4:3 na celé ploše obrazovky
a současně ponechat viditelné titulky.
Super široký
Tento režim umožňuje sledovat obraz ve formátu 4:3 na celé ploše obrazovky tak,
že roztáhne obraz do všech stran.
Široký obraz
Tento režim zobrazí obraz na celou plochu obrazovky.
11
Česky
Jedm stisknum tlačítka přepnete na zobrazení teletextu.
Zobrazí se
souhrnné informace spolu se seznamem položek,
k nimž je možné získat přístup. Zvolte kanál, který vysílá
teletext. Stisknete-li tlačítko podruhé, stránka teletextu
překryje televizní program. Třetím stisknutím tlačítka režim
teletextu ukončíte.
Pomocí tlačítek 0 9 nebo P –/+ zadejte číslo požadované
stránky. Příklad: Chcete-li zobrazit stránku 120, zadejte 120. Číslo
se zobra v levém horním rohu obrazovky. Po nalezení stránky
přestane čítač vyhledávat. Chcete-li zobrazit jinou stránku,
opakujte tento postup. Jestliže čítač pokračuje ve vyhledávání,
zname to, že stnka není vysína. Vyberte jiné číslo.
V dolní části obrazovky jsou zobrazena barevná pole.
Čtyři barevná tlačítka slouží k přístupu k položkám nebo
odpovídajícím stránkám. Pokud položka nebo stránka není
dostupná, barevná pole blikají.
Slouží k návratu na stránku obsahu (obvykle stránka 100).
Některé stránky obsahují dílčí stránky, které jsou automaticky
postupně zobrazovány. Stisknum tohoto tlítka zastavíte
nebo obnovíte zobrazování dílčích stránek. V levé horní části
obrazovky se zobrazí symbol .
Chcete-li zapnout nebo vypnout rim zobrazení teletextu jako
dvoustrany. Vlevo je zobrazena aktivní stránka a vpravo
sledující stnka. Chcete-li ponechat vybranou stránku
zobrazenou (například stránku s obsahem), stiskněte tlačítko
ë. Aktivní stránka je zobrazena vpravo. Stisknutím
tlačítka ê se vtíte do normálního rimu. POZMKA:
Použitelné pouze v režimu 16:9.
Slouží k zobrazenínebo skrytí skrytých informací
(například řešení her).
Umožňuje zobrazit horní nebo dolní části stránky. Dalším
stisknutím tlačítka přepnete obraz zpět do normální velikosti.
Namísto čtyř standardních barevných polí zobrazených v dolní
části obrazovky můžete uložit 4 oblíbené stránky z prvních
40 kanálů, k nimž budete mít přístup pomocí barevných
tlačítek (červeného, zeleného, žlutého a modrého). Po nastavení
se oblíbené stránky zobrazí vždy, když přepnete na teletext.
Stisknutím tlačítka H přepnete do režimu oblíbených
stránek.
Pomocí tlačítek přepněte na stránku
teletextu, kterou chcete uložit jako oblíbenou stránku.
Podržte stisknuté požadované barevné tlačítko po dobu
3 sekund. Stránka je uložena.
Opakujte kroky 3 a 4 u zbývajících barevných tlačítek.
Režim oblíbených stránek ukončíte stisknutím
tlačítka H .
Režim teletextu ukončíte tak, že dvakrát stisknete
tlačítko ¤ .
Teletext
Teletext je informní systém vyla kterými kanály, který žete prítat podob jako noviny.
Poskytuje také přístup k titulkům pro sluchově postižené uživatele nebo uživatele, kteří nerozumí jazyku
vysílání (kabelové sítě, satelitní kanály apod.).
1
3
4
2
6
5
Zapnutí a vypnu
teletextu aekry
televizního programu
stránkou teletextu
1
Výběr stránky
2
Přímý přístup
k položkám
3
Obsah
4
5
Zastavení a
obnovení
zobrazování
dílčích stránek
Dvoustránkový
teletext
6
7
Skryté
informace
Zvětšení stránky
8
9
Oblíbené stránky
4
6
9
9
9
9
12
Česky
Použití televizoru jako obrazovky počítače
Použití nabídek počítače
Stisknutím tlačítka H zobrazte nabídku PC.
Pomocí tlačítka Î ï otevřete okno s nastavem
a pomocí tlačítka Í Æ vyberte nebo změňte
nastavení (nastavení je automaticky uloženo):
Nastavení v nabídce PC
Obraz:
Jas / Kontrast: Sloí k nastavení jasu a kontrastu.
Vodorovné / Svislé*: Slouží k úpravě
vodorovného a svislého umístění obrazu.
Teplota barev: Slouží ke změně zobrazení
barev Studené (modřejší), Normální
(vyvážené) nebo Teplé (červenější).
Výběr zvuku: Slouží k výběru zvuku
reprodukovaného z televizoru (TV, PC nebo FM).
Zvl. funkce:
Fáze/Čas* : Slouží k odstranění vodorovných
(Fáze) a svislých (Čas) rušivých čáry.
Formát: U širokhlých televizožete zvolit
zobrazení na celou plochu obrazovky nebo
nativní formát. U televizorů s obrazovkou
ve fortu 4:3 je k dispozici pouze nativní formát.
Autom. nastavení*: Umístění obrazu
a fáze a čas jsou nastaveny automaticky.
Obnovit výchozí nastavení: Slouží k
obnovení výchozího nastavení výrobce.
* Toto nastavení je k dispozici, pouze pokud
je televizor připojen k počítači s výstupem VGA.
POZNÁMKA
Při použití televizoru jako monitoru počítače se v prostředí s elektromagnetickým rušením
mohou zobrazit jemné diagonální čáry. Tyto čáry nijak neovlivňují výkon produktu.
Pro dosažení lepšího výkonu je doporučeno používat kvalitní kabel DVI.
Televizor je možné používat jako monitor počítače.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Pokud chcete používat televizor jako
monitor počítače, postupujte podle
uvedených pokynů:
Vstup DVI-I na televizoru JE TŘEBA připojit k
výstupu
DVI na počítači.
Zařízení, které je vybaveno
pouze konektorem VGA lze připojit pomocí kabelu
VGA k adaptéru DVI. Další informace o připojení
naleznete na straně 16.
Výběr režimu počítače
Stisknutím tlačítka
na dálkovém ovladači
zobrazte nabídku Zdroje.
Pomocí tlačítka Î ï vyberte položku PC
a stisknutím tlačítka Æ přepněte televizor
do režimu počítače.
Chcete-li se vtit do rimu televizoru, stiskněte
tlačítko , vyberte položku TV a výběr
potvrďte stisknutím tlačítka Æ .
Podporované formáty monitoru počítače
Podporováno X Nepodporováno
Æ
Zdroj
TV
EXT1
AV / SVHS
PC
HD
Rádio FM
Æ
Zdroj
TV
EXT1
AV / SVHS
PC
HD
Rádio FM
Režim analogového a
digitálního připojení k počítači
20”/51 cm 23”/58 cm
4:3 16:9
VGA WXGA
Rozlišení
1 640 x 350 X
2 640 x 480
3 800 x 600 X
4 832 x 624 X X
5 1024 x 768 X
6 1280 x 768 X
13
Česky
Použití televizoru v režimu HD (High Definition)
Režim HD
Režim HD (High Definition) umožňuje
prostřednictvím vstupu DVI-I sledovat čistší
a ostřejší obraz, pokud používáte přijímač nebo
zařízení HD, které umožňuje přenos programů
s vysokým rozlišením.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Pokud chcete používat televizor v režimu HD,
postupujte podle uvedených pokynů:
& Výstup DVIpřijímače HD připojte ke vstupu
DVI-I In na televizoru LCD. Pokud je přijímač
HD vybaven pouze konektorem HDMI, bude
třeba použít kabel pro propojení konektoru
DVI s konektorem HDMI.
é Výstupy Audio (červený a bílý) na zařízení
HD připojte ke vstupům DVI Audio In na
televizoru.
Další informace o připojení
naleznete na straně 18.
Stisknutím tlačítka na dálkovém ovladači
zobrazte nabídku Zdroje.
Pomocí tlačítka Î ï vyberte položku HD a
stisknutím tlačítka Æ přepněte televizor do
režimu HD.
Chcete-li se vrátit do režimu televizoru,
stiskněte tlačítko , vyberte položku TV vyberte položku TV
a potvrďte výběr stisknutím tlačítka Æ.
Použití nabídek HD
Stisknutím tlítka H zobrazte nadku HD.
Pomocí tlačítka Î ï otevřete nastavení
a pomocí tlačítka Í Æ vyberte nebo upravte
nastavení.
Nabídka Nastavení HD
POZNÁMKA: Nabídka HD neumožňuje přístup
k položce Nastavení. V režimu HD NENÍ k
dispozici žádná funkce nastavení.
Nastavení obrazu a zvuku v režimu HD
Funkce nastavení obrazu a zvuku v režimu HD jsou
stejná jako nastavení obrazu a zvuku v režimu
televizoru TV a fungují úplně stejným způsobem
(viz strana 8).
Funkce režimu HD
Aut. vyp.: Informace naleznete v části Použití
funkce Časov automatického vypnutí na stra 9.
Vodorovný posun: Slouží k úpra vodorovného
umístění obrazu.
Podporované formáty zobrazení v režimu HD
Podporováno
X Nepodporováno
Æ
Zdroj
TV
EXT1
AV / SVHS
PC
HD
Rádio FM
Zdroj
TV
EXT1
AV / SVHS
PC
HD
Rádio FM
Æ
Analogový a digitální signál v
režimu HD
20”/51 cm 23”/58 cm
4:3 16:9
VGA WXGA
Formát signálu Analogový Digitální Analogový Digitální
1
SDTV 480i
X X
2
SDTV 576i
X X
3
EDTV 480p
4
EDTV 576p
5
HDTV 720p
X
6
HDTV 1080i X X
14
Česky
Televizor je možné používat jako rádio FM
a vychutnat si jeho poslech.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Pokud chcete používat televizor jako rádio
FM, postupujte podle uvedených pokynů:
& Připojte anténní přívod rádia ke konektoru
FM Ant v zadní části televizoru.
é Stisknutím tlačítka na dálkovém
ovladači Zobrazte nabídku Zdroje.
Pomocí tlačítka Î ï vyberte položku Rádio
FM a stisknutím tlačítka Æ přepněte televizor
do režimu rádia FM.
Chcete-li se vrátit zpět do režimu televizoru,
stiskněte tlačítko , vyberte položku TV
a výběr potvrďte stisknutím tlačítka Æ .
Použití nabídek rádia FM
Stisknutím tlačítka
H
zobrazte nabídku
Rádio FM.
Tlačítkem Î ï otevřete nastavení a pomocí
tlítka Í Æ vyberte nebo změňte nastavení.
Použití televizoru jako rádia FM
Æ
Zdroj
TV
EXT1
AV / SVHS
PC
HD
Rádio FM
Æ
Zdroj
TV
EXT1
AV / SVHS
PC
HD
Rádio FM
EXT1
DVI-I
(HD/PC)
FM
ANT
TV
:
75 Ω
Nastavení
Jazyk
Země
Aut. ladění
Ruční ladění
Třídění
Název
Í Čeština Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
Æ
Nabídka rádia
Obraz
Zvuk
Zvl. funkce
Nastavení
POZNÁMKA: Nabídka Rádio FM neumožňuje
přístup k nastavení Obraz. V nabídce Rádio
FM NENÍ k dispozici žádná funkce obrazu.
Nastavení v nabídce Rádio FM
Nastavení
Jazyk: Vyberte uednostňovaný jazyk, ve kterém
budou zobrazovat nabídky na obrazovce.
* Výběr jazyka
Pokud jste z nějakého důvodu vybrali nesprávný
jazyk a nerozumíte jazyku používanému při
nastavování, nastavte požadovaný jazyk podle
pokynů uvedených na straně 7.
Aut. ladění: Slouží k automatickému ladění
rádiových stanic FM (úplné hledání).
POZNÁMKA: Jestliže přerušíte vyhledávání
během automatického ladění, nebudou
uloženy všechny kanály. Pro uložení všech
radiových stanic FM je třeba provést úplné
automatické ladění znovu.
Rní ladě: Sloí k ručnímu ladění diových
stanic FM (vyhledání po jednotlivých stanicích).
Vyberte položku Číslo programu pomo tlítka
ï a zadejte požadované číslo programu
stisknutím tlačítka Í Æ .
Chcete-li se ujistit, že je nastavení aktivováno,
vyberte polku Ulení a stiskněte tlačítko Æ .
Nyní je kanál rádia FM uložen.
ídění: Funguje stejm zsobem jako funkce
Třídění v režimu televizoru (viz strana 6).
Název: Funguje stejným způsobem jako funkce
Pojmenování v režimu televizoru (viz strana 8).
POZNÁMKA: Nabídkadio FM neumožňuje
ístup k nastavení Země. V nabídce nastave
rádia FM není k dispozici žádná funkce
nastavení Země.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Philips 20PFL5122/58 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre