Nikon COOLPIX A100 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
Stručný návod k obsluze
Cz
Úvod ii
Příprava na fotografování 1
Základní operace při fotografování a přehrávání 6
Používání menu 12
Technické informace 14
ii
Úvod
Úvod
Abyste dokázali využít produkt Nikon na maximum, přečtěte si důkladně sekci „Pro
vaši bezpečnost“ (Avii–ix) a všechny ostatní pokyny a uložte je na místo dostupné
všem potenciálním uživatelům přístroje.
Pokud chcete fotoaparát okamžitě začít používat, přejděte k částem „Příprava na
fotografování“ (A1) a „Základní operace při fotografování a přehrávání“ (A6).
Stažení „Návodu k použití“
Návod k použití (ve formátu PDF) nabízí více podrobných informací o používání
fotoaparátu, a to v různých jazycích. Návod k použití si můžete stáhnout z Centra pro
stahování na následující adrese URL.
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Návod k použití lze prohlížet pomocí programu Adobe Reader, který je volně ke
stažení na webových stránkách společnosti Adobe.
Stažení aplikace „ViewNX-i“
ViewNX-i je bezplatný software, který umožňuje přenos snímků a videosekvencí do
počítače k prohlížení a úpravám. Software sižete stáhnout z Centra pro stahování
na následující adrese URL.
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Uživatelská podpora Nikon
Navštivte následující stránku, na které můžete zaregistrovat svůj fotoaparát a získat
nejnovější informace o produktech. Naleznete zde odpovědi na časté otázky
a můžete nás kontaktovat kvůli technické podpoře.
http://www.europe-nikon.com/support
Nejdříve si přečtěte tyto informace
iii
Úvod
Kontrola obsahu balení
Pokud některé položky chybí, obraťte se na obchod, ve kterém jste fotoaparát
zakoupili.
* Pokud byl fotoaparát zakoupen v zemi nebo oblasti, ve které je nutný zásuvkový adaptér,
součástí balení je i zásuvkový adaptér. Tvar zásuvkového adaptéru se liší v závislosti na
zemi nebo oblasti, ve které byl fotoaparát zakoupen (A2).
POZNÁMKA: S fotoaparátem není dodána paměťová karta. Karty SD, SDHC a SDXC
jsou v tomto návodu označovány jako „paměťové karty“.
Připevnění popruhu fotoaparátu
Digitální fotoaparát
COOLPIX A100
Popruh fotoaparátu Dobíjecí lithium-iontová
baterie EN-EL19
Síťový zdroj/nabíječka
EH-72P*
Kabel USB UC-E16
Stručný návod k obsluze
(tento návod)
Záruční list (vytištěný na zadní straně obálky tohoto
návodu)
iv
Úvod
Informace a upozornění
Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon celoživotnímu vzdělávání ve vztahu k podpoře
a informacím o nových produktech jsou k dispozici na následujících webových stránkách
pravidelně aktualizované informace:
Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/
Pro uživatele v Evropě: http://www.europe-nikon.com/support/
Pro uživatele v Asii, Oceánii, na Středním východě a v Africe: http://www.nikon-asia.com/
Na těchto stránkách naleznete nejnovější informace o výrobku, rady a odpovědi na často
kladené otázky (FAQ) a další informace o digitální fotografii. Informace, které zde
nenaleznete, vám poskytne regionální zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace
naleznete na níže uvedené webové adrese.
http://imaging.nikon.com/
Používejte výhradně elektronické příslušenství značky Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují
složité elektronické obvody. Pouze elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek,
baterií, síťových zdrojů/nabíječek a síťových zdrojů), certifikované společností Nikon pro
použití s vaším digitálním fotoaparátem Nikon, je konstruováno a schopno plnit provozní
a bezpečnostní požadavky kladené na tyto elektronické obvody.
POUŽÍVÁNÍ JINÉHO ELEKTRONICKÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ NEŽ ZNAČKY NIKON MŮŽE
POŠKODIT FOTOAPARÁT A ZNEPLATNIT ZÁRUKU SPOLEČNOSTI
NIKON.
Použití dobíjecích lithium-iontových baterií prodávaných třetí stranou, které neobsahují
holografický štítek Nikon, může negativně ovlivnit provoz fotoaparátu nebo způsobit
přehřátí, vznícení, prasknutí či vytečení baterie.
Podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon vám poskytne místní autorizovaný
prodejce výrobků Nikon.
Před pořízením důležitých snímků
Před fotografováním na důležitých událostech (jako např. svatba či dovolená) je vhodné
vyzkoušet, zda fotoaparát správně funguje, pořízením zkušební fotografie. Společnost Nikon
nebude odpovědna za škody ani finanční ztráty způsobeporuchou přístroje.
Holografický štítek: slouží k identifikaci
pravosti výrobku Nikon.
v
Úvod
O tomto návodu
Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována,
šířena, ukládána v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči
bez předchozího písemného svolení společnosti Nikon.
Ilustrace a obsah monitoru uváděné v tomto návodu se mohou lišit od skutečného
produktu.
Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit
specifikaci hardwaru a softwaru popsaného v tomto návodu.
Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje.
Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí na dosažení správnosti a úplnosti informací
obsažených v těchto návodech, uvítáme, pokud budete o jakékoli zjištěné nesrovnalosti
nebo chybějících údajích informovat regionální zastoupení společnosti Nikon (adresa je
poskytována odděleně).
Upozornění ohledně zákazu kopírování a šíření
Berte na zřetel, že i držení materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány
pomocí skeneru, digitálního fotoaparátu či jiného zařízení, může být právně postižitelné.
Položky, které je zakázáno kopírovat a šířit
Nekopírujte ani jinak nereprodukujte papírové peníze, mince, cenné papíry nebo obligace,
a to ani v případě že jsou kopie označeny nápisem vzor. Kopírování nebo reprodukce
papírových peněz, mincí a cenných papírů, které jsou v oběhu v cizích zemích, je zakázáno.
Pokud nebylo vydáno výslovné povolení vlády, je zakázáno kopírování nepoužitých
poštovních známek a pohlednic vydaných vládou.
Dále je zakázáno kopírování kolků a certifikovaných dokumentů.
Upozornění k některým druhům kopií a reprodukcí
Vládním výnosem je zakázáno kopírování (reprodukce) cenných papírů vydaných
soukromými společnostmi (akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních
legitimací a jízdenek s výjimkou nezbytně nutného množství pracovních kopií pro vnitřní
potřebu společnosti. Proto nekopírujte pasy, autorizované výtisky státních a soukromých
organizací, občanské průkazy ani lístky jako dopravní jízdenky, vstupenky, legitimace
astravenky.
Postup v souladu s autorskými právy
Kopírování a reprodukce autorských děl jako jsou knihy, hudební díla, obrazy, dřevoryty,
mapy, kresby, filmy a fotografie se řídí národními a mezinárodními normami autorského
práva. Nepoužívejte tento produkt ke tvorbě ilegálních kopií ani k porušování autorských
práv.
vi
Úvod
Nakládání s paměťovými médii
Mějte na paměti, že smazáním nebo zformátováním paměťové karty či jiného paměťového
média (interní paměti) se originální obrazová data zcela nevymažou. Smazané soubory
z vyřazeného média lze někdy obnovit pomocí komerčního softwaru, což může vést ke
zneužití osobních obrazových dat. Za ochranu těchto dat odpovídá sám uživatel.
Než vyřadíte paměťové médium nebo než jej přenecháte jiné osobě, smažte všechna data
pomocí komerčního softwaru pro mazání dat. Rovněž můžete médium naformátovat
a poté jej zcela zaplnit snímky, které neobsahují žádné soukromé informace (například
snímky prázdné oblohy). Dejte pozor, aby nedošlo k úrazu nebo poškození majetku při
fyzické likvidaci paměťového média.
vii
Úvod
Abyste zabránili poškození svého přístroje Nikon a vyvarovali se případného poranění
či poranění dalších osob, přečtěte si před použitím fotoaparátu pečlivě níže uvedené
bezpečnostní pokyny. Tyto pokyny umístěte tak, aby si je mohli přečíst všichni
potenciální uživatelé přístroje.
Možné následky, ve které by mohlo vyústit neuposlechnutí zde uvedených pokynů,
jsou označeny následujícím symbolem:
VAROVÁNÍ
V případě výskytu závady přístroj ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že z přístroje nebo síťového zdroje/nabíječky vychází neobvyklý
zápach či kouř, odpojte síťový zdroj/nabíječku a vyjměte z přístroje baterii (dejte
pozor, abyste se přitom nepopálili). Pokračujete-li v používání přístroje, riskujete
poranění. Po vyjmutí či odpojení zdroje energie odneste přístroj na kontrolu do
autorizovaného servisu Nikon.
Přístroj nedemontujte
Dotykem vnitřních částí fotoaparátu nebo síťového zdroje/nabíječky a nechráněné
části těla může dojít k poranění. Opravy přístroje smí provádět pouze kvalifikovaný
technik. Dojde-li k poškození fotoaparátu nebo síťového zdroje/nabíječky v důsledku
pádu nebo jiné nehody, odpojte produkt od elektrické sítě/vyjměte baterii a nechte
jej zkontrolovat v autorizovaném servisu Nikon.
Nepoužívejte fotoaparát ani síťový zdroj/nabíječku v blízkosti
hořlavých plynů
Nepoužívejte elektronické vybavení v blízkosti hořlavých plynů; v opačném případě
hrozí riziko požáru nebo výbuchu.
Při použití popruhu fotoaparátu dbejte náležité opatrnosti
Nikdy nezavěšujte fotoaparát na popruhu okolo krku batolat či malých dětí.
Vybavení držte mimo dosah dětí
Zvláštní pozornost věnujte tomu, aby se baterie nebo jiné malé součástky nedostaly
do úst dítěte.
Pro vaši bezpečnost
Tento symbol znamená varování – informace takto označené je nutné si přečíst
před použitím výrobku Nikon, aby se zamezilo možnému poranění.
viii
Úvod
Nedotýkejte se dlouhou dobu fotoaparátu, síťového zdroje/nabíječky
nebo síťového zdroje v případě, že jsou tato zařízení zapnutá a/nebo
se používají
Některé části zařízení se mohou zahřát na vysokou teplotu. Ponechání zařízení
v dlouhodobém přímém kontaktu s pokožkou může vést k nízkoteplotním
popáleninám.
Nenechávejte výrobek na místech, na kterých bude vystaven působení
extrémně vysokých teplot, jako například v uzavřeném vozidle nebo
na přímém slunečním světle.
Nebudete-li dbát těchto pokynů, může dojít k poškození nebo požáru.
Při manipulaci s bateriemi dbejte náležité opatrnosti
Baterie mohou při nesprávném zacházení vytékat, přehřívat se nebo explodovat. Při
manipulaci s bateriemi určenými pro tento produkt dodržujte následující pravidla:
Před výměnou baterie fotoaparát vypněte. Pokud používáte síťový zdroj/
nabíječku nebo síťový zdroj, ujistěte se, že je odpojen.
Používejte výhradně dodávanou dobíjecí lithium-iontovou baterii EN-EL19
(součást balení). Baterii nabíjejte pomocí fotoaparátu, který podporuje nabíjení
baterie. K nabíjení použijte síťový zdroj/nabíječku EH-72P (součást balení) nebo
funkci Nabíjení z počítače. Nabíječkou baterií MH-66 (volitelné příslušenství) lze
nabít baterii bez použití fotoaparátu.
Při vkládání baterie se nepokoušejte baterii vložit spodní stranou vzhůru ani
obráceně.
Baterie nezkratujte ani nerozebírejte; nepokoušejte se sejmout resp. porušit obal
baterií.
Nevystavujte baterie působení otevřených plamenů ani jiného zdroje vysokých
teplot.
Zabraňte namočení nebo ponoření baterií do vody.
Před přepravou baterie vložte baterii například do plastového sáčku, aby byla
izolována. Baterie nepřepravujte ani neukládejte v přítomnosti kovových
předmětů, jako jsou řetízky na krk nebo sponky do vlasů.
Jsou-li baterie zcela vybité, mají tendenci vytékat. Abyste zabránili poškození
produktu, vždy vyjměte zcela vybitou baterii z přístroje.
Zaznamenáte-li na baterii jakékoli změny (změna barvy, deformace), ihned ji
přestaňte používat.
Dojde-li ke kontaktu tekutiny z poškozené baterie s oblečením nebo pokožkou,
ihned opláchněte zasažené místo velkým množstvím vody.
Při manipulaci se síťovým zdrojem/nabíječkou se řiďte následujícími
pokyny
Nabíječku udržujte v suchu. Nebudete-li dbát těchto pokynů, může dojít k požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
Prach na kovových částech síťové vidlice (nebo v jejich blízkosti) je třeba otřít
pomocí suchého hadříku. Pokračujete-li v používání vybavení ve stávajícím stavu,
riskujete vznik požáru.
Za bouřky se nedotýkejte zástrčky a nepohybujte se v blízkosti síťového zdroje/
nabíječky. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k úrazu elektrickým
proudem.
ix
Úvod
Nepoškozujte, nemodifikujte, nevytahujte ani násilně neohýbejte kabel USB,
neumisťujte jej pod těžké předměty a nevystavujte jej působení plamenů
a vysokých teplot. Dojde-li k poškození izolace a obnažení vodičů, zaneste kabel
ke kontrole do autorizovaného servisu Nikon. Nebudete-li dbát tohoto
upozornění, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nedotýkejte se síťové vidlice ani síťového zdroje/nabíječky mokrýma rukama.
Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte cestovní adaptéry, adaptéry pro převod napětí nebo jiné měniče
stejnosměrného proudu na střídavý proud. Zanedbáním tohoto upozorně
může dojít k poškození výrobku nebo vzniku přehřátí a požáru.
Používejte vhodné typy kabelů
K propojování fotoaparátu s jinými zařízeními pomocí vstupních a výstupních
konektorů používejte pouze kabely dodávané pro tento účel společností Nikon – jen
tak máte jistotu dodržení elektronických parametrů spojení.
Nedotýkejte se pohyblivých částí objektivu
Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k úrazu.
Při manipulaci s pohyblivými částmi fotoaparátu dbejte náležité
opatrnosti
Dejte pozor, aby nedošlo ke skřípnutí prstů nebo jiných objektů krytem objektivu
nebo jinými pohyblivými částmi fotoaparátu.
Použití blesku v blízkosti očí fotografovaného objektu může způsobit
dočasné oslepení.
Blesk by se měl nacházet minimálně 1 metr od fotografovaného objektu.
Zvláštní opatrnosti dbejte při fotografování malých dětí.
Neodpalujte záblesk v okamžiku, kdy se reflektor blesku dotýká osoby
nebo objektu
Nebudete-li dbát těchto pokynů, může dojít k popálení nebo požáru.
Zabraňte kontaktu s tekutými krystaly
Dojde-li k poškození monitoru, dejte pozor, abyste se neporanili střepy z krycího skla,
a zabraňte styku pokožky, očí nebo úst s tekutými krystaly z monitoru.
Dodržujte pokyny personálu leteckých společností a nemocnic
x
Úvod
Upozornění pro zákazníky v Evropě
VÝSTRAHY
V PŘÍPADĚ VÝMĚNY BATERIE ZA NESPRÁVNÝ TYP HROZÍ NEBEZPEČÍ
VÝBUCHU.
POUŽITÉ BATERIE LIKVIDUJTE PODLE POKYNŮ.
Tento symbol značí, že elektrické a elektronické vybavení nepatří do
komunálního odpadu.
Následující informace jsou určeny pouze uživatelům v evropských
zemích:
Likvidace tohoto výrobku se provádí v rámci tříděného odpadu na
příslušném sběrném místě. Výrobek nedávejte do běžného
komunálního odpadu.
Třídění odpadu a recyklace napomáhají ochraně přírodních zdrojů a předcházejí
negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí, ve které by mohla vyústit
nesprávná likvidace odpadu.
Další informace ohledně nakládání s odpadními produkty Vám poskytne
dodavatel nebo místní úřad.
Tento symbol na baterii značí, že baterie nepatří do komunálního
odpadu.
Následující informace jsou určeny pouze uživatelům v evropských
zemích:
Likvidace veškerých baterií, bez ohledu na to, zda jsou označeny tímto
symbolem či nikoli, se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném sběrném
místě. Výrobek nedávejte do běžného komunálního odpadu.
Další informace ohledně nakládání s odpadními produkty vám poskytne
dodavatel nebo místní úřad.
Upozornění
1
Příprava na fotografování
Příprava na fotografování
Natočte správně kladný a záporný pól baterie, posuňte oranžovou aretaci baterie
(3) a vložte baterii na místo (4).
Zasuňte paměťovou kartu tak, aby zaklapla na místo (5).
Dejte pozor, abyste nevložili baterii nebo paměťovou kartu vzhůru nohama nebo
obráceně, protože v takovém případě by mohlo dojít k poruše.
B Formátování paměťové karty
Když do fotoaparátu poprvé vložíte paměťovou kartu, která byla dříve používána v jiném
zařízení, naformátujte ji pomocí tohoto fotoaparátu. Vložte paměťovou kartu do
fotoaparátu, stiskněte tlačítko d a vyberte možnost Formátovat kartu v menu
nastavení (A12).
Vyjmutí baterie nebo paměťové karty
Vypněte fotoaparát a před otevřením krytky prostoru pro baterii / slotu pro
paměťovou kartu se ujistěte, že kontrolka zapnutí přístroje a monitor jsou vypnuté.
Pohybem aretací baterie baterii vysunete.
Zatlačte mírně paměťovou kartu do fotoaparátu, abyste ji částečně vysunuli.
Při manipulaci s fotoaparátem, baterií a paměťovou kartou okamžitě po používání
fotoaparátu buďte opatrní, protože mohou být zahřáté.
Paměťové karty a interní paměť
Data fotoaparátu, včetně snímků a videosekvencí, lze ukládat na paměťovou kartu
nebo do interní paměti fotoaparátu. Pokud chcete použít interní paměť fotoaparátu,
vyndejte paměťovou kartu.
Vložte baterii a paměťovou kartu
Aretace baterie
Slot pro paměťovou kartu
2
Příprava na fotografování
1 Připojte fotoaparát k elektrické zásuvce, když je v něm vložena
baterie.
Pokud je s fotoaparátem dodán zásuvkový adaptér*, připojte jej k síťovému zdroji/
nabíječce. Jakmile je adaptér připojen, násilným odpojením zásuvkového adaptéru
může dojít k poškození produktu.
* Tvar zásuvkového adaptéru se liší v závislosti na zemi nebo oblasti, ve které byl
fotoaparát zakoupen. Tento krok lze vynechat, pokud je zásuvkový adaptér trvale
spojen se síťovým zdrojem/nabíječkou.
Kontrolka nabíjení pomalu zeleně bliká a oznamuje, že se nabíjí baterie.
Po dokončení nabíjení kontrolka nabíjení zhasne. Nabití zcela vybité baterie trvá
přibližně 3 hodiny.
Pokud kontrolka nabíjení rychle zeleně bliká, baterii nelze nabít, a to
pravděpodobně z jednoho z následujících důvodů.
- Okolní teplota není vhodná k nabíjení.
- Kabel USB nebo síťový zdroj/nabíječka nejsou správně připojeny.
- Baterie je poškozena.
2 Odpojte síťový zdroj/nabíječku od elektrické zásuvky
a odpojte USB kabel.
Nabití baterie
Kabel USB (součást balení)
Elektrická zásuvka
Síťový zdroj/nabíječkaKontrolka nabíjení
3
Příprava na fotografování
B Poznámky ke kabelu USB
Zkontrolujte správnou orientaci konektorů. Při připojování a odpojování konektorů je
nezasunujte a nevytahujte šikmo.
B Zapnutí fotoaparátu během nabíjení
Pokud během nabíjení se síťovým zdrojem/nabíječkou stisknete hlavní vypínač, fotoaparát
se nezapne. Pokud stisknete a podržíte tlačítko c (přehrávání), fotoaparát se zapne
v režimu přehrávání a je možné přehrát snímky. Fotografování není možné.
C Nabíjení pomocí počítače nebo nabíječky baterií
Baterii můžete nabít také připojením fotoaparátu k počítači.
Nabíječkou baterií MH-66 (volitelné příslušenství) lze nabít baterii bez použití fotoaparátu.
4
Příprava na fotografování
Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka pro výběr jazyka a obrazovka pro
nastavení data a času ve fotoaparátu.
1 Zapněte fotoaparát stisknutím
hlavního vypínače.
Monitor se zapne.
Fotoaparát vypnete opětovným stisknutím
hlavního vypínače.
2 Pomocí multifunkčního
voliče HI vyberte
požadovaný jazyk
a stiskněte tlačítko k.
3 Vyberte položku Ano a stiskněte tlačítko k.
4 Vyberte domácí časové
pásmo a stiskněte
tlačítko k.
Stisknutím H zobrazíte nad
mapou symbol W a zapnete
letní čas. Stisknutím I jej
vypnete.
5 Vyberte formát data pomocí HI a stiskněte tlačítko k.
Zapněte fotoaparát a nastavte jazyk, datum
a čas
Jazyk/Language
Zrušit
ZpětZpět
5
Příprava na fotografování
6 Nastavte datum a čas a stiskněte
tlačítko k.
Pomocí JK vyberte políčko a poté pomo
HI nastavte datum a čas.
Vyberte políčko minut a poté potvrďte
nastavení stisknutím tlačítka k.
7 Při zobrazení dialogu pro potvrzení
vyberte pomocí HI položku Ano
a stiskněte tlačítko k.
Po dokončení nastavení se vysune objektiv.
Zobrazí se obrazovka fotografování a můžete
začít fotografovat v režimu Aut. volba motiv.
prog.
Indikace stavu baterie
b: Napětí baterie je vysoké.
B: Napětí baterie je nízké.
Počet zbývajících snímků
Pokud ve fotoaparátu není vložena paměťová karta, zobrazuje se symbol C
a snímky jsou ukládány do interní paměti.
C Změna nastavení jazyka nebo data a času
Tato nastavení můžete změnit pomocí položek Jazyk/Language a Časové pásmo
adatum v menu nastavení z (A12).
Letní čas lze zapnout nebo vypnout zvolením možnosti Časové pásmo a datum a poté
položky Časové pásmo v menu nastavení z. Stisknutím tlačítka multifunkčního voliče K
apoté tlačítka H zapnete letní čas a posunete hodiny o hodinu dopředu; stisknutím
tlačítka I letní čas vypnete a posunete hodiny o hodinu dozadu.
C Baterie hodin fotoaparátu
Hodiny fotoaparátu jsou napájeny vestavěnou záložní baterií.
Záložní baterie se nabíjí, když je v přístroji vložená hlavní baterie nebo když je fotoaparát
připojen k volitelnému síťovému zdroji. Přibližně po 10 hodinách nabíjení je baterie
schopna zajišťovat napájení hodin po několik dnů.
Pokud se záložní baterie fotoaparátu vybije, při zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka
pro nastavení data a času. Nastavte datum a čas znovu (A4).
Datum a čas
ÚpravyÚpravy
D
M
R
01
01
2016
00
00
h m
1400
1400
8
m
0s
8
m
0s
Indikace stavu baterie
Počet zbývajících snímků
6
Základní operace při fotografování a přehrávání
Základní operace při
fotografování a přehrávání
1 Držte fotoaparát pevně.
Držte prsty a jiné předměty mimo objektiv,
blesk, pomocné světlo AF, mikrofon
areproduktor.
Když fotografujete s orientací na výšku, otočte
fotoaparát tak, aby byl blesk nad objektivem.
2 Vytvořte kompozici snímku.
Pohybem ovladače zoomu změníte
ohniskovou vzdálenost.
Když fotoaparát pozná snímanou scénu,
změní se symbol režimu fotografování.
Fotografování s režimem Aut. volba motiv.
prog.
Zmenšení snímku
Zvětšení snímku
8
m
0s
8
m
0s
1400
1400
Symbol režimu fotografování
7
Základní operace při fotografování a přehrávání
3 Stiskněte tlačítko spouště do
poloviny.
Když je objekt zaostřen, zaostřovací pole
nebo indikace zaostření se zobrazí zeleně.
Při používání digitálního zoomu fotoaparát
zaostří na střed kompozice a zaostřovací
pole se nezobrazí.
Pokud zaostřovací pole nebo indikace
zaostření bliká, fotoaparát nemůže zaostřit.
Změňte výřez snímku a namáčkněte tlačítko
spouště znovu do poloviny.
4 Bez zvednutí prstu domáčkněte
tlačítko spouště až na doraz.
B Poznámky k ukládání snímků a videosekvencí
Indikace ukazující počet zbývajících expozic a indikace ukazující zbývající délku záznamu při
ukládání snímků a videosekvencí bliká. Pokud indikace bliká, neotevírejte krytku
prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu a nevyndávejte baterii ani
paměťovou kartu. Mohlo by dojít ke ztrátě dat nebo poškození fotoaparátu nebo
paměťové karty.
C Funkce Automat. vypnutí
Jestliže nejsou s fotoaparátem jednu minutu prováděny žádné operace, monitor se
vypne, fotoaparát přejde do pohotovostního režimu a kontrolka zapnutí přístroje bude
blikat. Fotoaparát se vypne přibližně po třech minutách v pohotovostním režimu.
Pokud chcete zapnout monitor, když je fotoaparát v pohotovostním režimu, stiskněte
hlavní vypínač nebo tlačítko spouště.
C Při používání stativu
V následujících situacích doporučujeme stabilizovat fotoaparát pomocí stativu:
- Při fotografování za slabého osvětlení s režimem blesku (A11) nastaveným na hodnotu
W (vypnuto)
- Když je nastavena dlouhá ohnisková vzdálenost
F3.2F3.21/ 25 01/250
8
Základní operace při fotografování a přehrávání
1 Do režimu přehrávání
přejdete stisknutím tlačítka
c (přehrávání).
Pokud podržíte stisknuté tlačítko c,
když je fotoaparát vypnutý, zapne se
v režimu přehrávání.
2 Pomocí multifunkčního voliče
můžete vybrat snímek, který chcete
zobrazit.
Stisknutím a podržením tlačítka HIJK
můžete procházet mezi snímky rychle.
Do režimu fotografování se můžete vrátit
stisknutím tlačítka A nebo tlačítka spouště.
Pokud je v režimu přehrávání jednotlivých
snímků zobrazena možnost e, můžete
použít efekt na snímek stisknutím tlačítka k.
Chcete-li snímek zvětšit,
pohněte v režimu přehrávání
jednotlivých snímků
ovladačem zoomu do polohy
g (i).
Pohybem ovladače zoomu do
polohy f (h) v režimu
přehrávání jednotlivých
snímků můžete přepnout na
přehrávání náhledů snímků
a zobrazit na obrazovce více
snímků.
Přehrání snímků
Zobrazení předchozího snímku
Zobrazení dalšího snímku
15/11/2016 15:30
15/11/2016 15:30
0004.
JPG
0004.
JPG
4
/
4
4
/
4
3.0
3.0
1
/
20
1
/
20
9
Základní operace při fotografování a přehrávání
1 Aktuálně zobrazený snímek
vymažete stisknutím tlačítka
l (mazání).
2 Pomocí multifunkčního voliče HI
vyberte požadovaný způsob
vymazání a stiskněte tlačítko k.
Chcete-li odejít bez vymazání snímku, stiskněte
tlačítko d.
3 Vyberte položku Ano a stiskněte
tlačítko k.
Vymazané snímky nelze obnovit.
C Vymazání pořízeného snímku v režimu fotografování
Pokud chcete vymazat poslední uložený snímek, stiskněte v režimu fotografování tlačítko
l.
Vymazání snímků
Vymazat
Vymaz. vyb. snímky
Aktuální snímek
Všechny snímky
Ano
Ne
Vymazat 1 snímek?
10
Základní operace při fotografování a přehrávání
K dispozici jsou níže uvedené režimy fotografování.
x Aut. volba motiv. prog.
Fotoaparát automaticky zvolí motivový program při zaměření snímku, což
umožňuje snadné fotografování s nastavením vhodným pro danou scénu.
b Motivový program
Nastavení fotoaparátu se optimalizuje podle vybraného programu.
D Speciální efekty
Během fotografování lze na snímky použít efekty.
F Inteligentní portrét
Pomocí funkce Vylepšení vzhledu můžete vylepšit tváře lidí během fotografování.
Můžete také fotografovat s funkcí Samosp. det. úsměv.
A Režim Auto
Slouží pro běžné fotografování. Nastavení lze upravit podle podmínek a typu
snímku, který chcete pořídit.
1 Po zobrazení obrazovky
fotografování stiskněte
tlačítko A (režim
fotografování).
2 Pomocí multifunkčního
voliče HI vyberte
režim fotografování
a stiskněte tlačítko k.
Pokud je vybrán motivový
program nebo režim
Speciální efekty, před
stisknutím tlačítka k vyberte
motivový program nebo typ efektu stisknutím tlačítka K.
Změna režimu fotografování
Aut. volba motiv. prog.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Nikon COOLPIX A100 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu