FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première
utilisation / EN Please read carefully the «Safety and use instructions» booklet before first
use /DE Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und
Bedienungshinweise“ durch /NL Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje met de
v
eiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / ES Lea detenidamente el libro
«Instrucciones de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez / PT Leia
atentamente o manual «Instruções de segurança e utilização» antes da primeira utilização /IT
L
eggere con attenzione il libretto «Norme di sicurezza e d’uso» al primo utilizzo / DA Læs
h
æftet «Sikkerheds- og brugsanvisning» grundigt igennem inden den første ibrugtagning /NO
Les nøye heftet «Råd om sikkerhet og bruk» før første gangs bruk / SV Var god läs häftet
”Säkerhets- och användningsinstruktioner” innan den första användningen / FI Lue
turvallisuus- ja käyttöohjevihko huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa / TR İlk
kullanımdan önce «Güvenlik ve kullanım talimatları» kitapçığını dikkatlice okuyun / EL
Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη
χρήση / PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać broszurę „Zalecenia
dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” / CS Před prvním použitím si, prosím, pečlivě
prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ /SK Pred prvým použitím si pozorne prečítajte
„Bezpečnostné odporúčania a použitie“ /HU Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a
„Biztonsági előírások és használati útmutató” című fejezetet /SL Pred prvo uporabo natančno
preberite «Navodila za varno uporabo» / RU Перед первым использованием внимательно
прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правилаиспользования» / UK Перед
першим використанням уважно прочитайте посібник «Правила техніки безпеки та
рекомендації щодо використання» / HR Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate
priručnik „Sigurnosne upute” / RO Înainte de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul
„Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” / ET Palun lugege enne esimest korda kasutamist
hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit /LT Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo
reikalavimai“ prieš naudodami įrenginį pirmą kartą /LV Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu
rūpīgi izlasiet brošūru «Norādījumi par drošību un lietošanu» / BG Моля, прочетете
внимателно книжката «Препоръки за безопасност и употреба» преди първоначална
употреба / SR Molimo da pre prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Uputstva za
bezbednost i upotrebu» /BS Molimo da prije prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Upute
za sigurnost i upotrebu» /TH กรุณาอ่าน “คู่มือการใช้งานเพื่อความปลอดภัย” ก่อนการใช้งานครั้งแรก
/AR
Отпариватели ручные бытовые
электрические для одежды Tefal DR80xxxx
Изготовлено в Китае для холдинга “GROUPE SEB”, France
(Groupe SEB, Chemin du Petit Bois Les 4 M - BP 172 69134 Ecully Cedex France)
Груп СЕБ, Шмэн дю Пти Буа Ле 4 М – БП 17269134 Экюли Седекс Франс
Официальный представитель, импрортёр - ЗАО “Группа СЕБ-Восток”
125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3 тел. 213-32-32
Информация о сертификации:
• Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АГ27.B.00776
• Срок действия с 21.10.2015 по 20.10.2020
• Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Соответствуют требованиям:
• ТР ТС 004/2011 "О безопасности низковольтного
оборудования", утв. Решением КТС от 16.08.
2011г. №768.
• ТР ТС 020/2011 "Электромагнитная совместимость
технических средств", утв. Решением
КТС от 09.12.2011г. №879.
Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях
эксплуатации и хранения при температуре от 0°С до 40 °С
www.tefal.com www.calor.fr
FR Selon modèle /EN Depending on model /DE Je nach Modell /NL Afhankelijk van het model /ES Según modelo /PT Consoante o modelo / IT Secondo
i modelli /DA Afhængig af model /NO Avhenger av modell / SV Beroende på modell / FI Mallista riippuen / TR Modele göre / EL ανάλογα με το
μοντέλο /PL W zaleności od typu /CS Podle modelu /SK V závislosti od modelu /HU Modelltől függően /SL Odvisno od modela /RU В зависимости от
модели /UK Залежно від моделі /HR Ovisno o modelu /RO Ovisno o modelu /ET Sõltuvalt mudelist /LT Pagal modelį /LV Atbilstoši modelim /SR U
zavisnosti od modela /BS Zavisno od modela /TH แตกต่างกันไปในแต่ละรุ่น/AR
*
www.tefal.com
www.calor.fr
FR Selon modèle /EN Depending on model /DE Je nach Modell /NL Afhankelijk van het model /ES Según modelo /PT Consoante o modelo / IT Secondo i modelli /DA Afhængig af model /NO Avhenger
av modell /SV Beroende på modell /FI Mallista riippuen /TR Modele göre /EL ανάλογα με το μοντέλο /PL W zaleności od typu /CS Podle modelu /SK V závislosti od modelu /HU Modelltől függően
/SL Odvisno od modela /RU В зависимости от модели /UK Залежно від моделі /HR Ovisno o modelu /RO Ovisno o modelu /ET Sõltuvalt mudelist /LT Pagal modelį /LV Atbilstoši modelim /SR U
zavisnosti od modela /BS Zavisno od modela /TH แตกต่างกันไปในแต่ละรุ่น/AR
*
w
ww.tefal.com
www.calor.fr
1.
w
ww.tefal.com
www.calor.fr
3.
2.
ON
NO
*
**
*