LG 34WR50QC-B Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka
* LED monitory LG sú LCD monitory s podsvietením
LED.
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte túto
príručku a odložte si ju na budúce použitie.
34WR50QC
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
LED LCD MONITOR
(LED Monitor*)
www.lg.com
Autorské práva © 2023 LG Electronics Inc. Všetky práva vyhradené.
2
SLOVENČINA
2
OBSAH
LICENCIA .....................................3
INFORMÁCIE OSOFTVÉRI TYPU
OPEN SOURCE ............................4
MONTÁŽ A PRÍPRAVA ................4
- Podporované ovládače a softvér ..........................4
- Opis produktu a tlačidiel ........................................... 5
Ako používať tlačidlo pákového ovládača
- Premiestňovanie monitora a jeho zdvíhanie ..6
Inštalácia na stôl
Nastavenie uhla
Používanie zámku Kensington
Inštalácia platničky nástennej konzoly
Inštalácia na stenu
POUŽÍVANIE MONITORA......... 10
- Pripojenie k počítaču ................................................10
Pripojenie HDMI
Pripojenie cez port DisplayPort
- Pripájanie k zariadeniam AV .................................11
Pripojenie HDMI
- Pripojenie periférnych zariadení ........................11
Pripojenie slúchadiel
NASTAVENIE POUŽÍVATEĽA ... 12
- Aktivácia hlavnej ponuky .......................................12
Funkcie hlavnej ponuky
Nastavenia ponuky
Quick Settings (Rýchle nastavenia)
Input (Vstup)
Picture (Obraz)
General (Všeobecné)
ODSTRAŇOVANIE PORÚCH .... 24
TECHNICKÉ PARAMETRE
PRODUKTU ............................... 27
- Režim výrobných nastavení (Predvolený
režim, PC) .......................................................................29
- Časovanie HDMI (Video) ........................................ 30
3
SLOVENČINA
LICENCIA
Každý model má odlišnú licenciu. Ďalšie informácie o licencii nájdete nalokalite www.lg.com.
Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú obchodnými známkami alebo registrovanými obchodnými známkami
spoločnosti HDMI Licensing Administrator, Inc. v Spojených štátoch amerických a ďalších krajinách.
4
SLOVENČINA
INFORMÁCIE OSOFTVÉRI TYPU
OPEN SOURCE
Ak chcete získať zdrojový kód, ktorý sa poskytuje na základe licencie GPL, LGPL,
MPL a ďalších licencií typu Open Source (s otvoreným zdrojovým kódom), ktoré
majú povinnosť zverejniť zdrojový kód, a ktorý je obsiahnutý v tomto produkte, a ak
chcete získať prístup ku všetkým uvedeným licenčným podmienkam, oznámeniam o
autorských právach a ďalším relevantným dokumentom, navštívte webovú lokalitu
http://opensource.lge.com.
Spoločnosť LG Electronics vám tiež poskytne kód otvoreného zdroja na disku CD-
ROM za poplatok, ktorý bude pokrývať náklady na takúto distribúciu (ako sú náklady
na médiá, doručenie amanipuláciu), ato na základe e-mailovej žiadosti odoslanej na
Táto ponuka platí pre každého, komu bola táto informácia doručená, po dobu troch
rokov od posledného odoslania tohto produktu.
MONTÁŽ A PRÍPRAVA
UPOZORNENIE
Na zabezpečenie bezpečnosti a výkonu produktu vždy využívajte iba originálne
komponenty LG.
Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie alebo zranenie spôsobené
napodobeninami originálnych komponentov.
Odporúča sa využívať dodané komponenty.
Ak používate bežne dostupné káble bez certifikácie od spoločnosti LG, obrazovka
nemusí zobrazovať alebo môže byť vidno šum obrazu.
Ilustrácie vtomto dokumente zobrazujú typické postupy, takže odsamotného
výrobku samôžu líšiť.
Pri montáži výrobku neaplikujte na skrutkovacie časti cudzie látky (oleje, mazivá
atď.). (Inak hrozí poškodenie výrobku.)
Pôsobenie nadmernej sily pridoťahovaní skrutiek môže spôsobiť poškodenie
monitora. Na takto spôsobené poškodenie sanevzťahuje záruka na produkt.
Monitor neprenášajte obrátený hore nohami tak, že ho budete držať len za
základňu stojana. Monitor by mohol zozákladne vypadnúť a spôsobiť vám zranenie.
Pri dvíhaní a prenášaní monitora sa nedotýkajte obrazovky monitora. Pôsobenie sily
na obrazovku monitora by mohlo spôsobiť jej poškodenie.
POZNÁMKA
Vzhľad komponentov sa môže líšiť od tu uvedených obrázkov.
Všetky informácie oprodukte ašpecifikácie obsiahnuté vtejto príručke môžu byť
zmenené bez predchádzajúceho upozornenia s cieľom vylepšiť výkon produktu.
Ak si chcete zakúpiť voliteľné príslušenstvo, navštívte obchod s elektronikou alebo
stránku online obchodu alebo sa obráťte na predajcu, u ktorého ste produkt kúpili.
Dodaný napájací kábel sa môže v závislosti od regiónu líšiť.
Podporované ovládače a softvér
Najnovšiu verziu si môžete stiahnuť a nainštalovať z webu spoločnosti LGE
(www.lg.com).
Ovládače a softvér Nutnosť inštalácie
Ovládač monitora Odporúčané
OnScreen Control Odporúčané
Dual Controller Voliteľ
5
SLOVENČINA
Opis produktu a tlačidiel
Tlačidlo pákového
Ako používať tlačidlo pákového ovládača
Funkcie monitora môžete jednoducho ovládať tak, že stlačíte tlačidlo pákového
ovládača alebo ho prstom posuniete doľava/doprava/nahor/nadol.
Základné funkcie
Zapnutie
napájania
Monitor zapnete jedným stlačením
tlačidla pákového ovládača.
Vypnutie
napájania
Monitor vypnete stlačením a
podržaním tlačidla pákového
ovládača.
/ Ovládanie
hlasitosti
Hlasitosť môžete ovládať posúvaním
tlačidla pákového ovládača vľavo/
vpravo.
/
Ovládanie
jasu
obrazovky
Jas obrazovky môžete ovládať
posúvaním tlačidla pákového
ovládača nahor/nadol.
POZNÁMKA
Tlačidlo pákového ovládača je umiestnené v spodnej časti monitora.
6
SLOVENČINA
Premiestňovanie monitora a jeho zdvíhanie
Pri premiestňovaní monitora alebo jeho zdvíhaní postupujte podľa týchto pokynov,
aby ste predišli poškriabaniu či poškodeniu a zabezpečili jeho bezpečný presun, bez
ohľadu na jeho tvar či veľkosť.
Pri premiestňovaní monitora sa odporúča uložiť ho do pôvodnej škatule či obalu.
Pred premiestňovaním alebo zdvíhaním monitora odpojte napájací kábel avšetky
ostatné káble.
Pevne uchopte spodnú a bočnú časť rámu monitora. Nedotýkajte sa však
samotného panelu.
Pri držaní monitora by mala byť obrazovka otočená smerom od vás, aby ste predišli
jej poškriabaniu.
Pri premiestňovaní monitora ho nevystavujte nárazom a nadmerným vibráciám.
Pri premiestňovaní držte monitor vozvislej polohe, nikdy ho neotáčajte na stranu
ani nenakláňajte nabok.
UPOZORNENIE
Snažte sa čo najmenej dotýkať obrazovky monitora.
- V opačnom prípade môžete poškodiť obrazovku alebo niektoré pixely slúžiace na
vytváranie obrazu.
Ak používate panel monitora bez základne stojana, jeho tlačidlo pákového
ovládača môže zapríčiniť, že sa monitor stane nestálym a spadne, čo môže viesť k
poškodeniu monitora alebo zraneniu. Okrem toho by mohlo dôjsť k poruche tlačidla
pákového ovládača.
Inštalácia na stôl
Zdvihnite monitor a umiestnite ho vo zvislej polohe na stôl. Umiestnite monitor
minimálne 100mm od steny, aby bolo zabezpečené dostatočné vetranie.
100 mm
100 mm 100 mm
100 mm
UPOZORNENIE
Pred presunutím alebo inštaláciou monitora odpojte napájací kábel. Hrozí riziko
zásahu elektrickým prúdom.
Uistite sa, že používate napájací kábel dodaný v balení produktu a pripojte ho do
uzemnenej elektrickej zásuvky.
Ak potrebujete iný napájací kábel, kontaktujte vášho miestneho predajcu alebo
navštívte najbližšiu miestnu predajňu.
7
SLOVENČINA
Nastavenie uhla
1 Umiestnite monitor namontovaný na základňu stojanu do zvislej polohy.
2 Upravte uhol obrazovky.
Uhol obrazovky môžete upraviť v rozsahu od -5° do 15° dopredu alebo dozadu, aby
ste dosiahli polohu umožňujúcu pohodlné sledovanie.
VAROVANIE
Nedržte spodnú časť rámu monitora tak, ako je to znázornené na obrázku nižšie,
aby ste predišli zraneniu prstov pri nastavovaní obrazovky.
Dbajte na to, aby ste sa počas nastavovania uhla monitora nedotýkali obrazovky ani
na ňu netlačili.
POZNÁMKA
Ľavú alebo pravú stranu monitora možno ľahko otočiť (až o 3 stupne). Nastavte
horizontálne úroveň monitora.
Predná strana monitora
Používanie zámku Kensington
Konektor zabezpečovacieho systému od spoločnosti Kensington je umiestnený na
spodnej strane monitora.
Ďalšie informácie o inštalácii a používaní nájdete v používateľskej príručke k zámku
Kensington alebo na webovej lokalite http://www.kensington.com.
Pripojte monitor k stolu pomocou kábla zabezpečovacieho systému Kensington.
POZNÁMKA
Zabezpečovací systém Kensington je voliteľ. Voliteľné príslušenstvo si môžete
zaobstarať v bežných predajniach s elektrospotrebičmi.
8
SLOVENČINA
Inštalácia platničky nástennej konzoly
Tento monitor spĺňa technické parametre pre platničku nástennej konzoly alebo iných
kompatibilných zariadení.
POZNÁMKA
Platnička nástennej konzoly sa predáva osobitne.
Ďalšie informácie o inštalácií nájdete v príručke na inštaláciu platničky nástennej
konzoly.
Dávajte pozor, aby ste počas montáže platničky nástennej konzoly nevyvinuli
nadmernú silu, pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu obrazovky.
Pred montážou monitora na stenu demontujte jeho stojan, pričom použite postup
montáže stojana v opačnom poradí.
Inštalácia na stenu
Monitor nainštalujte minimálne 100mm od steny a pozdĺž všetkých strán monitora
nechajte približne 100mm voľného priestoru, aby ste zabezpečili dostatočné
vetranie. Podrobné pokyny na inštaláciu vám poskytnú vmiestnej predajni. Alebo si
informácie oinštalácií anastavení sklápacej nástennej konzoly vyhľadajte v príručke.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Ak chcete nainštalovať monitor na stenu, pripevnite nástennú konzolu (voliteľná)
najeho zadnú časť.
Uistite sa, že nástenná konzola je pevne pripevnená k monitoru a stene.
1 Ak použijete skrutky, ktoré sú dlhšie ako štandardné, mohlo by dôjsť k
poškodeniu vnútornej časti produktu.
2 Skrutky, ktoré nespĺňajú normu VESA, môžu poškodiť produkt a zapríčiniť pád
monitora. Spoločnosť LG Electronics nenesie zodpovednosť za žiadne nehody
spôsobené použitím skrutiek, ktoré nespĺňajú normu.
Držiak na stenu (mm) 100 x 100
Štandardná skrutka M4 x L10
Počet skrutiek 4
Platnička nástennej konzoly
(voliteľné príslušenstvo)
LSW 149
9
SLOVENČINA
POZNÁMKA
Použite skrutky špecifikované normou VESA.
Súprava nástennej konzoly obsahuje príručku kinštalácii a všetky potrebné súčasti.
Nástenná konzola predstavuje voliteľné príslušenstvo. Voliteľné príslušenstvo
môžete získať u svojho predajcu.
Dĺžka skrutky sa môže líšiť v závislosti odnástennej konzoly. Uistite sa, že
používate správnu dĺžku.
Ďalšie informácie nájdete vpoužívateľskej príručke pre konkrétnu nástennú
konzolu.
UPOZORNENIE
Pred presunutím alebo inštaláciou monitora odpojte napájací kábel, aby ste predišli
zásahu elektrickým prúdom.
Ak monitor nainštalujete na strop alebo nanaklonenú stenu, môže spadnúť a
spôsobiť zranenie. Používajte len schválený držiak na stenu od spoločnosti LG a
obráťte sa na miestneho predajcu alebo kvalifikovaných pracovníkov.
Pôsobenie nadmernej sily pridoťahovaní skrutiek môže spôsobiť poškodenie
monitora. Na takto spôsobené poškodenie sanevzťahuje záruka na produkt.
Použite nástennú konzolu a skrutky, ktoré zodpovedajú norme VESA. Na
poškodenie spôsobené použitím alebo nesprávnym použitím nevhodných
komponentov sa nevzťahuje záruka naprodukt.
Pri meraní od zadnej strany monitora musí byť dĺžka každej namontovanej skrutky
8 mm alebo menej.
Platnička nástennej konzoly
Zadná strana monitora
Rozmery skrutiek
: M4 x L10
Platnička nástennej
konzoly
Zadná strana
monitora
Max 8 mm
10
SLOVENČINA
POUŽÍVANIE MONITORA
Obrázky vtejto príručke sa môžu odlišovať od skutočného vzhľadu produktu.
Stlačte tlačidlo pákového ovládača, prejdite do položky Settings (Nastavenie)
Input (Vstup) a potom zvoľte možnosť vstupu.
UPOZORNENIE
Netlačte na obrazovku príliš dlho. Mohlo by to spôsobiť deformáciu obrazu.
Nezobrazujte na obrazovke príliš dlho jeden statický obraz. Mohlo by to spôsobiť
vypálenie obrazu. Ak je to možné, používajte šetrič obrazovky.
POZNÁMKA
Pri pripájaní napájacieho kábla kzásuvke použite uzemnenú (3-kontaktovú)
predlžovaciu šnúru alebo uzemnenú elektrickú zásuvku.
Ak monitor zapnete v prostredí snízkou teplotou, môže blikať. Je to bežné.
Na obrazovke sa niekedy môžu objavovať červené, zelené alebo modré body. Je to
bežné.
Pripojenie k počítaču
Tento monitor podporuje funkciu *Plug and Play.
* Plug and Play: funkcia, ktorá umožňuje pripojiť zariadenie k počítaču bez potreby
úprav konfigurácie alebo ručnej inštalácie ovládačov.
Pripojenie HDMI
Slúži na prenos digitálneho obrazového a zvukového signálu zpočítača do monitora.
UPOZORNENIE
Pri používaní kábla DVI do HDMI / DP (DisplayPort) do HDMI môže dochádzať k
problémom s kompatibilitou.
Použite certifikovaný kábel s pripojeným logom HDMI. Ak nepoužijete certifikovaný
kábel HDMI, obrazovka nemusí zobrazovať alebo sa môže vyskytnúť chyba
pripojenia.
Odporúčané typy káblov HDMI
- Vysokorýchlostný kábel HDMI®/TM
- Vysokorýchlostný kábel HDMI®/TM so sieťou Ethernet
Pripojenie cez port DisplayPort
Slúži na prenos digitálneho obrazového a zvukového signálu zpočítača do monitora.
POZNÁMKA
V závislosti od verzie DP (DisplayPort) počítača, nemusí byť vybavený výstupom
zvuku alebo videa.
Ak používate grafickú kartu svýstupom Mini DisplayPort, použite kábel Mini DP do
DP (Mini DisplayPort do DisplayPort) alebo konektor, ktorý podporuje DisplayPort
1.4. (Predáva sa osobitne)
11
SLOVENČINA
Pripájanie k zariadeniam AV
Pripojenie HDMI
HDMI prenáša digitálne obrazové a zvukové signály zo zariadenia AV do počítača.
POZNÁMKA
Pri používaní kábla DVI do HDMI / DP (DisplayPort) do HDMI môže dochádzať k
problémom s kompatibilitou.
Použite certifikovaný kábel s pripojeným logom HDMI. Ak nepoužijete certifikovaný
kábel HDMI, obrazovka nemusí zobrazovať alebo sa môže vyskytnúť chyba
pripojenia.
Odporúčané typy káblov HDMI
- Vysokorýchlostný kábel HDMI®/TM
- Vysokorýchlostný kábel HDMI®/TM so sieťou Ethernet
Pripojenie periférnych zariadení
Pripojenie slúchadiel
Pripojte periférne zariadenia k monitoru prostredníctvom portu na slúchadlá.
POZNÁMKA
Periférne zariadenia sa predávajú samostatne.
Ak použijete slúchadlá so zahnutým konektorom Angled, mohlo by dôjsť k
problémom s pripojením ďalšieho externého zariadenia k monitoru. Z toho dôvodu
sa odporúča používať slúchadlá s rovným konektorom Straight.
Zahnutý konektor Rovný konektor
(odporúča sa)
V závislosti od zvukových nastavení počítača a externého zariadenia môžu byť
funkcie slúchadiel a reproduktora obmedzené.
12
SLOVENČINA
NASTAVENIE
POUŽÍVATEĽA
POZNÁMKA
Zobrazenia na obrazovke vášho monitora sa môžu
do istej miery líšiť od zobrazení znázornených v
tomto návode.
Aktivácia hlavnej ponuky
1 Stlačte tlačidlo pákového ovládača v spodnej časti
monitora.
2 Pohybom pákového ovládača nahor/nadol ( / )
a vľavo/vpravo ( / ) nastavíte možnosti.
3 Viacnásobným stlačením tlačidla pákového
ovládača ukončíte hlavnú ponuku.
Tlačidlo pákového
ovládača
Tlačidlo Ponuka Stav Popis
Hlavná ponuka vypnutá Slúži na aktivovanie hlavnej ponuky.
Hlavná ponuka zapnutá
Slúži na ukončenie hlavnej ponuky.
(Podržaním zatleného tlačidla vypnete monitor: Monitor
môžete takýmto spôsobom vypnúť kedykoľvek, aj keď je
zapnuté OSD)
Hlavná ponuka vypnutá Slúži na nastavenie úrovne hlasitosti.
Hlavná ponuka zapnutá Vstúpi prejsť na funkciu Input (Vstup).
Hlavná ponuka vypnutá Slúži na nastavenie úrovne hlasitosti.
Hlavná ponuka zapnutá Umožňuje prejsť na funkcie Settings (Nastavenie).
Hlavná ponuka vypnutá Slúži na nastavenie úrovne jasu monitora.
Hlavná ponuka zapnutá Slúži na vypnutie monitora.
Hlavná ponuka vypnutá Slúži na nastavenie úrovne jasu monitora.
Hlavná ponuka zapnutá Umožňuje prejsť na funkciu Picture Mode (Režim obrazu).
13
SLOVENČINA
Funkcie hlavnej ponuky
Power Off
Input Settings
Picture Mode
Exit
Hlavná ponuka Popis
Input (Vstup) Slúži na nastavenie režimu vstupu.
Power Off (Vypnutie) Slúži na vypnutie monitora.
Settings (Nastavenia) Slúži na konfiguráciu nastavení obrazovky.
Picture Mode (Režim obrazu) Slúži na nastavenie režimu obrazu.
Exit (Ukončiť) Slúži na ukončenie hlavnej ponuky.
Nastavenia ponuky
1 Ak chcete zobraziť ponuku OSD, stlačte tlačidlo joystick umiestnené v pravej zadnej časti monitora a potom prejdite na Settings (Nastavenia).
2 Pohybom pákového ovládača nahor/nadol a vľavo/vpravo nastavíte možnosti.
3 Ak chcete nakonfigurovať o úroveň vyššiu ponuku alebo inú možnosť, pohnite pákovým ovládačom na alebo ho stlačte ( ).
4 Ak chcete ukončiť ponuku OSD, presúvajte pákový ovládač doľava , až kým sa neukončí.
POZNÁMKA
: Zap.
: Vypnutá
14
SLOVENČINA
Quick Settings (Rýchle nastavenia)
Settings (Nastavenia) >
Quick Settings
(Rýchle nastavenia)
Popis
Brightness (Jas) Nastaví jas obrazovky.
Contrast (Kontrast) Nastaví kontrast obrazovky
Volume (Ovládanie)
Upravte hlasitosť.
POZNÁMKA
Mute (Stíšiť)/Unmute (Zrušiť stíšenie) možno upraviť pohybom pákového ovládača na možnosť v ponuke hlasitosti.
Color Temp
(Teplota farieb)
Nastavte si vlastnú teplotu farieb.
Custom (Vlastné) Používateľ ju môže nastaviť na červenú, zelenú alebo modrú podľa potreby.
Warm (Teplý) Nastaví červenkastý odtieň farieb obrazovky.
Medium (Stredný) Nastaví farby obrazovky medzi červeným a modrým odtieňom.
Cool (Studený) Nastaví modrastý odtieň farieb obrazovky.
Manual (Ručne) Užívateľ môže jemne vyladiť teplotu farieb.
15
SLOVENČINA
Input (Vstup)
Settings (Nastavenia) >
Input (Vstup) Popis
Input List (Zoznam vstupov) Výber vstupného režimu.
Auto Input Switch
Keď je automatický vstup spínača nastavený na On (Zapnuté), Dipslej sa po pripojení automaticky prepne na nový vstup.
On (Zapnuté) Umožňuje funkciu Auto Input Switch.
Off (Vyp.) Něumožňuje funkciu Auto Input Switch.
Aspect Ratio
(Pomer strán)
Slúži na nastavenie pomeru obrazovky.
Full Wide (Celá šírka) Slúži na zobrazenie videa v širokouhlom nastavení bez ohľadu na vstupný obrazový signál.
16:9 Zobrazí video v poměrně rozlišenie 16:9.
4:3 Zobrazí video v poměrně rozlišenie 4:3.
PBP Slúži na zobrazenie obrazovky sdvoma režimami vstupu na jednom monitore.
Main/Sub Screen Change
(Prepínanie medzi hlavnou/
vedľajšou obrazovkou)
Slúži na prepínanie medzi hlavnou avedľajšou obrazovkou vrežime PBP.
Main/Sub Sound Change
(Prepínanie medzi zvukom
hlavnej/vedľajšej obrazovky)
Slúži na prepínanie medzi zvukom hlavnej avedľajšej obrazovky v režime PBP.
16
SLOVENČINA
[PBP]
Settings (Nastavenia) >
Input (Vstup) Popis
Input List
(Zoznam vstupov)
Slúži na zobrazenie obrazovky sdvoma režimami vstupu na jednom monitore.
Main Input List
(Zoznam hlavných
vstupov) Možné kombinácie PBP nájdete v nižšie uvedenej tabuľke.
Sub Input List
(Zoznam vedľajších
vstupov)
Pripojenie PBP Vedľajšia obrazovka (Pravý)
Hlavná obrazovka (Ľavý)
Aspect Ratio
(Pomer strán)
Slúži na nastavenie pomeru obrazovky.
Main Aspect Ratio
(Pomer strán hlavnej
obrazovky)
Full Wide (Celá šírka) Slúži na zobrazenie v nastavení PBP bezohľadu navstupný obrazový signál.
Original (Pôvodné) Slúži na zobrazenie videa v pomere strán vstupného obrazového signálu na obrazovke
PBP.
Sub Aspect Ratio
(Pomer strán vedľajšej
obrazovky)
Full Wide (Celá šírka) Slúži na zobrazenie v nastavení PBP bezohľadu navstupný obrazový signál.
Original (Pôvodné) Slúži na zobrazenie videa v pomere strán vstupného obrazového signálu na obrazovke
PBP.
PBP Funkciu, ktorá zobrazuje obrazy zdvoch režimov vstupu naraz na jednom monitore, môžete vypnúť.
Main/Sub Screen Change
(Prepínanie medzi hlavnou/
vedľajšou obrazovkou)
Slúži na prepínanie medzi hlavnou avedľajšou obrazovkou vrežime PBP.
Main/Sub Sound Change
(Prepínanie medzi zvukom
hlavnej/vedľajšej obrazovky)
Slúži na prepínanie medzi zvukom hlavnej avedľajšej obrazovky v režime PBP.
17
SLOVENČINA
Picture (Obraz)
POZNÁMKA
Picture Mode (Režim obrazu), ktorý možno nastaviť, závisí od vstupného signálu.
[Režim obrazu pri signále SDR (bez HDR)]
Settings (Natavenia) >
Picture (Obraz) Popis
Picture Mode
(Režim obrazu)
Custom (Vlastné) Umožňuje používateľom nastaviť každý prvok.
Vivid (Živé) Zvyšuje kontrast, jas a ostrosť s cieľom zobrazovať živý obraz.
HDR Effect (Efekt HDR) Umožňuje optimalizáciu obrazovky pre vysoký dynamický rozsah.
Reader (Režim čítania) Slúži na optimalizáciu obrazovky na čítanie dokumentov. Obrazovku môžete zosvetliť v ponuke OSD.
Cinema (Kino) Slúži na optimalizáciu obrazovky na zlepšenie vizuálnych efektov videa.
FPS
(Zpohľadu prvej osoby2) Tento režim je optimalizovaný pre hry zpohľadu prvej osoby.
RTS
(Strategická hra
vreálnom čase)
Tento režim je optimalizovaný pre strategické hry vreálnom čase.
Color Weakness
(Porucha farebného
videnia)
Tento režim je určený pre používateľov, ktorí nedokážu rozlíšiť červenú a zelenú farbu. Umožňuje používateľom
trpiacim nafarbosleposť jednoducho rozoznať tieto dve farby.
18
SLOVENČINA
[Režim obrazu pri signále HDR]
Settings (Natavenia) >
Picture (Obraz) Popis
Picture Mode
(Režim obrazu)
Custom (Vlastné) Umožňuje používateľom nastaviť každý prvok.
Vivid (Živé) Optimalizovaná obrazovka pre živé farby HDR.
Cinema (Kino) Optimalizovaná obrazovka pre HDR video.
FPS
(Zpohľadu prvej osoby2)
Tento režim je optimalizovaný pre hry zpohľadu prvej osoby. Režim je vhodný na veľmi tmavé hry zpohľadu
prvej osoby.
RTS
(Strategická hra
vreálnom čase)
Tento režim je optimalizovaný pre strategické hry vreálnom čase.
POZNÁMKA
V závislosti od nastavení operačného systému Windows 10/ mac sa HDR obsah nemusí zobrazovať správne; skontrolujte nastavenia HDR
On/Off (Vyp./zap. HDR) v systéme Windows.
Ak je funkcia HDR zapnutá, znaky alebo kvalita obrazu môžu byť slabé v závislosti od výkonu grafickej karty.
Ak je funkcia HDR zapnutá, môže sa v závislosti od výkonu grafickej karty pri zmene vstupu monitora alebo vypínaní a zapínaní objaviť
blikanie obrazu alebo narušenie obrazu.
19
SLOVENČINA
Settings (Natavenia) >
Picture (Obraz) Popis
Picture Adjust
(Úprava obrazu)
Brightness (Jas) Nastaví jas obrazovky.
Contrast (Kontrast) Nastaví kontrast obrazovky
Sharpness (Ostrosť) Slúži na nastavenie ostrosti obrazovky.
SUPER RESOLUTION+
(ROZLÍŠENIE SUPER+)
High (Vysoký) Optimalizuje obrazovku aprináša krištáľovo čisté obrazy. Ideálne pre videá alebo hry vo
vysokom rozlíšení.
Middle (Stredný) Optimalizuje obrazovku azaisťuje pohodlné sledovanie sobrazmi na strednej úrovni
medzi režimom nízkeho avysokého rozlíšenia. Ideálne pre videá UCC alebo SD.
Low (Nízky) Optimalizuje obrazovku azaisťuje plynulé aprirodzené obrazy. Ideálne pre statické obrazy
alebo obrazy, na ktorých nie je veľa pohybu.
Off (Vyp.) Zobrazuje obraz snajbežnejším nastavením. Slúži na vypnutie režimu SUPER
RESOLUTION+ (ROZLÍŠENIE SUPER+).
POZNÁMKA
Táto funkcia slúži nazvýšenie ostrosti obrázkov vnízkom rozlíšení, preto ju neodporúčame používať
nanormálny text alebo na ikony pracovnej plochy. Mohlo by to viesť kzbytočne vysokej ostrosti.
Black Level
(Úroveň čiernej)
Slúži na nastavenie hodnoty offsetu.
Odsadenie: v súvislosti s obrazovým signálom označuje najtmavšiu farbu, ktorú dokáže monitor zobraziť.
High (Vysoký) Udržiava aktuálny kontrastný pomer obrazovky.
Low (Nízky) Znižuje úroveň čiernej farby a zvyšuje úroveň bielej farby z aktuálneho kontrastného
pomeru obrazovky.
DFC Automaticky nastavuje jas podľa obrazovky.
20
SLOVENČINA
Settings (Natavenia) >
Picture (Obraz) Popis
Game Adjust
(Upraviť pre hry)
Response Time
(Čas odozvy)
Slúži na nastavenie času odozvy zobrazovaného obrazu v závislosti odrýchlosti obrazovky.
Vbežnom prostredí odporúčame používať možnosť Fast (Rýchle).
Vprípade rýchlo sa pohybujúcich obrazov sa odporúča použiť možnosť Faster (Rýchlejšieho).
Po zvolení funkcie Zrýchlený Módz môže na základe prehrávaného obsahu dôjsť k Rozmazanému Pohybu.
Faster
(Rýchlejšieho) Slúži na natavenie času odozvy na Faster (Rýchlejšieho).
Fast (Rýchle) Slúži na natavenie času odozvy na Fast (Rýchle).
Normal
(Štandardné) Slúži na natavenie času odozvy na Normal (Štandardné).
Off (Vyp.) Slúži na vypnutie funkcie.
FreeSync
Vytvára plynulejší aprirodzenejší obraz pomocou synchronizácie vertikálnej frekvencie vstupného signálu
sfrekvenciou výstupného signálu.
UPOZORNENIE
Podporované rozhranie: DisplayPort, HDMI
Podporovaná grafická karta: Grafická karta, ktorá v prípade potreby podporuje AMD FreeSync.
Podporovaná verzia: Skontrolujte aktualizáciu grafickej karty na najnovší ovládač.
Viac informácií a požiadaviek nájdete na webovej stránke AMD http://www.amd.com/FreeSync.
Extended
(Rozšírená)
Umožňuje širší rozsah frekvencí funkcie FreeSync než základný režim.
Obrazovka može behem hry blikať.
Basic (Základná) Umožňuje základný rozsah frekvencí funkcie FreeSync.
Off (Vyp.) Vypína FreeSync.
Black Stabilizer
(Stabilizátor čiernej)
Umožňuje ovládanie kontrastu čiernej, aby bola viditeľnosť pritmavých scénach vyššia.
Môžete jednoducho rozoznávať predmety natmavých herných obrazovkách.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

LG 34WR50QC-B Užívateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Užívateľská príručka