Evolveo gladiator rg300 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
1
Gladiator RG300 - Uživatelský manuál
Důležité upozornění!
Přečtěte si důkladně tyto informace, abyste
mohli používat telefon správným a bezpečným
způsobem:
mobilní telefon EVOLVE Gladiator RG300 získal
certifikaci IP68, tzn. že je za přesně
definovaných okolností (norma IEC 60529,
teplota 15°C až 35°C, tlak 86-106 kPa, 1 metr
sloupec vody po dobu 30 minut) odolný prachu a
vodě. Ani tato norma však nezaručuje úplnou
vodotěsnost přístroje.
udržujte proto zdířku sluchátek, SIM slot a
microUSB port čisté a pečlivě utěsněné, aby byla
prachotěsnost a voděodolnost zachována
s ohledem na mnoho různých způsobů používání,
jako například zda je nebo není zapojen USB
kabel neneseme zodpovědnost za žádné
poškození kapalinou
nepoužívejte telefon venku během bouřky, za
případná poškození přístroje nebo zdraví
související s tímto způsobem užití neneseme
zodpovědnost
neponořujte telefon bezd
ůvodně do vody a ani
jej zbytečně nevystavujte velmi nízkým nebo
příliš vysokým teplotám
2
chraňte telefon před vlhkem a párou. Pokud do
něj vlhkost pronikne, může způsobit jeho
přehřátí, zkrat a poškození celého přístroje
pokud vám telefon spadne do vody, nemačkejte
tlačítka klávesnice a otřete jej neprodleně
suchým hadříkem
tento telefon je složité elektronické zařízení,
proto jej chraňte před nárazy a před působením
magnetického pole
nepropichujte reproduktor, nevkládejte do
otvorů žádné předměty, nenatírejte telefon
barvou - všechny tyto činnosti ovlivňují funkčnost
a těsnost telefonu
pokud je telefon po servisním zásahu, může být
snížena jeho odolnost vůči prachu a vodě
popis používání mobilního telefonu a
uživatelského rozhraní se může lišit od této
příručky s ohledem na verzi firmware vašeho
přístroje a specifické podmínky telefonního
operátora
opravy a servis je možné provádě
t pouze v
autorizovaném servisním místě pro telefony
EVOLVE (více na www.evolve-europe.com), jinak
můžete telefon poškodit a přijít o záruku.
Důležitá obchodně právní ustanovení
jakoukoliv část tohoto manuálu nelze kopírovat,
rozšiřovat nebo upravovat bez předchozího
písemného souhlasu výrobce
výrobce/distributor si vyhrazuje právo na změny
3
v produktu oproti stavu popsanému v tomto
manuálu bez předchozího upozornění, protože
produkt prochází neustálým vývojem a
vylepšováním.
výrobce, distributoři ani prodejci nezodpovídají
za jakékoliv ztráty dat nebo přímé či nepřímé
škody způsobené v souvislosti s provozem
telefonu, ať už vzniknou jakýmkoliv způsobem.
obsah tohoto manuálu je poskytován bez záruky.
Výrobce neposkytuje žádnou garanci přesnosti či
spolehlivosti obsahu tohoto manuálu. Výjimky
mohou být dány místními zákony.
Výrobce si vyhrazuje právo na úpravy nebo úplné
stažení tohoto manuálu bez předchozího
upozornění.
Upozornění k nabíječce!
Při prvním zapnutí nabíjejte baterii alespoň 12
hodin. Tím získáte její maximální kapacitu a
zajistíte maximální životnost baterie.
Důležité upozornění!
Vždy se ujistěte, že jste pevně uzavřeli všechny
gumové krytky v telefonu (USB a SIM karta).
4
Vložení SIM karty
Buďte opatrní při manipulaci, vkládání nebo
vyjmutí SIM karty. Před instalací nebo vyjmutím SIM
karty se vždy ujistěte, že je telefon vypnutý. Vložte
kartu dle obrázku (kontakty směrem dolů).
Přimáčkněte pevně gumovou krytku SIM slotu, pro
správné utěsnění.
Pro připojení nabíječky nebo počítače použijte
USB konektor.
Baterie
Jedná se speciální vysokokapacitní baterii jejíž
nesprávná výměna může způsobit neopravitelné
poškození telefonu. Při správném používání
5
telefonu vám baterie bude sloužit velmi dlouho.
Pokud je nutný servisní zásah, kontaktujte
autorizované servisní místo pro telefony EVOLVE.
Ikony na displeji
Indikace aktuální síly signálu
Indikace nepřečtené SMS
Indikace bezpodmínečného přesměrování
všech hovorů
Indikace zmeškaných hovorů
Aktuální typ vyzváně
Aktuální typ vyzváněvibrace/tichý režim
Aktuální typ vyzvánění: zvonění a vibrace
Aktuální typ vyzvánění: vibrace poté
zvoně
Aktuální typ vyzvánění: tichý režim
Indikace zámku klávesnice
Indikace připojení sluchátek
Indikace aktivního Bluetooth
Indikace nastaveného alarmu
Indikace nabití baterie
6
Vzhled a funkce
Popis
Pozn.
1
Levé funkč
tlačítko
Provede akci popsanou v
levé dolní části dis
p
le
j
e
2
Pravé funkč
tlačítko
Provede akci popsanou v
pravé dolní části displeje
3
Odesílací
tlačítko
Pro uskutečnění hovoru
nebo znovuvytočení
posledního hovoru
7
4
Ukončovací
tlačítko
Pro ukončení hovoru nebo
zapnutí/vypnutí telefonu
5 OK tlačítko Potvrzení výběru
6
Navigač
tlačítka
V pohotovostním režimu,
rychlý přístup k některým
operacím
7
Numerická
klávesnice
Zadávání čísel
8 Reproduktor
9 Svítilna
10
USB port
Vstup pro
sluchátka
11 Mikrofon
12 Reset
Vypne napájení baterie
13
Tlačítko
svítilny
14 Reproduktor
8
Vytáčení a přijímání hovoru
Pro správné zobrazení volajícího je nutné mít čísla
v Tel. seznamu uložena v mezinárodním formátu
(+420 ….)
Uskutečnění vnitrostátního hovoru
V pohotovostním režimu telefonu začněte zadávat
čísla tvořící devítimístné telefonní číslo volaného a
pro vytočení hovoru stiskněte tlačítko se zeleným
telefonem.
Uskutečnění mezinárodního hovoru
V pohotovostním režimu telefonu vložte znak “+”
(dvojitým stiskem tlačítka *) a za něj zadejte
předčíslí země, kam voláte. Následně začněte
zadávat čísla tvořící telefonní číslo volaného a pro
vytočení hovoru stiskněte tlačítko se zeleným
telefonem.
Vytáčení čísel z telefonního seznamu
V telefonním seznamu vyhledejte odpovídající
kontaktní osobu a její číslo a pro vytočení hovoru
stiskněte tlačítko se zeleným telefonem. Odmítnutí
příchozího hovoru
.
Rychlé vytáčení
Otevřete Telefonní seznam Možnosti
Nastavení Rychlé vytáčení. V pohotovostním
režimu telefonu stiskněte dlouze příslušné číselné
tlačítko, pod kterým se číslo rychlé volby nachází.
Dojde k jeho automatickému vytočení.
9
Nastavení hlasitosti
Během hovoru můžete nastavit hlasitost stiskem
navigačních tlačítek nahoru/dolů.
HandsFree
Stiskem pravého multifunkčního tlačítka vyvoláte
místní menu s volbou “Handsfree” a můžete tak
hovor přesměrovat ze sluchátka do reproduktoru
telefonu.
Menu telefonu
Telefonní seznam - zobrazení všech kontaktů
uložených v telefonním seznamu. Můžete využít
rychlého vyhledávání.
Zprávy - umožňuje číst, psát, odesílat a přijímat
krátké textové zprávy (SMS) nebo multimediální
zprávy (MMS). Pro SMS zprávy lze nastavit režim,
zkontrolovat stav paměti, preferované úložiště,
atd.. Zkontrolujte, zda vaše SIM karta MMS
podporuje nebo kontaktujte s dotazem operátora.
Pro nastavení profilu MMS kontaktujte svého
operátora.
Centrum hovorů
výpis hovorů seznam zmeškaných hovorů,
odchozích hovorů, přijatých hovorů, časovač
hovorů, atd.
nastavení
10
Nastavení
Profily - pomocí tohoto menu si můžete uživatelsky
přizpůsobit různé vyzváněcí tóny pro příchozí
hovory. Zvolte položku Profily a pro další možnosti
stiskněte levé tlačítko.
Nastavení telefonu
- Čas a datum: Nastavení města, času, data a
formátu zobrazení těchto údajů.
- Plánované zapnutí/vypnutí
- Jazyk: Výběr z dostupných jazyků pro menu
telefonu.
- Preferovaná metoda vkládání: K dispozici je
výběr z více druhů metod vkládání textu. Lze
přednastavit jednu z metod vkládání jako
defaultní pro zápis nebo úpravy textů.
- Nastavení displeje: nastavení tapety displeje
telefonu, šetřič displeje, zobrazení data a času
- Zkratky: individuální úprava funkce přiřazené
k navigačnímu středovému tlačítku
- Režim letadlo: Pro bezpečí při leteckém provozu
zde můžete přepínat mezi režimy letadlo a
normální.
- Další nastavení: V tomto menu upravujete
intenzitu podsvícení LCD displeje a délku jeho
svícení
11
Nastavení sítě
Volba sítě: Vyhledání dostupných sítí podle
přednastaveného režimu vyhledávání sítí nebo
ruční výběr požadované sítě ze seznamu.
Předvolby: Nastavení předvoleb vyhledávání sítí.
Nastavení zabezpečení
- Zámek SIM karty: Tato funkce ochrání vaši SIM
kartu před neoprávněným používáním jinými
osobami. Pokud je PIN kód zámku SIM karty
aktivován, musí být zadáván při každém zapnutí
mobilního telefonu, jinak bude možné uskutečnit
pouze nouzový hovor.
- Poznámka: PIN kód je heslo sloužící ke
zprovoznění SIM karty. Pokud je PIN kód zadán 3x
za sebou špatně, SIM kartě se uzamkne.
V takovém případě potřebujete pro odemčení SIM
karty tzv. PUK kód. PUK kód získáte současně s PIN
kódem při zakoupení SIM karty. Pokud jste jej
nedostali, kontaktujte svého telefonního
operátora.
- Zámek telefonu: Tato funkce ochrání váš telefon
před neoprávněným používáním jinými osobami
(tovární heslo je „0000“).
- Automatický zámek klávesnice: Po aktivaci této
funkce se klávesnice telefonu po uplynutí
přednastavené doby, pokud není telefon používán,
automaticky uzamkne.
12
Organizér
- Správa souborů – v telefonu nebo na vnitř
paměti flash
- Hry
- Služby: WAP
- Kalkulačka: používat lze základní aritmetické
operace jako sčítání, odčítání násobení a dělení.
Čísla můžete zadávat přímo pomocí číselných
tlačítek telefonu
- Kalendář
- Budík: aktivujte možnost úprav, můžete nastavit
až pět různých alarmů, zapnout/vypnout, nastavit
čas, podrobnosti jako typ upozornění, tón, atd.
- Bluetooth - Zapnutí: aktivace/deaktivace funkce
Bluetooth. Pokud je Bluetooth vypnutý, všechna
Bluetooth připojení jsou ukončena a nemůžete
odesílat a přijímat data přes Bluetooth připojení.
- Mé zařízení: zobrazí parametry vašeho zařízení.
- Aktivní zařízení: seznam zařízení, která jsou
aktuálně připárována.
Multimédia
Fotoaparát – levé funkční tlačítko - možnosti
nastavení. Uložení fotografie – středové tlačítko.
- Nastavení fotoaparátu: používá se pro nastavení
zvuku závěrky, expozičních hodnot, kontrastu,
stabilizátoru, samospouště a trvalého snímání.
- Nastavení obrázku: slouží pro nastavení rozlišení
13
fotky (128x160/160x120/320x240) a kvality.
- Vyvážení bílé: nastavení vyvážení bílé.
- Režim displeje: zvolte automatický nebo noč
fotografování
- Nastavení efektů: k dispozici máte širokou
nabídku efektů, jako například Normální, Stupně
šedé, Sépie
- Úložiště: fotky můžete ukládat do paměti
telefonu nebo na vnitřní paměť.
- Obnovit výchozí: obnoví výchozí tovární
nastavení parametrů fotoaparátu.
Prohlížeč obrázků - zvolte si fotku a následně
v menu "Možnosti” zvolte další akci
Videorekordér - stiskněte OK následně
stiskněte středové tlačítko pro zahájení nahrávání
videa. Stiskem "Možnosti" můžete nastavit
parametry videokamery, parametry videa, efekty,
úložiště a obnovit tovární nastavení
Videopřehrávač - zvolte požadované video a v
menu “Možnosti” zvolte Přehrát, Odeslat,
Přejmenovat, Smazat, atd
Audio přehrávač
- Zvukový rekordér - stiskněte “Možnosti”
“Nahrávání” „Pauza“ a „Stop“.
14
FM rádio
Před použitím FM rádia nejprve připojte k telefonu
sluchátka, která slouží jako anténa.
- Seznam stanic: zadejte název stanice a frekvenci
a zvolte „Uložit“.
- Ruční ladění: můžete ručně zadat frekvenci
stanice, kterou chcete poslouchat, a to v rozsahu
87,5 až 108,0 MHz; hodnoty vkládejte tlačítky na
telefonu, včetně desetinné tečky. Tu vložíte
stiskem tlačítka #.
- Automatické ladění: telefon automaticky vyhledá
a uloží do seznamu všechny aktuálně dostupné FM
stanice
- Nastavení: v této části můžete zapnout/vypnout
hraní rádia na pozadí nebo přes reproduktor,
formát nahrávání vysílání, kvalitu zvuku a úložiště
pro nahrávání
- Nahrávání: zahájí nahrávání aktuální FM stanice
- Připojení: zvolte soubor a pokračujte v nahrávání
- Seznam souborů: seznam všech nahraných
souborů
Řešení problémů
Pokud se při používání telefonu setkáte s
problémem, zkontrolujte možnosti řešení podle
následující tabulky. Jestliže řešení nenajdete,
kontaktujte prodejce nebo servis. Nepokoušejte se
telefon rozebrat a opravovat, můžete přijít o
záruku.
15
EVOLVE - Bezstarostný servis
Bezstarostný servis šetří váš čas i vaše peníze.
Reklamace jsou díky přímému kontaktu na servis
vyřízeny rychleji a zákazník nemusí nikam cestovat.
Seznam servisních míst pro uplatnění záruky a
podmínky služby „BEZSTAROSTNÝ
SERVIS“ naleznete na www.evolve-europe.com
Váš balíček s telefonem, který zasíláte do opravy by
měl obsahovat: přístroj zabalený proti poškození
přepravou (bublinková folie) - platný záruční list,
případně daňový doklad obsahující IMEI přístroje -
popis vady - kontakt na vás (adresa, telefon,
email).
Problém Příčina
Ř
ešení
Telefon
nelze
zapnout
Tlačítko zapnutí
nebylo přidrženo
dostatečně
dlouho.
Přidržte tlačítko
zapnutí alespoň
na 3 sekundy nebo
déle.
Baterie je slabá. Nabijte baterii.
Selhala SIM
karta.
Zkontrolujte nebo
vyměňte SIM
kartu.
Selhání
nabíjení
Kontakt je
vadný.
Zkontrolujte
kontakty, vyměňte
16
kabel nebo
nabíječku.
Nabíjecí napě
je příliš malé.
Nejprve nabíjejte
přibližně půl
hodiny, pak
nabíječku odpojte
a znovu připojte a
nabijte baterii
úplně.
Nesprávná
nabíječka.
Použijte vhodnou
nabíječku.
Nelze
telefonov
at
Selhání SIM
karty.
Zkontrolujte nebo
vyměňte SIM
kartu.
Chyba ve
vytáčení.
Vytočte číslo
znovu.
Vyčerpaný
kredit.
Kontaktujte
operátora.
Částeč
selhání
hovoru
Máte nesprávné
telefonní číslo
Zkontrolujte
telefonní číslo.
Chybné
nastavení.
Zkontrolujte
blokování hovorů
17
Nelze
odeslat
SMS
Služba není pro
vaši SIM
aktivovaná nebo
není nastaveno
číslo SMS centra.
Kontaktujte
operátora a
získejte číslo SMS
centra.
Chyba PIN
Třikrát jste
zadali špatný
PIN.
Kontaktujte
operátora.
Chyba
autom.
zamknutí
Zadání špatného
kódu
(zapomenutí
kódu).
Kontaktujte
autorizovaný
servis na mobilní
telefony.
Mobilní
telefon se
sám
vypíná
Slabá baterie.
Nabijte baterii
Chyba
v nastavení.
Zkontrolujte, zda
není aktivní
funkce
automatického
vypnutí.
Náhodné
selhání.
Telefon znovu
zapněte.
Při
příchozím
hovoru
nevyzvání
Hlasitost je
ztišena na
minimum.
Nastavte znovu
hlasitost.
18
ABACUS Electric s.r.o. si vyhrazuje právo kdykoliv a
bez předchozího upozornění tento dokument
revidovat nebo ukončit jeho platnost a nenese
žádnou odpovědnost, pokud byl přístroj používán
jinak, než bylo výše doporučeno.
2200
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ:
Společnost ABACUS Electric s.r.o. tímto prohlašuje,
že model EVOLVE Gladiator RG200 splňuje
požadavky norem a předpisů, příslušných pro daný
druh zařízení. Kompletní text prohlášení o shodě je
k dispozici na ftp.evolve-europe.com/ce
Copyright © 2012-2013 ABACUS Electric s.r.o.
Všechna práva vyhrazena. Vzhled a specifikace
mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Tiskové chyby vyhrazeny.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Evolveo gladiator rg300 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka