Philips 42PFL9900D/10 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka
Obsah
1 Dôležité 3
1.1 Bezpečnosť 3
1.2 Starostlivosť o obrazovku 3
1.3 Recyklácia 3
2Váš TV 4
2.1 Prehľad televízora 4
2.2 Hlavné prvky produktu 5
3 Začíname 5
3.1 Umiestnenie TV 5
3.2 Upevnenie na stenu - VESA 6
3.3 Batérie diaľkového ovládača 9
3.4 Anténny kábel 9
3.5 Pripojenie k elektrickej sieti 9
3.6 Prvá inštalácia 9
4Používanie vášho TV 10
4.1 Zapnutie alebo vypnutie - pohotovostný
režim 10
4.2 Pozeranie TV 11
4.3 Sledovanie kanálov z digitálneho prijímača 11
4.4 Pozeranie pripojených zariadení 11
4.5 Pozeranie disku DVD 12
4.6 Výber stránky teletextu 12
4.7 Zmena režimu Ambilight 13
5 Lepšie využívanie vášho TV 14
5.1 Diaľkového ovládača 14
5.2 Prehľad TV menu 17
5.3 Nastavenie obrazu a zvuku 19
5.4 Funkcia Ambilight 23
5.5 Teletext 23
5.6 Vytvorenie zoznamu obľúbených kanálov 25
5.7 Elektronický sprievodca programom 26
5.8 Časovače a uzamknutia 27
5.9 Titulky 28
5.10 Zobrazenie a prehrávanie
fotografií, MP3... 29
5.11 Počúvanie digitálnych rozhlasových staníc 31
5.12 Aktualizácia softvéru 31
6 Nastavenie predvolieb 34
6.1 Automatické nastavenie predvolieb 34
6.2 Analóg: manuálna inštalácia 35
6.3 Preskupenie uložených kanálov 35
6.4 Automatická správa kanálov 36
6.5 Test digitálneho príjmu 36
6.6 Výrobné nastavenia 36
7Pripojenie (DVD, prijímač, ...) 37
7.1 Prehľad pripojení 37
7.2 Informácie o pripojení 38
7.3 Pripojenie vašich zariadení 40
7.4 Konfigurácia pripojení 44
7.5 Príprava na digitálne služby 45
8Technické údaje 46
9 Riešenie problémov 47
10 Register 49
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
lokalite www.philips.com/welcome.
Obsah 1
SLOVENSKY
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 1
2007 © Koninklijke Philips Electronics
N.V.Všetky práva vyhradené.Technické
údaje podliehajú zmenám bez
predchádzajúceho upozornenia.
Obchodné značky sú vlastníctvom
spoločnosti Koninklijke Philips
Electronics N.V. alebo ich príslušných
vlastníkov.
Spoločnosť Philips si vyhradzuje právo
na zmenu produktu kedykoľvek, a to bez
povinnosti rovnako upraviť už dodané
produkty.
Materiál v tejto príručke sa považuje za
adekvátny pre určené používanie tohto
systému. Ak sa produkt, prípadne jeho
individuálne moduly alebo postupy,
používajú na iné ako v tomto
dokumente určené účely, je potrebné
potvrdenie o ich oprávnenosti a
vhodnosti. Spoločnosť Philips zaručuje,
že samotný materiál neporušuje žiadny z
patentov USA. Nevyslovuje sa tu ani
nenaznačuje žiadna ďalšia záruka.
Záruka
Používateľ nesmie vykonávať servis na
žiadnom z komponentov.
Neotvárajte, prípadne neodnímajte kryty
chrániace vnútro produktu. Opravy
môžu vykonávať len servisné strediská
spoločnosti Philips a oficiálne
opravárenské dielne. Nedodržaním
tohto postupu zaniká nárok na
akýkoľvek druh záruky (výslovnú alebo
naznačenú).
Vykonaním akýchkoľvek činností
výslovne zakázaných v tejto príručke,
akýchkoľvek nastavení alebo postupov
montáže, ktoré sa v tejto príručke
neodporúčajú alebo nepovoľujú, zaniká
nárok na záruku.
Charakteristické vlastnosti obrazových
bodov
Tento produkt má vysoký počet
farebných obrazových bodov. Aj napriek
tomu, že obsahuje 99,999% alebo viac
efektívnych obrazových bodov, na
obrazovke sa môžu nepretržite
zobrazovať čierne body alebo jasné
svetelné body (červené, zelené alebo
modré). Predstavuje to štrukturálnu
vlastnosť displeja (v rámci bežných
priemyselných noriem) a nepovažuje sa
to za chybu funkčnosti.
Softvér s otvoreným zdrojovým kódom
Te nto televízor obsahuje softvér s
otvoreným zdrojovým kódom.
Spoločnosť Philips vám touto cestou
ponúka možnosť na požiadanie dodať
alebo sprístupniť (za poplatok, ktorý
neprevyšuje výdavky fyzickej dodávky
zdrojového kódu) kompletnú kópiu
príslušného zdrojového kódu čitateľnú
zariadením na médiu, ktoré sa bežne
používa na výmenu softvéru.
Táto ponuka platí počas obdobia
3 rokov od dátumu zakúpenia tohto
produktu. Aby ste získali zdrojový kód,
napíšte na adresu
Philips Innovative Applications N.V.
Ass. to the Development Manager
Pathoekeweg 11
B-8000 Brugge
Belgicko
Zhoda s EMF
Spoločnosť Koninklijke Philips Electronics
N.V. vyrába a predáva mnoho produktov
určených pre zákazníkov, ktoré ako
akékoľvek elektronické zariadenia majú vo
všeobecnosti schopnosť vyžarovať a
prijímať elektromagnetické signály.
Jedným z vedúcich obchodných princípov
spoločnosti Philips je uskutočniť všetky
potrebné opatrenia na ochranu zdravia a
bezpečnosti pri našich produktoch, aby sa
dodržali všetky príslušné zákonné
požiadavky a aby boli v dostatočnej miere
zosúladené s normami EMF, ktoré platili v
čase výroby produktu.
Spoločnosť Philips je odhodlaná vyvíjať,
vyrábať a predávať produkty, ktoré
nespôsobujú žiadne nepriaznivé efekty na
zdravie.
Spoločnosť Philips potvrdzuje, že ak sa s
jej produktmi bude správne narábať podľa
ich určeného účelu, môžu sa bezpečne
používať, a to v súlade s vedeckými
poznatkami, ktoré sú v súčasnosti
dostupné.
Spoločnosť Philips má aktívnu úlohu pri
vývoji medzinárodných noriem EMF a
bezpečnostných noriem, čo jej umožňuje
predvídať ďalší vývoj v štandardizácii pre
skoré integrovanie v jej produktoch.
Hlavná poistka (Len VB)
Tento TV je vybavený schválenou
lisovanou zástrčkou. Ak by bolo potrebné
vymeniť hlavnú poistku, musí sa vymeniť
za poistku s rovnakou hodnotou, ako je
uvedené na zástrčke (príklad 10 A).
1. Vyberte kryt poistky a poistku.
2. Náhradná poistka musí byť v súlade s
normou BS 1362 a obsahovať značku
schválenia ASTA. Ak poistku stratíte,
kontaktujte svojho predajcu, aby ste si
overili správny typ.
3. Opätovne nasaďte kryt poistky.
Kvôli dodržaniu súladu s normou EMC sa
na tomto produkte nesmie demontovať
sieťová zástrčka od sieťového kábla.
Autorské práva
VESA, FDMI a logo upevnenia v
súlade s normou VESA sú
obchodné známky organizácie Video
Electronics Standards Association.
Vyrobené v rámci licencie od
spoločnosti Dolby Laboratories.
„Dolby“, „Pro Logic“ a symbol dvojitého D
G sú obchodné známky spoločnosti
Dolby Laboratories.
Vyrobené v rámci licencie od
spoločnosti BBE Sound, Inc.
Licenciu udelila spoločnosť BBE, Inc v rámci
jedného alebo viacerých z nasledujúcich
amerických patentov: 5510752, 5736897.
BBE a symbol BBE sú registrované
obchodné známky spoločnosti BBE Sound
Inc.
Windows Media je registrovanou
obchodnou známkou alebo obchodnou
známkou spoločnosti Microsoft
Corporation v USA a/alebo iných krajinách
® Kensington a MicroSaver sú
registrované americké obchodné známky
spoločnosti ACCO World Corporation s
vydanými registráciami a aplikáciami vo
fáze schvaľovania v iných krajinách po
celom svete.Všetky ostatné registrované a
neregistrované obchodné známky sú
vlastníctvom ich príslušných vlastníkov.
2
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 2
SLOVENSKY
Dôležité 3
1 Dôležité
Pred začatím používania produktu si prečítajte túto
používateľskú príručku.
Venujte pozornosť tejto časti a dôkladne dodržujte
všetky pokyny. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie
spôsobené nevzatím do úvahy týchto pokynov.
1.1 Bezpečnosť
•Aby ste predišli skratu, nevystavujte produkt
dažďu alebo vode.
•Aby ste predišli riziku požiaru alebo zásahu
elektrickým prúdom, neumiestňujte zdroje
otvoreného ohňa (napr. zapálené sviečky) blízko k
TV.
•Okolo všetkých strán TV nechajte z dôvodu
vetrania aspoň 10 cm (4 palce) voľného
priestoru.
TV neumiestňujte do blízkosti radiátorov alebo
iných zdrojov tepla.
•Televízor neinštalujte do stiesnených priestorov,
ako je napríklad knižnica. Uistite sa, že záclony,
skrine a pod. nemôžu zabrániť v prietoku
vzduchu cez vetracie otvory.
Uistite sa, že TV nemôže spadnúť.TV položte na
pevný a rovný povrch a používajte len stojan
dodaný s TV.
•Aby ste predišli poškodeniu sieťového kábla, čo
by mohlo zapríčiniť požiar alebo zásah
elektrickým prúdom, neumiestňujte TV na kábel
alebo čokoľvek iné, čo by mohlo kábel
prepichnúť.
•Pri montáží na otočnom podstavci alebo na
nástennej konzole VESA nesmie byť sieťo
zástrčka vystavená namáhaniu. Čiastočne
uvoľnená sieťová zástrčka môže spôsobiť
elektrický oblúk alebo požiar.
1.2 Starostlivosť o obrazovku
Pred čistením TV odpojte.
•Povrch vyčistite jemnou vlhkou handričkou.
Nepoužívajte žiadnu inú látku (chemický čistiaci
prostriedok alebo prostriedok na čistenie v
domácnosti). Mohlo by to poškodiť obrazovku.
Nedotýkajte sa, netlačte, neškriabte ani
neudierajte na obrazovku žiadnym tvrdým
predmetom, ktorý by ju mohol natrvalo
poškriabať, znehodnotiť alebo zničiť.
•Aby sa predišlo vzniku deformácií a vyblednutiu
farieb, čo najskôr utrite kvapky vody.
Statické obrazy
V maximálnej miere sa vyhýbajte statickým
obrazom. Ak to nie je možné, znížte kontrast a
jas obrazovky, aby ste predišli jej poškodeniu.
Statické obrazy sú obrazy, ktoré zostanú
zobrazené na obrazovke po dlhý čas. Príklady
statických obrazov sú: menu na obrazovke,
teletextové stránky, čierne pásy, informácie o trhu
cenných papierov, logá TV kanálov, zobrazenia
času a pod.
1.3 Recyklácia
Balenie odneste do miestneho recyklačného
centra.
Staré batérie bezpečne likvidujte v súlade s
miestnymi nariadeniami.
•Tento produkt je navrhnutý a vyrobený pre
recyklovanie materiálu a jeho opätovné použitie.
•Tento produkt sa nemôže likvidovať s iným
komunálnym odpadom. Informujte sa alebo
požiadajte svojho predajcu o informácie o
miestnych podmienkach recyklácie šetrnej voči
životnému prostrediu a nariadeniach platných vo
vašej oblasti. Nekontrolované likvidovanie odpadu
škodí životnému prostrediu a ľudskému zdraviu.
(EHS 2002/96/ES)
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 3
2Váš TV
Táto časť vám poskytuje prehľad o ovládacích
prvkoch a funkciách tohto TV.
2.1 Prehľad televízora
Bočné ovládacie prvky
1 Zvýšenie a zníženie hlasitosti
2 Menu
3 Program alebo nasledujúci a predchádzajúci kanál
4 Hlavný vypínač
5 LED indikátor (Modrá farba: Zapnuté; Červená
farba: Pohotovostný režim)
6 Snímač diaľkového ovládača
Bočné konektory
Na pripojenie fotoaparátu, hernej konzoly, slúchadiel
alebo pamäťového USB zariadenia.
Konektory na zadnej strane
Na pripojenie antény, DVD, videorekordéra alebo
iného zariadenia.
Diaľkový ovládač
1 Pohotovostný režim alebo Zapnutý
2 Výber zariadenia DVD, STB, ...
3 Farebné tlačidlá
4Navigačné tlačidlo (nahor, nadol, vľavo, vpravo) a
OK
5 Tlačidlo teletextu
6 Tlačidlo Menu
7 Výber programu nahor alebo nadol
8 Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti
9 Zapnutie alebo vypnutie funkcie Ambilight
Ďalšie informácie o diaľkovom ovládači nájdete v
časti 5.1 Prehľad diaľkového ovládača.
4 š TV
OK
LIST
OPTION
B
v
DVD STB HTSTV
a
GUIDE
DEMO
MENU
¬
V P
--
++
b
BROWSE
MHEG CANCEL
123
45
789
6
i
0
Ò
π
j
b
q
®
R
INPUT
1
2
3
4
5
7
8
9
6
B
VOLUME
MENU
PROGRAM/CHANNEL
5-6
1
2
3
4
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 4
SLOVENSKY
2.2 Hlavné prvky produktu
Váš nový TV je vybavený najmodernejšími
inováciami v oblasti zvuku a videa.
Váš TV ponúka nasledovné výhody...
LCD displej s úplným HD rozlíšením
Kompletné HD rozlíšenie 1920 x 1080 pixelov, čiže
najvyššie rozlíšenie zdrojov s HD. Zabezpečuje
brilantný obraz progresívneho snímania bez mihania
s optimálnym jasom a vynikajúcimi farbami.
Ambilight
Pre príjemnejší zážitok zo sledovania a zdokonalené
vnímanie kvality obrazu.
Perfect Pixel HD
Ponúka vynikajúcu kvalitu obrazu z akéhokoľvek
zdroja.
100Hz Clear LCD
100Hz Clear LCD sa prejavuje vysokou ostrosťou
pohyblivého obrazu, lepšou čiernou farbou, vyšším
kontrastom s pokojným obrazom bez blikania a
širokým uhlom sledovania.
Integrovaný tuner DVB-T
Okrem normálneho analógového TV vysielania váš
TV prijíma vysielanie digitálnej terestriálnej TV a
rádia.
Elektronický sprievodca programom - EPG
EPG zobrazuje na obrazovke naplánované digitálne
TV programy. Sprievodca vám môže pripomenúť,
kedy sa programy začnú, zapnite TV atď.
Konektory HDMI
3 konektory HDMI pre pripojenie s vysokým
rozlíšením najvyššej kvality.
Pripojenie USB
Multimediálne pripojenie pre okamžité zobrazenie
fotografií alebo prehranie hudby.
3 Začíname
Táto časť vám pomôže pri umiestnení a prvej
inštalácii TV.
3.1 Umiestnenie TV
) Varovanie
Pred umiestnením TV si pozorne prečítajte
bezpečnostné opatrenia v časti 1.1 Bezpečnosť.
TV s veľkými obrazovkami sú ťažké.TV by mali
prenášať a manipulovať s ním aspoň dve osoby.
Zariadenia pripojte pred umiestnením TV alebo
jeho upevnením na stenu.
Ideálna vzdialenosť pozerania pre sledovanie TV je
trojnásobok jeho veľkosti obrazovky.
Na dosiahnutie ideálnych podmienok pozerania
umiestnite TV na mieste, kde svetlo nedopadá
priamo na obrazovku.
Najlepší efekt funkcie Ambilight môžete vidieť v
miestnosti so zatieneným svetlom.
Najlepší efekt funkcie Ambilight dosiahnete, ak TV
umiestnite 10 až 20 cm od steny.TV umiestnite na
miesto, kde naň nebude dopadať priame slnečné
svetlo.
Bezpečnostná zásuvka Kensington
Váš TV je na jeho zadnej strane vybavený
bezpečnostnou zásuvkou Kensington na uzamknutie
pre zabránenie v odcudzeniu.
Zámok značky Kensington zabraňujúci v ukradnutiu
si musíte zakúpiť samostatne.
š TV 5
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 5
6 š TV
3.2 Upevnenie na stenu
TV môžete upevniť na stenu pomocou dodaného
držiaka na stenu.
3.2.1 Odmontovanie stojana televízora
TV stojan sa musí odmontovať od TV, aby sa
umožnilo namontovanie TV na stenu.
Odskrutkujte 4 skrutky, ktoré zaisťujú stojan k
TV.
® Nadvihnite TV zo stojana.
3.2.2 Upevnenie držiaka na stenu
) Výstraha
Upevnenie TV na stenu si vyžaduje špeciálne
zručnosti a túto činnosť by mal vykonávať výlučne
kvalifikovaný personál. Upevnenie TV na stenu by
malo vyhovovať normám o bezpečnosti v súlade s
hmotnosťou TV.
Koninklijke Philips Electronics N.V. nepreberá
žiadnu zodpovednosť za nesprávne upevnenie alebo
za upevnenie, ktoré spôsobí nehodu alebo zranenie.
Pred umiestnením TV si tiež prečítajte
bezpečnostné opatrenia v časti 1.1 Bezpečnosť.
Poukladajte si diely pre upevnenie na stenu.
® Len trochu zasuňte obidve bezpečnostné
skrutky držiaka pre upevnenie na stenu.
ÒOverte si prítomnosť 4 plastových diskov na
zadnej strane TV.
2
A
B
2x
2x
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 6
š TV 7
SLOVENSKY
Namontujte 2 podložky na 2 spodné disky
na zadnej strane TV.
º Vypočítajte ideálnu polohu vášho TV.
Umiestnite a vyrovnajte držiak pre upevnenie
na stenu a upevnite ho pevne k stene.
Pripojte všetky káble.
Pozrite si časť 7 Pripojenia.
Nadvihnite TV do držiaka pre upevnenie na
stenu.
ÚTV zaistite v držiaku tak, že ho priskrutkujete k
2 už upevneným skrutkám .
1
1
121
121m
m
715mm
79
m
260
,
5
m
m
42
"
30k
g
2
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 7
8 š TV
3.2.3 Upevnenie v súlade s normou VESA
)
Výstraha
Použite držiak v súlade s normou VESA, ktorý
vyhovuje bezpečnostným normám v súlade s
hmotnosťou TV.
Doslovne dodržujte pokyny, ktoré sa dodali s vaším
držiakom kompatibilným s normou VESA, týkajúce
sa upevnenia TV.
Koninklijke Philips Electronics N.V. nepreberá
žiadnu zodpovednosť za nesprávne upevnenie alebo
za upevnenie, ktoré spôsobí nehodu alebo zranenie.
TV je pripravený pre upevnenie v súlade s normou
VESA.
Tento držiak nie je súčasťou dodávky.
Použite držiak v súlade s normou VESA označený
kódom VESA MIS-F, 600, 400, 8.
Pripravte TV pre upevnenie v súlade s normou VESA.
Nájdite otvory na skrutky podľa normy VESA na
zadnej strane TV.
® Ak by plastový disk prekážal držiaku podľa
normy VESA, tieto 4 disky môžete odskrutkovať.
600
M8
400
4x
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 8
SLOVENSKY
3.3 Batérie diaľkového
ovládača
Otvorte kryt priečinku pre batérie na zadnej
strane diaľkového ovládača.
® Vložte 3 dodané batérie (Typ AAA - LR03 -
1,5 V). Dodržte správnu polaritu koncov batér
+ a - (podľa označenia vo vnútri puzdra.)
ÒZatvorte kryt.
rPoznámka
Ak nebudete diaľkový ovládač dlhý čas používať,
vyberte batérie.
3.4 Anténny kábel
Nájdite miesto pripojenia antény na zadnej
strane TV.
® Pevne zapojte anténny kábel do konektora
antény x Antenna.
3.5 Pripojenie k elektrickej
sieti
Overte si, či napätie vo vašej sieti zodpovedá
napätiu vytlačenom na nálepke na zadnej strane
TV. Nepripájajte sieťový kábel, ak sa napätie
odlišuje.
® Sieťový kábel pevne zasuňte.
TV sa nikdy úplne nevypne, pokiaľ sa fyzicky
neodpojí sieťový kábel. Preto musí byť sieťová
zástrčka vždy prístupná.
3.6 Prvá inštalácia
Pri prvom a výlučne pri prvom zapojení sieťovej
zásuvky sa proces inštalácie spustí automaticky.
Postupujte podľa inštrukcií na obrazovke.
à Tipy
Ak ste si všimli, že ste vybrali nesprávny jazyk,
stlačte červené tlačidlo na diaľkovom ovládači,
aby ste sa vrátili na obrazovku s výberom jazyka.
•Aby ste preskupili uložené kanály, pozrite si
časť 6.3 Preskupenie uložených kanálov.
š TV 9
ANTENNA
UK - EIRE
Menu lan
g
ua
ge
Es
pa
ñ
ol
Hrv
a
t
s
k
i
It
a
li
a
n
o
Ma
gy
a
r
...
Please select
y
ou
r
lan
g
ua
g
e..
.
usin
g
cursor u
p
an
d
do
w
n
En
g
lis
h
N
e
x
t
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 9
4Používanie vášho TV
Naučte sa, ako sa váš TV ovláda, aby ste ho mohli
každodenne efektívne používať.
4.1 Zapnutie alebo vypnutie -
pohotovostný režim
Zapnutie TV:
Ak LED indikátor pohotovostného režimu
nesvieti, na pravej strane TV stlačte tlačidlo
B Power.
Ak LED indikátor pohotovostného režimu svieti,
na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo B.
Prepnutie do pohotovostného režimu:
Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo B.
Zapnutie z pohotovostného režimu bez diaľkového
ovládača:
Stlačením tlačidla B Power na bočnej strane TV
najskôr vypnete a opätovným stlačením tlačidla
B Power ho zapnete.
Vypnutie:
Stlačte tlačidlo B Power na bočnej strane TV.
rPoznámka
Spotreba energie prispieva k znečisteniu vzduchu a
vody. Pokiaľ je sieťový kábel zapojený,TV
spotrebováva energiu.Tento TV má veľmi nízku
spotrebu energie v pohotovostnom režime.
10 Používanie vášho TV
B
v
DVD STB HTSTV
INPUT
B
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 10
SLOVENSKY
4.2 Pozeranie TV
4.2.1 Prepínanie kanálov
Ak chcete prepínať TV kanály:
stlačte číslo (1 až 999) alebo na diaľkovom
ovládači stlačte tlačidlo P+ alebo P-.
stlačte tlačidlo
Program/Channel - alebo + na
bočných ovládacích prvkoch TV.
® Stlačením tlačidla R sa vrátite na naposledy
zobrazený TV kanál.
4.2.2 Nastavenie hlasitosti
Ak chcete upraviť nastavenie hlasitosti:
stlačte tlačidlo V + alebo - na diaľkovom
ovládači
stlačte tlačidlo Volume + alebo - na bočných
ovládacích prvkoch vášho TV.
® Ak chcete stíšiť zvuk:
stlačte tlačidlo ¬ na diaľkovom ovládači
opätovným stlačením tlačidla ¬ obnovíte
zvuk.
4.3 Sledovanie kanálov z
digitálneho prijímača
Zapnite digitálny prijímač.
Obraz z prijímača sa môže automaticky zobraziť
na obrazovke.
® Na výber TV kanálov použite diaľkový ovládač
vášho digitálneho prijímača.
Ak sa obraz nezobrazí:
Stlačte tlačidlo v na diaľkovom ovládači.
® Opakovane stláčajte tlačidlo v,aby ste vybrali
zariadenie. Počkajte niekoľko sekúnd, kým sa
nezobrazí obraz.
ÒStlačte tlačidlo
OK.
Na výber TV kanálov použite diaľkový ovládač
digitálneho prijímača.
4.4 Pozeranie pripojených
zariadení
Zariadenie zapnite.
Obraz vášho zariadenia sa môže zobraziť
automaticky.
Ak sa obraz nezobrazí:
® Stlačte tlačidlo v na diaľkovom ovládači.
ÒOpakovaným stlačením tlačidla v vyberiete
zariadenie. Počkajte niekoľko sekúnd, kým sa
nezobrazí obraz.
Stlačte tlačidlo
OK.
º Na výber TV kanálov použite diaľkový ovládač
vášho zariadenia.
Používanie vášho TV 11
OPTION
B
v
DVD STB HTSTV
a
GUIDE
DEMO
INPUT
v
INPUT
MENU
¬
V P
--
++
b
BROWSE
123
45
789
6
i
0
R
P
-
+
90
-
R
MENU
¬
V P
--
++
b
BROWSE
123
45
789
6
V
-
¬
+
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 11
12 Používanie vášho TV
4.5 Pozeranie disku DVD
Do prehrávača vložte disk DVD.
® Stlačte tlačidlo Play π.
Obraz z prehrávača sa automaticky zobrazí na
obrazovke.
Ak sa obraz nezobrazí:
Stlačte tlačidlo v na diaľkovom ovládači.
® Opakovane stláčajte tlačidlo v,aby ste vybrali
DVD prehrávač. Počkajte niekoľko sekúnd, kým
sa nezobrazí obraz.
ÒStlačte tlačidlo
OK.
Stlačte tlačidlo Play π.
4.6 Výber stránky teletextu
Väčšina TV kanálov vysiela informácie
prostredníctvom teletextu.
Aby ste sledovali teletext:
Stlačte tlačidlo b.
Zobrazí sa hlavná strana indexu.
® Aby ste vybrali stranu podľa svojho výberu:
•Pomocou číselných tlačidiel zadajte číslo
strany.
Stlačením tlačidla P- alebo P+,prípadne
navigačné tlačidlo nahor, nadol zobrazíte
nasledujúcu alebo predchádzajúcu stranu.
Stlačením farebného tlačidla vyberiete jednu z
farebne označených položiek na spodnej
strane obrazovky.
à Tip
Stlačením tlačidla R sa vrátite na naposledy
zobrazenú stranu.
ÒOpätovným stlačením tlačidla b vypnete
teletext.
r
Poznámka
Len pre VB: niektoré digitálne TV kanály ponúkajú
špeciálne digitálne textové služby (napríklad BBC1).
Ďalšie informácie o teletexte nájdete v
časti 5.5 Teletext.
OPTION
B
v
DVD STB HTSTV
a
GUIDE
DEMO
INPUT
v
INPUT
LIST
MENU
¬
V P
--
++
b
BROWSE
b
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 12
SLOVENSKY
Používanie vášho TV 13
4.7 Zmena režimu Ambilight
Môžete si vybrať spomedzi troch režimov funkcie
Ambilight a meniť intenzitu svetla:
Odpočinkový
Nastaví funkciu Ambilight tak, aby sa jemne a
plynulo menila s obrazom na obrazovke.
Stredný
Nastaví funkciu Ambilight na nastavenie medzi
možnosťami Odpočinkový a Dynamický.
Dynamický
Nastaví funkciu Ambilight na rýchlu a pohoto
zmenu.
Zmena režimu Ambilight:
Stlačením tlačidla Ambilight funkciu zapnete
alebo vypnete.
® Opakovaným stláčaním tlačidla Mode prepínate
medzi režimami funkcie Ambilight.
ÒStlačte tlačidlo
OK.
Ďalšie informácie o funkcii Ambilight nájdete v časti
5.4 Funkcia Ambilight.
à Tip
Ak si chcete naplno vychutnať funkciu Ambilight,
vypnite alebo stlmte osvetlenie v miestnosti.
Zmena intenzity svetla funkcie Ambilight:
Posuňte spínač funkcie Aurea Ambilight nahor
alebo nadol, aby ste zmenili intenzitu svetla.
Pohotovostný režim TV s funkciou Ambilight
Keď je TV v pohotovostnom režime, funkciu
Ambilight môžete zapnúť.
Stlačte tlačidlo Ambilight na diaľkovom ovládači,
keď je TV v pohotovostnom režime.
® Opakovaným stlačením tlačidla Režim vyberiete
dostupnú farbu.
MHEG CANCEL
45
789
6
i
0
Ò
π
j
b
q
®
R
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 13
Lepšie využívanie vášho TV
5.1 Diaľkového ovládača
5.1.1 Prehľad diaľkového ovládača
1 Pohotovostný režim B
Na zapnutie TV alebo prepnutie späť do
pohotovostného režimu.
2 Input v
Na výber pripojeného zariadenia alebo prechod
späť na zobrazenie TV.
3 TV DVD STB HTS
Na ovládanie pripojených zariadení.
4 Farebné tlačidlá
Jednoduchý výber teletextových stránok.
Jednoduchý výber úloh.
5 Guide a
Na zapnutie alebo vypnutie Elektronického
sprievodcu programom.
6
OK/List
Na zobrazenie zoznamu predvolieb.
Na aktivovanie nastavenia.
7 Navigačné tlačidlá (nahor, nadol, vlľavo, vpravo)
pπoœ
Na pohybovanie sa cez menu.
8 Teletext b
Zapnutie alebo vypnutie teletextu.
9 +P- O kanál vyššie alebo nižšie
Na prepnutie na nasledujúci alebo
predchádzajúci kanál v zozname predvolieb.
10 Stíšenie ¬
Na stíšenie zvuku alebo jeho obnovenie.
11 Číselné tlačidlá
Na výber TV kanálu.
12 Predchádzajúci kanál R
Na návrat k predchádzajúcemu kanálu.
13 Tlačidlá audio a video zariadení
Ò‡π†®
Na používanie s pripojenými zariadeniami.
14 Formát širokouhlého obrazu q
Na výber formátu obrazu.
15 Dual screen b
Na zobrazenie teletextu v pravej časti
obrazovky a obrazu v ľavej časti obrazovky.
16 Mode
Na prepínanie cez režimy funkcie Ambilight
17 Ambilight AUREA
Zmena intenzity svetla funkcie Ambilight
18 Ambilight
Na zapnutie alebo vypnutie funkcie Ambilight.
14
Táto časť sa zaoberá pokročilejším využívaním
vášho TV:
•ako používať ponuky menu,
úprava nastavení obrazu, zvuku a funkcie Ambilight,
ďalšie informácie o teletexte,
•ako vytvoriť zoznam obľúbených kanálov,
výhody Elektronického sprievodcu programom,
•ako nastaviť uzamknutia a časovače,
•ako nastaviť titulky a vybrať jazyk titulkov,
•ako môžete zobraziť svoje fotografie alebo
prehrať svoju obľúbenú hudbu z pamäťového
USB zariadenia.
OK
LIST
OPTION
B
v
DVD STB HTSTV
a
GUIDE
DEMO
MENU
¬
V P
--
++
b
BROWSE
MHEG CANCEL
123
45
789
6
i
0
Ò
π
j
b
q
®
R
INPUT
22
21
18
23
25
24
6
1
2
5
4
3
8
7
9
11
13
14
12
10
16
19
15
17
20
5 Lepšie využívanie vášho TV
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 14
SLOVENSKY
Lepšie využívanie vášho TV
19 Titulky j
Na zapnutie alebo vypnutie režimu titulkov.
20
MHEG Cancel (len pre VB)
Na zrušenie len digitálnych textových alebo
interaktívnych služieb.
21 Informácie na obrazovke i
Na zobrazenie informácií o kanáli alebo
programe (ak sú dostupné).
22 Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti V
Na nastavenie hlasitosti.
23 Menu
Na zapnutie alebo vypnutie menu.
24 Option
Na zapnutie alebo vypnutie menu Rýchly
prístup.
25 Demo
Na zapnutie menu Demo a predvedenie ukážky
funkcií TV.
Pozrite si časť 10 Register,aby ste našli časť v
príručke, ktorá sa týka špecifického tlačidla na
diaľkovom ovládači.
5.1.2 Ovládanie iných audiovizuálnych
zariadení
Toto diaľkové ovládanie TV dokáže ovládať systémy
DVD zariadení, koncových prijímačov a domáceho
kina značky Philips a mnohých iných značiek. Ak
tlačidlá neovládajú zvolené zariadenie, je potrebné
nastavenie, aby sa diaľkové ovládanie
naprogramovalo pre vašu špecifickú značku a typ
zariadenia.
5.1.3 Nastavenie ovládania konkrétneho
zariadenia
Existujú dva spôsoby, ktorými naprogramujete
diaľkové ovládanie pre zariadenie od určitého
výrobcu.
Môžete zadať kód výrobcu alebo spustiť
automatické hľadanie.
Kódy nastavenia od výrobcu obsahujú:
pre DVD:DVD, DVD-R, HDD DVD-R, Blu-ray
pre STB: satelitné tunery, tunery/dekodéry
koncových prijímačov, tunery/dekodéry káblovej
televízie
pre HTS: systémy domáceho kina, audiovizuálne
systémy
Nastavovacie kódy pre najpoužívanejšie zariadenia
značky Philips sú:
DVD 001 Výrobne prednastavený DVD prehrávač
značky Philips
DVD-R 004 DVD rekordér značky Philips
DVD rekordér s 005 DVD rekordér s pevným diskom značky
pevným diskom Philips
BluRay přehrávač 006 Prehrávač diskov Blu-ray s HD
STB (39) 002 Výrobne prednastavený koncový prijímač
značky Philips
STB (40) 007 (pre niektoré koncové prijímače značky
Philips)
HTS 003 Výrobne prednastavený systém
domáceho kina značky Philips
Existuje širší výber zariadení značky Philips, ktoré sa
dajú naprogramovať.
Tabuľky vstupných kódov pre iných výrobcov si
pozrite na konci tejto príručky.
rPoznámka
Diaľkové ovládanie nemusí byť kompatibilné so
všetkými typmi systémov DVD, koncových
prijímačov a domáceho kina.
15
OK
OPTION
B
v
DVD STB HTSTV
a
GUIDE
DEMO
INPUT
DVD STB HTSTV
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 15
16 Lepšie využívanie vášho TV
Priame zadanie nastavovacieho kódu
Na 4 sekundy stlačte tlačidlo DVD, STB alebo
HTS,aby ste vybrali režim zariadenia, ktorý
potrebujete. Nepretržite sa rozsvieti tlačidlo
zvoleného režimu.
® Zadajte trojčíselný kód pre typ a značku vášho
zariadenia.
Väčšina značiek má viac vstupných kódov.
Ak ste zadali správny kód, všetky tlačidlá
režimov budú blikať, aby potvrdili výber
Ak ste zadali nesprávny kód, všetky tlačidlá
režimov sa na 2 sekundy rozsvietia.
Zopakujte krok 2 s odlišným kódom.
ÒNasmerujte diaľkové ovládanie na zariadenie a
stlačte tlačidlo B,aby ste otestovali, či je kód
správny pre vaše zariadenie.
Ak ste boli úspešní, vyskúšajte, či sa dajú ovládať
všetky funkcie.
Ak ste neboli úspešní, prípadne sa nedajú
ovládať všetky funkcie, zopakujte krok 1 a 2 s
jedným z ostatných nastavovacích kódov pre
vášho výrobcu.
Automatické vyhľadávanie všetkých kódov
Ak ste neboli úspešní pri hľadaní správnej značky
alebo kódu, môžete vyskúšať automatické
vyhľadanie všetkých kódov. Automatické vyhľadanie
môže niekoľko minút trvať.
Ak po automatickom vyhľadávaní nie je úspešný
žiadny kód, diaľkové ovládanie pravdepodobne
nebude môcť ovládať vaše príslušné zariadenie.V
takomto prípade použite diaľkové ovládanie
od samotného zariadenia.
Zapnite zariadenie, pre ktoré chcete nastaviť
diaľkové ovládanie TV.
® Namierte diaľkové ovládanie na zariadenie.
ÒAby ste vybrali požadovaný režim zariadenia, na
4 sekundy stlačte tlačidlo DVD, STB alebo HTS.
Nepretržite sa rozsvieti tlačidlo zvoleného
režimu.
Stlačením tlačidla
OK spustíte automatické
vyhľadávanie.
Každé dve sekundy, keď sa odošle nový kód,
zabliká tlačidlo B.
Diaľkové ovládanie nechajte namierené na
zariadenie.
º Keď sa zariadenie vypne, stlačením tlačidla
OK
zastavíte vyhľadávanie.
Stlačením tlačidla B zapnite svoje zariadenie.
Použite tlačidlá na diaľkovom ovládaní, aby ste
vyskúšali, či sa dajú ovládať všetky funkcie.
Ak sa nedajú ovládať všetky funkcie, zopakujte
krok 1
__
> 7.
Ak sa dajú ovládať všetky funkcie, stlačte práve
zvolené tlačidlo režimu zariadenia, aby ste
potvrdili a opustili automatické vyhľadávanie.
rPoznámka
Aby ste pozastavili automatické vyhľadávanie, stlačte
tlačidlo
OK.
Stlačte navigačné tlačidlo nahor alebo nadol, aby ste
vyhľadali kódy po jednom dozadu alebo dopredu,
aby ste našli správny kód pre svoje zariadenie,
prípadne opätovne stlačte tlačidlo
OK,aby ste
pokračovali v automatickom vyhľadávaní.
5.1.4 Ovládanie DVD, koncových prijímačov
a zariadení domáceho kina
Stlačte tlačidlo DVD, STB alebo HTS,aby ste
nastavili diaľkové ovládanie tak, že bude ovládať
potrebné zariadenie.
® Na ovládanie zariadenia použite diaľkové
ovládanie TV.
Ak tlačidlá neovládajú zvolené zariadenie,
vyžaduje sa nastavenie, aby sa diaľkové ovládanie
naprogramovalo pre vašu špecifickú značku a
typ zariadenia. Pozrite si časť 5.1.3
ÒStlačením tlačidla
TV sa vrátite do normálneho
režimu ovládania televízora.
Keď sa nepoužíva, diaľkové ovládanie sa po 30
sekundách prepne späť do režimu TV.
Keď sa diaľkové ovládanie vyberie pre konkrétne
zariadenie, všetky tlačidlá budú mať rovnakú
funkciu okrem tu uvedených tlačidiel.
DVD prehrávač/DVD rekordér/DVD rekordér s
pevným diskom
Tlačidlo Option = ponuka systému DVD
Tlačidlo Menu = ponuka disku DVD
P+/- = predchádzajúca/nasledujúca stopa
disku DVD
OK
LIST
OPTION
a
GUIDE
DEMO
MENU
¬
V P
--
++
b
BROWSE
MHEG CANCEL
123
45
789
6
i
0
Ò
π
j
b
q
®
R
OPTION
a
MENU
V
-
+
-
+
Ò†
P
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 16
Lepšie využívanie vášho TV 17
SLOVENSKY
Philips DVD rekordér (nastav. kód 004)
Tlačidlo Ò = predchádzajúca stopa
disku DVD
Tlačidlo = nasledujúca stopa disku DVD
Philips DVD rekordér s pevným diskom
(nastav. kód 005)
Tlačidlo Option = ponuka systému DVD-R
s pevným diskom
Tlačidlo Menu = prehľadávač disku DVD-R
s pevným diskom a pevného disku
Tlačidlo Ò = predchádzajúca stopa disku
DVD-R/pevného disku
Tlačidlo = nasledujúca stopa disku
DVD-R/pevného disku
Prehrávač diskov Blu-ray (nastav. kód 006)
Tlačidlo Option = domovská obrazovka disku BD
Tlačidlo a = ponuka obsahu disku BD
Tlačidlo Menu = ponuka disku BD
Prijímač digitálnej televízie alebo satelitný prijímač
Bez zmeny funkcií
Systém domáceho kina
Tlačidlo Option = nastavenie systému
domáceho kina
Tlačidlo Menu = ponuka disku v systéme
domáceho kina
Tlačidlo V = hlasitosť systému domáceho kina
P+/- = predchádzajúca/nasledujúca stopa
v systéme domáceho kina
5.1.5 Trvalé uchovanie diaľkového
ovládania vo zvolenom režime
Ak ovládate zariadenie výberom tlačidla DVD, STB
alebo HTS, diaľkové ovládanie sa vráti späť do
režimu TV, ak sa nebude 30 sekúnd používať.
Diaľkové ovládanie môžete tiež nastaviť tak, aby
natrvalo ostalo vo zvolenom režime.
Stlačením tlačidla
TV prejdete do režimu TV.
® Na 4 sekundy súčasne stlačte tlačidlo
OK a
tlačidlo ¬.
Ò Tlačidlo B zabliká na 1 sekundu, aby potvrdilo
výber.
Odteraz zostane diaľkové ovládanie v režime
zvoleného zariadenia.
Stlačte tlačidlo TV, DVD, STB alebo HTS,aby
ste ovládali potrebné zariadenie.
Tlačidlo B niekoľkokrát zabliká, aby potvrdilo
výber.
5.1.6 Tabuľky vstupných kódov pre
diaľkové ovládanie
Pozrite si koniec tejto príručky.
5.2 Prehľad TV menu
Pomocou menu na obrazovke nainštalujete svoj TV,
upravíte nastavenia obrazu, zvuku a funkcie
Ambilight a získate prístup k funkciám.Táto časť
poskytuje prehľad menu a popisuje, ako sa cez ne
pohybovať.
5.2.1 Menu
Stlačením tlačidla Menu na diaľkovom ovládači
zobrazíte hlavné menu.
® Stlačením tlačidla Menu opustíte menu.
Hlavné menu ponúka nasledujúce položky:
TV menu
Vyberte toto menu na inštalovanie, nastavenie
obrazu a zvuku, funkcie Ambilight a nastavenie
iných funkcií.
Zoznam predvolieb
Vyberte túto položku na zobrazenie zoznamu
predvolieb. V tejto položke vytvorte zoznamy
svojich obľúbených kanálov.
Sprievod. programom
Je dostupný pri nainštalovaní digitálnych kanálov a
zobrazuje informácie o digitálnych programoch.
Podľa typu Elektronického sprievodcu
programom môžete tiež získať prístup k tabuľke
naplánovaných digitálnych TV programov a
jednoducho vybrať a naladiť požadovaný
program. Pozrite si časť 5.7 Elektronický
sprievodca programom.
Multimédiá
Vyberte túto položku, aby ste zobrazili fotografie
alebo prehrali hudbu uloženú na zariadení USB.
Pozrite si časť 5.10 Zobrazenie a prehrávanie
fotografií, MP3...
LIST
MENU
¬
V P
--
++
b
BROWSE
MENU
BROWSE
T
e
l
ev
í
z
or
M
u
lti
m
é
d
i
a
TV m
e
n
u
Zoznam
p
redvolie
b
S
p
rievod.
p
ro
g
ramo
m
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 17
18 Lepšie využívanie vášho TV
5.2.2 Používanie menu
Pomocou tohto príkladu sa naučte používať ponuky menu.
Stlačte tlačidlo Menu na diaľkovom ovládači.
Na obrazovke sa zobrazí hlavné menu.
® Stlačením navigačné tlačidlo vpravo vstúpite do
TV menu.
ÒStlačením navigačné tlačidlo vpravo vstúpite do
menu TV nastavenie.
Stlačením navigačné tlačidlo nadol vyberiete
možnosť Obraz.
º Stlačením navigačné tlačidlo vpravo vstúpite do
nastavení obrazu.
Stlačením navigačné tlačidlo nadol vyberiete
možnosť Jas.
Stlačením navigačné tlačidlo vpravo vstúpite do
nastavenia jasu.
Nastavenie upravíte navigačné tlačidlo nahor
alebo nadol.
ÚStlačením navigačné tlačidlo vľavo sa vrátite k
nastaveniam obrazu alebo stlačením tlačidla
Menu opustíte menu.
rPoznámka:
Pri nainštalovaní a vysielaní digitálnych kanálov je
dostupných viacero možností.
OK
LIST
OPTION
a
GUIDE
DEMO
MENU
b
BROWSE
®
MENU
BROWSE
T
e
l
ev
í
z
or
M
u
lti
m
é
d
i
a
TV m
e
n
u
Zoznam
p
redvolie
b
S
p
rievod.
p
ro
g
ramo
m
TV n
astave
ni
e
Ob
r
az
K
o
n
t
r
ast
J
a
s
P
e
rf
ect
Pix
e
l H
D
ť
t
n
Z
vuk
Ambili
g
h
t
...
O
d
t
i
e
ň
A
s
i
ste
n
t
n
astave
ni
a
Ob
n
.
š
ta
nd
.
n
astav...
Ob
r
az
Ob
r
az
K
o
n
t
r
ast
F
a
r
ebn
s
ý
ť
F
a
r
ebn
t
P
e
rf
ect
Pix
e
l H
D
HD N
at...
M
ot
i
on
Ost
r
os
ť
O
d
t
i
e
ň
K
o
n
t
r
ast
J
a
s
90
52
4
4
7
Ob
r
az
J
a
s
K
o
n
t
r
ast
F
a
r
ebn
P
e
rf
ect
Pix
e
l H
D
HD N
at...
M
ot
i
on
Ost
r
os
ť
O
d
t
i
e
ň
J
a
s
98
4
4
7
J
a
s
TV m
e
n
u
TV n
astave
ni
e
Ob
n
.
š
ta
nd
.
n
astav...
Ob
r
az
Z
vuk
Ambili
g
h
t
F
u
nk
c
i
e
Ak
tua
li
z
á
c
i
a
so
f
tv...
In
š
tal
á
c
i
a
TV n
astave
ni
e
TV n
astave
ni
e
A
s
i
ste
n
t
n
astave
ni
a
S
p
ust
i
ť
te
r
a
z
Z
vuk
Ambili
g
h
t
A
s
i
ste
n
t
n
astave
ni
a
Ob
n
.
š
ta
nd
.
n
astav...
Ob
r
az
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 18
Lepšie využívanie vášho TV 19
SLOVENSKY
5.2.3 Menu Rýchly prístup
Menu Rýchly prístup poskytuje priamy prístup k
často potrebným položkám menu.
Keď sa nainštalujú a vysielajú digitálne kanály, v
ponuke sa zobrazia príslušné digitálne možnosti.
Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo Option.
® Stlačením navigačné tlačidlo nahor alebo nadol
vyberte možnosť.
ÒStlačením tlačidla
OK zobrazíte zvolenú
možnosť menu.
Stlačením navigačné tlačidlo nahor, nadol, vľavo,
vpravo upravíte nastavenia v menu.
º Stlačením tlačidla Option opustíte menu.
Jazyk zvuku
Pozrite si časť 5.3.5 Nastavenie zvuku.
Jazyk titulkov
Pozrite si časť 5.9.3 Výber jazyka digitálnych
titulkov.
Titulky
Pozrite si časť 5.9 Titulky.
•Formát obrazu
Pozrite si časť 5.3.4 Formát širokouhlého obrazu.
Ekvalizér
Pozrite si časť 5.3.5 Nastavenie zvuku.
Hodiny
Zobrazenie hodín
Stlačením tlačidla
OK natrvalo zobrazíte hodiny.
® Stlačením tlačidla Option a stlačením navigačné
tlačidlo nahor alebo nadol opätovne vyberiete
možnosť Hodiny.
ÒStlačením tlačidla
OK hodiny skryjete.
5.3 Nastavenie obrazu a zvuku
Táto časť popisuje, ako nastaviť obraz a zvuk v
ponukách menu.
5.3.1 Asistent nastavenia
Použite aplikáciu Asistent nastavenia, aby vás
jednoduchým spôsobom sprevádzala cez základné
nastavenia obrazu, zvuku a funkcie Ambilight.
Stlačte tlačidlo Menu na diaľkovom ovládači a
vyberte položky TV menu > TV nastavenie >
Asistent nastavenia a stlačte navigačné tlačidlo
vpravo, aby ste do položky vstúpili.
® Stlačte tlačidlo
OK.
ÒStlačením zeleného tlačidla na diaľkovom
ovládači spustíte asistenta.
Stlačením navigačné tlačidlo vľavo alebo vpravo
vyberiete podľa vášho výberu ľavú alebo pravú
stranu.
º Stlačením zeleného tlačidla prejdete na
nasledujúce nastavenie.
Budete prechádzať viacerými nastaveniami. Po
dokončení vás TV požiada, aby ste tieto
nastavenia uložili.
Stlačením zeleného tlačidla uložíte všetky svoje
nastavenia.
Stlačením tlačidla Menu opustíte menu.
5.3.2 Obnovenie štandard. nastavenia
Nastaví TV do jedného z predvolených nastavení.
Každé nastavenie kombinuje obraz, zvuk a funkciu
Ambilight.
Stlačením tlačidla Menu na diaľkovom ovládači a
výberom položky TV menu > TV nastavenie >
Obnovenie štandard. nastavenia a stlačením
navigačné tlačidlo vpravo vstúpite do zoznamu.
® Stlačením navigačné tlačidlo nahor alebo nadol
vyberte nastavenie.
ÒStlačením zeleného tlačidla uložíte svoj výber.
Stlačením tlačidla Menu opustíte menu.
Štandardné nastavenia: Aktuálne, Prirodzený, Jasné,
Film
OK
OPTION
v
DVD STB HTSTV
a
GUIDE
DEMO
INPUT
OPTION
R
ý
chl
y
pr
í
stu
p
Titulk
y
J
az
y
k zvuk
u
J
az
y
k titulko
v
é
r
F
o
r
m
Hodin
y
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 19
20 Lepšie využívanie vášho TV
5.3.3 Nastavenie obrazu
Táto časť opisuje, ako upraviť všetky nastavenia
obrazu.
Stlačením tlačidla Menu na diaľkovom ovládači a
výberom položky TV menu > TV nastavenie >
Obraz a stlačením navigačné tlačidlo vpravo
vstúpite do zoznamu.
® Stlačením navigačné tlačidlo nahor alebo nadol
vyberte nastavenie.
•Kontrast
Mení úroveň jasných častí v obraze, ale uchováva
tmavé časti nezmenené.
Jas
Zmení úroveň svetla celého obrazu.
Farebná sýtosť
Zmení úroveň sýtosti.
Farebný tón
Ak sa vysiela norma NTSC, táto úrov
kompenzuje odchýlky farieb.
Ostrosť
Mení úroveň ostrosti jemných detailov.
Odtieň
Nastaví farby na stupeň Normálny,Teplý
(červenkasté) alebo Studený (modrasté).Vyberte
položku Osobné, aby ste v menu Osobné
sfarbenie vykonali vlastné nastavenie.
Osobné sfarbenie
Ak sa v ponuke Osobné sfarbenie vyberie
ponuka Odtieň, môžete pre túto možnosť
vytvoriť vlastné nastavenie.
Stlačením zeleného tlačidla vyberiete, aby každý
ukazovateľ zmenil hodnotu:
- R-WP červenkastý biely bod
- G-WP zelenkastý biely bod
- B-WP modrákastý biely bod
- R-BL červenkastá úroveň čiernej
- G-BL Zelenkastá úroveň čiernej
Perfect Pixel HD
Zapne alebo vypne funkciu Perfect Pixel HD,
ktorá predstavuje najideálnejšie nastavenie
obrazu.
HD Natural Motion
Znižuje blikanie polí a riadkov a reprodukuje
jemný pohyb, a to hlavne vo filmoch.
Úroveň nastavte na Minimum, Maximum alebo
Vypnuté.
100Hz Clear LCD
Zapne alebo vypne funkciu 100Hz Clear LCD.
Dynamický kontr.
Zdokonaľuje kontrast v obraze, keď sa obraz na
obrazovke mení. Úroveň nastavte na Minimum,
Stredná, Maximum alebo Vypnuté. Odporúča sa
stredná úroveň.
Redukcia šumu
Odfiltruje a obmedzí šum v obraze. Úroveň
nastavte na Minimum, Stredná, Maximum alebo
Vypnuté.
Redukcia MPEG artefaktov
Zjemní prechody digitálneho obrazu. Zapne alebo
vypne funkciu Redukcia MPEG artefaktov.
Zvýšenie sýtosti farieb
Zobrazí farby jasnejšie a zdokonalí rozlíšenie
detailov v jasných farbách. Úroveň nastavte na
Minimum, Stredná, Maximum alebo Vypnuté.
Active control
Upraví všetky prichádzajúce signály, aby poskytla
najlepší možný obraz. Zapne alebo vypne funkciu
Active control.
Formát obrazu
Pozrite si časť 5.3.4 Formát širokouhlého obrazu.
TV n
astave
ni
e
Ob
r
az
K
o
n
t
r
ast
J
a
s
P
e
rf
ect
Pix
e
l H
D
ť
n
Z
vuk
Ambili
g
h
t
HD Nat... Motion
at... M
kontr.
R
e
d
u
k
c
i
a
š
u
m
u
R
e
d
.
MPE
G
a
r
te
f
...
Z
v
ýš
e
ni
e
s
ý
tost
i f
...
F
o
r
m
á
t
ob
r
a
z
u
Se
nz
o
r
osvet
l
e
ni
a
O
d
t
i
e
ň
A
s
i
ste
n
t
n
astave
ni
a
Ob
n
.
š
ta
nd
.
n
astav...
Ob
r
az
2678.1_SLK.qxd 03-08-2007 14:41 Pagina 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Philips 42PFL9900D/10 Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka