HP ZBook Studio x360 G5 Convertible Workstation Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Používateľská príručka
© Copyright 2018 HP Development Company,
L.P.
Bluetooth je ochranná známka príslušného
vlastníka a spoločnosť HP Inc. ju používa na
základe licencie. Intel, Celeron, Pentium a
Thunderbolt sú ochranné známky spoločnosti
Intel Corporation v USA a ďalších krajinách.
Windows je registrovaná ochranná známka
alebo ochranná známka spoločnosti Microsoft
Corporation v USA a iných krajinách.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa
môžu zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia. Jediné záruky vzťahujúce sa na
produkty a služby spoločnosti HP sú uvedené v
prehláseniach o výslovnej záruke, ktoré sa
dodávajú spolu s produktmi a službami. Žiadne
informácie uvedené v tejto príručke nemožno
považovať za dodatočnú záruku. Spoločnosť
HP nie je zodpovedná za technické alebo
redakčné chyby či vynechaný text v tejto
príručke.
Prvé vydanie: máj 2018
Katalógové číslo dokumentu: L21628-231
Poznámka k produktu
Táto používateľská príručka opisuje funkcie,
ktoré obsahuje väčšina modelov. Niektoré
funkcie nemusia byť vo vašom počítači
k dispozícii.
Nie všetky funkcie sú dostupné vo všetkých
vydaniach alebo verziách systému Windows.
Systémy môžu na využívanie všetkých funkcií
systému Windows vyžadovať inovovaný alebo
samostatne zakúpený hardvér, ovládače,
softvér alebo aktualizáciu systému BIOS.
Windows 10 sa aktualizuje automaticky, táto
možnosť je vždy povolená. Poskytovateľ
internetových služieb si za to môže účtov
poplatky a na aktualizácie sa časom môžu
vzťahovať ďalšie požiadavky. Navštívte lokalitu
http://www.microsoft.com.
Najnovšie používateľské príručky nájdete na
lokalite http://www.hp.com/support.
Postupujte podľa pokynov a vyhľadajte svoj
produkt. Potom vyberte položku User Guides
(Používateľské príručky).
Podmienky používania softvéru
Inštaláciou, kopírovaním, prevzatím alebo iným
používaním ľubovoľného softvérového
produktu predinštalovaného v tomto počítači
vyjadrujete svoj súhlas s tým, že budete
dodržiavať podmienky licenčnej zmluvy
koncového používateľa (EULA) od
spoločnosti HP. Ak s týmito licenčnými
podmienkami nesúhlasíte, do 14 dní vráťte celý
nepoužitý produkt (hardvér a softvér)
a požiadajte o úplnú refundáciu. Na túto jedinú
formu náhrady sa vzťahujú podmienky
refundácie vášho predajcu.
Ak potrebujete akékoľvek ďalšie informácie
alebo chcete požiadať o úplnú refundáciu ceny
počítača, obráťte sa na svojho predajcu.
Bezpečnostné varovanie
VAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte si
počítač priamo na stehná ani neblokujte jeho vetracie otvory. Počítač používajte len na tvrdom a rovnom
povrchu. Prúdeniu vzduchu nesmú brániť žiadne predmety s tvrdým povrchom, napríklad voliteľná tlačiareň v
blízkosti počítača, ani predmety s mäkkým povrchom, napríklad vankúše, prikrývky alebo odev. Počas
prevádzky takisto zabráňte kontaktu pokožky alebo predmetov s mäkkým povrchom, napríklad vankúšov,
prikrývok alebo odevov, so sieťovým napájacím adaptérom. Počítač a sieťový napájací adaptér vyhovujú
teplotným limitom pre povrchy, s ktorými prichádza používateľ do styku. Uvedené teplotné limity denuje
medzinárodná norma pre bezpečnosť zariadení informačných technológií (IEC 60950).
iii
iv Bezpečnostné varovanie
Nastavenie kongurácie procesora (len vybrané produkty)
DÔLEŽITÉ: Vybrané počítačové výrobky sú kongurované s procesorom radu Intel® Pentium® N35xx/N37xx
alebo procesorom radu Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx a operačným systémom Windows®. Ak je
počítač kongurovaný vyššie uvedeným spôsobom, v týchto modeloch nemeňte nastavenie kongurácie
procesora v súbore mscong.exe zo štyroch alebo dvoch procesorov na jeden procesor. Ak to urobíte,
počítač sa nebude reštartovať. Na obnovenie nastavenia od výrobcu budete musieť obnoviť výrobné
nastavenie.
v
vi Nastavenie kongurácie procesora (len vybrané produkty)
Obsah
1 Uvítanie ........................................................................................................................................................ 1
Vyhľadanie informácií ............................................................................................................................................ 2
2 Súčasti ......................................................................................................................................................... 4
Vyhľadanie hardvéru .............................................................................................................................................. 4
Vyhľadanie softvéru ............................................................................................................................................... 4
Pravá strana ........................................................................................................................................................... 5
Zľava ....................................................................................................................................................................... 6
Obrazovka .............................................................................................................................................................. 8
Oblasť klávesnice ................................................................................................................................................... 9
Zariadenie TouchPad ........................................................................................................................... 9
Indikátory .......................................................................................................................................... 10
Tlačidlo, reproduktory a snímač odtlačkov prstov ........................................................................... 11
Špeciálne klávesy .............................................................................................................................. 12
Akčné klávesy .................................................................................................................................... 13
Spodná strana ...................................................................................................................................................... 15
Štítky .................................................................................................................................................................... 15
Vloženie karty SIM (len vybrané produkty) ......................................................................................................... 17
3 Sieťové pripojenia ....................................................................................................................................... 18
Pripojenie k bezdrôtovej sieti .............................................................................................................................. 18
Používanie ovládacích prvkov bezdrôtovej komunikácie ................................................................. 18
Tlačidlo bezdrôtového rozhrania .................................................................................... 18
Ovládacie prvky operačného systému ........................................................................... 18
Pripojenie k sieti WLAN ..................................................................................................................... 19
Používanie modulu HP Mobile Broadband (len vybrané produkty) .................................................. 20
Používanie služby HP Mobile Connect Pro (len vybrané produkty) .................................................. 20
Používanie systému GPS (len vybrané produkty) ............................................................................. 20
Používanie bezdrôtových zariadení Bluetooth (len vybrané produkty) ........................................... 21
Pripojenie zariadení Bluetooth ....................................................................................... 21
Zdieľanie informácií pomocou technológie NFC (len vybrané produkty) ......................................... 21
Zdieľanie .......................................................................................................................... 21
Pripojenie ku káblovej sieti .................................................................................................................................. 22
Pripojenie k lokálnej sieti (LAN) (len vybrané produkty) .................................................................. 22
Používanie funkcie HP LAN-Wireless Protection (len vybrané produkty) ........................................ 23
Zapnutie a prispôsobenie funkcie HP LAN-Wireless Protection .................................... 23
vii
Používanie nástroja MAC Address Pass Through od HP na identikáciu počítača v sieti (len
vybrané produkty) ............................................................................................................................................... 24
Prispôsobenie nástroja MAC Address Pass Through ........................................................................ 24
4 Navigácia na obrazovke ................................................................................................................................ 25
Používanie zariadenia TouchPad a gest dotykovej obrazovky ........................................................................... 25
Ťuknutie ............................................................................................................................................ 25
Stiahnutie alebo priblíženie dvoma prstami ..................................................................................... 26
Posúvanie dvoma prstami (len so zariadením TouchPad) ................................................................ 26
Ťuknutie dvoma prstami (len so zariadením TouchPad) .................................................................. 26
Ťuknutie štyrmi prstami (len so zariadením TouchPad) .................................................................. 27
Potiahnutie troma prstami (len so zariadením TouchPad) ............................................................... 27
Posúvanie jedným prstom (len s dotykovou obrazovkou) ............................................................... 28
Používanie voliteľnej klávesnice alebo myši ....................................................................................................... 28
Používanie klávesnice na obrazovke (len vybrané produkty) ............................................................................. 28
5 Funkcie pre zábavu ...................................................................................................................................... 29
Používanie kamery (len vybrané produkty) ........................................................................................................ 29
Používanie zvuku ................................................................................................................................................. 29
Pripojenie reproduktorov .................................................................................................................. 29
Pripojenie slúchadiel ......................................................................................................................... 29
Pripojenie slúchadiel s mikrofónom ................................................................................................. 30
Používanie nastavení zvuku .............................................................................................................. 30
Používanie videa .................................................................................................................................................. 30
Pripojenie zariadenia Thunderbolt pomocou kábla USB Type-C (len vybrané produkty) ............... 31
Pripájanie videozariadení pomocou kábla HDMI (len vybrané produkty) ........................................ 32
Kongurácia zvuku HDMI ................................................................................................ 32
Vyhľadávanie a pripájanie bezdrôtových obrazoviek kompatibilných so štandardom Miracast
(len vybrané produkty) ...................................................................................................................... 33
Využívanie prenosu údajov .................................................................................................................................. 33
6 Správa napájania ......................................................................................................................................... 34
Používanie režimu spánku a režimu dlhodobého spánku .................................................................................. 34
Spustenie a ukončenie režimu spánku .............................................................................................. 34
Spustenie a ukončenie režimu dlhodobého spánku (len vybrané produkty) ................................... 35
Vypnutie počítača ................................................................................................................................................ 35
Používanie ikony Stav batérie a ponuky Možnosti napájania ............................................................................. 36
Napájanie z batérie .............................................................................................................................................. 36
Používanie funkcie HP Fast Charge (len vybrané produkty) ............................................................. 36
Zobrazenie energie batérie ............................................................................................................... 37
Vyhľadanie informácií o batérii v programe HP Support Assistant (len vybrané produkty) ............ 37
viii
Úspora energie batérie ...................................................................................................................... 37
Identikácia nízkej úrovne nabitia batérie ........................................................................................ 37
Vyriešenie nízkej úrovne nabitia batérie ........................................................................................... 38
Vyriešenie nízkej úrovne nabitia batérie, keď je k dispozícii externé napájanie ........... 38
Vyriešenie nízkej úrovne nabitia batérie, keď nie je k dispozícii žiadny zdroj
napájania ......................................................................................................................... 38
Vyriešenie nízkej úrovne nabitia batérie, keď počítač nemôže ukončiť režim
dlhodobého spánku ........................................................................................................ 38
Zapečatená batéria od výrobcu ........................................................................................................ 38
Prevádzka pri externom napájaní ....................................................................................................................... 38
7 Zabezpečenie .............................................................................................................................................. 40
Ochrana počítača ................................................................................................................................................. 40
Používanie hesiel ................................................................................................................................................. 41
Nastavenie hesiel v systéme Windows ............................................................................................. 41
Nastavenie hesiel v pomôcke Computer Setup ................................................................................ 41
Spravovanie hesla správcu systému BIOS ........................................................................................ 42
Zadanie hesla správcu systému BIOS ............................................................................. 44
Používanie možností zabezpečenia funkcie DriveLock .................................................................... 44
Výber automatickej funkcie DriveLock (len vybrané výrobky) ....................................... 44
Povolenie automatickej funkcie DriveLock .................................................. 44
Zakázanie automatickej funkcie DriveLock ................................................. 45
Zadanie hesla automatickej funkcie DriveLock ............................................ 45
Výber manuálnej funkcie DriveLock ............................................................................... 46
Nastavenie hlavného hesla funkcie DriveLock ............................................ 46
Povolenie funkcie DriveLock a nastavenie hesla používateľa funkcie DriveLock .......... 47
Zakázanie funkcie DriveLock .......................................................................................... 47
Zadanie hesla funkcie DriveLock .................................................................................... 48
Zmena hesla funkcie DriveLock ...................................................................................... 48
Používanie funkcie Windows Hello (len vybrané produkty) ................................................................................ 48
Používanie antivírusového softvéru ................................................................................................................... 48
Používanie softvéru brány rewall ..................................................................................................................... 49
Inštalácia softvérových aktualizácií .................................................................................................................... 49
Používanie nástroja HP Client Security (len vybrané produkty) ......................................................................... 49
Používanie služby HP Managed Services (len vybrané produkty) ...................................................................... 50
Používanie voliteľného bezpečnostného lanka (len vybrané produkty) ............................................................ 50
Používanie snímača odtlačkov prstov (len vybrané produkty) ........................................................................... 50
Umiestnenie snímača odtlačkov prstov ............................................................................................ 50
8 Údržba ........................................................................................................................................................ 51
Zlepšenie výkonu ................................................................................................................................................. 51
ix
Používanie programu Defragmentácia disku ................................................................................... 51
Používanie programu Čistenie disku ................................................................................................. 51
Používanie programu HP 3D DriveGuard (len vybrané produkty) .................................................... 51
Identikácia stavu programu HP 3D DriveGuard ............................................................ 52
Aktualizácia programov a ovládačov .................................................................................................................. 52
Čistenie počítača .................................................................................................................................................. 52
Postupy čistenia ................................................................................................................................ 53
Čistenie obrazovky .......................................................................................................... 53
Čistenie bočných strán alebo krytu ................................................................................ 53
Čistenie zariadenia TouchPad, klávesnice alebo myši (len vybrané produkty) ............. 53
Cestovanie s počítačom a preprava počítača ...................................................................................................... 53
9 Zálohovanie a obnovenie .............................................................................................................................. 55
Používanie nástrojov systému Windows ............................................................................................................. 55
Vytvorenie obnovovacích médií HP Recovery (len vybrané výrobky) ................................................................. 55
Použitie nástroja HP Recovery Manager na vytvorenie obnovovacieho média ............................... 56
Skôr ako začnete ............................................................................................................. 56
Vytvorenie obnovovacích médií ...................................................................................... 56
Použitie nástroja HP Cloud Recovery Download Tool na vytvorenie obnovovacieho média ........... 57
Obnovovanie a obnovenie ................................................................................................................................... 57
Obnovenie, vrátenie do pôvodného stavu a obnovovanie pomocou nástrojov systému
Windows ............................................................................................................................................ 57
Obnovovanie pomocou nástroja HP Recovery Manager a oblasti HP Recovery .............................. 57
Obnovenie pomocou programu HP Recovery Manager .................................................................... 58
Obnovenie pomocou oblasti HP Recovery (len vybrané produkty) .................................................. 58
Obnovenie pomocou obnovovacích médií HP ................................................................................... 59
Zmena poradia spúšťania zariadení v počítači ................................................................................. 59
Odstránenie oblasti HP Recovery (len vybrané výrobky) ................................................................. 60
10 Pomôcka Computer Setup (systém BIOS), funkcia TPM a program HP Sure Start .............................................. 61
Používanie pomôcky Computer Setup ................................................................................................................ 61
Spustenie pomôcky Computer Setup ................................................................................................ 61
Spustenie pomôcky Computer Setup (BIOS) pomocou klávesnice USB alebo myši
USB .................................................................................................................................. 61
Navigácia a výber položiek v pomôcke Computer Setup .................................................................. 61
Obnovenie nastavení od výrobcu v pomôcke Computer Setup ........................................................ 62
Aktualizácia systému BIOS ................................................................................................................ 62
Zistenie verzie systému BIOS ......................................................................................... 63
Prevzatie aktualizácie systému BIOS ............................................................................. 63
Zmena poradia zavádzania použitím príkazu f9 .............................................................................. 64
Nastavenia systému BIOS TPM (len vybrané produkty) ...................................................................................... 64
x
Používanie programu HP Sure Start (len vybrané produkty) .............................................................................. 65
11 Používanie nástroja HP PC Hardware Diagnostics ......................................................................................... 66
Používanie nástroja HP PC Hardware Diagnostics Windows .............................................................................. 66
Prevzatie nástroja HP PC Hardware Diagnostics Windows .............................................................. 66
Prevzatie najnovšej verzie nástroja HP PC Hardware Diagnostics Windows ................. 67
Prevzatie nástroja HP Hardware Diagnostics Windows podľa názvu alebo čísla
produktu (len pre vybrané produkty) ............................................................................. 67
Inštalácia nástroja HP PC Hardware Diagnostics Windows .............................................................. 67
Používanie nástroja HP PC Hardware Diagnostics UEFI ...................................................................................... 67
Spustenie nástroja HP PC Hardware Diagnostics UEFI ..................................................................... 68
Prevzatie nástroja HP PC Hardware Diagnostics UEFI na pamäťovú jednotku USB ......................... 68
Prevzatie najnovšej verzie nástroja HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........................ 68
Prevzatie nástroja HP PC Hardware Diagnostics UEFI podľa názvu alebo čísla
produktu (len pre vybrané produkty) ............................................................................. 69
Používanie nastavení funkcie Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI (len vybrané produkty) ................... 69
Prevzatie nástroja Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........................................................ 69
Prevzatie najnovšej verzie nástroja Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ........... 69
Prevzatie nástroja HP PC Hardware Diagnostics UEFI podľa názvu alebo čísla
produktu .......................................................................................................................... 69
Prispôsobenie nastavení funkcie Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI ................................. 70
12 Špecikácie ............................................................................................................................................... 71
Príkon ................................................................................................................................................................... 71
Prevádzkové prostredie ....................................................................................................................................... 72
13 Elektrostatický výboj ................................................................................................................................. 73
14 Zjednodušenie ovládania ............................................................................................................................ 74
Podporované pomocné technológie ................................................................................................................... 74
Kontakt na oddelenie technickej podpory ........................................................................................................... 74
Register ......................................................................................................................................................... 75
xi
xii
1 Uvítanie
Po inštalácii a registrácii počítača odporúčame vykonať nasledujúce kroky, aby ste svoje inteligentné
investície využili čo najúčinnejšie:
TIP: Na rýchly návrat na domovskú obrazovku počítača z otvorenej aplikácie alebo pracovnej plochy
systému Windows stlačte kláves s logom systému Windows na klávesnici. Opätovným stlačením
klávesu s logom systému Windows sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
Pripojenie na internet – nainštalujte káblovú alebo bezdrôtovú sieť, aby ste sa mohli pripojiť na
internet. Ďalšie informácie nájdete v časti Sieťové pripojenia na strane 18.
Aktualizácia antivírusového softvéru – chráňte počítač pred poškodením spôsobeným vírusmi. Softvér
je predinštalovaný v počítači. Ďalšie informácie nájdete v časti Používanie antivírusového softvéru
na strane 48.
Oboznámenie sa s počítačom – spoznajte funkcie počítača. Ďalšie informácie nájdete v častiach Súčasti
na strane 4 a Navigácia na obrazovke na strane 25.
Vyhľadanie nainštalovaného softvéru – zobrazte zoznam softvéru predinštalovaného v počítači:
Vyberte tlačidlo Štart.
– alebo –
Kliknite pravým tlačidlom myši na tlačidlo Štart a vyberte položku Aplikácie a súčasti.
Zálohujte svoj pevný disk vytvorením obnovovacích diskov alebo obnovovacej jednotky ash. Pozrite si
časť Zálohovanie a obnovenie na strane 55.
1
Vyhľadanie informácií
Zdroje poskytujúce podrobné informácie o produkte, postupoch a omnoho viac nájdete v tejto tabuľke.
Zdroj Obsah
Inštalačné pokyny Prehľad inštalácie a funkcií počítača
Podpora spoločnosti HP
Podporu spoločnosti HP nájdete na adrese
http://www.hp.com/support.
Konverzácia online s technikom spoločnosti HP
Telefónne čísla oddelení podpory spoločnosti HP
Videá o náhradných súčastiach (len vybrané produkty)
Príručky údržby a servisu
Lokality servisných stredísk spoločnosti HP
Príručka bezpečnosti a pohodlnej obsluhy
Prístup k tejto príručke:
Vyberte tlačidlo Štart, položku Pomoc a technická
podpora HP a potom položku Dokumentácia HP.
– alebo –
Vyberte tlačidlo Štart, položku HP a potom položku
Dokumentácia HP.
– alebo –
Prejdite na stránku http://www.hp.com/ergo.
DÔLEŽITÉ: Prístup k najnovšej verzii používateľskej
príručky vyžaduje pripojenie na internet.
Správne nastavenie pracovnej stanice
Pokyny týkajúce sa polohy tela a pracovných návykov, vďaka
ktorým sa zvýši pohodlie a zníži riziko poranenia
Informácie týkajúce sa bezpečnosti pri práci s elektrickými
a mechanickými súčasťami
Regulačné, bezpečnostné a environmentálne upozornenia
Prístup k tomuto dokumentu:
Vyberte tlačidlo Štart, položku Pomoc a technická
podpora HP a potom položku Dokumentácia HP.
– alebo –
Vyberte tlačidlo Štart, položku HP a potom položku
Dokumentácia HP.
Dôležité regulačné upozornenia vrátane informácií týkajúcich sa
správnej likvidácie batérií (v prípade potreby)
Obmedzená záruka*
Prístup k tomuto dokumentu:
Vyberte tlačidlo Štart, položku Pomoc a technická
podpora HP a potom položku Dokumentácia HP.
– alebo –
Vyberte tlačidlo Štart, položku HP a potom položku
Dokumentácia HP.
– alebo –
Prejdite na stránku http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
DÔLEŽITÉ: Prístup k najnovšej verzii používateľskej
príručky vyžaduje pripojenie na internet.
Špecické informácie o záruke na tento počítač
* Obmedzenú záruku spoločnosti HP nájdete v používateľských príručkách vo vašom produkte alebo na disku CD/DVD, ktorý je
priložený v škatuli. Spoločnosť HP môže v niektorých krajinách alebo regiónoch poskytovať tlačenú záruku, ktorá je priložená v škatuli.
2 Kapitola 1 Uvítanie
Zdroj Obsah
V krajinách alebo regiónoch, v ktorých sa záruka nedodáva v tlačenom formáte, si tlačenú kópiu môžete vyžiadať na lokalite
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pri produktoch kúpených v Ázii a Tichomorí môžete spoločnosti HP napísať na adresu POD,
P.O. Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Uveďte názov produktu, svoje meno, telefónne číslo a poštovú adresu.
Vyhľadanie informácií 3
2 Súčasti
Počítač je vybavený vysoko hodnotenými súčasťami. Táto kapitola obsahuje informácie o súčastiach, o ich
umiestnení a o ich fungovaní.
Vyhľadanie hardvéru
Zobrazenie zoznamu hardvéru nainštalovaného v počítači:
Do vyhľadávacieho poľa na paneli úloh napíšte výraz Správca zariadení a potom vyberte aplikáciu
Správca zariadení.
Zobrazí sa zoznam všetkých zariadení nainštalovaných v počítači.
Informácie o hardvérových súčastiach systému a číslo verzie systému BIOS získate stlačením klávesovej
skratky fn+esc (len vybrané produkty).
Vyhľadanie softvéru
Zobrazenie zoznamu softvéru nainštalovaného v počítači:
Vyberte tlačidlo Štart.
– alebo –
Kliknite pravým tlačidlom myši na tlačidlo Štart a potom vyberte položku Aplikácie a súčasti.
4 Kapitola 2 Súčasti
Pravá strana
Súčasť Popis
(1) Čítač pamäťových kariet Číta voliteľné pamäťové karty, pomocou ktorých sa ukladajú,
spravujú a zdieľajú informácie alebo sa k nim získava prístup.
Vloženie karty:
1. Kartu držte otočenú štítkom nahor a s konektormi
smerujúcimi k počítaču.
2. Vložte kartu do čítača pamäťových kariet a potom na ňu
zatláčajte, kým nezapadne na miesto.
Vybratie karty:
Zatlačte na kartu a potom ju vytiahnite z čítača
pamäťových kariet.
(2) Kombinovaný konektor zvukového výstupu
(slúchadlá)/zvukového vstupu (mikrofón)
Slúži na pripojenie voliteľných napájaných stereofónnych
reproduktorov, slúchadiel, slúchadiel do uší, slúchadiel s
mikrofónom alebo zvukového kábla televízora. Tiež slúži na
pripojenie voliteľného mikrofónu súpravy so slúchadlami. Tento
konektor nepodporuje voliteľné samostatné mikrofóny.
VAROVANIE! Pred nasadením slúchadiel, slúchadiel do uší
alebo slúchadiel s mikrofónom upravte hlasitosť, aby ste znížili
riziko poranenia. Ďalšie bezpečnostné informácie nájdete v
príručke Regulačné, bezpečnostné a environmentálne
upozornenia.
Prístup k tejto príručke:
Vyberte tlačidlo Štart, položku Pomoc a technická
podpora HP a potom položku Dokumentácia HP.
– alebo –
Vyberte tlačidlo Štart, položku HP a potom položku
Dokumentácia HP.
POZNÁMKA: Keď je ku konektoru pripojené zariadenie,
reproduktory počítača sú vypnuté.
(3) Vetrací otvor Umožňuje prúdenie vzduchu, ktoré ochladzuje vnútorné súčasti.
POZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťa automaticky, aby
chladil vnútorné súčasti a zabraňoval prehriatiu. Je normálne,
že sa vnútorný ventilátor počas bežných operácií striedavo
zapína a vypína.
(4) Port HDMI Slúži na pripojenie voliteľného videozariadenia alebo zvukového
zariadenia, napríklad televízora s vysokým rozlíšením, inej
kompatibilnej digitálnej alebo zvukovej súčasti alebo
vysokorýchlostného zariadenia HDMI.
Pravá strana 5
Súčasť Popis
(5) Napájací konektor USB Type-C a porty
Thunderbolt™ (2) s funkciou HP Sleep and
Charge
Pripojte sieťový napájací adaptér s konektorom USB Type-C,
ktorý zabezpečuje napájanie počítača a v prípade potreby nabíja
batériu počítača.
– a –
Slúži na pripojenie a nabíjanie väčšiny zariadení USB s
konektorom Type-C, ako je mobilný telefón, fotoaparát, tnes
náramok alebo inteligentné hodinky, a poskytuje
vysokorýchlostný prenos údajov.
– a –
Slúži na pripojenie zobrazovacieho zariadenia, ktoré je
vybavené konektorom USB Type-C. Poskytuje výstup
DisplayPort.
POZNÁMKA: Váš počítač môže podporovať aj rozširujúcu
základňu s rozhraním Thunderbolt.
POZNÁMKA: Môžu byť potrebné káble a/alebo adaptéry
(kupujú sa samostatne).
(6) Napájací konektor Slúži na pripojenie sieťového napájacieho adaptéra.
(7) Indikátor batérie Keď je pripojený sieťový napájací kábel:
Biela farba: úroveň nabitia batérie je väčšia ako 90
percent.
Jantárová farba: úroveň nabitia batérie je 0 až 90 percent.
Nesvieti: batéria sa nenabíja.
Keď je sieťový napájací kábel odpojený (batéria sa nenabíja):
Bliká jantárová farba: batéria dosiahla nízku úroveň
nabitia. Keď batéria dosiahne kritickú úroveň nabitia,
indikátor batérie začne rýchlo blikať.
Nesvieti: batéria sa nenabíja.
Zľava
POZNÁMKA: Riaďte sa obrázkom, ktorý sa najviac zhoduje s vaším počítačom.
Súčasť Popis
(1) Port USB SuperSpeed s funkciou HP Sleep and
Charge
Slúži na pripojenie zariadenia USB, poskytuje vysokorýchlostný
prenos údajov a aj z vypnutého počítača nabíja väčšinu
6 Kapitola 2 Súčasti
Súčasť Popis
produktov, napríklad mobilný telefón, fotoaparát, tnes
náramok alebo inteligentné hodinky.
(2) Port USB SuperSpeed Slúži na pripojenie zariadenia USB, ako je mobilný telefón,
fotoaparát, tnes náramok alebo inteligentné hodinky, a
poskytuje možnosť prenosu vysokorýchlostných údajov.
(3) Otvor pre bezpečnostné lanko Slúži na pripojenie voliteľného bezpečnostného lanka
k počítaču.
POZNÁMKA: Bezpečnostné lanko má odradiť, ale nemusí
zabrániť zneužitiu ani krádeži počítača.
(4) Vetrací otvor Umožňuje prúdenie vzduchu, ktoré ochladzuje vnútorné súčasti.
POZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťa automaticky, aby
chladil vnútorné súčasti a zabraňoval prehriatiu. Je normálne, že
sa interný ventilátor počas bežných operácií striedavo zapína
a vypína.
(5) Zásuvka na kartu SIM (len vybrané produkty) Podporuje bezdrôtový modul SIM (Subscriber Identity Module).
(6) Tlačidlo napájania Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho
zapnete.
Keď je počítač zapnutý, krátkym stlačením tohto tlačidla
sa aktivuje režim spánku.
Keď je počítač v stave spánku, krátkym stlačením tohto
tlačidla ukončíte stav spánku.
Keď je počítač v režime dlhodobého spánku, krátkym
stlačením tohto tlačidla ukončíte režim dlhodobého
spánku.
UPOZORNENIE: Stlačenie a podržanie tlačidla napájania
spôsobí stratu neuložených údajov.
Ak počítač prestal reagovať a postupy vypínania v systéme
Windows nefungujú, počítač môžete vypnúť stlačením a
podržaním tlačidla napájania aspoň na 5 sekúnd.
Ak sa chcete dozvedieť viac o nastaveniach napájania, pozrite si
možnosti napájania.
Kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu Stavu batérie
a potom vyberte položku Možnosti napájania.
(7) Indikátor napájania Svieti: počítač je zapnutý.
Bliká: počítač je v režime spánku, ktorý je režimom úspory
energie. V počítači sa vypne napájanie obrazovky aj ďalších
nepotrebných súčastí.
Nesvieti: počítač je vypnutý alebo v režime dlhodobého
spánku. Dlhodobý spánok je režimom úspory energie,
počas ktorého sa využíva minimálne množstvo energie.
Zľava 7
Obrazovka
POZNÁMKA: Riaďte sa obrázkom, ktorý sa najviac zhoduje s vaším počítačom.
Súčasť Popis
(1) Antény siete WWAN* (len vybrané produkty) Vysielajú a prijímajú signály bezdrôtového rozhrania a komunikujú
s bezdrôtovými rozľahlými sieťami (WWAN).
(2) Antény siete WLAN* (len vybrané produkty) Vysielajú a prijímajú bezdrôtové signály a komunikujú
s bezdrôtovými lokálnymi sieťami (WLAN).
(3) Interné mikrofóny (2) Slúžia na nahrávanie zvuku.
(4) Indikátor kamery (len vybrané produkty) Svieti: kamera sa používa.
(5) Kamery (len vybrané produkty) Slúžia na videokonverzáciu, nahrávanie videa a fotografovanie.
Informácie o používaní kamery nájdete v časti Používanie kamery
(len vybrané produkty) na strane 29. Niektoré kamery tiež
umožňujú prihlásenie do systému Windows rozpoznávaním tváre
namiesto prihlásenia heslom. Ďalšie informácie nájdete v časti
Používanie funkcie Windows Hello (len vybrané produkty)
na strane 48.
POZNÁMKA: Funkcie kamery sa líšia v závislosti od jej hardvéru a
softvéru nainštalovaného v produkte.
* Antény nie sú z vonkajšej strany počítača viditeľné. V tesnej blízkosti antén sa nesmú nachádzať žiadne prekážky, aby sa dosiahlo
optimálne šírenie signálu.
Regulačné upozornenia pre bezdrôtové zariadenia nájdete v príslušnej časti príručky Regulačné, bezpečnostné a environmentálne
upozornenia platnej pre vašu krajinu/región.
Prístup k tejto príručke:
Vyberte tlačidlo Štart, položku Pomoc a technická podpora HP a potom položku Dokumentácia HP.
– alebo –
Vyberte tlačidlo Štart, položku HP a potom položku Dokumentácia HP.
8 Kapitola 2 Súčasti
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

HP ZBook Studio x360 G5 Convertible Workstation Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka