Allview P4 Quad Používateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Používateľská príručka
P4 Quad
EN
USER MANUAL ____________________
4
RO
MANUAL DE UTILIZARE _____________
15
BG
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА ______
26
CZ
UŽIVATELSKÝ MANUÁL______________
36
ES
MANUAL DE USUARIO_______________
47
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS _____________
57
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI ______________
64
RU
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ _____
76
1
2
EN
RO
CZ
1
Power button
1
Buton pornire
1
1
ON/OFF Tlačítko
2
Speaker
2
Difuzor
2
2
Reproduktor
3
Micro USB plug
3
Mufa Micro USB
3
3
Micro USB
4
Light-Proximity
sensor
4
Senzor lumina-
proximitate
4
4
Světelný senzor
5
Volume buttons
5
Butoane volum
5
5
Tlačítka hlasitosti
6
Earphones plug
6
Mufa casti
6
6
Sluchátka jack
7
Led Flash
7
Led Flash
7
7
LED dioda/blesk
8
Main camera
8
Camera principala
8
8
Zadní fotoaparát
9
Front camera
9
Camera frontala
9
9
Přední fotoaparát
10
Back
10
Înapoi
10
10
Zpět
11
Home
11
Acasa
11
11
Domů
12
Recent apps
12
Aplicaţii recente
12
12
Nedávné aplikace
ES
HU
RU
1
Botón de
encendido
1
Bekapcsoló gomb
1
1
Кнопка включения
2
Altavoz
2
Hangszóró
2
2
Динамик
3
Enchufe micro
USB
3
Micro USB
3
3
Разъем Микро USB
4
Proximidad
sensor
4
Fényre
Közelségérzékelő
4
4
Световой сензор
5
Volumen
5
Hangerő gombok
5
5
Клавиша громскости
6
Enchufe
auriculares
6
Fülhallgató plug
6
6
Разъем гарнитуры
7
LED Flash
7
LED vaku
7
7
Вспышка
8
Cámara trasera
8
Hátulsó kamera
8
8
Основная камера
9
Cámara frontal
9
Elülső kamera
9
9
Передняя камера
10
Espalda
10
Hát
10
10
назад
11
Casa
11
Otthon
11
11
Главная
12
Aplicaciones
recientes
12
Legutóbbi
alkalmazások
12
12
Недавние приложения
3
4 En
Notices for the use of phone
CAUTION! Please read carefully this instructions and follow them, in the case of dangerous
situations.
Driving safety: It is recommended not to use the phone while driving. If you use it however,
turn on the Handsfree mode.
Turn off your phone while in an aircraft.
Interference caused by mobile phones affects aviation safety, and thus is illegal to use it on
the plane. Please make sure that your mobile phone is turned off when you are on the
plane.
In hospital: When using the phone in a hospital must submit to the relevant rules specified
by the hospital. Any interference caused by wireless devices may affect the performance of
the phone.
Approved service: Only approved repair shops can repair mobile phones. If you open the
phone and try to fix it yourself you will void the warranty of the product.
Accesories and batteries: Only accesories and batteries approved by the producer can be
used.
Emergency calls: Make sure the phone is turned on and enabled if you wish to make an
emergency call, press the call key and confirm the location, explain what happened and do
not close the call.
The battery and charging the battery: It is recommended to fully charge before first use of
the device. Do not expose the battery to temperatures above 40 C. Do not dispose the
5 En
battery in fire or drop anywhere. Return defective batteries in special centers or to the
supplier center.
Warning: We take no responsibility for situations where the phone is used other than as
provided in the manual.
Our company reserves the right to make changes in the content of the manual without
making this public. These changes will be posted on the company website to the product it
amends.
The contents of this manual may be different from that in the product. In this last case will
be considered.
To avoid the problems that might occur with the service shops approved by S.C. Visual Fan
S.R.L. (because S.C. Visual Fan S.R.L. reserves the right to stop the collaboration with any
service shop which was previously approved and mentioned in the waranty card on the
date on which the product batch was sold on the market), before taking a product to the
service shop, please check the updated list of approved service shps on Allview website at
the section: “Support&Service – Approved service”.
For more product details visit www.allviewmobile.com. Do not cover the antenna with your
hand or other objects Failure to comply resulting in connectivity issues and rapid discharge
of the battery.
All applications provided by third parties and installed in this device, may be modified and/or
stopped at any moment. S.C. Visual Fan S.R.L. will not be responsible in any way for
modifications of the services or content of these applications. Any request or question
regarding third party applications may be addressed to owners of these applications.
6 En
Device power on/off and standby
After inserting the SIM card, memory card and battery, start the phone by holding down the
Power button for 3 seconds. To power off, press and hold the same button and confirm. If
you press the Power button you will set phone in standby mode, to return shortly press the
same button.
Unlocking, idle screen and applications menu
To unlock the screen when resuming from standby, slide your finger from the bottom to the
top of the screen. The main screen will be displayed
Home screen pages can be customized with shortcuts and widgets. At the top of the screen
is placed the notification bar that contains information about the mobile network signal,
WiFi, Bluetooth, battery level, time and events.
To display the applications menu, touch the Menu icon from the bottom of the main screen.
Slide the screen to left to scroll main menu. Touch the desired application icon to access it.
Use the Back button to return to the main screen.
Dialing
To call a number, from the main screen open the dialer, dial the number and press the call
key.
To answer a call drag the icon to the right, and to reject the call drag the icon to the left.
You can call numbers directly from Call log, touch the dial symbol from the right side of the
desired number.
Messaging
To create and send an SMS, proceed as follows:
- Open the applications menu;
7 En
- Open the Messaging application;
- From the bottom-right side of the screen touch Compose new message symbol;
- Write the message;
Note: You create an MMS by touching the attach symbol and adding media content:
images, sound or movies.
- In the top text box add the number or the name of the recipient;
- Tap the arrow -> symbol from the right side of the text box to send the message.
Contacts
Access the Contacts from menu applications.
Add new contact:
- Open Contacts from main menu;
- Tap the + symbol from the bottom-right side of the screen;
- Select the memory where you will store: account or phone entry;
- Enter contact information;
- Finally, tap Save.
Add new contact from call log:
- From the applications menu, open the Dialer;
- Tap the phone number you want to save;
- Tap New contact button;
- Select the memory where you will store: account or phone entry;
- Enter contact information;
- Finally, tap Save.
8 En
Import/export contacts
You can import or export contacts between memories and accounts available, as follows:
- Open Contacts;
- Press the Options button and select Import / Export;
- Choose memory from which to copy contacts;
- Choose in which memory to copy the contacts;
- Select contacts to copy;
- Press the Copy button;
Synchronize contacts with an account
Note: If you don’t have an account, you can create one which is also necessary for the
Google Play.
You can synchronize the contacts of an account by following the next steps:
- Open the applications menu -> Settings -> Applications -> ACCOUNTS;
- Touch the desired account; if you don’t have allready set, you can add a new one by
touching the button Add new account ;
- Tick the option Sync contact;
Customize contacts with photo
Note: The contacts from SIM card cannot be customized with photo.
To add a photo to one contacts follow the steps:
- Open Contacts;
- Touch the desired contact name;
- On the top-right of the screen touch the contact editing symbol;
- In the left corner of the screen touch the symbol to add image;
9 En
- Select the input method of image: photo shoot or from gallery.
Google Play Store
Google Play provides a multitude of applications from various categories: games, business,
communication, shopping, travel, entertainment, books, education, finance, photography,
tools, media, social, sports, news.
The first time you open the Google Play, you will be prompted to authenticate. If you
already have a Google account, enter the data. If not, click the Create button to create a
new account and follow the steps on the screen.
Settings
Your service provider may default some device settings, so you may not be able to change
these settings.
WLAN
Touch Wi-Fi switch to activate. Open Wi-Fi to search for available networks automatically.
Networks without password can be used directly, for others you need to enter the password
first.
Bluetooth
Touch Bluetooth switch to activate. Touch Bluetooth to enter the device searching screen.
You can modify settings by pressing the Menu button.
Data usage
Here you can activate or deactivate the data connection and see a chart of data usage
status. You can also set the data mobile limit for each SIM.
10 En
More
Airplane mode
Virtual Private Networks(VPN) Settings.
Tethering & portable hotspot
Wifi Direct
Mobile network
3G/4G service: here you can enable/disable the 3G/4G service.
Preffered networks
Access point names: add or modify the access points.
Network operators.
Sounds
This option allows you to set audio tones for incoming calls, e-mail alerts and SMS
notifications. Settings include: Vibration, Volume, Tone Audio, Reviews
Display
a. Brightness: adjust the brightness
b. Wallpaper: change the wallpaper picture for idle screen, lock screen and main menu
c. Auto rotating screen: rotate phone to change direction
d. Alert missed call & sms: blink screen backlight on missed call or unread sms. You will
also receive notifications about missed calls and unread messages in the form of animated
icons in the lock screen;
e. Sleep: adjust the delay before the screen automatically locks
f. Font size
11 En
Storage
1) View SD Card and Phone Memory.
2) Uninstall or Format SD Card.
Battery
Displays information about the charging status and usage of the battery.
Applications
Shows the list of the installed and downloaded applications, which of them are installed on
SD CARD.
Location
Access to my location: enable applications to use your location information.
GPS satellites: switch on/off the GPS receiver.
Google Location Service: let applications to use the WiFi or mobile network connection to
get localization.
Security
1) Set up screen locks: you can choose slide, pattern, PIN or password to unlock the
screen.
2) Set up SIM card lock: enter 4-8numbers PIN to set the lock of SIM.
If you enter 10 times wrong PUK code, the SIM card will be permanently locked.
3) Password visible: password visible when enter it
4) Select device administration: add or delete device manager.
5) Unknown sources: install apps from unknown sources
6) Trusted credentials: show the trusted credentials
7) Install from SD card: install the encrypted certificate from SD card.
12 En
Languages and input
1) Selecting Language: include all the languages on the phone and totally amount of 12
kinds.
2) Spell checker
3) Personal Dictionary: add words to custom dictionary or delete.
4) Input method : you can select Android keyboard or MultiLing keyboard input method.
5) Text to speech settings
6) Pointer speed
Reset to factory settings
Backup my data: backup my settings and data of other applications.
Factory data reset: clear all data stored on the phone.
Accounts
Add, manage and change synchronization options for the used accounts.
Date and Time
1) Automatic date & time: use date and time provided by network or by GPS
2) Automatic time zone: check to use network-provided time zone
3) Set Date / Set time: touch to set date / time.
4) Selecting time zone Select Time Zone according to where you are.
4) Use 24 hour time format : ON/OFF
5) Select date format.
Schedule power on/off
You can set time of boot or shutdown the phone.
Schedule airplane on/off
13 En
You can set the time of activating or deactivating the plane mode.
Accessibility
1.Power button end call
2.Touch and hold delay
3.Install web scripts
Developer options
Set options dedicated to the Android software developers
About phone
You can check the information about: phone status, legal informations, software version.
14 En
DECLARATION OF CONFORMITY
No.1488
We, S.C. Visual Fan S.R.L, with the social headquarters in Brasov, 61st Brazilor Street, post code 500313 Romania,
registered at the Register of Commerce Brasov under nr. J08/818/2002, CUI RO14724950, as importer, ensure,
guarantee and declare on own responsibility according to Art. 4 HG nr.1.022/2002 regarding the products and services
regime, which could put in danger the life and health, security and labour protection, that the ALLVIEW product ALLVIEW
P4 Quad does not put in danger the life, safety of labour, does cause adverse environmental impacts and is according to:
-The 2011/65/UE Directive regarding the usage restrictions of some dangerous substances ]n the electonic and electrical
equipments.
-The Directive regarding the radio and telecommunications equipments R&TTE 1999/5/CEE (HG 88/2003)
-The Directive regarding the ensurance of low voltage equipment users 73/32/CEE , modified by the 93/68/CEE
(HG457/2003) Directive.
-The Directive regarding the electromagnetic compatibility 89/336/CEE, modified by the 92/31/CEE si 93/68/CEE
(HG982/2007); RoHS Directive: EN50581:2012
-The safety requirements of the European Directive 2001/95/EC and of the EN 60065:2002/A12:2011 si EN 60950-
1:2006/ A1:2010 /A11:2009/A12:2011 standards, regarding the decibel level limit of the commercialized devices.
The product had been evaluated according to the following standards:
-Health: EN 50360:2001, EN 50361; EN 62209-1 : 2006
-Safety: EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
-Electromagnetic EN 301 489-1 V1.9.2/-3 V1.6.1/-7 V1.3.1/-17 V2.2.1/-24 V1.5.1
-Radio spectrum: EN 301 511 V9.0.2 (03-2003);EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
The conformity assesment procedure was done according to the 1999/5/CEE Directive (of the Annex II of HG nr. 88/2003)
the documentation being at S.C. Visual Fan S.R.L., Brasov , 61st Brazilor Street, post code 500313 ,Romania at it will be
put at disposal on demand. The products conformity assesment procedure was fulfilled with the participation of the
following institutions:
The product has the CE mark applied. The conformity declaration is available at www.allviewmobile.com.
Director
SAR: 0.733 W/kg Cotuna Gheorghe
Brasov
25.05.2017
15 Ro
Masuri de siguranta
IMPORTANT! Va rugam sa cititi cu atentie aceste instructiuni si urmati-le implicit, în caz de
situaţii periculoase Siguranta in conducere: Este recomandat sa nu folositi telefonul mobil in
timp ce conduceti. Daca trebuie sa-l folositi, intotdeauna folositi sistemul de “Maini libere”
cand conduceti.
Inchideti telefonul mobil cand sunteti in avion
Interferentele cauzate de telefoanele mobile afecteaza siguranta aviatiei, si, astfel, este
ilegal sa-l folositi in avion. Va rugam asigurati-va ca telefonul mobil este oprit atunci cand
sunteti in avion.
Inchideti telefonul mobil in zona de operatii de sablare.
In spital: Atunci cand folositi telefonul intr-un spital, trebuie sa va supuneti normelor
relevante specificate de catre spital. Orice interferenta cauzata de echipamentele wireless
poate afecta performantele telefonului.
Service-uri aprobate: Numai service-urile aprobate pot repara telefoanele mobile. Daca
desfaceti telefonul si incercati sa-l reparati singuri veti pierde garantia produsului.
Accesorii si baterii: Numai accesoriile si bateriile aprobate de producator pot fi folosite.
Apeluri de urgenta: Asigurati-va ca telefonul este pornit si activat daca doriti sa efectuati un
Apel de Urgenta la 112, apasati tasta de apel si confirmati locatia, explicati ce s-a intamplat
si nu inchideti convorbirea.
Bateria si incarcarea bateriei: Se recomanda incarcarea completa a bateriei inainte de
prima utilizare a dispozitivului. Nu expuneti bateria la temperaturi mai mari de +40C. Nu
aruncati bateria in foc sau la intamplare. Returnati bateriile defecte la furnizor sau la
centrele speciale ptr.colectarea bateriilor defecte.
16 Ro
Atentie: Nu ne asumam responsabilitatea pentru situatiile in care telefonul este folosit in alt
mod decat cel prevazut in manual. Compania noastra isi rezerva dreptul de a aduce
modificari in continutul manualului fara a face public acest lucru. Aceste modificari vor fi
afisate pe siteul companiei la produsul la care se aduc modificari.
Continutul acestui manual poate fi diferit de cel existent in produs. In acest caz ultimul va fi
luat in considerare. Pentru a evita probleme care pot sa apara cu service-uri care nu mai
sunt agreate de S.C. Visual Fan S.R.L. (deoarece S.C. Visual Fan S.R.L. isi rezerva dreptul
de a inceta colaborarea cu orice service colaborator agreat, existent pe certificatul de
garantie la data punerii in vanzare pe piata a lotului de produse), inainte de a duce un
produs in service va rugam sa consultati lista actualizata a service-urilor agreate existenta
pe site-ul Allview la sectiunea “Suport&Service - Service autorizat”. Pentru mai multe detalii
despre produs accesati www.allviewmobile.com. Nu acoperiti antena cu mana sau alte
obiecte, nerespectarea acestei indicatii ducand la probleme de conectivitate si descarcarea
rapida a bateriei.
Aplicatiile care insotesc produsul, si sunt furnizate de terte parti, pot fi oprite sau intrerupte
in orice moment. S.C. Visual Fan S.R.L. se dezice in mod explicit de orice responsabilitate
sau raspundere privind modificarea, oprirea ori suspendarea serviciilor/continutului puse la
dispozitie de catre terte parti prin intermediul acestui dispozitiv. Intrebarile sau alte
solicitari legate de acest continut ori servicii se vor adresa direct furnizorilor proprietari ai
acestora.
Pornire/oprire si standby dispozitiv
Dupa introducerea cartelelor SIM, a cardului de memorie si a bateriei, porniti telefonul
tinand apasat butonul Pornire pentru 3 secunde. Pentru oprire, apasati lung acelasi buton si
17 Ro
confirmati. Daca apasati scurt butonul Pornire veti introduce telefonul in modul standby, iar
pentru a reveni apasati din nou, scurt, acelasi buton.
Deblocare, ecran principal, meniu de aplicatii
Pentru a debloca ecranul la revenirea din standby, glisati cu degetul din partea de jos catre
partea de sus a ecranului. Se va afisa ecranul principal.
Paginile ecranului principal pot fi personalizate cu scurtaturi si widget-uri. In partea
superioara a ecranului se gaseste bara de notificari care contine informatii despre nivelul
semnalului retelelor mobile, WiFi, Bluetooth, nivelul bateriei, ceas si evenimente.
Pentru afisarea meniului de aplicatii, atingeti simbolul meniu din ecranul principal. Glisati
pentru derularea paginilor meniului principal. Atingeti iconita corespunzatoare pentru
accesarea aplicatiei dorite. Folositi butonul Inapoi pentru a reveni in ecranul principal.
Apelare
Pentru apelarea unui numar, din ecranul principal, accesati aplicatia de apelare, formati
numarul de telefon si apasati tasta de apelare. Puteti apela numere direct din Jurnalul de
apeluri, atingeti butonul de apelare din partea dreapta a numarului dorit.
Pentru a raspunde unui apel glisati simbolul central catre partea dreapta, iar pentru a
respinge apelul glisati catre partea stanga.
Mesaje
Pentru a crea si trimite un mesaj SMS, procedati astfel:
- Accesati meniul de aplicatii;
- Accesati aplicatia Mesagerie;
- Din partea dreapta-jos a ecranului apasati butonul de mesaj nou;
- Introduceti textul mesajului;
18 Ro
Nota: Puteti transforma mesajul in MMS apasand simbolul agrafa si introducand continut
media: imagini, sunete sau filme.
- In campul superior tastati numarul de telefon sau numele destinatarului;
- Apasati simbolul sageata -> din partea dreapta a campului de text pentru a trimite
mesajul.
Contacte
Accesati aplicatia Contacte din meniul de aplicatii.
Adaugare contact nou:
- Accesati aplicatia Contacte din meniul de aplicatii;
- Atingeti simbolul de adaugare + din partea dreapta-jos a ecranului;
- Alegeti memoria sau contul unde se va stoca intrarea;
- Introduceti datele contactului;
- La final, atingeti butonul Salvare.
Adaugare contact din jurnalul de apeluri:
- Din meniul de aplicatii accesati aplicatia Telefon;
- Atingeti numarul de telefonul care doriti sa il salvati;
- Atingeti butonul Contact nou;
- Alegeti memoria sau contul unde se va stoca intrarea;
- Introduceti datele contactului;
- La final, atingeti butonul Salvare.
Import/export contacte
Puteti importa sau exporta contacte intre memoriile sau conturile disponibile, astfel:
- Accesati Contacte;
19 Ro
- Apasati butonul Optiuni si selectati Importati/Exportati;
- Alegeti memoria din care se vor copia contacte;
- Alegeti memoria in care copiati contactele;
- Alegeti contactele de copiat;
- Apasati butonul Copiere;
Sincronizare contacte cu un cont
Nota: Daca nu aveti deja un cont creat, puteti crea un cont de utilizator Google necesar
accesarii Google Play.
Puteti sincroniza contactele unui cont, astfel:
- Accesati meniul de aplicatii -> Setari -> CONTURI;
- Atingeti contul dorit; daca nu aveti un cont deja introdus, puteti introduce datele unui nou
cont apasand butonul Adaugati un cont;.
- Bifati optiunea Agenda.
Personalizare contacte cu imagine proprie
Nota: Contactelor de pe memoria SIM nu li se pot asocia sonerie sau imagine proprie.
Pentru a asocia o imagine procedati astfel:
- Deschideti Contacte;
- Atingeti numele contactului dorit;
- Din subsolul ecranului atingeti simbolul de editare contact;
- Atingeti simbolul contactului;
- Fotografiati sau alegeti o imagine din galerie pentru a fi asociata contactului.
Google Play;
20 Ro
Google Play va pune la dispozitie o multitudine de aplicatii din cele mai diverse categorii:
jocuri, afaceri, comunicare, cumparaturi, calatorii, divertisment, carti, educatie, finante,
fotografie, instrumente, media, social, sport, stiri s.a.
La prima accesare a Google Play vi se solicita autentificarea. Daca aveti deja un cont
Google, introduceti datele. Daca nu, apasati butonul Nou pentru a crea un cont nou si
urmatii pasii afisati pe ecran.
Setari
Furnizorul de servicii poate activa implicit unele setări ale dispozitivului, astfel încât este
posibil să nu puteti schimba aceste setări.
Wi-Fi
Setari WiFi: tastati ptr. a accesa functia.
Deschideţi WiFi, se pot căuta reţelele disponibile în mod automat, reţelele fără parolă pot fi
folosite direct, ptr. retelele cu parola este neceasara introducerea parolei.
Bluetooth
Dispozitive disponibile se vor afisa automat. Pentru a va conecta cu un dispozitiv, atingeti
numele respectiv si introduceti parola de verificare.
Rata de utilizare a datelor
Aici puteti activa sau dezactiva traficul de date de pe telefon. Deasemeni puteti vizualiza un
grafic de stare al utilizarii conexiunii de date si configura o limita de trafic.
Mai multe
Mod avion
Setari VPN (Virtual private network)
Setari hotspot portabil: puteti utiliza telefonul pentru a crea un punct de acces wireless.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95

Allview P4 Quad Používateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Používateľská príručka