LG DH4220S Používateľská príručka

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Používateľská príručka
DH4220S (DH4220S, S42S1-S/ W)
Pred používaním prístroja si pozorne prečítajte tento návod a odložte si
ho, ak by ste ho potrebovali v budúcnosti.
UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
DVD systém domáceho
kina
SIOVENČINA
1 Začíname
Začíname2
Začíname
1
Informácie o
bezpečnosti
POZOR
RIZIKO ZASIAHNUTIA
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
UPOZORNENIE: ZNÍŽTE RIZIKO ZASIAHNUTIA ELE-
KTRICKÝM PRÚDOM, NEODNÍMAJTE KRYT (ALEBO
ZADNÝ PANEL), VO VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE PRVKY,
KTORÉ MÔŽE OVLÁDAŤ UŽÍVATEĽ. TAKÉTO ZÁSAHY
ZVERTE DO RÚK KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU
PRACOVNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou v
rovnostrannom trojuholníku
slúži na upozornenie užívateľa na
prítomnosť neizolovaného napätia
pod ochranným krytom zariadenia,
ktoré môže byť dostatočne vysoké
na to, aby vystavila osoby riziku
zasiahnutia elektrickým prúdom.
Znamienko výkričníka v
rovnostrannom trojuholníku je
určené na upozornenie užívateľa
na dôležité operačné a údržbové
(servisné) návody, ktoré by si mal
naštudovať v literatúre priloženej k
výrobku.
UPOZORNENIE: CHRÁŇTE SA PRED RIZIKOM
POŽIARU ALEBO ZASIAHNUTIA ELEKTRICKÝM
PRÚDOM, NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBOK DAŽĎU
ALEBO VLHKOSTI.
VAROVANIE: Neinštalujte toto zariadenie do
stiesneného priestoru akým je napríklad knižnica
alebo podobné miesta.
POZOR: Nezakrývajte žiadne vetracie otvory.
Nainštalujte presne podľa inštrukcií výrobcu.
Drážky a otvory na skrini zariadenia slúžia na
vetranie a majú zabezpečiť spoľahlivý chod
zariadenia a chrániť ho pred prehriatím. Tieto
otvory nikdy nesmú byť zakryté, t.j. nikdy nepoložte
zariadenie na posteľ ani na pohovku alebo podobný
povrch. Tento výrobok nesmie byť vstavaný do
priestorov ako sú knižnice alebo stojany, iba ak
je zabezpečená dostatočná ventilácia alebo sú
dodržané inštrukcie výrobcu.
UPOZORNENIE: Tento výrobok využíva laserový
systém. Aby ste sa uistili, či používate tento výrobok
správne, prosím, prečítajte si pozorne tento manuál
pre užívateľov a ponechajte si ho pre prípadnú
potrebu v budúcnosti. Ak bude zariadenie
vyžadovať údržbu, kontaktujte autorizované
servisné centrum. Použitie ovládačov, nastavovanie
alebo použitie funkcií iných, ako sú tie, ktoré sú tu
špecikované vás môžu vystaviť riziku zasiahnutia
nebezpečným žiarením.
UPOZORNENIE v súvislosti so sieťovým káblom
Pri väčšine zariadení sa odporúča ich zapojenie do
samostatného elektrického obvodu;
To znamená, že obvod, v ktorom je zapojený
tento spotrebič, napája len tento spotrebič a
nemá žiadne ďalšie výstupy a vetvy. Pre kontrolu
si pozrite špecikácie v tejto užívateľskej príručke.
Nepreťažujte zásuvky. Preťaženie zásuviek,
rozkývané a poškodené zásuvky, predlžovacie šnúry,
rozstrapkané vodiče, poškodená alebo popraskaná
izolácia vodičov vedú k nebezpečenstvu. Všetky
tieto skutočnosti môžu viesť k požiaru alebo
zasiahnutiu osoby elektrickým prúdom. Pravidelne
kontrolujte stav napájacej šnúry vášho zariadenia.
Ak javí známky poškodenia alebo opotrebovania je
potrebné ju odpojiť, ďalej už zariadenie nepoužívať
a požiadať autorizované servisné centrum o
výmenu napájacej šnúry. Chráňte napájaciu šnúru
pred fyzickým alebo mechanickým poškodením,
ako je stáčanie, zauzlenie, pricviknutie, privretie do
dverí alebo pošliapanie. Venujte zvláštnu pozornosť
zástrčkám, zásuvkám a miestu, kde napájacia
šnúra vychádza zo zariadenia. Pre odpojenie od
elektrickej siete vytiahnite zásuvku napájacej šnúry.
Pri inštalácii výrobku sa uistite, že zásuvka je ľahko
dostupná.
Začíname 3
Začíname
1
Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou
alebo akumulátorom.
Bezpečný spôsob vytiahnutia batérie alebo
akumulátora zo zariadenia: Vytiahnite starú
batériu alebo akumulátor podľa postupu ich
inštalácie, ale v opačnom poradí. V rámci prevencie
pred znečistením životného prostredia a možnými
dôsledkami na zdravie ľudí a zvierat zahoďte
starú batériu alebo akumulátor do príslušnej
zbernej nádoby na určených zberných miestach.
Nelikvidujte batérie alebo akumulátory spolu s iným
odpadom. Odporúča sa použiť miestne bezplatné
kompenzačné systémy pre batérie a akumulátory.
Nevystavujte batériu pôsobeniu nadmerného tepla,
ako je napr. slnečný svit, oheň a podobne.
Autorské práva
Je zákonom zakázané kopírovať, vysielať a rozširovať
použitím kábla ako aj verejne prehrávať alebo
požičiavať materiály chránené autorskými právami
bez povolenia. Tento výrobok má funkciu ochrany
proti kopírovaniu, ktorá bola vyvinutá spoločnosťou
Macrovision. Signály ochrany proti kopírovaniu
sú nahrané na niektorých diskoch. Pri nahrávaní
alebo prehrávaní lmov z takýchto diskov bude
znieť šum. Tento výrobok obsahuje technológiu
na ochranu autorských práv, chránenú americkými
patentmi a inými autorskými právami. Použitie tejto
technológie na ochranu autorských práv musí byť
schválené spoločnosťou Macrovision a je určené na
domáce a iné vymedzené účely prezerania, pokiaľ
nie je inak povolené spoločnosťou Macrovision.
Reverzné inžinierstvo alebo rozoberanie je
zakázané.
SPOTREBITELIA BY MALI VZIAŤ NA VEDOMIE, ŽE
NIE VŠETKY TELEVÍZNE PRIJÍMAČE S VYSOKÝM
ROZLÍŠENÍM SÚ PLNE KOMPATIBILNÉ S TÝMTO
VÝROBKOM A MÔŽU SPÔSOBIŤ NEŽIADUCE
JAVY NA OBRAZE. V PRÍPADE 525 ALEBO 625
POSTUPNÉHO RIADKOVANIA MÔŽU NASTAŤ
PROBLÉMY Z OBRAZOM, ODPORÚČAME
UŽÍVATEĽOVI PRESTAVIŤ ROZLÍŠENIE NA
“ŠTANDARDNÉ ROZLÍŠENIE”. V PRÍPADE, ŽE
TE NEJAKÉ ĎALŠIE OTÁZKY VO VZŤAHU KU
KOMPATIBILITE TV ZARIADENIA S TÝMTO MODELOM
(525p A 625p) JEDNOTKY, PROSÍM KONTAKTUJTE
NAŠE CENTRUM ZÁKAZNÍCKYCH SLUŽIEB.
Musíte nastaviť možnosť formátu disku na
[Mastered], aby boli disky kompatibilné s LG
prehrávačmi pri formátovaní prepisovateľných
diskov. Keď nastavujete možnosť na Live File
System, nemôžete ju používať na LG prehrávačoch.
(Mastered/ Live File System : Systém formátu disku
pre Windows Vista)
Ako naložiť s vaším starým zariadením
1. Ak je na výrobku symbol
preškrtnutého smetného koša na
kolieskach znamená to, že výrobok
podlieha Európskej smernici 2002/
96/ EC.
2. So všetkými elektrickými a
elektronickými výrobkami sa musí
nakladať oddelene od komunálneho
odpadu, prostredníctvom
spoločností, ktoré určila vláda
alebo miestne úrady na likvidáciu
takéhoto odpadu.
3. Správne naloženie s vaším starým
zariadením pomôže ochrániť
životné prostredie a ľudské zdravie
pred možnými negatívnymi
vplyvmi.
4. Ak chcete o nakladaní s vaším
starým zariadením vedieť viac
podrobností, prosím kontaktujte
váš mestský úrad, spoločnosť,
ktorá takýto odpad spracúva alebo
predajňu, kde ste zariadenie kúpili.
Spoločnosť LG Electronics týmto
potvrdzuje, že tento výrobok je (tieto
výrobky sú) v súlade so základnými
požiadavkami a ďalšími príslušnými
ustanoveniami smerníc 2004/108/ES,
2006/95/ES a 2009/125/ES.
Európsky zástupca :
LG Electronics Service Europe B.V
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The
Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
Obsah4
Obsah
1 Začíname
2 Informácie o bezpečnosti
6 Príprava
6 Vstup prenosných zariadení
6 Nahrávanie priamo cez USB
6 Full HD konverzia
6 Jednoduché nastavenie reproduktorov
domáceho kina
6 Príslušenstvo
7 Úvod
7 Prehrávateľné disky
7 Značka na displeji “&
7 Symboly použité v tomto manuály
7 Kód krajiny
8 Požiadavky na prehrávateľný súbor
9 Diaľkový ovládač
10 Predný panel
11 Zadný panel
2 Pripojenie
12 Pripojenie reproduktorov k zariadeniu
13 Nastavenie polohy systému
13 Pripojenia k vášmu televízoru
13 Pripojenie videa
14 Video priključak
14 Postavka rezolucije
14 Izlazna video rezolucija
15 Priključak HDMI Out (HDMI izlaz)
16 Povezivanje sa opremom po izboru
16 Priključak AUX IN
16 Priključak PORT IN(Portable in)
Connection
16 Slušanje muzike sa portabl plejera ili
nekog drugog spoljašnjeg uređaja
17 Priključak USB-a
17 Antenski priključak
3 Nastavenie systému
18 Upravenie nastavenís
18 OSD Prvotné nastavenie jazyka -
Voliteľné
18 Zobrazenie a ukončenie ponuky Setup
(Nastavenie)
19 – Jazyky
19 – Displej
20 – Rozlíšenie
20 – Audio
21 DRC (Dynamic Range Control)
(Dynamická kontrola rozsahu)
21 Blokovať (Rodičovská kontrola)
22 – Iné
Obsah 5
1
2
3
4
5
6
4 Prevádzka
23 Používanie ponuky Home (Domov)
23 Základné operácie
24 Ostatné funkcie
24 Zobrazenie informácií o disku na
obrazovke
24 Zobrazenie ponuky disku DVD
24 Zobrazenie názvu disku DVD
24 Prehrávanie DVD rýchlosťou 1,5x
24 Šetrič obrazovky
25 Spustenie prehrávanie od zadaného
času
25 Pokračovanie prehrávania
25 Strana so zmenou kódu titulkov
26 Označené prehrávanie
27 Zobrazenie súborov s fotografiami vo
formáte
28 Nastavenie časovača spánku
28 – STMIEVAČ
28 Dočasné vypnutie zvuku
28 Pamäť poslednej scény
28 Výber systému - Voliteľné
28 Úprava nastavenia úrovne
reproduktorov
29 Používanie rádia
29 Počúvanie rádia
29 Predvolenie staníc rádia
29 Vymazanie všetkých uložených staníc
29 Vymazanie uloženého miesta.
29 Zlepšenie slabého FM príjmu
29 Zobrazenie informácie o stanici
30 Nastavenie zvuku
30 Nastavenie režimu priestor. zvuku
31 Pokročilé používanie
31 Nahrávanie na USB
5 Odstraňovanie porúch
32 Odstraňovanie porúch
6 Príloha
33 Ovládanie TV prijímača pomocou
dodávaného diaľkového ovládača
33 Nastavenie diaľkového ovládača na
ovládanie TV
34 Údržba
34 Manipulácia so zariadením
34 Poznámky k diskom
35 Kódy krajín
36 Kódy jazykov
37 Obchodné známky a licencie
38 Špecifikácie
Začíname6
Začíname
1
Príprava
Vstup prenosných zariadení
Počúvajte hudbu z vášho prenosného zariadenia.
(MP3, notebook atď.)
Nahrávanie priamo cez USB
Nahrajte si hudbu z disku CD na vaše zariadenie
USB.
Full HD konverzia
Zobrazí obraz v kvalite Full HD (vo vysokom
rozlíšení) jednoduchým nastavením.
Jednoduché nastavenie
reproduktorov domáceho kina
Počúvajte zvuk z TV prijímača, DVD prehrávača a
digitálneho zariadenia vo vernom 5.1 (2.1 alebo 2.0)
kanálovom režime.
Príslušenstvo
Skontrolujte kompletnosť dodaného príslušenstva.
Diaľkové ovládanie (1) Batéria (1)
Anténa FM (1) Káble reproduktorov
(1)
Začíname 7
Začíname
1
Úvod
Prehrávateľné disky
Toto zariadenie prehráva DVD±R/ RW a CD-R/
RW, ktoré obsahujú audio tituly, DivX, MP3,WMA
a/ alebo JPEG súbory. Niektoré DVD±RW/ DVD±R
alebo CD-RW/ CD-R nie je možné na tomto
zariadení prehrať vzhľadom na kvalitu alebo stav
disku alebo vzhľadom na vlastnosti záznamového
zariadenia a autorizácie softvéru.
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm disk)
Disky ako sú lmové, ktoré sa dajú
zakúpiť alebo požičať.
DVD±R (8 cm / 12 cm disk)
V režime video a len nalizované.
DVD-RW (8 cm / 12 cm disk)
V režime video a len nalizované.
V režime video podporuje tiež
dvojvrstvové disky.
DVD+RW (8 cm / 12 cm disk)
Len v režime video
Hudobné CD alebo CD-R/ CD-RW
v hudobnom CD formáte, ktoré je
možné zakúpiť.
Značka na displeji “
&
&
sa môže objaviť na displeji počas činnosti
a oznamuje, že funkcia popísaná v tomto
užívateľskom manuály nie je dostupná na danom
DVD video disku.
Symboly použité v tomto
manuály
r
DVD-Video, DVD±R/RW vo
video režime alebo režim VR a
nalizované
t
Hudobné CD
y
Filmové súbory uložené na
USB/disku
u
Hudobné súbory uložené na
USB/disku
i
Foto súbory
,
Poznámka
Označuje špeciálne poznámky a prevádzkové
funkcie.
,
Tip
Označuje tipy a rady na zjednodušenie úloh.
>
POZOR
Označuje upozornenia na predchádzanie možnému
zneužitiu a následným škodám.
Kód krajiny
Kód krajiny je vytlačený na zadnej strane tohto
zariadenia. Toto zariadenie prehráva len DVD
disky, ktoré sú označené rovnako ako označenie
na zadnej časti zariadenia alebo sú označené ako
ALL(VŠETKO)”.
y
Väčšina diskov nesie značku zemegule s jedným
alebo viacerými číslami na nej, viditeľné na obale.
Toto číslo sa musí zhodovať s kódom krajiny na
vašom zariadení, inak disk nebude prehrávateľný.
y
Ak sa pokúsite prehrať DVD s iným kódom krajiny
ako je na vašom
prehrávači, na TV obrazovke sa objaví správa
“Check Regional Code (Skontrolujte kód krajiny).
Začíname8
Začíname
1
Požiadavky na
prehrávateľný súbor
Požiadavky na hudobné súbory
MP3/ WMA
Kompatibilita diskov MP3/ WMA je na tomto
prehrávači obmedzená nasledovne:
y
Vzorkovacia frekvencia : medzi 32 - 48 kHz (MP3),
medzi 32 - 48 kHz (WMA)
y
Prenosová rýchlosť : medzi 32 - 320 kbps (MP3),
medzi 40 - 192 kbps (WMA)
y
Podporovaná verzia : v2, v7, v8, v9
y
aximálny počet súborov: menej ako 999.
y
Prípona súboru : “.mp3”/ “.wma”
y
Formát súboru na CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
y
Odporúčame používať program Easy-CD Creator,
ktorý vytvára systém súborov ISO 9660.
Požiadavky na foto súbor
Kompatibilita súboru s fotograami s týmto
prehrávačom je obmedzená nasledovne:
y
Max. počet pixlov v šírke: 2760 x 2048 pixlov
y
aximálny počet súborov: menej ako 999.
y
Niektoréí disky nemusia fungovať kvôli
odlišnému formátu záznamu alebo kvôli stavu
disku.
y
Prípona súboru : .jpg”
y
Formát súboru na CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
Požiadavky na súbor DivX
Kompatibilita disku DivX s týmto prehrávačom má
nasledujúce obmedzenia :
y
Dostupné rozlíšenie : 720x576 (W x H) pixelov
y
Dĺžka názvu súboru DivX titulkov môže mať
maximálne 45 znakov.
y
V prípade, že je v titulkoch pre súbor DivX znak,
ktorý sa nedá zobraziť, môže sa na displeji
zobraziť ako znak “ _
y
Počet snímkov: menej ako 30 snímkov/s
y
V prípade, že video a audio štruktúra súborov nie
je prepojená, výstupom je buď len video (obraz),
alebo len audio (zvuk).
y
Prehrávateľné súbory DivX: „.avi“, „.mpg“, „.mpeg“,
„.divx“
y
Prehrávateľný formát titulkov: SubRip (*.srt/*.
txt), SAMI (*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/*.txt),
MicroDVD (*.sub/*.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/*.
txt), Vobsub (*.sub)
y
Prehrávateľný formát kodeku : “DIVX3.xx, “DIVX4.
xx, “DIVX5.xx”, “MP4V3”, “3IVX”.
y
Prehrávateľný Audio formát : “AC3”, “PCM”, “MP3”,
WMA”.
y
Vzorkovacia frekvencia : medzi 32 - 48 kHz (MP3),
medzi 32 - 48 kHz (WMA)
y
Prenosová rýchlosť : medzi 32 - 320 kbps (MP3),
medzi 40 - 192 kbps (WMA)
y
Disky formátované v systéme súborov Live sa na
tomto prehrávači nedajú používať.
y
V prípade, že sa názov lmového súboru líši
od názvu súboru titulkov, titulky sa počas
prehrávania súboru DivX nemusia zobraziť.
y
Ak prehrávate súbor DivX s inými parametrami,
ako sú uvedené vyššie, nemusí sa prehrať
normálne.
Začíname 9
Začíname
1
Vloženie batérií
Odstranite pokrov predalčka
za baterije na hrbtni strani
daljinskega upravljalnika in
vstavite eno baterijo (velikost AAA)
s pravilno postavljenima
4
in
5
.
• • • • • •
a
• • • • •
P
RADIO&INPUT: Zmena
vstupných zdrojov.
MARKER : Slúži na označenie
zoznamu titulov
1
Napájanie) : Vypína a zapína
zariadenie ON (ZAP.) a OFF (VYP.)
B
OPEN/CLOSE : Slúži na
vysunutie alebo zasunutie diskovej
mechaniky.
SLEEP : Nastavuje systém
na automatické vypnutie v
špecifickom čase. (Stmavnutie:
zobrazené okno bude o polovicu
tmavšie.)
m
INFO/DISPLAY : Zobrazuje
informácie na obrazovke.
n
HOME: Zobrazí ponuku [Poč.
menu].
DISC MENU : Zobrazuje menu na
DVD disku.
• • • • • •
b
• • • • •
W/S/A/D
(hore/ dolu/
vľavo/ vpravo): Pohyb v menu
zobrazenom na obrazovke.
PRESET +/-: Vyberie rádiostanicu.
TUNING -/+ : Naladí požadovanú
rádiostanicu.
b
ENTER : Uznáva, výber z menu.
Predvolenie staníc rádia
x
BACK : Pohyb v menu naspäť
alebo opustenie nastavovacieho
menu.
TITLE : Ak aktuálny DVD disk
má menu, zobrazí toto menu na
obrazovke, t.j. menu disku sa môže
zobraziť.
• • • • • •
c
• • • • •
Z
STOP: Zastavenie prehrávania.
d
(Prehrať), MONO/STEREO :
Starts playback. Zvoliťs Mono/
Stereo.
M
(PAUSE/STEP) : Pozastaviť
prehrávanie.
C/V
SKIP : Slúži na
preskočenie na ďalšiu alebo
predchádzajúcu kapitolu / stopu /
súbor.
c/v
SCAN : Prehľadáva
vpred alebo vzad.
• • • • • •
d
• • • • •
SPEAKER LEVEL: Nastaví
úroveň hlasitosti požadovaného
reproduktora.
SOUND EFFECT: Slúži na výber
režimu zvukového efektu.
VOL -/+ (Volume) : Nastaví
hlasitosť reproduktorov.
MUTE : Stlmenie zvuku.
X
REC : Potvrdzuje výber voľby.
• • • • • •
e
• • • • •
0-9 číselné tlačidlá : Vyberie
číselnú voľbu v menu.
h
REPEAT : Pre výber hracieho
režimu. (NÁHODNE, OPAKOVAŤ)
CLEAR : Slúži na odstránenie
značky zo zoznamu značiek alebo
čísla pri nastavení hesla.
• • • • • •
f
• • • • •
Tlačidlá ovládania TV: Pozri
stranu 33.
RDS : Radio Data System
(rozhlasový dátový systém).
PTY : Zobrazí možnosti zobrazenia
RDS.
Diaľkový ovládač
Začíname10
Začíname
1
Predný panel
a
Zásuvka na disk DVD/CD
b
Okno displeja
Ukazuje aktuálny stav prístroja.
c
PORT. IN (Portable in)
Na vašom prístroji môžete poslúchať hudbu z
vášho prenosného zariadenia.
d
USB port
Po pripojení USB zariadenia môžete prehrávať
video, obrázky a zvukové súbory.
e
R
(Otvoriť/zatvoriť)
Slúži na vysunutie alebo zasunutie diskovej
mechaniky.
f
T
(PREHRAŤ/POZASTAVIŤ)
Spustenie prehrávania.
Dočasné zastavenie prehrávania, opätovným
stlačením zrušíte režim pozastavenia.
g
I
(Stop)
Zastavenie prehrávania.
h
F (Funkcia)
Vyberá funkciu azdroj vstupov.
i
VOL . (Hlasitosť)
Slúži na nastavenie hlasitosti reproduktorov.
j
1
(Napájanie)
Slúži na zapnutie alebo vypnutie prístroja.
1 2
3
4 5
6 7
10
9
8
Začíname 11
Začíname
1
a
Napájací kábel
b
Konektor reproduktora
c
Konektor pre anténu
FM – Slúži na pripojenie káblovej antény FM
d
Konektor VIDEO OUT (Video výstup)
- Pripojenie k televízoru s video vstupmi
e
Konektor AUX(L/R) INPUT (Doplnkový vstup (Ľ/P))
- Pripojenie k externému zdroju s 2-kanálovými
zvukovými výstupmi
f
KOMPONENTNÝ VIDEO VÝSTUP
Pripojenie k televízoru so vstupmi Y PB PR.
g
Konektor HDMI OUT (Výstup HDMI)
Pripojenie k televízoru so vstupmi HDMI.
(Rozhranie pre digitálne audio a video)
Zadný panel
1
3
2
6
7
4
5
2 Pripojenie
12
Pripojenie
2
Pripojenie
Pripojenie
reproduktorov k
zariadeniu
1. Aby ste mohli kábel pripojiť k prehrávaču,
stlačte plastovú svorku, ktorá otvorí pripojenie
ku koncovke. Vložte kábel a pustite svorku.
2. Pripojte čierny vodič každého kábla ku
konektorom označeným - (mínus) a druhý
koniec ku konektorom označeným + (plus).
Reproduktor Pozícia
Zadný R Vzadu napravo
Zadný L Vzadu naľavo
Stredný Stredný
Subwoofer
Ľubovoľná poloha
vpredu
Predný R Vpredu napravo
Predný L Vpredu naľavo
y
Buďte opatrný a nedovoľte deťom, aby
vkladali ruky alebo iné predmety do
“vlnovodov reproduktora”.
Vlnovod reproduktora” : Otvor v skrini
reproduktora pre bohatý basový zvuk
(príloha).
y
Reproduktory obsahujú magnety a
magnetické časti, môžu teda spôsobiť
poruchu prevádzky obrazoviek TV prístrojov
alebo monitora počítača. Reproduktory
umiestnite a používajte čo najďalej od
obrazovky TV prístroja alebo monitora
počítača.
>
POZOR
Pripojenie 13
Pripojenie
2
Nastavenie polohy
systému
Nasledujúce ilustrácie znázorňujú príklad
nastavenia polohy systému.
Ilustrácie v tomto návode sa môžu odlišovať
od skutočnej podoby prístroja kvôli
vysvetľovacím účelom.
Pre čo najlepší priestorový zvuk musia byť
všetky reproduktory okrem subwoofra
umiestnené v rovnakej vzdialenosti od miesta
počúvania
( ).
A
B
D
D
E
E
F
F
A
A
A
A
A
G
G
C
C
A
B
A
Predný ľavý reproduktor (L)/
Predný
pravý reproduktor (R): Predné reproduktory
umiestnite po stranách monitora alebo
obrazovky do čo najviac možnej vyrovnanej
polohy.
Stredový reproduktor: Stredový monitor
umiestnite nad alebo pod monitor alebo
obrazovku.
Priestorový ľavý reproduktor (L)/
Priestorový pravý reproduktor (R): Tieto
reproduktory umiestnite za vašu polohu
odposluchu so smerovaním mierne dovnútra.
Subwoofer: Poloha subwoofra nie je až tak
rozhodujúca, nakoľko nízke basové tóny nie sú
veľmi smerové. Ale je lepšie umiestniť subwoofer
do blízkosti predných reproduktorov. Otočte ho
mierne do stredu izby, aby sa znížili odrazy od
stien.
Prístroj
Pripojenia k vášmu
televízoru
V závislosti od schopností vášho existujúceho
vybavenia uskutočnite jedno z nasledovných
pripojení.
y
V závislosti od vášho televízora a ostatného
vybavenia, ktoré chcete pripojiť existujú
rôzne spôsoby pre pripojenie prehrávača.
Použite iba pripojenia popísané v tomto
návode.
y
Pre vytvorenie najlepšieho pripojenia si
podľa potreby prečítajte návody na použitie
k vášmu televízoru, stereo systému a iných
zariadení.
,
Poznámka
y
Uistite sa, že je prehrávač pripojený priamo
k televízoru. Nastavte televízor na správny
kanál vstupu videa.
y
Prehrávač nepripájajte cez váš VCR
prehrávač. Môže to zapríčiniť skreslenie
obrazu.
>
POZOR
Pripojenie videa
Pomocou video kábla prepojte konektor VIDEO
OUT na zariadení so vstupným video konektorom
na televízore.
Zvuk môžete počuť cez reproduktory systému.
Pripojenie14
Pripojenie
2
Video priključak
Povežite izlazni VIDEO OUT džek uređaja sa video
ulaznim džekom na TV-u pomoću kabla.
Možete čuti zvuk iz sistemskih zvučnika.
Postavka rezolucije
Ovaj uređaj ima nekoliko izlaznih rezolucija za
HDMI OUT i COMPONENT VIDEO OUT priključke.
Rezoluciju možete da menjate na [Setup] meniju.
1. Pritisnite
n
HOME.
2. Koristite
A/D
da biste selektovali [Setup] i
pritisnite
b
ENTER. Pojavljuje se meni [Setup].
3. Koristite
W/S
da biste selektovali opciju
[Display], a zatim pritisnite
D
da biste prešli na
drugi nivo.
4. Koristite
W/S
da biste selektovali opciju
[Resolution], a zatim pritisnite
D
da biste prešli
na treći nivo..
5. Koristite
W/S
da biste selektovali željene
postavke, a zatim pritisnite
b
ENTER da biste
potvrdili svoj izbor.
Ako vaš TV ne prihvata rezoluciju koju ste
postavili za plejer, onda možete postaviti
rezoluciju na 480p (ili 576p) na sledeći način:
Pritisnite
Z
STOP u trajanju dužem od 5
sekundi.
,
Napomena
Izlazna video rezolucija
Prikazana rezolucija na displeju i izlazna rezolucija
mogu da se razlikuju zavisno od vrste veze.
[HDMI OUT]: 1080p, 1080i, 720p i 480p (ili 576p) i
480i (ili 576i)
[COMPONENT VIDEO OUT]: 480p (ili 576p) i 480i (ili
576i)
[VIDEO OUT]: 480i (ili 576i)
Pripojenie 15
Pripojenie
2
Priključak HDMI Out (HDMI
izlaz)
Ako imate HDMI TV ili monitor, možete ga priključiti
na ovaj uređaj pomoću HDMI kabla (Tip A, High
Speed HDMI™ Cable).
Povežite izlazni HDMI OUT džek na uređaju sa
HDMI IN ulaznim džekom na HDMI kompatibilnom
televizoru ili monitoru.
Postavite izvor TV-a na HDMI (pogledajte o tome u
uputstvu televizora)
y
Kod HDMI veze možete u potpunosti uživati
u digitalnim audio i video signalima.
y
Kada koristite HDMI priključak, možete
menjati rezoluciju za HDMI izlaz. (Pogledajte
o tome u odeljku ‘’Postavka rezolucije na
strani 14.)
,
SAVET
y
Ako priključeni HDMI uređaj ne podržava
audio izlaz uređaja, onda se može desiti da
audio zvuk HDMI uređaja bude izobličen ili
da uopšte nema zvuka na izlazu
y
Kada povezujete uređaj koji je kompatibilan
sa HDMI ili DVI povedite računa o sledećem:
- Prvo isključite HDMI/DVI uređaj i ovaj
uređaj. Zatim, uključite HDMI/DVI uređaj i
ostavite ga tako oko 30 sekundi, pa onda
uključite i ovaj uređaj.
- Proverite da li je video ulaz povezanog
uređaja postavljen ispravno.
- Proverite da li je povezani uređaj
kompatibilan sa 720x480i (ili 576i),
720x480p (ili 576p), 1280x720p,1920x1080i
ili 1920x1080p video ulazima.
y
Neće svi HDMI ili DVI uređaji koji su
kompatibilni sa HDCP raditi sa ovim
plejerom
- Slika se neće lepo prikazati kod uređaja
koji nije na HDCP principu.
- Ovaj plejer ne započinje reprodukciju i TV
ekran prelazi u crnu ili zelenu boju, ili se
mogu pojaviti smetnje u vidu snega.
y
V prípade šumu alebo čiar na obrazovke
skontrolujte HDMI kábel (vysokorýchlostný
kábel HDMI™).
,
Napomena
y
Izmena rezolucije kada je veza već
uspostavljena može dovesti do problema
u radu. Da biste rešili problem, isključite
uređaj, pa ga ponovo uključite.
y
Kada HDMI konekcija sa HDCP nije
potvrđena, onda ekran prelazi u crnu ili
zelenu boju, ili se mogu pojaviti smetnje u
vidu snega. U tom slučaju, proverite HDMI
vezu ili isključite HDMI kabli.
>
OPREZ
Pripojenie16
Pripojenie
2
Povezivanje sa
opremom po izboru
Priključak AUX IN
Povežite izlaz pomoćnog uređaja na ulazni
priključak AUX AUDIO Input (L/R).
Ak má váš TV prijímač (doplnkové zariadenie)
iba jeden výstup pre zvuk (mono), pripojte
ho k ľavému (bielemu) audio konektoru na
prístroji.
,
Napomena
Priključak PORT IN(Portable
in) Connection
Výstup prenosného zariadenia (MP3 alebo PMP
atď.) pripojte k vstupnému konektoru PORT. IN
(Vstup prenosného zariadenia).
MP3 prehrávač
atď.
Slušanje muzike sa portabl
plejera ili nekog drugog
spoljašnjeg uređaja
Ovaj uređaj se može koristiti za puštanje muzike
sa raznih vrsta portabl plejera ili nekih drugih
spoljašnjih uređaja.
1. Povežite portabl plejer priključenjem uređaja na
ulaz PORT.IN(PORTABLE IN).
Ili
priključite spoljašnji uređaj na konektor AUX.
2. Uključite napajanje pritiskom na
1
(POWER).
3. Odaberite PORTABLE ili AUX funkciju pritiskom
na
P
RADIO&INPUT.
4. Uključite portabl plejer ili spoljašnji uređaj i
započnite reprodukciju.
Pripojenie 17
Pripojenie
2
Priključak USB-a
Povežite USB port USB memorije (ili MP3 plejera,
itd.) sa USB portom na prednjem delu uređaja.
Da biste izvadili USB iz uređaja
1. Izaberite neki drugi mod funkcije ili pritisnite
dvaput uzastopno
Z
STOP.
2. Izvadite USB iz uređaja
Kompatibilni USB uređaji
y
MP3 plejer: MP3 plejer Flash tipa
y
USB Flash drajv: Uređaji koji podržavaju USB2.0 ili
USB1.1
y
USB funkcija ovog uređaja ne podržava neke od
USB uređaja.
Zahtevi USB jedinice
y
Komponente koje zahtevaju instalaciju nekog
dodatnog programa kada se uređaj poveže na
kompjuter, nisu podržane.
y
Nemojte da izvlačite USB jedinicu dok ona radi.
y
Za USB sa većim kapacitetom, može proći više
od nekoliko minuta da se obavi pretraga.
y
Da biste sprečili gubljenje podataka, izvršite back
up svih podataka.
y
Ako koristite USB produžni kabl ili USB hub, može
se desiti da USB uređaj ne bude prepoznat.
y
Uređaj koji koristi NTFS fajl sistem nije podržan.
(Podržan je samo FAT (16/32) fajl sistem.)
y
Ovaj uređaj nije podržan kada je ukupan broj
fajlova 1 000 ili više.
y
Eksterni HDD, zaključani uređaji ili USB uređaji
hard tipa nisu podržani.
y
USB port uređaja ne može da se poveže na
kompjuter. Inače, uređaj ne može da se koristi
kao memorijski uređaj.
Antenski priključak
Povežite dostavljenu FM antenu za slušanje radija.
Povežite žičanu FM antenu na priključak FM.
Obavezno razvučite žičanu FM antenu do
kraja. Posle povezivanja žičane FM antene,
održavajte je stalno u horizontalnom položaju
onoliko koliko je to moguće.
,
Napomena
Nastavenie systému18
Nastavenie systému
3
Upravenie nastavenís
Pomocou ponuky nastavení môžete upraviť
nastavenia rôznych položiek, ako napr. obrazu a
zvuku.
Taktiež môžete nastaviť jazyk titulkov a ponuku
nastavení. Bližšie informácie o každej položke
ponuky nastavení nájdete na strane 18 až 22.
OSD Prvotné nastavenie
jazyka - Voliteľné
Počas prvého použitia tohto prístroja sa na vašej
televíznej obrazovke zobrazí úvodná ponuka
nastavenia jazyka. Musíte dokončiť úvodné
nastavenie jazyka pred používaním tohto prístroja.
Angličtina sa vyberie ako počiatočný jazyk.
1. Stlačením tlačidla
1
(POWER) zapnite
zariadenie. Na obrazovke sa zobrazí
ponuka nastavenia jazyka.
2. Pomocou tlačidiel
WSAD
zvoľte jazyk a
stlačte tlačidlo
b
ENTER.
Zobrazí sa ponuka potvrdenia.
3. Pomocou tlačidiel
AD
zvoľte položku
[Potvrdiť] a stlačením tlačidla
b
ENTER
ukončite nastavenie jazyka.
If there is media (DISC/USB) connected,
initial language menu may not be displayed
because media can auto play depending on its
contents.
,
Napomena
Zobrazenie a ukončenie
ponuky Setup (Nastavenie)
1. Stlačte
n
HOME.
Zobrazí ponuku [Poč. menu].
2. Pomocou tlačidiel
AD
vyberte možnosť
[Nastavenie].
3. Stlačte
b
ENTER.
Zobrazí sa ponuka [Nastavenie].
4. Stlačením tlačidla
n
HOME alebo
x
BACK sa vráťte do ponuky [Nastavenie].
Ponuka Pomocníka pre Setup (Nastavenie)
Ponuka Tlačidlá Funkcia
ws
Pohyb
WS
Prejdete na ďalšiu
ponuku.
a
Pohyb
A
Prejdete na
predchádzajúcu
úroveň.
d
Pohyb
D
Prejdete na
nasledujúcu úroveň
alebo zvolíte
ponuku.
x
Zatvoriť
x
BACK
Opustíte ponuku
[Nastavenie]
alebo [Nastavenie
reproduktorov 5.1].
b
Zvoliť
b
ENTER
Potvrdíte ponuku.
3 Nastavenie systému
Nastavenie systému 19
Nastavenie systému
3
Jazyky
Jazykové menu
Vyberte jazyk pre menu nastavení a zobrazovanie
informácií na obrazovke.
Audio disku/ Titulky disku/ Menu
disku
Vyberte uprednostňovaný jazyk zvukovej stopy
(zvuk disku), titulkov a ponuky disku.
[Pôvodný]
Zodpovedá jazyku, v ktorom bol disk nahrávaný.
[Iný]
Ak chcete vybrať iný jazyk, stlačte číselné
tlačidlá a potom stlačením tlačidla
b
ENTER
zadajte príslušné 4-ciferné číslo podľa zoznamu
kódov jazyka uvedeného na str. 36. Ak zadáte
nesprávny kód jazyka, stlačte CLEAR.
[Vyp. (pre titulky disku)]
Vypne zobrazenie titulkov.
Displej
TV pomer
Zvoľte si pomer strán zobrazenia na základe
skutočného pomeru strán obrazovky vášho TV
prijímača.
[4:3]
Zvoľte, ak máte pripojený štandardný TV
prijímač 4 : 3.
[16:9]
Zvoľte, ak máte pripojený širokouhlý TV
prijímač 16 : 9.
Režim TV
Ak si zvolíte pomer strán 4 : 3, musíte za denovať,
ako budú zobrazované širokouhlé programy a lmy
na vašom TV prijímači.
[Letterbox]
Zobrazuje široký obraz s pásmi vo vrchnej a
spodnej časti obrazovky.
[Panscan]
Automaticky zobrazuje široký obraz na celej
obrazovke a oreže časti, ktoré sa nezmestia. (Ak je
disk alebo súbor nekompatibilný s funkciou Pan
Scan, obraz je zobrazený v pomere Letterbox.)
Nastavenie systému20
Nastavenie systému
3
Rozlíšenie
Slúži na nastavenie výstupného rozlíšenia komponentu
a video signálu HDMI. Podrobnosti o rozlíšení nájdete v
časti „Nastavenie rozlíšenia (strana 14).
[Auto]
Ak je výstupný konektor HDMI OUT pripojený k
TV prijímaču, ktorý poskytuje informácie o displeji
(EDID), automaticky sa zvolí najvhodnejšie rozlíšenie
pre pripojený TV prijímač. Ak je pripojený iba
konektor COMPONENT VIDEO OUT (Komponentný
video výstup), rozlíšenie sa zmení na štandardné
nastavenie rozlíšenia 480i (alebo 576i).
[1080p]
Vysiela výstupný signál 1080 riadkov
progresívneho videa.
[1080i]
Vysiela výstupný signál 1080 prekladaných
riadkov videa.
[720p]
Vysiela výstupný signál 720 riadkov
progresívneho videa.
[480p (alebo 576p)]
Vysiela výstupný signál 480 (alebo 576) riadkov
progresívneho videa.
[480i (alebo 576i)]
Vysiela výstupný signál 480 (alebo 576)
prekladaných riadkov videa.
Audio
Nastav. 5.1 zvuk
Pre zabudovaný 5.1-kanálový dekodér
priestorového zvuku vykonajte nasledovné
nastavenia.
1. V ponuke [Audio] vyberte možnosť [Nastav. 5.1
zvuk].
2. Stlačte
b
ENTER.
Objaví sa možnosť [5.1 REPRODUKTOR].
3. Pomocou tlačidiel
AD
vyberte požadovaný
reproduktor.
4. Pomocou tlačidiel
WSAD
nastavte možnosti.
5. Stlačením tlačidla
x
BACK sa vrátite späť na
predchádzajúcu ponuku.
[Repro]
Zvoľte reproduktor, ktorý chcete nastaviť.
Licenčná zmluva spoločnosti Dolby Digital
nepovoľuje upravenie určitých nastavení
reproduktora.
,
Poznámka
[Veľkosť]
Toto nastavenie nemôžete zmeniť, pretože
nastavenia reproduktora sú xné.
[Hlasitosť]
Nastavte výstupnú úroveň hlasitosti každého
reproduktora.
[Odstup]
Ak je vzdialenosť stredných alebo zadných
reproduktorov väčšia ako vzdialenosť
predných reproduktorov, po zapojení
reproduktorov do DVD receivera nastavte
vzdialenosť medzi reproduktormi a bodom
pozície počúvania. Umožňuje to, aby sa
zvuk z každého reproduktora dostal k
počúvajúcemu v rovnakom čase. Stlačením
tlačidiel
AD
upravíte vzdialenosť zvoleného
reproduktora. Vzdialenosť zodpovedá rozdielu
vzdialenosti medzi stredovým alebo zadným
reproduktorom a prednými reproduktormi.
[Test]
Pomocou tlačidiel
WS
vyberte možnosť
[Speaker Test Start] (Spustiť test reproduktorov)
a stlačte
b
ENTER. Test zastavíte opätovným
stlačením tlačidla
b
ENTER. Nastavte hlasitosť
tak, aby sa zhodovala s hlasitosťou testovacích
signálov uložených v pamäti systému.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

LG DH4220S Používateľská príručka

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Používateľská príručka