Volvo 2011 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia

Táto príručka je tiež vhodná pre

9Í7(-7(9(9$(0129Ñ092/98
1P[OgWgOrOPWnIPWP[VKFW[SVÖVKrDr[gØJUFL
1SPIMnEOāUFTJUPIPUPSZDIMnIPQSŎWPEDFBTF[OBNUFTFSZDIMFBTOBEOPT
OāLUFSŴNJ[OFKCāØOāKÖrDIGVOLDr
7ÖFDIOZWBSPWOnUFYUZEBMÖrEŎMFØJUnBQPESPCOnJOGPSNBDFKTPVVWFEFOZW
VØJWBUFMTLnQĺrSVóDFUFOUPMFUgLPCTBIVKFQPV[FTUSVóOŴWŴCāS
6ØJWBUFMTLgQĺrSVóLBOBWrDPCTBIVKFOFKOPWāKÖrBOFKBLUVgMOāKÖrJOGPSNBDF
.PØOPTUJKTPVP[OBóFOZIWā[EJóLPV
%BMÖrJOGPSNBDFUŴLBKrDrTF7BÖFIPWP[VOBMF[OFUFOBXXXWPMWPDBSTDPN
70-704
15)#+'5)$%
WEB EDITION
– Krátkým stisknutím tlačítka
nastartujte motor.
NASTARTOVÁNÍ MOTORU
- Vložte dálkový ovladač na klíči do spínače
zapalování a zatlačte klíče do koncové polohy.
– Sešlápněte spojkový nebo brzdový pedál.
STUDENÝ START
POZNÁMKA
Po studeném startu jsou volnoběžné otáčky
zvýšeny bez ohledu na venkovní teplotu.
Zvýšení volnoběžných otáček na určitou dobu
je součástí účinného systému kontroly emisí
Volvo.
Vznětové motory mají při studeném startu
určité zpoždění, protože se musí předehřát
spalovací komůrky.
Zamyká boční dveře a dveře zavazadlo-
vého prostoru a zapíná alarm*.
Odemyká boční dveře
A
a dveře zavaza-
dlového prostoru, vypíná alarm.
Odemyká dveře zavazadlového prostoru
dvojím stiskem pootevře dveře zavaza-
dlového prostoru o několik cm.
Doprovodné osvětlení při příchodu.
Zapne světla na vnějších zpětných
zrcátkách*, směrová a obrysová světla,
osvětlení RZ, prostoru pro cestující a
podlahy.
Funkce nouzového tlačítka. Pro zapnutí
alarmu v případě nouze stiskněte a držte
asi 3 sekundy.
Informace o vozidle lze získat v dosahu
100 metrů.
– Stiskněte tlačítko a počkejte 7 sekund.
Při stisknutí tlačítka mimo dosah se zob-
razí poslední stav uložený v paměti.
A
Vozidlo bude automaticky uzamčeno, pokud do 2
minut po odemčení nebudou otevřeny boční dveře/
dveře zavazadlového prostoru.
DÁLKOVÝ OVLADAČ NA KLÍČI S PCC - KOMUNIKACE S VOZIDLEM
PCC*
1
Zelené světlo: vozidlo je zamknuté.
2
Žluté světlo: vozidlo je odemknuté.
3
Červené světlo: je spuštěn alarm.
4
Blikající červené světlo: alarm byl spuštěn
před méně než 5 minutami.
1. Krátce stiskněte tlačítko
– motor se zastaví.
2. Vytáhte dálkový ovla-
dač na klíči ze spínače
zapalování.
BLIS – INFORMAČNÍ SYSTÉM MRTVÉ-
HO ÚHLU SYSTÉM*
Pokud se kontrolka BLIS rozsvítí, i když v
mrtvém úhlu není žádné vozidlo, může to být
způsobeno například odrazem od lesklého
povrchu mokré vozovky, vlastním stínem na
světlém povrchu vozovky nebo nízko polože-
ným sluncem svítícím do kamery.
V případě závady přímo v systému se na dis-
pleji zobrazí text
Syst.mrtv.úhlu Doporucen
servis.
Klíč může například zůstat po celou dobu v
kapse.
ZAMKNUTÍ & ZAPNUTÍ ALARMU VOZIDLA
- Dotkněte se zadní části jedné z vnějších klik
(viz obrázek), nebo lehce stiskněte menší ze
dvou pogumovaných tlačítek na víku zavazadlo-
vého prostoru.
ODEMKNUTÍ & VYPNUTÍ ALARMU VOZIDLA
- Uchopte kliku dveří a obvyklým způsobem ote-
vřete dveře (rukavice mohou bránit v provedení
této funkce), nebo lehce stiskněte větší ze dvou
pogumovaných tlačítek na víku zavazadlového
prostoru.
NASTARTOVÁNÍ MOTORU
- Sešlápněte brzdový/spojkový pedál a krátce
stiskněte tlačítko START/STOP.
VYPNUTÍ MOTORU
- Krátce stiskněte tlačítko START/STOP.
Více informací naleznete v uživatelské příručce,
kapitola "Zámky a alarm".
Pokud chcete nastavit následující polohy klíče
bez nastartování motoru, nesešlapujte brzdový
ani spojkový pedál.
Poloha a aktivní funkce
Dálkový ovladač na klíči není vložen –
osvětlení audio systému a prostoru pro
cestující.
Dálkový ovladač na klíči vložen – osvětlení
přístrojové desky a hodin, odemknutý
zámek volantu.
Vložený klíč a krátké stisknutí tlačítka
START – střešní okno*, elektricky
ovládaná okna, ventilátor, ECC, stěrače
čelního skla, zásuvka 12 v, RTI*.
Opuštění polohy klíče 0/I a vypnutí všech spo-
třebičů: Vytáhněte klíč ze spínače zapalování.
VYPNUTÍ MOTORU A VYTÁHNUTÍ
DÁLKOVÉHO OVLADAČE NA KLÍČI.
POLOHY KLÍČE
BEZKLÍČOVÝ* SYSTÉM
1
Otočením nastavte hlasitost.
2
Stisknutím zapněte/vypněte.
3
Stisknutím tlačítka vyberte AM, FM1, FM2,
DAB1*, DAB2*.
4
Stisknutím tlačítka vyberte DISK, USB*,
iPod
®
*, AUX
A
, Media BT*, TV*.
AUTORÁDIO
6
Otáčením nalaďte stanici.
Pro FM1/FM2 se automaticky vygeneruje a
zobrazí seznam nejsilnějších stanic.
7
Vyhledávání stanice pomocí levé/pravé
šipky.
Požadovanou stanici uložte stisknutím
číslicové klávesy 09 na dobu, dokud se na
displeji nezobrazí potvrzení o uložení.
8
Stisknutím tlačítka vyberte zvukové schéma,
např. Basy, Výšky* nebo Surround* - Oto-
čením ovladače TUNE (6) upravte nastavení.
CD/DVD* přehrávač
5
Stisknutím tlačítka vysunete disk.
6
Otočením změníte stopu na disku CD.
7
Výběr stopy CD pomocí levé/pravé šipky.
K audio systému lze pomocí připojení AUX nebo
konektoru USB na středové konzole připojit
iPod
®B
nebo MP3 přehrávač. iPod
®
připojený k
USB bude také napájen.
SYSTÉM DAB*
Systém digitálního vysílání (Digital Audio Broad-
casting, DAB) nabízí vysokou kvalitu rozhlasové-
ho vysílání a více kanálů.
AUDIO SYSTÉM
A
Vstup AUX, například pro MP3 přehrávač, (pro opti-
mální reprodukci nastavte střední hlasitost). Hlasitost
zdroje audia ze vstupu AUX se nastavuje pomocí
ovladače
TUNE (6).
B
Značka iPod
®
je vlastnictvím společnosti Apple
Computer Inc.
STĚRAČE ČELNÍHO SKLA A DEŠŤOVÝ SENZOR*.
1
Zapínání/vypínání dešťového senzoru, páč-
ka přepínače v poloze 0.
2
Nastaveni citlivosti dešťového senzoru nebo
intervalu cyklovače stěračů.
A
Jedno setření
0
Vypnuto
B
Cyklovač stěračů, viz také (2)
C
Normální rychlost stírání
D
Vysoká rychlost stírání
E
Ostřikovač, čelní sklo a světlomety
Svítí, pokud je aktivní dešťový senzor
ELEKTRONICKY ŘÍZENÁ KLIMATIZACE - ECC*
AUTOMATICKÁ REGULACE
V režimu AUTO řídí systém klimatizace ECC
všechny funkce automaticky, tím zjednodušuje
řízení vozidla a zajišťuje optimální kvalitu vzdu-
chu ve vozidle.
1
Otočením se individuálně nastavuje teplota v
levé nebo pravé části prostoru pro cestující.
Na displeji se zobrazuje zvolená teplota.
8
Stisknutím zapněte automatickou regulaci
nastavené teploty a ostatních funkcí.
ÚLOŽNÉ PROSTORY, ZÁSUVKY 12 V & AUX/USB*
MANUÁLNÍ REGULACE
2
Vytápění levého nebo pravého sedadla.
3
Max. odmlžení. Nasměruje maximální průtok
veškerého vzduchu na čelní a boční okna.
4
Otáčením nastavte otáčky ventilátoru.
5
Distribuce vzduchu.
6
Zapnutí/vypnutí vyhřívání zadního okna a
bočních zrcátek.
7
Recirkulace.
9
AC - zapínání/vypínání klimatizace. Ochla-
zuje prostor pro cestující a odmlžuje okna.
Zásuvky 12 V v prostoru pro cestující jsou pod
napětím, pokud je zapalování v poloze
0
nebo I.
Zásuvka 12 V* v zavazadlovém prostoru je pod
napětím stále.
Výstupy AUX/USB* mohou být využity audio
systémem vozidla k přehrávání hudby z MP3
přehrávače atd.
DŮLEŽITÉ
Při používání zásuvky 12 V v zavazadlovém
prostoru
při vypnutém motoru může dojít k
vybití akumulátoru.
8 9
7
1
Nízká hladina paliva v nádrži. Pokud se
rozsvítí tato kontrolka, dotankujte palivo co
nejdříve.
2
T1 & T2 nezávislá denní počítadla, která
jsou vždy zapnutá.
3
Palivoměr. Šipka symbolu ukazuje na stranu
vozidla, na které je umístěno víčko palivové
nádrže.
4
Displej, palubní počítač. Vyberte funkci
pomocí ovladače (8).
5
Hodiny. Nastavují se pomocí tlačítka (6).
6
Otočením do koncové polohy a přidržením
se nastavují hodiny.
Krátké stisknutí tohoto tlačítka přepíná mezi
denními počítadly T1 & T2. Dlouhým stisk-
nutím vynulujete aktuální počítadlo.
7
Stisknutím tlačítka zobrazíte/smažete zprá-
vu.
8
Otočením kolečka zobrazíte volby palubní-
ho počítače.
PALUBNÍ POČÍTA DENNÍ POČÍTADLA KILOMETRŮ
9
Krátkým stisknutím se vynuluje aktuální
funkce palubního počítače.
Dlouhým stisknutím se vynulují všechny
funkce palubního počítače.
POZNÁMKA
Text ---- km do prázd.nádrže zobrazovaný
na displeji udává odhadovanou vzdálenost na
základě předchozích jízdních podmínek.
SEŘÍZENÍ VOLANTU BLUETOOTH
VÝSTRAHA
Volant seřizujte vždy před jízdou - nikdy ne
během jízdy.
1. Uvolněte aretaci.
2. Proveďte seřízení.
1. Umožňuje používání nebo vizuální kontrolu
mobilního telefonu.
2. V audio systému podržte klávesu TEL.
3. Na displeji audio systému vyberte možnost
Přidat telefon.
4. Vyberte telefon, který chcete připojit.
5. Pomocí klávesnice mobilního telefonu
zadejte číslice uvedené na displeji audio
systému.
EBA - ASISTENCE PŘI NOUZOVÉM
BRZDĚNÍ
Funkce Asistence při nouzovém brzdění
EBA pomáhá zvýšit brzdnou sílu a tím zkrátit
brzdnou dráhu. Systém EBA se aktivuje při
prudkém zabrzdění. Pokud je systém EBA
aktivován, stlačuje se brzdový pedál o trochu
více než je obvyklé.
- Sešlápněte (a držte) brzdový pedál tak
dlouho, jak je to nutné - při uvolnění pedálu se
se brzdný účinek zcela přeruší.
PÉČE O VOZIDLO
Ruční mytí je šetrnější k laku vozidla než mytí v
automatické myčce. Nový lak je také náchyl-
nější k poškození. Z tohoto důvodu je pro první
měsíce u nového vozu doporučeno ruční mytí.
Používejte čistou vodu a mycí houbu. Neza-
pomínejte, že nečistoty a kamínky mohou
poškrábat lak.
SYSTÉM PODPORY ŘIDIČE
CITY SAFETY™ A STRAHA PŘED NEHODOU
S AUTOMATICKÝM BRZDĚNÍM*
City Safety™ je funkce, která pomáhá řidiči
odvrátit kolizi při jízdě v kolonách, mimo jiné při
změně v dopravní situace před vozidlem, která v
kombinaci s nepozorností může vést k nehodě.
Funkce je aktivní při rychlostech do 30 km/h a
pomáhá řidiči sledovat provoz před vozidlem
pomocí laserového senzoru umístěného v horní
části čelního skla.
Systém City Safety pomáhá předejít nehodě,
pokud je rozdíl rychlosti vašeho vozidla a vozidla
vpředu nižší než 15 km/h.
Pokud je rozdíl rychlosti vyšší, nelze nehodě
předejít, sníží se však rychlost počátečního
nárazu. Systém City Safety je navržen tak, aby
se aktivoval co nejpozději a nedocházelo tak ke
zbytečným zásahům.
VÝSTRAHA
Za správný způsob jízdy a bezpečnou vzdále-
nost přizpůsobenou rychlosti jízdy zodpovídá
vždy řič.
Systém city safety™ je podpůrný nástroj
řidiče a nikdy nemůže nahradit pozornost
řidiče nebo jeho odpovědnost za bezpečné
řízení vozidla.
City Safety™ a Výstraha před nehodou s
automatickým brzděním se nikdy nesmí
používat jako náhrady nožní brzdy. Tyto
funkce nefungují za všech podmínek v sil-
ničním provozu, světelných a povětrnostních
podmínek, stavu vozovky a rozeznají pouze
chodce s jasnými obrysy těla a vyšší než 80
cm. Varování a zásah do brzdění se vypíná
přibližně při rychlosti 80 km/h.
ADAPTIVNÍ TEMPOMAT*
Adaptivní tempomat nepoužívejte například v
městském provozu, v hustém provozu, na křižo-
vatkách, na kluzkých površích, při velkém množ-
ství vody nebo rozbředlého sněhu na silnici, za
hustého deště/sněžení, za snížené viditelnosti,
na klikatých silnicích nebo sjezdech z dálnice.
Více informací k těmto funkcím naleznete v
uživatelské příručce, kapitola "Komfort a radost
z jízdy".
TP 12066 (Czech). AT 1020. Printed in Sweden, Göteborg 2010. Copyright © 2000-2010 Volvo Car Corporation.
SEŘÍZENÍ PŘEDNÍHO SEDADLA
PARKOVACÍ BRZDA
1
Bederní opěra
2
Úhel sklonu opěradla.
3
Zvednutí/snížení sedadla.
4
Zvednutí/snížení přední hrany sedáku.
5
Dopředu/dozadu.
6
Sklopení opěradla sedadla spolujezdce.
Podrobnosti naleznete v uživatelské příručce,
kapitola "Prostředí řidiče".
Zapnutí
Stiskněte tlačítko. Dokud nebude parkovací
brzda zcela zapnutá, výstražná kontrolka
bliká. Po úplném zapnutí zůstane svítit.
Vypnutí
1. Klíč je v poloze 0 nebo I.
2. Sešlápněte brzdový pedál a lehce vytáhněte
tlačítko.
Automatické vypnutí
Rozjeďte se. (U vozidel s automatickou
převodovkou musí být zapnutý bezpečnostní
pás.)
A
Světelná houkačka.
B
Přepínání dálkových/tlumených světel a
doprovodného osvětlení při odchodu
Osvětlení displeje a přístrojů
Zadní mlhové světlo, toto světlo svítí
pouze na straně řidiče.
Automatická tlumená světla. Světelná
houkačka funguje, ne však trvalé
zapnutí dálkových světel.
Obrysová světla
Tlumená světla. Zhasnou při vypnutí
motoru. Dálková světla mohou být
zapnuta
Otevře víčko palivové nádrže
Ruční nastavení sklonu světlometů (u
xenonových světlometů automatické*)
Odemknutí dveří zavazadlového pro-
storu
OVLÁDACÍ PRVKY SVĚTEL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Volvo 2011 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Táto príručka je tiež vhodná pre