Electrolux EWF12270W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Руководство пользователя
Návod k použití
EWF 12270 W
Стиральная Машина
Automatická Pracka
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.54 Page 1
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.54 Page 2
RU
electrolux 3
Добро пожаловать в мир Electrolux
Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся,
доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как
можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет
сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете увидеть несколько
экземпляров на обложке этой инструкции. Внимательно изучите данное
руководство, чтобы правильно использовать Ваш новый прибор и наслаждаться
его преимуществами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного легче
благодаря легкости в использовании. Удачи!
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.54 Page 3
4 electrolux содержание
Содержание
Информация по технике
безопасности .........................................5
Описание машины.................................7
Панель управления ...............................8
Эксплуатация.........................................9
Рекомендации по стирке ....................16
Международные символы
режимов стирки...................................19
Программа стирки..........................20-21
Сведения о программах......................22
Чистка и уход.......................................23
Если машина не работает ..................26
Технические данные............................30
Нормы расхода ....................................31
Установка.............................................32
Забота об окружающей среде ...........36
В данном руководстве используются следующие символы:
Важная информация, касающаяся Вашей безопасности, и информация о том,
как избежать повреждения машины.
Общая информация и полезные советы
Информация по охране окружающей среды
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.54 Page 4
RU
информация по технике безопасности electrolux 5
Информация по технике
безопасности
Для обеспечения Вашей безопасности
и правильной эксплуатации машины,
перед ее установкой и первым
использованием внимательно
прочитайте данное руководство, не
пропуская рекомендации и
предупреждения. Чтобы избежать
нежелательных ошибок и несчастных
случаев, важно, чтобы все, кто
пользуется данной машиной, были
ознакомлены с ее работой и
правилами техники безопасности. В
случае продажи машины или передачи
ее в пользование другому лицу
передайте вместе с ней и данное
руководство, чтобы новый
пользователь машины получил
соответствующую информацию о
правильной эксплуатации машины и
правилах техники безопасности.
Общие правила безопасности
Опасно изменять технические данные
изделия или каким-либо образом его
модифицировать.
При стирке с высокой температурой
воды стекло дверцы может сильно
нагреться. Не касайтесь его!
Проверяйте, чтобы домашние
животные не забирались в барабан.
Проверяйте барабан перед началом
использования машины.
Твердые острые предметы, например,
как монеты, булавки, заколки,
винтики, камни и могут серьезно
повредить машину. Не допускайте их
попадания в машину.
Используйте только рекомендованное
количество смягчителя тканей и
моющего средства. При применении
чрезмерного количества моющего
средства возможно повреждение
ткани. См. рекомендации
изготовителя в отношении количества
моющих средств.
Мелкие предметы, такие как носки,
носовые платки, пояса и т.д. следует
помещать в специальные мешки для
стирки или наволочку, иначе во время
стирки они могут застрять между
баком и барабаном.
Не стирайте в машине изделия с
пластинами из китового уса, одежду с
необработанными краями и рваную
одежду.
После использования и перед чисткой
и техобслуживанием машины всегда
отключайте ее от электросети и
закрывайте кран подачи воды.
Ни при каких обстоятельствах не
пытайтесь отремонтировать машину
самостоятельно. Ремонт, выполненный
некомпетентным лицом, может
привести к получению травм или к
серьезным повреждениям изделия.
Обращайтесь в местный сервисный
центр. Всегда настаивайте на
использовании оригинальных
запчастей.
Установка
Машина является очень тяжелой,
поэтому будьте осторожны при ее
перемещении.
При распаковке машины убедитесь в
том, что она не повреждена. В случае
сомнений не пользуйтесь машиной, а
обратитесь в сервисный центр.
Перед началом использования
машины следует удалить всю
упаковку и снять транспортировочные
болты. В противном случае возможно
серьезное повреждение машины и
другого имущества. См.
соответствующий раздел в
руководстве пользователя.
После установки машины убедитесь,
что она не стоит на сливном или
наливном шланге и что сетевой шнур
не пережат верхней крышкой.
Если машина установлена на полу с
ковровым покрытием, отрегулируйте
высоту ножек машины, чтобы воздух
мог свободно циркулировать между
ними и полом.
После установки машины обязательно
убедитесь в отсутствии утечек воды
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.54 Page 5
6 информация по технике безопасности electrolux
из шлангов и соединительных
элементов.
Если машина установлена в
помещении, температура в котором
может опускаться до отрицательной
величины, ознакомьтесь с разделом
опасность перемерзания.
Любые работы по подключению к
водопроводу и канализации,
необходимые для установки машины,
должны выполняться
квалифицированным сантехником или
компетентным специалистом.
Любые работы по электрическому
подключению, необходимые для
установки машины, должны
выполняться квалифицированным
электриком или компетентным
специалистом.
Эксплуатация
Данная машина предназначена только
для бытового применения. Она не
должна использоваться в целях,
отличных от тех, для которых она
предназначена.
Стирайте только белье,
предназначенное для машинной
стирки. Следуйте инструкциям,
помещенным на этикетке каждой вещи.
Не перегружайте машину. См.
соответствующий раздел в
руководстве пользователя.
Перед стиркой поверьте, чтобы все
пуговицы и застежки-молнии на одежде
были застегнуты, а в карманах ничего
не было. Не стирайте в машине сильно
поношенную или рваную одежду;
удаляйте пятна краски, чернил,
ржавчины и травы перед стиркой.
НЕЛЬЗЯ стирать в машине
бюстгальтеры с проволочным каркасом.
Не рекомендуется стирать в машине
вещи, испачканные летучими
жидкостями наподобие бензина. Если
такие летучие жидкости использовались
для чистки одежды, необходимо
полностью удалить их с нее перед тем,
как класть вещи в машину.
Никогда не тяните за кабель, чтобы
вынуть сетевой шнур из розетки;
всегда беритесь за саму вилку.
Ни в коем случае не эксплуатируйте
стиральную машину в случае
повреждения ее сетевого шнура или
таких повреждений панели
управления, рабочего стола или
основания, которые открывают
доступ во внутреннюю часть машины.
Безопасность детей
Данная стиральная машина не
предназначена для эксплуатации
детьми или недееспособными лицами,
находящимися без присмотра .
Необходимо присматривать за детьми
все время и не разрешать им играть с
машиной.
Упаковочные материалы (например,
полиэтиленовая пленка,
полистироловые вставки) могут быть
опасными для детей - они могут стать
причиной удушения! Держите их вне
досягаемости детей
Храните все моющие средства в
надежном месте, недоступном для
детей.
Проверяйте, чтобы дети и домашние
животные не забирались в барабан.
Для предотвращения такой опасности
машина оснащена специальным
устройством. Для активации этого
устройства поверните по часовой
стрелке кнопку с внутренней стороны
дверцы (не нажимая ее) так, чтобы
паз пришел в горизонтальное
положение. При необходимости
используйте для этого монету.
Для отключения этого устройства,
чтобы снова можно было закрыть
дверцу, поверните кнопку против
часовой стрелки так, чтобы паз
оказался в вертикальном положении.
P1131
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.54 Page 6
RU
описание машины electrolux 7
Описание машины
Дозатор моющих средств
Панель управления
Ручка для открытия дверцы
Фильтр сливного шланга
Регулируемые ножки
5
4
3
2
1
Отделение для порошка для
предварительной стирки
Отделение для порошка для
основной стирки
Отделение для смягчителя ткани
Вместе с машиной поставляются
несколько таблиц программ на разных
языках. Одна из них установлена с
фронтальной стороны дозатора
моющих средств, а остальные
находятся в пакете с руководством
пользователя. Таблицу, установленную
на панели дозатора, легко заменить:
снимите таблицу, потянув ее вправо, и
вставьте на ее место таблицу на
нужном Вам языке.
1 2
3
4
5
60°
95°
60°
60°
40°
50°
40°
30°
40°
30°
40°
30°
40°
30°
95°
60°
1200
900
700
EN006
Дозатор моющих средств
Ваша новая стиральная машина удовлетворяет всем современным требованиям,
предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии
и моющих средств
Система с ECO-клапаном обеспечивает полное использование моющего
средства и уменьшает потребление воды, способствуя экономии энергии.
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.54 Page 7
8 electrolux панель управления
Панель управления
Селектор программ
Кнопка снижения скорости вращения барабана
Кнопки дополнительных функций
Кнопка “Дополнительное полоскание”
Дисплей
Кнопка “Старт/Пауза”
Кнопка “Отсрочка пуска”
Дисплей выполнения программы
8
7
6
5
4
3
2
1
1 2 3 4 6 7 85
1200
900
700
60°
95°
60°
60°
40°
50°
40°
30°
40°
30°
40°
30°
40°
30°
95°
60°
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.54 Page 8
RU
эксплуатация electrolux 9
Эксплуатация
Первое использование
Проверьте, подключена ли машина к
электросети и водопроводу в
соответствии с инструкциями по
установке.
Удалите из барабана полистироловые
вставки и другой упаковочный материал.
Налейте 2 литра воды в отделение
основной стирки дозатора моющих
средств для того, чтобы активировать
ECO-клапан. Затем без белья
выполните цикл стирки изделий из
хлопка при 95°C, чтобы прочистить бак
и барабан. Насыпьте половину
рекомендованного объема стирального
порошка в дозатор и запустите машину.
Повседневная
эксплуатация
Положите белье в барабан
Откройте дверцу, осторожно потянув за
ее ручку. Кладите белье в барабан по
одной вещи, стараясь максимально
развернуть каждую. Закройте дверцу.
P0004
Отмерьте нужное количество моющего
средства и смягчителя ткани
Вытяните до упора дозатор моющих
средств. Отмерьте нужное количество
моющего средства, засыпьте его в
отделение основной стирки дозатора
и, если Вы желаете выполнить этап
предварительной стирки, засыпьте его
в отделение, помеченное знаком .
При наличии такой необходимости
насыпьте смягчитель тканей в отделение
дозатора, помеченное символом , не
превышая отметку “MAX”. Осторожно
закройте дозатор моющих средств.
C0065
C0064
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.54 Page 9
10 electrolux эксплуатация
Выберите нужную программу
Поверните селектор программ на нужную
программу. При этом начнет мигать
подсветка кнопки “Старт/Пауза”, а
дисплей покажет продолжительность
выбранной программы.
Селектор программ разделен на
следующие участки:
Хлопок
Синтетика
Деликатные ткани
Шерсть и Ручная стирка
Специальные программы:
Полоскания, Отжим и
Слив.
Селектор программ можно поворачивать
как по часовой, так и против часовой
стрелки. Положение O служит для
отмены программы/выключения машины.
По окончании программы селектор
программ следует вернуть в
положение O для выключения
машины.
Внимание!
Если во время выполнения той или иной
программы Вы установите селектор
программ в положение, соответствующее
другой программе, красная лампочка
кнопки “Старт/Пауза” мигнет 3 раза,
указывая на неверную операцию и на
дисплее в течение примерно 2 секунд
высвечивается сообщение
Err. При этом
машина не будет выполнять вновь
выбранную программу.
60°
95°
60°
60°
40°
50°
40°
30°
40°
30°
40°
30°
40°
30°
95°
60°
Кнопки дополнительных функций
В зависимости от программы возможно
сочетание различных функций. Их
следует выбирать после выбора нужной
программы и до нажатия кнопки
“Старт/Пауза”.
При нажатии этих кнопок загораются
соответствующие индикаторные
лампочки. При их повторном нажатии
индикаторные лампочки гаснут.
Выберите скорость отжима или
функции “Ночной цикл” или
“Остановка с водой в баке”
Нажмите несколько раз кнопку “Отжим”
для изменения скорости отжима, если Вы
хотите, чтобы отжим Вашего белья был
выполнен со скоростью, отличной от той,
которая будет предложена стиральной
машиной для данной программы.
При этом загорится соответствующая
индикаторная лампочка.
Максимальные скорости:
для стирки изделий из хлопка: 1200
об/мин;
для стирки синтетики, шерсти и ручной
стирки: 900 об/мин;
для деликатных тканей: 700 об/мин.
1200
900
700
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.54 Page 10
RU
эксплуатация electrolux 11
Ночной цикл : при выборе этой
функции вода после последнего
полоскания не сливается для
предотвращения образования складок
на белье.
Так как все этапы отжима отменяются,
этот цикл стирки совсем бесшумный и
может использоваться ночью, когда
действует более низкий тариф на
электроэнергию.
В программах стирки хлопка и синтетики
при полоскании будет использовано
большее количество воды.
При окончании программы на дисплее
появляется мигающий ноль, индикатор-
ные лампочки (Конец) и (Дверца)
загораются, индикаторные лампочки
Старт/Пауза и Стирка погаснут, а дверца
блокируется, указывая, что требуется
слить воду.
Для слива воды:
поверните селектор программ в
положение “O
выберите программу (Слив)
или (Отжим)
при необходимости уменьшите скорость
отжима с помощью соответствующей
кнопки
нажмите кнопку “Старт/Пауза”
по окончании программы загорается
только индикаторная лампочка
(Конец).
Остановка с водой в баке : при
выборе этой функции вода после
последнего полоскания не сливается для
предотвращения образования складок.
При окончании программы на дисплее
появляется мигающий ноль, индикатор-
ные лампочки онец) и (Дверца),
а подсветка кнопки “Старт/Пауза” гаснет,
напоминая о необходимости слить воду;
при этом дверца остается
заблокированной.
Для осуществления слива воды
выполните операции, приведенные в
описании предыдущей функции.
Выберите дополнительные функции
“Ежедневная стирка”,
“Легкая стирка” или
“Быстрая стирка”
Для выбора нужной дополнительной
функции нажимайте кнопку “Опции” .
При этом будут загораться
соответствующие индикаторные
лампочки.
Вы можете выбрать 3 различных
дополнительные функции:
ЕЖЕДНЕВНАЯ СТИРКА : для стирки
вещей из хлопка, синтетики или
деликатных тканей нормальной степени
загрязнения.
ЛЕГКАЯ СТИРКА : для стирки
слабозагрязненных вещей из хлопка,
синтетики или деликатных тканей.
БЫСТРАЯ СТИРКА : очень короткий
цикл стирки для слабозагрязненного и
малоношенного белья.
Макс. загрузка для хлопка: 3 кг.
Макс. загрузка для синтетики и
деликатных тканей: 1,5 кг.
Эти дополнительные функции нельзя
выбирать с Экономичными
программами.
Если ни одна из 3 дополнительных
функций не совместима с выбранной
программой, красная лампочка
подсветки кнопки “Старт/Пауза”
мигнет 3 раза. В свою очередь,
загорится только индикаторная
лампочка совместимой с выбранной
программой дополнительной функции.
Время стирки будет уменьшено в
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.55 Page 11
12 electrolux эксплуатация
зависимости от типа белья и выбранной
температуры, как показано нa индикaции.
Выберите функцию
“Дополнительное полоскание”
Функцию “Дополнительное полоскание”
можно выбрать для всех программ кроме
программ стирки шерстяных изделий и
ручной стирки. Машина при этом
выполнит несколько дополнительных
полосканий.
Эта опция рекомендуется для людей,
страдающих аллергией на моющие
средства, а также в зонах с очень мягкой
водой.
Дисплей
На дисплей выводится следующая
информация:
Продолжительность выбранной
программы
После выбора программы на дисплее
будет показана ее продолжительность в
часах и минутах (например,
2.05).
Продолжительность выбранной
программы стирки, рассчитанная
автоматически на основании
максимальной загрузки, предусмотренной
для каждого типа ткани.
После начала выполнения программы
оставшееся до ее окончания время будет
обновляться ежеминутно.
Отсрочка пуска
Выбранное значение отсрочки пуска
(максимум 20 часов), заданное с помощью
соответствующей кнопки, будет
высвечиваться на дисплее в течение 3
секунд, затем дисплей вернется в режим
индикации продолжительности ранее
выбранной программы.
Индикация оставшегося времени
отсрочки будет изменяться с шагом 1 час
до тех пор, пока эта величина не дойдет
до 1 часа, после этого она будет
изменяться ежеминутно.
Неправильный выбор функций
15 h
2.05
Хлопок
темп.
95°
60°
40°
30°
Легкая
глажка
60°
40°
30°
Деликатные
ткани
40°
30°
Обычная
мин.
135
120
115
100
90
80
75
65
60
Ежедневная
стирка
мин.
130
100
85
80
80
70
65
55
50
Слабозагря
зненное
белье мин.
120
90
75
70
70
60
55
45
40
Быстрая
стирка
мин.
90
60
50° 118 90 80 55
55
50
50
40
50° 85 75 65 45
20
35
30
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.55 Page 12
RU
эксплуатация electrolux 13
В случае выбора функции, несовместимой
с выбранной программой стирки, на
дисплее в течение примерно 2 секунд
высвечивается сообщение Err, а красная
индикаторная лампочка, встроенная в
кнопку “Старт/Пауза”, начнет мигать.
Коды неисправностей
в случае какой-либо неисправности на
дисплее может появиться
соответствующий код, например
E20 (см.
раздел “Если машина не работает”).
Окончание программы
По окончании программы на дисплее
появляется мигающий ноль.
Этап нагрева
Во время цикла стирки на дисплее
высвечивается пиктограмма
температуры, указывающая на то, что
машина производит нагрев воды в баке.
Использование кнопки “Старт/Пауза”
2.05
0.00
E20
Для запуска выбранной программы
нажмите кнопку “Старт/Пауза”; зеленая
индикаторная лампочка перестанет
мигать.
Индикаторы “стирка” и “дверца”
горят, указывая на то, что машина
работает, а дверца заблокирована.
Для прерывания выполняемой программы
нажмите кнопку “Старт/Пауза”: при этом
замигает зеленая индикаторная
лампочка.
Для возобновления работы программы с
той точки, в которой она была прервана,
снова нажмите кнопку “Старт/Пауза”.
Если Вы выбрали отсрочку пуска,
стиральная машина начнет обратный
отсчет времени, остающегося до начала
запуска программы.
В случае выбора неверной функции на
дисплее в течение примерно 2 секунд
высвечивается сообщение Err, а красная
индикаторная лампочка, встроенная в
кнопку “Старт/Пауза”,мигнет 3 раза.
Отсрочка пуска
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.55 Page 13
14 electrolux эксплуатация
Перед тем, как запустить программу,
если Вы хотите задать отсрочку пуска,
нажимайте кнопку “Отсрочка пуска” до
тех пор, пока на дисплее не высветится
нужное время задержки. Значение
выбранной отсрочки (максимум 20 часов)
будет высвечиваться на дисплее в
течение примерно 3 секунд, после чего на
нем снова появится продолжительность
выбранной программы.
Вы должны выбирать эту функцию после
установки программы, но до того, как Вы
нажали кнопку “Страт/Пауза”.
Вы можете отменить задержку старта в
любой момент до того, как Вы нажали
кнопку “Старт/Пауза”.
Эта кнопка позволяет задержать пуск
машины на 30, 60, 90 минут, 2 часа и
затем до 20 часов, максимум, с шагом в 1
час.
Выбор отсрочки пуска
Выберите программу и нужные
дополнительные функции.
Выберите отсрочку пуска
Нажмите кнопку “Старт/Пауза”: машина
начнет обратный отсчет времени.
По истечении времени отсрочки пуска
программа запустится автоматически.
Отмена отсрочки пуска
Нажмите кнопку “Старт/Пауза”.
Нажимайте кнопку “Старт/Пауза” до
тех пор, пока на дисплее не появится
символ 0
.
Снова нажмите кнопку “Старт/Пауза”.
90
Выбрать функцию “Отсрочка пуска”
нельзя выбрать с программой Слив .
Дисплей выполнения программы
Нажав кнопку Старт/Пауза. загорается
индикаторная лампочка Стирка .
Когда светится индикаторная лампочка
Стирка, это означает, что машина
выполняет цикл стирки.
Индикаторная лампочка “дверца”
служит для указания возможности
открыть дверцу:
индикаторная лампочка горит: дверцу
открыть нельзя. Машина работает.
индикаторная лампочка не горит:
дверцу можно открыть.
Программа стирки закончилась.
По окончании программы загорается
индикаторная лампочка “Конец” .
Изменение функции или
выполняемой программы
Любую функцию можно изменить до того,
как программа приступила к ее
выполнению. Прежде, чем вносить какие-
либо изменения в программу, Вы должны
перевести стиральную машину в режим
паузы, нажав кнопку “Старт/Пауза”.
Дополнительные функции "Ежедневная
стирка", "Слабозагрязненное белье" и
"Быстрая стирка" не могут быть
изменены после нажатия кнопки
“Старт/Пауза”.
Изменить текущую программу можно
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.55 Page 14
RU
эксплуатация electrolux 1515 electrolux столбцы и поля
только путем ее отмены. Для этого
поверните селектор программ на “O”, а
затем - на новую программу. При этом
вода из бака сливаться не будет.
Запустите новую программу, снова нажав
кнопку “Старт/Пауза”.
Прерывание программы
Для прерывания выполняемой программы
нажмите кнопку “Старт/Пауза”, при этом
начнет мигать соответствующий
индикатор. Снова нажмите эту кнопку
для возобновления выполнения
программы.
Отмена программы
Поверните селектор программ в
положение “O” для отмены выполняемой
программы. Теперь Вы можете выбрать
новую программу.
Открывание дверцы после запуска
программы
Вначале установите машину в паузу,
нажав кнопку “/Старт/Пауза”.
Если индикаторная лампочка “дверца”
не мигает, это означает, что
машина уже выполняет нагрев воды
или, что уровень воды уже выше
нижнего края дверцы.
В этом случае дверцу открыть нельзя.
В этом случае дверцу открыть нельзя.
Если дверца не открывается, но Вам
необходимо открыть ее, Вам придется
выключить машину, повернув селектор
программ на O”. Примерно через 3
минуты дверцу можно будет открыть
(обращайте внимание на уровень воды
и на температуру!).
Окончание программы
Машина останавливается автоматически.
Если выбрана функция “Остановка с
водой в баке” или “Ночной цикл”
, загораются индикаторные лампочки
“конец” и “дверца” , подсветка
кнопки “Старт/Пауза” гаснет, a дверца
остается заблокированной, напоминая
Вам о том, что перед тем, как открыть
дверцу, следует слить воду из машины.
В конце программы на дисплее
появляется мигающий ноль.
Для осуществления слива воды
выполните операции, приведенные в
описании функции “Ночной цикл”.
Поверните селектор программ на “O” для
выключения машины. Достаньте белье из
барабана и тщательно проверьте, что
барабан пуст.
Если Вы больше не будете стирать,
закройте кран подачи воды. Оставьте
дверцу открытой для предотвращения
образования плесени и неприятных
запахов.
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.55 Page 15
столбцы и поля electrolux 1616 electrolux рекомендации по стирке
Рекомендации по стирке
Сортировка белья
Руководствуйтесь символами на этикетке
каждой вещи и инструкциями по стирке,
данными изготовителями. Рассортируйте
белье cледующим образом: белое белье,
цветное белье, синтетика, тонкое
деликатное белье, шерсть.
Температура
Перед загрузкой белья
Никогда не стирайте вместе белое и
цветное белье. Во время стирки белое
белье может потерять свою белизну.
Новое цветное белье может полинять при
первой стирке; поэтому, первый раз его
следует стирать отдельно.
Убедитесь, что в белье не осталось
металлических предметов (например,
заколок, шпилек, булавок).
Застегните наволочки и молнии, крючки и
кнопки. Завяжите ремешки или длинные
ленты.
Перед стиркой удалите стойкие пятна.
Протрите особо загрязненные участки
специальным моющим средством или
чистящей пастой.
С особой осторожностью обращайтесь с
занавесями. Снимите крючки или
завяжите занавеси в мешок или сетку.
Максимальная загрузка
Рекомендованная загрузка приведена в
таблице программ.
Общие правила:
Хлопок, лен: барабан должен быть
полон, но не утрамбован;
Синтетика: барабан должен быть
заполнен не более, чем наполовину;
Тонкое белье и шерсть: барабан должен
быть заполнен не более, чем на одну
треть.
Максимальная загрузка позволяет
наиболее эффективно использовать воду
и электроэнергию.
Для сильнозагрязненного белья
уменьшайте загрузку.
Вес белья
См. ориентировочные значения веса:
Выведение пятен
Некоторые пятна могут не отстираться
только водой и моющим средством.
Поэтому рекомендуется обработать их
перед стиркой.
95°
для белого хлопчатобумажного и
льняного белья средней степени
загрязнения (кухонных и столовых
скатертей, полотенец, простыней и
т. п.)
50°-60°
для нелиняющего цветного белья
обычной степени загрязнения
(например, рубашек, ночных
рубашек, пижам...) из льняных,
хлопчатобумажных или
синтетических тканей и для
слабозагрязненного
хлопчатобумажного белого белья
(например, нижнего белья).
30°-40°
для деликатных вещей (например,
занавесей), смешанного белья.
включающего синтетику и
шерстяные изделия с этикеткой
“чистая новая шерсть, годна для
машинной стирки, не дает усадки”.
1200 гкупальный халат
100 гсалфетка
700 гпододеяльник
500 гпростыня
200 гнаволочка
250 гскатерть
200 гмахровое полотенце
100 гкухонное полотенце
200 гночная рубашка
100 гженские трусы
600 гтолстая мужская рубашка
200 гмужская рубашка
500 гмужская пижама
100 гблузка
100 гмужские трусы
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.55 Page 16
RU
рекомендации по стирке electrolux 17
Кровь: промойте свежие пятна
холодной водой. Засохшие пятна
следует замочить на ночь со
специальным моющим средством, затем
потереть их в мыльном растворе.
Масляные краски: смочите
пятновыводителем на бензиновой основе,
положите вещь на мягкую подстилку и
промокните пятно; выполните обработку
несколько раз.
Засохшие жирные пятна: смочите
скипидаром, положите вещь на мягкую
подстилку и кончиками пальцев
промокните пятно с помощью
хлопчатобумажного тампона.
Ржавчина: используйте растворенную в
горячей воде щавелевую кислоту или
специальное средство для выведения
пятен ржавчины в холодном виде. Будьте
осторожны со старыми пятнами
ржавчины, так как структура целлюлозы
под ними повреждена и ткань может
порваться.
Пятна плесени: обработайте
отбеливателем и тщательно сполосните
(только для белого и цветного белья,
устойчивого к хлору).
Травяные пятна: слегка обработайте
мылом, затем отбеливателем (только для
белого и цветного белья, устойчивого к
хлору).
Шариковая ручка и клей: смочите
ацетоном (*), положите вещь на мягкую
подстилку и промокните пятно.
Губная помада: смочите ацетоном, как
указано выше, затем обработайте пятно
денатуратом. Удалите оставшиеся на
белых тканях следы с помощью
отбеливателя.
Красное вино: замочите с моющим
средством, прополощите и обработайте
уксусной или лимонной кислотой, затем
еще раз прополощите. Обработайте
оставшиеся следы отбеливателем.
Чернила: в зависимости от состава
чернил сначала смочите пятно ацетоном
(*), затем уксусной кислотой; обработайте
оставшиеся на белых тканях следы с
помощью отбеливателя и затем
тщательно прополощите.
Пятна гудрона: сначала обработайте
пятновыводителем, денатуратом или
бензином, затем потрите, используя
чистящую пасту.
(*) не используйте ацетон для чистки
предметов из искусственного шелка.
Моющие средства и добавки
Хорошие результаты стирки также
зависят от выбора моющего средства и
правильности его дозировки, это
способствует предотвращению излишнего
загрязнения окружающей среды.
Несмотря на свою биоразлагаемость,
моющие средства содержат вещества,
которые при попадании в окружающую
среду в большом количестве могут
нарушить хрупкое равновесие в природе.
Выбор моющего средства зависит от типа
ткани (тонкие деликатные ткани, шерсть,
хлопок и т.д.), цвета, температуры стирки
и степени загрязнения.
В данной стиральной машине можно
использовать все обычно имеющиеся в
продаже моющие средства для машинной
стирки:
стиральные порошки для всех типов
тканей,
стиральные порошки для деликатных
изделий из тонких тканей (макс.
температура 60°C) и шерстяных
изделий,
жидкие моющие средства,
предпочтительные для
низкотемпературных программ стирки
(макс. температура 60°C) для всех
типов тканей или специально
предназначенные для стирки
шерстяных изделий.
Моющие средства и добавки следует
помещать в соответствующие отделения
дозатора моющих средств перед началом
выполнения программы стирки.
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.55 Page 17
18 electrolux рекомендации по стирке
При использовании концентрированных
порошковых и жидких моющих средств
следует выбирать программу без
предварительной стирки.
Стиральная машина оборудована
системой рециркуляции, обеспечивающей
оптимальное использование
концентрированных моющих средств.
Залейте жидкое моющее средство в
отделение дозатора, помеченное
символом непосредственно перед
запуском программы стирки.
Смягчитель ткани или крахмальные
добавки необходимо залить в отделение
дозатора, помеченное символом
перед запуском программы стирки.
При дозировке моющих средств и
добавок руководствуйтесь указаниями
изготовителя и не превышайте отметку
«MAX» на стенке дозатора.
Количество используемого
моющего средства
Тип и количество моющего средства
зависят от типа ткани, величины
загрузки, степени загрязнения белья и
жесткости используемой воды.
Жесткость воды измеряется в так
называемых градусах жесткости.
Информацию о жесткости воды в вашем
районе можно получить в службе
водоснабжения или от местных органов
власти.
Следуйте указаниям изготовителя
моющего средства по дозировке.
Используйте меньшее количество
моющего средства если:
Вы стираете небольшое количество
белья
белье слабо загрязнено
во время стирки образуется много пены
Степень жесткости воды
Уро-
вень
Градусы
по немецкой
шкале °dH
по французской
шкале °T.H.
Характеристики
1 0-7 0-15
мягкая
2 8-14 16-25
средняя
3 15-21 26-37
жесткая
4 > 21 > 37
очень жесткая
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.55 Page 18
RU
Международные символы на этикетках с указаниями по стирке electrolux 19
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.55 Page 19
20 electrolux программы стирки
Программы стирки
Программа/
Температура
Тип белья
Дополнительные
функции
Описание программы
Хлопок 95°
Белый хлопок
(сильнозагрязненные
изделия из хлопка):
например, простыни,
скатерти, кухонное белье
и т.п.
Основная стирка при
95°C
3 полоскания
Продолжительный
отжим
Хлопок 60°
Белое и нелиняющее
цветное
хлопчатобумажное
белье (обычной степени
загрязнения): рабочая
одежда, простыни,
столовое белье, нижнее
белье, скатерти.
Основная стирка при
60°C
3 полоскания
Продолжительный
отжим
Хлопок
40°-30°
Линяющее цветное
хлопчатобумажное
белье слабой степени
загрязнения, рубашки,
блузки, нижнее белье.
Основная стирка при
40°-30°C
3 полоскания
Продолжительный
отжим
Хлопок 60°
Эко
Белые и нелиняющие
цветные изделия из
хлопкаслабой степени
загрязнения, рубашки,
блузки, нижнее белье.
Основная стирка при
60°C
3 полоскания
Продолжительный
отжим
Хлопок 40°
Эко
Цветной хлопок
экономичная стирка,
белье обычной степени
загрязнения, например,
рубашки, блузки,
нижнее белье с
пятнами.
Основная стирка при
40°C
3 полоскания
Продолжительный
отжим
Хлопок 60°+
Предварительная
стирка
Цветной хлопок:
(сильнозагрязненные
изделия из хлопка):
например, простыни,
скатерти, кухонное белье
с пятнами.
Предварительная стирка
при 30°C
Основная стирка при
60°C
3 полоскания
Продолжительный отжим
Хлопок 95°+
Предварительная
стирка
Белый хлопок:
(сильнозагрязненные
изделия из хлопка):
например, простыни,
скатерти, кухонное белье
с пятнами и т.п.
Предварительная
стирка при 30°C
Основная стирка при
95°C
3 полоскания
Продолжительный
отжим
192998120_RU.qxd 07/04/2008 15.55 Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux EWF12270W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka